— Что значит, у него есть пара?
Я шла за Аннализ по магазину, желая просто остаться в своём маленьком чёрном платье. Она была неугомонным шопоголиком и могла за версту учуять распродажу, но у меня больше не было настроения.
— У него уже были планы пригласить кого-то другого.
— И он не мог их отменить?
— Я не спрашивала, — сказала я, вздохнув, когда она вручила мне следующее платье. — Он хороший парень. Джентльмен. Я не могу ожидать, что он откажется от кого-то только потому, что я решила, что мы пойдём вместе.
— Но тебе больно. Я слышу это по твоему голосу.
— Да, я разочарована.
— Ну, завтра вечером он будет разочарован. Приглашённая шлюшка не сравнится с тобой, особенно если ты наденешь это, — сказала она, протягивая мне огненно-красное платье с низким вырезом и непристойно коротким подолом.
Я рассмеялась, посмотрев на цену.
— Может, я просто сэкономлю двести долларов и появлюсь голышом?
Аннализ схватила меня за руку и потащила к раздевалкам.
— Потому что непристойное поведение не одобряется, а у меня нет денег, чтобы вытащить тебя из тюрьмы. А теперь иди примерь, а я найду туфли.
Несколько минут спустя я стояла перед зеркалом, размышляя, действительно ли была хорошей идея показывать так много кожи. Платье хоть и очень красивое и сексуальное, но оставляло очень мало места для воображения. Плюс десятисантиметровые каблуки с ремешками, и я стала похожа на ходячее преступление.
Это было безумие, но потом я подумала о Нейтане и женщине, которая придёт с ним под руку. Без сомнения, она будет великолепна. Наверное, блондинка с бесконечно длинными ногами и искусственными сиськами.
Долго рассматривая себя в зеркале, я обдумывал свои варианты.
Я могла бы перестраховаться и надеть что-то менее показательное. Я могла сидеть в углу и дуться всю ночь, наблюдая, как Нейтан танцует с этой женщиной под романтичные песни под навесом Купидонов.
Или….
Я могла бы надеть это платье и заставить его хотеть танцевать со мной.
Ответ очевиден.
Я была рада, что запланировала работать дома в день вечеринки. В офисе было невозможно сосредоточиться из-за волнения, связанного с открытием «Стрелы Купидона», и я хотела избегать счастливых любителей вечеринок как можно дольше.
К сожалению, я была вынуждена снова включить свой телефон, чтобы офис мог связаться со мной. У меня было несколько пропущенных звонков и бесчисленное количество голосовых сообщений от Нейтана. Он был милым парнем, и я не сомневалась, что эти послания полны искренних извинений, рассказывающих мне, как ему жаль, что он не может пойти со мной на свидание сегодня вечером, и хотя я оценила его настойчивость, просто не могла заставить себя их прослушать. Сегодняшний день был важен для компании и для моего подразделения, и я должна основаться собранной и сильной.
К моменту моего прибытия в бальный зал отеля я уже хотела выпить.
А я никогда не пью много, к слову говоря.
— Ого, — присвистнул Марио, когда я вошла в зал. Мой босс всегда бесстыдно флиртовал с девушками, но особенно со мной.
Он был безобидным и никогда не выходил за пределы простых комментариев, но это все равно заставляла меня порой чувствовать неловкость.
— Добрый вечер, Марио. Все выглядит отлично.
Это была ложь. Все выглядело отвратительно. Наш украшенный офис был ничем по сравнению с этим местом. Купидоны всех оттенков красного, розового и серебристого украшали комнату. Они свисали с потолков. Они располагались в центре каждого стола. Там была даже ледяная скульптура.
Глупые Купидоны.
Когда это закончится, я попрошу Марио перевести меня. Может, в отдел Хэллоуина. Моё мрачное настроение и обречённость будут идеальны для этого праздника.
Я направилась в бар, чтобы заказать бутылку белого вина. Бармен рассмеялся, но я заверила его, что не шучу. Я сверкнула улыбкой в его сторону, надеясь, что это было сексуально. Его глаза расширились, когда он увидел мой непристойный наряд.
Триумфально улыбнувшись, я взяла бутылку дорогого вина и села за назначенный нам столик. Налив фужер, я медленно потягивала напиток, наблюдая за действием передо мной. Из колонок доносилась музыка — смесь популярных баллад 80-х и классических любовных песен, и пары уже танцевали. Все улыбались и были счастливы, в то время как я сидела за столом с бутылкой вина и хандрила, сканируя глазами комнату.
Нейтана нигде не было видно.
Наконец, приехала Аннализ под ручку со своим великолепным мужем. На нем была парадная форма полицейского департамента Нью-Йорка, а она была одета в прекрасное розовое платье-футляр. Она выглядела элегантно и утонченно, в то время как меня одела, как высококлассную проститутку.
«Зашибись, Джада, ты огонь!»
К тому времени, когда Марио вышел на сцену, чтобы приветствовать всех на вечеринке, я была более чем готова отправиться домой.
Он представил всех авторов и иллюстраторов, похвалив каждого из нас за хорошо проделанную работу. Огни погасли, и он обратил наше внимание на заднюю стену, где началось слайд-шоу проекта «Стрела Купидона».
И тогда я почувствовала чью-то руку на пояснице.
— Ты выглядишь просто потрясающе, — прошептал Нейтан мне на ухо.
Его пальцы ползли по моей спине, медленно скользя вдоль молнии. Я ахнула, прислонившись к нему, когда он нежно поцеловал меня за ухом.
— Где твоя девушка?
Он обнял меня за талию, подтягивая ближе к его телу, и моё сердце пустилось вскачь, когда он провёл носом по моей шее.
— Она сидит с Аннализ и её мужем, — тихо сказал он.
«Моя лучшая подруга предательница».
Комната была окутана тьмой, и все глаза были устремлены на слайды. Зрители загудели в знак признательности, когда проекты появились на экране, но я не могла сосредоточиться на них, потому что нежные поцелуи Нейтана на моей коже сводили меня с ума.
— Это платье греховно, Джада.
— Знаю.
— Я пытался дозвониться до тебя весь день.
— Знаю.
— Значит ты избегаешь меня?
Боль в его голосе была очевидна, и я чувствовала себя виноватой, зная, что была причиной этого.
— Да.
— Почему, Джада?
Нервно сглотнув, я выбралась из его рук, когда огни вновь вернулись к жизни. Все сотрудники подразделения святого Валентина встали, чтобы получить заслуженные овации. Марио просиял и призвал всех наслаждаться праздником.
— Джада, посмотри на меня.
Глубоко вздохнув, я повернулась. Он был в смокинге, выглядел красивым и идеальным и смотрел на меня своими сверкающими голубыми глазами, которые заставляли бабочек в моем животе порхать каждый раз, когда я заглядывала в них.
— Ты должен вернуться к своей спутнице, — тихо сказала я.
Мы стояли, глядя друг на друга, пока его лицо не озарило понимание.
— Ты сказала, что это не проблема, — прошептал Нейтан.
— Так и есть.
— Очевидно, что нет, если ты избегаешь моих телефонных звонков, — я слышала боль в его голосе. — Джада, я не мог разочаровать её. Она неделями только об этом и говорила.
Покачав головой, я сморгнула слезы и потянулась за бокалом вина.
— Ты пренебрегаешь своей спутницей. Ты должен вернуться к ней.
Нейтан недоверчиво посмотрел на меня, в то время как Аннализ появилась рядом со мной.
— Твоя девочка стала немного беспокоиться, поэтому она танцует с моим мужем, — сказала она, громко смеясь.
Ее хихиканье стихло, когда она посмотрела между нами.
— Всё в порядке?
Нейтан глубоко вздохнул.
— Я должен вернуться.
Я кивнула.
Когда он ушел, Аннализ схватила меня за локоть.
— Что происходит?
Я вырвала руку из ее хватки.
— В смысле, что происходит? Что ты теперь подружилась с его девушкой? И позволила ей танцевать с твоим мужем?
— Джада…
Я залпом осушила свой бокал вина.
— Не надо. Ты была права. Я уже привязалась. Слишком привязалась. Меня не должно беспокоить, что у него свидание, но это так. Меня это очень беспокоит, и я знаю, что веду себя эгоистично и нелепо, но я ничего не могу с собой поделать. Вот почему я ненавижу отношения. Поэтому я избегаю любви или всего, что хоть отдалённо напоминает о ней. Поэтому я презираю этот праздник!
Глаза Аннализ стали как два блюдца.
— Боже мой, ты ревнуешь.
— Очевидно.
— Я никогда не видела, чтобы ты ревновала, — пробормотала она. — Это немного… пугает.
Внезапно она разразилась смехом.
— Ты самая худшая подруга на свете, — проворчала я.
— А ты ведёшь себя совершенно глупо. Налей себе еще один бокал, потому что он тебе понадобится, когда ты хорошенько рассмотришь спутницу Нейтана.
— Ты сошла с ума? Я не хочу на неё смотреть.
— Не заставляй меня тащить тебя, Джада.
Я прищурилась.
— Ты не посмеешь.
В глазах подруги мелькнула решимость, и даже прежде чем я смогла дотянуться до своего напитка, меня потащили к центру танцпола. Мы резко остановились, и она схватила меня за плечи, разворачивая.
— Смотри, — потребовала она.
Я посмотрела.
И ахнула.
Как я и предполагала, спутница Нейтана была блондинкой.
И красивой.
И ей было семь.
Арвен, одетая в белое атласное платье с ярко-розовой лентой вокруг талии, стояла на ботинках своего отца и они танцевали.
— Я идиотка, — устыдившись прошептала я.
— Ты идиотка, — согласилась Аннализ. — Ты ему очень нравишься, Джада. Я провела только пятнадцать минут, разговаривая с этим парнем, но это очевидно. И Арвен восхитительна. Я полностью понимаю, почему ты привязалась. А теперь тащи свою сексуальную задницу туда и скажи ему, как ты сожалеешь, что не дала ему возможности объясниться.
Песня закончилась и все захлопали. Глубоко вздохнув, я направилась к ним. Глаза Арвен загорелись, когда она увидела меня.
— Привет, Джада!
— Привет, милая. Ты выглядишь потрясающе.
— Ты тоже очень красивая, — радостно ответила маленькая девочка. — Хочешь потанцевать с папочкой?
Нейтан не поднимал глаза от пола.
— Я с удовольствием потанцую с твоим папой. Мне нужно сказать ему, как я сильно сожалею.
Арвен выглядела растерянной.
— Что ты сделала?
— Я совершила ошибку.
— Все в порядке. Папа говорит, что все совершают ошибки.
Губы Нейтана дёрнулись, когда он пытался не улыбаться.
Появился муж Аннализ, который пригласил Арвен снова танцевать. Она радостно захихикала, и я улыбнулась Девину, когда они вдвоём нашли место на танцполе. Началась другая медленная песня, и я подошла ближе, взяв Нейтана за руку. Он не отстранился, и это дало мне надежду.
— Пожалуйста, потанцуй со мной, — прошептала я.
Он притянул меня близко к своему телу, обвивая руками. Скользнув по его плечам, я обняла его за шею, и мы начали покачиваться под музыку.
— Она всегда будет на первом месте, Джада, — нежно прошептал он. — Я думал, ты понимаешь.
— Я понимаю, — мягко сказала я, глядя ему в глаза. — Нейтан, я думала, что у тебя настоящее свидание. Я думала, что ты придёшь с женщиной.
Он нахмурился.
— Ты поэтому избегала меня? Думала, я пригласил другую женщину?
Я кивнула.
— Я не имею права ревновать. Мы знакомы всего пару дней.
Нейтан тихо вздохнул и прислонился лбом к моему.
— Джада, ты не слушала мои сообщения? Я всё тебе объяснил. Я говорил тебе, что Арвен была так рада, что она станет принцессой и пойдёт на бал, и что моя мама сводила её в какой-то дорогой магазин в торговом центре, чтобы купить платье.
Я чувствовала себя так глупой.
— Нет, я не слушала их.
— Очень жаль, что ты их не прослушала, — сказал Нейтан, — потому что тогда бы ты услышала, как я изливаю тебе душу, как влюбленный щенок, рассказывая тебе, что не могу дождаться встречи с тобой. Как я сказал, что хотел бы пригласить тебя сегодня вечером, и очень надеялся, что у тебя не будет кавалера, потому что знал, что не смогу видеть тебя в объятиях другого мужчины.
По моей щеке скатилась слеза.
— Прости. Я просто предположила…
Он осторожно вытер мои слезы кончиками пальцев.
— Ты ревновала.
Я кивнула.
Нейтан улыбнулся.
— Я бы тоже ревновал.
— Это безумие. Мы едва знакомы.
Он посмотрел через комнату. Проследив за его взглядом, я увидела Арвен, сидящую с Аннализ и Девином. Она счастливо хихикала, жуя розовй маффин.
— Пойдём со мной, — тихо сказал он.
— Хорошо.
Потянув меня за руку, он провёл нас мимо танцоров и вышел на балкон. Там было темно и безлюдно, и холодный воздух заморозил мою голую кожу.
К счастью, мне недолго было холодно.
Нейтан мягко толкнул меня к стене здания. Тепло его тела, прижимающегося к моему, согрело меня.
— Я знаю, что это быстро, — мягко сказал он, скользя носом по моей шее. — Я знаю, что мы едва знаем друг друга… но я хочу узнать тебя, Джада. Я хочу знать всё. Но сейчас я должен кое-что сделать, и ты должна мне позволить. Пожалуйста… скажи, что позволишь.
Его голубые глаза пылали от нужды. От голода. От отчаяния, которое заставило меня дрожать.
— Я позволю тебе всё, что угодно, — прошептала я.
Со стоном, от которого моя кровь воспламенилась, он обрушился на мои губы.
Я притянула его ближе, наслаждаясь ощущением его поцелуя, когда наши языки запутались в почти болезненно сладком танце. Застонав, я схватила его за волосы, и рычание, зародившееся в его груди, только возбудило меня ещё сильнее.
Задыхаясь, он отстранился, опаляя меня своим взглядом.
Через несколько секунд он снова поцеловал меня — на этот раз нежно и сладко.
Я задохнулась, когда он осторожно обхватил моё лицо руками, целуя снова и снова.
Меня никогда так не целовали… даже когда я была замужем.
Никто никогда не был настолько страстным в одно мгновение — и так душераздирающе нежным в другое.
Я сразу пристрастилась к его поцелуям.
Я стала зависима от него.
Когда мы вернулись на вечеринку, Арвен ждала за столом с Аннализ и её мужем.
— Ты извинилась?
Мне пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.
— Да.
Она посмотрела на своего отца.
— Ты простил её?
Нейтан притянул меня ближе и поцеловал в лоб.
— Да, — тихо сказал он, подмигнув мне.
— Хорошо. Тогда мы можем потанцевать?
Все засмеялись, когда принцесса Арвен схватила отца за руку и потянула его на танцпол.