Машина неслась по дороге, и статую жутко трясло.
«Сколько меня здесь продержат? — подумала Нэнси. Тут ей в голову пришла ужасная мысль. — Может, он и не собирается меня выпускать? Бросит меня где-нибудь умирать с голода! О, Нед, почему ты не приехал?»
В амбаре тем временем Бесс и Джорджи искали Нэнси. Не найдя ни ее, ни мистера Майклза, они стали звать Нэнси, но та не откликалась. Девушки встревожились.
— Смотри! — воскликнула Бесс. — Тут лежали две половины статуи в натуральную величину, а теперь их нет. — Она схватила кузину за руку. — А ты не думаешь, что Нэнси запихнули в них и увезли?
Джорджи пришла в ужас от ее предположения, но признала, что скорее всего Бесс права. Она помчалась к черному ходу.
— Грузовика нет! — закричала она.
Девушки быстро осмотрели, не осталось ли каких-нибудь следов.
— Вот ее парик! — крикнула Бесс. — Недалеко от того места, где лежали половины статуи.
Тут к сараю подъехала машина. Джорджи и Бесс пошли посмотреть, кто приехал.
Это были Нед с Диком!
— Мальчики! — воскликнула Бесс. — Нэнси похитили!
— Что?! Как это случилось?
Девушки рассказали свою версию.
— Нед боялся, что вам угрожает опасность, — сказал Дик. — Поэтому он заехал за мной. Но мы опоздали!
— Может, мы догоним их по следам шин на дороге, — сказал Нед.
Джорджи села в машину к Неду, а Бесс и Дик поехали за ними.
Нед и Дик ехали на максимально допустимой скорости. Через пятнадцать минут они увидели вдали грузовик.
— Это тот? — спросил Нед Джорджи.
— Да! Это он!
Молодые люди нажали на газ и поравнялись с грузовиком. Они стали сталкивать его к обочине, надеясь, что водитель остановится.
Но тот останавливаться не собирался и крикнул Неду, чтобы тот убирался с дороги.
— Полиция! — воскликнула Джорджи.
Нед высунул руку из окна и замахал полицейскому, чтобы тот остановил грузовик. Полицейский сделал знак водителю, и Майклзу пришлось затормозить.
Вдруг он выскочил из кабины и бросился бежать. Но полицейский и Дик схватили его.
— Вы не имеете права меня останавливать! — прорычал он. — Отпустите!
— Сначала посмотрим, что у вас в кузове, — сказал ему Дик.
Нед, Бесс и Джорджи уже открыли дверцы кузова и забрались внутрь. Статуя лежала на полу.
— Нэнси! Нэнси! — кричал Нед, пытаясь разделить статую.
Бесс рыдала. Джорджи еле сдерживала слезы. Жива ли еще их лучшая подруга?
Нед достал перочинный нож и стал долбить отверстие в голове статуи. Наконец у него получилось.
— Нэнси! — крикнул он в трещину.
К его облегчению изнутри донеслось слабое бормотание.
К этому времени полицейский и Дик привели водителя.
— Ломай! — приказал Нед Майклзу.
Не имея выбора, Майклз запрыгнул внутрь и достал из заднего кармана маленький резец и молоточек.
Через несколько минут показалась голова Нэнси. Нед вытащил кляп у нее изо рта.
— Я в порядке, — пробормотала она.
Наконец Майклз закончил. После нескольких глотков свежего воздуха Нэнси сама поднялась на ноги. Она смерила похитителя испепеляющим взглядом, но сказать ничего не смогла.
— Я не собирался ничего ей делать! — принялся кричать Майклз. — Это была не моя идея.
— А чья же? — спросил полицейский.
— Они убьют меня, если я расскажу, — ответил мужчина.
— Транка Рассона, — прошептала Нэнси хриплым голосом.
— Транк в тюрьме, — добавил Нед. — Видимо, он ждал, что Майклз внесет за него залог, но напрасно.
Вся напускная храбрость Майклза теперь исчезла.
— Хорошо, — сказал он. — Но мы двое — только часть банды. Кто остальные, я не скажу. Сейчас самое безопасное для меня место — тюрьма.
Полицейский спросил, умеет ли кто-нибудь водить грузовик. Дик сказал, что иногда ездит на грузовике яхт-клуба.
— Тогда не отгоните его к главному полицейскому управлению? А вы, Нед, поезжайте с ним.
Полицейский надел на Майклза наручники. Мотоцикл подняли в кузов. Там поехали полицейский и Майклз. Нэнси повела машину Неда, а Джорджи — Дика.
Вскоре они уже были в управлении. Майклзу было предъявлено обвинение, и его увели в камеру.
— А что там с Бассвудом и де Кьером? — спросил Нед Нэнси.
Она предложила позвонить в гостиницу и узнать, там ли они еще. Нэнси сказали, что те у себя в номере. «Наверное, они ждут своих сообщников, не зная, что те за решеткой», — подумала она.
Потом юная сыщица позвонила отцу. Он с ужасом выслушал ее рассказ о последних событиях, но был рад, что все закончилось хорошо.
— Я позвоню миссис Шейх, — сказал он, — и предупрежу, что завтра в десять мы все соберемся у нее. Мистер Холден уже приедет к этому времени. Миссис Мерриэм я тоже попрошу приехать.
Когда на следующий день Нэнси, Бесс, Джорджи и Нед приехали в особняк миссис Шейх, они к своему удивлению обнаружили там Бассвуда, Эткина и де Кьера в сопровождении трех полицейских.
Мистер Дрю перечислил доказательства, которые собрала его дочь с подругами против воров.
— Учитывая, что миссис Кинг опознала в Эткине человека, продавшего ей статую, у нас более чем достаточно оснований для задержания этих мужчин.
Арестованные отказались отвечать на вопросы. Но когда Бассвуд узнал Нэнси, он воскликнул:
— Твои волосы! Ты носила парик, который закрывал лицо! Ты Нэнси Дрю, а не Дебби Линбрук!
Когда все сели, мистер Дрю обратился к арестантам.
— Хочу сообщить, что Транк Рассон и Майклз, которые еще в Ривер-Хайтсе выслеживали нас с Джорджи и Бесс, во всем признались.
Далее он поведал, что у Бассвуда в Нью-Йорке имеется солидный счет в банке на имя Томаса Мотта. Часть денег поступили на счет от продажи шепчущей статуи и книг миссис Мерриэм. Женщина получала гораздо меньше, чем должна была.
Бесс пришла в ярость, услышав это.
— Ни стыда ни совести! — прошептала она Джорджи.
Далее мистер Дрю рассказал, что де Кьер изготовил множество копий, которые продавались как оригиналы покупателям, которых находил Бассвуд.
— Транк Рассон рассказал, что на Бассвуда работало много верзил, в их числе троица из заброшенного особняка на Уотерфордском пляже. Это Бассвуд послал липовых грузчиков украсть копию из яхт-клуба, чтобы не обнаружили, что это копия.
Торговец произведениями искусства вскочил со стула и стал кричать:
— Это неправда! Я невиновен! Я буду все отрицать!
Эткин, до сих пор молчавший, воскликнул:
— Бесполезно, Бассвуд! Нам же будет лучше, если мы во всем признаемся.
— Заткнись! — прошипел Бассвуд своему помощнику.
— Спорить будете в суде, — прервал их ссору мистер Дрю. — А сейчас пройдемте в комнату с шепчущей статуей.
От этих слов Эткину стало совсем плохо. Он откинулся на спинку стула, и все уже было подумали, что у него снова случился сердечный приступ, но в конце концов он поднялся и побрел со всеми на террасу.
Мистер Холден встал рядом с мраморной леди.
— Перед вами легендарная шепчущая статуя. Когда она была украдена, Марко де Кьер сделал с нее отливку. После этого статуя перестала шептать. Как снова заставить ее заговорить, мне подсказала Нэнси. Пусть она сама расскажет, как было дело.
Нэнси встала рядом с мистером Холденом.
— Когда я была заключена в статую, я обнаружила два отверстия, через которые я могла дышать. Я подозреваю, что де Кьер и Бассвуд не сомневались, что я вернусь в амбар, чтобы еще раз все осмотреть, и держали наготове две половины статуи.
Дик смутился.
— Но я думал, они не знали, что ты Нэнси Дрю, — сказал он.
— Не знали, — сказал Бассвуд. — Но и Дебби Линбрук слишком много раскопала. Ее надо было временно устранить, до тех пор, пока все мы не уехали бы далеко отсюда.
— Если вы подозревали ее, почему дали ей ключ от магазина? — спросила Джорджи.
— Она была превосходной продавщицей, и я подумал, что она могла бы все продать, прежде чем я уеду. Но мой план провалился. Она поймала Рассон, который должен был передать вырученные деньги мне.
— Давайте дадим Нэнси закончить, — предложил мистер Холден.
— Так вот, — продолжила Нэнси, — поступая в статую через отверстия, воздух издавал странные звуки. Тогда я подумала, что, возможно, и в шепчущей статуе были сделаны незаметные отверстия. Когда мистер де Кьер делал отливку, он закрыл их.
— Я нашел эти отверстия, — сказал мистер Холден. — По одному в каждом ухе и два под прядями волос.
— Вы открыли их? — нетерпеливо спросила Бесс.
— Да, сегодня утром. А теперь давайте перенесем статую в сад. Сейчас как раз сильный ветер.
Миссис Шейх попросила слугу привезти тележку. Когда мраморную леди установили в саду, все затаили дыхание.
Статуя зашептала! Бесс показалось, что она сказала:
— Горе тому, кто говорит неправду!
— Это невозможно! — воскликнул Бассвуд. — Это что-то сверхествественное!
Не на шутку перепугавшись, он во всем сознался и пообещал вернуть каждый пенс, заработанный нечестно.
Когда полицейские увели арестованных, миссис Шейх сказала, что если яхт-клуб не будет возражать, ей бы хотелось оставить статую себе. Когда Бассвуд вернет ей пять тысяч долларов, она добавит и передаст деньги клубу. Вдруг она переменилась в лице.
— Слышите? По-моему, статуя шепчет что-то про Нэнси.
Все притихли. Налетел порыв ветра.
Мистер Холден улыбнулся.
— По-моему, она сказала: «Спасибо, Нэнси Дрю, за то, что вернула мне голос!»