Глава 23


Аврора


У меня все болит и есть неспособность двигаться.

Я отношусь ко второй категории.

Без шуток.

Я перекатилась на бок, заглушая сигнал тревоги, и остановилась, когда жгучая боль пронзила все мое тело. Еще хуже у меня между бедер и на заднице.

Это было полчаса назад.

Наверное, мне нужно сказать, что я заболела или что-то в этом роде. Джонатан сломал меня своим членом. Я знала, что эта штука не должна находиться рядом со мной.

Всякий раз, когда я поворачиваюсь и чувствую укол боли, воспоминания о прошлой ночи всплывают у меня в голове, и сердце покалывает, будто он все еще внутри меня. Как будто он все еще владеет каждым сантиметром меня и входит в меня с дикой силой.

Контроль и безжалостность, которые он излучал, все еще заставляют горячую кровь бежать по моим венам. Я никогда не знала, что я нуждаюсь в этой дикой жестокости, пока у меня не появился Джонатан — или, точнее, у него не появилась я.

Я вроде как отключилась после того, как мы закончили. Не помню, как мою задницу очистили от его спермы, но смутно помню, как застонала от ощущения мягкой ткани на моей спине и между ног.

Затем раздался характерный щелчок двери, и его древесный аромат исчез вокруг меня.

Дело не в том, что я хочу, чтобы он обнимал меня или что-то в этом роде. У нас отдельные комнаты по какой-то причине, и хотя меня никогда не пускают в его, мне понравилось, что у меня есть собственное пространство.

Так почему я чувствую себя покинутой?

Это глупо — совершенно глупо. Чего, черт возьми, я ожидала? Чёртову связь или что-то в этом роде? Я уже решила, что этого не произойдет в этой жизни. Просто потому, что Джонатан оживил мое тело, не значит, что я буду хотеть от него чего-то другого.

Я перестала чего-то хотеть в тот день, когда уставилась на льющееся небо и попросила, чтобы меня разбудили, но так и не проснулась.

Мое чувство вины тоже не помогает.

Тот факт, что я желаю Джонатана, когда не должна, пронзает мою грудную клетку, как нож с того дня. Но эта фантомная боль более пронзительна, чем настоящая. Это не только предательство моей миссии по раскрытию правды, это также предательство Алисии и того, кто я есть.

Хоть убейте, я не могу остановить свое тело от желания его, как бы сильно я ни старалась.

А я пыталась.

Может, ты недостаточно стараешься.

Вздыхая, я тянусь за телефоном. Скажу, что заболела, и буду работать из дома. Лейла осыплет меня своими шутками про «папочку», если я отправлюсь на работу пешком, будто меня основательно трахнули. Не то чтобы я даже могу встать, не говоря уже о том, чтобы принять душ, чтобы пойти на работу. Может, со временем станет лучше.

Дверь открывается, и я думаю, что это Марго. Но потом я вспоминаю, что она всегда стучится, прежде чем войти в комнату. Единственный, кто врывается без предупреждения, это тиран особняке.

И действительно, Джонатан входит внутрь с той приводящей в бешенство уверенностью, которую он носит как вторую кожу.

Он одет в элегантный черный костюм, пиджак застегнут. Кто знал, что под этим жестоко элегантным взглядом скрывается совершенно другой мир? Ткань облегает его хорошо сложенную фигуру, обрисовывая крепкие мускулы. Мышцы, которые я разглядывала прошлой ночью, трогала и хватала, пока...

Я закрываю дверь от этих мыслей, отказываясь снова увязать в нем.

— Ты на пять минут опоздала на завтрак и не ответила на мое электронное письмо.

Обычно люди говорят «доброе утро», но Джонатан напоминает тебе о том, как ты нарушила его правила.

Этот мужчина такой обаятельный. И я имею в виду это самым саркастичным из возможных способов.

Когда я не отвечаю, его тон меняется на властный.

— Ты стала жадной до наказаний, Аврора? Это все?

Я отворачиваюсь от него.

— Я плохо себя чувствую.

— Что значит «ты плохо себя чувствуешь»? Прошлой ночью ты была в порядке.

— Ну, не сегодня.

— Ты продолжаешь показывать это поведение, так что ты не можешь быть слишком нездоровой.

Ублюдок.

— Ну, так и есть. А теперь оставь меня в покое.

— Тебе нужно отказаться от привычки выгонять меня, Аврора. Этого никогда не произойдет, если только это не будет на моих условиях. Поняла?

Я поджимаю губы, но ничего не говорю.

— Что я говорил об ответах на мои вопросы?

— Отлично. Хорошо. Как пожелаете, ваше величество.

— Я думал, ты плохо себя чувствуешь, но, похоже, тебе нравится, чтобы тебя трахали в рот.

— Я никогда не позволю тебе сделать это.

Мне может нравиться боль, которую он причиняет, но деградация — это совсем другое дело.

— Я тот, кто решает, что, черт возьми, я хочу с тобой делать. В конце концов, ты моя собственность.

— Я никогда не сделаю этого на добровольной основе, так что, если ты в настроении заставить меня, дерзай.

Он прищуривает глаза, но, кажется, отпускает это. Это обманчивый тип уверенности, который он проявляет время от времени. Что касается того, что он на самом деле будет делать? Да, этого никто не знает.

— А теперь скажи мне, почему ты плохо себя чувствуешь? — он садится на край кровати и кладет костяшки пальцев мне на лоб. — У тебя нет температуры.

Если я не была горячей, то не сейчас. Я втягиваю воздух, чувствуя, как его кожа горит на моей, и быстро отстраняюсь.

— Ты не можешь оставить меня?

— Это значит «нет». Ты уже должна была понять, что я всегда получаю то, что хочу, так что ты могла бы также сказать мне.

— Высокомерный придурок, — бормочу я себе под нос.

— Я это слышал. И я не высокомерный, я целеустремлен. Высокомерие проистекает из ложных убеждений, которых у меня нет.

Это правда. Джонатан относится к тому типу людей, которые никогда ничего не начинают, если уже не знают конечного результата.

— Я жду, Аврора.

— Разве у тебя нет работы?

— У тебя тоже работа, и твоя подруга с черным поясом, должно быть, организует поисковую группу, но ты не собираешься уходить. Это твой последний шанс свободно разгласить информацию, прежде чем я прибегну к своим методам.

— И что это за методы? Отшлепаешь меня?

— Не в твоей нынешней ситуации, но я возьму это на заметку для следующего раза.

— Ты невозможен, ты знал об этом?

— Это не ответ на мой вопрос. Ты тратишь впустую наше время.

— У меня все болит, ясно?

Он делает паузу, но выражение его лица остается пустым, даже отсутствующим.

— Хах.

Хах?

Не знаю, чего я ожидала, но «хах» не то.

— Насколько у тебя болит?

— Достаточно, чтобы я не могла пошевелиться.

— Тебе следует обратиться к врачу?

— Нет. Все не так плохо.

— Тогда в чем ты нуждаешься?

— Отдыхай, Джонатан. Когда-нибудь слышал об этом слове, или оно стерто из твоего словаря трудоголиков?

— Очень забавно.

Его лицо застыло в этом снобистском состоянии, а это значит, что он совсем не находит это забавным.

Он стягивает одеяло с моего тела, и я вскрикиваю, когда он обхватывает меня своими сильными руками за спину и поднимает. Комната теряет равновесие, когда он без усилий несет меня в свадебном стиле.

Возникает смутное воспоминание о том, что мы были в таком же положении раньше. Он тоже сделал это вчера?

Были ли те слова, которые пришли мне на ум, его словами?

Должно быть, мне все это мерещится. В конце концов, это Джонатан. Он не чувствует... совсем. Даже если и чувствует, он так хорошо овладел искусством обмана, что никто не видит за его невозмутимым фасадом.

Я вздрагиваю, но учащенное сердцебиение застает меня врасплох еще больше.

— Джонатан? Что ты делаешь?

— Нахожу решение.

Он направляется в ванную, и я мельком вижу нас в зеркале. Я, совершенно голая и маленькая в его объятиях. Он, одетый в костюм и выглядящий как король, судя по его фамилии.

Мои волосы растрепаны, а глаза слегка припухли со сна. Я не только выгляжу трахнутой, но и как будто наслаждалась каждой секундой этого.

Джонатан осторожно опускает меня в ванну, и я вздрагиваю, когда моя тазовая кость касается холодной поверхности.

Его внимание переключается на меня при звуке, который я издаю.

— Потерпи немного.

— Это твой ответ на все?

— Ты должна вытерпеть это, чтобы пройти через это, Аврора. Вот как это работает.

Интересная философия, но…

— Это не значит, что это пройдет, ты же знаешь.

— Вот почему ты должна терпеть и действовать. Это не имеет значения, если ты только терпишь. Во всяком случае, это повредит тебе в долгосрочной перспективе.

Он слегка поворачивает кран, пробует воду на пальцах и позволяет ей наполнить ванну. И меня.

Мои мышцы немного расслабляются, когда прохладная вода ослабляет боль между ног и в заднице.

Он тянется через мою голову к бесчисленным средствам для ванны и достает то, которое уже было здесь, когда я переехала.

— Я использую яблочный. — я указываю на бутылку рядом с ним.

— Всегда есть возражения. — он качает головой, хотя подчиняется и наливает гель для душа с ароматом яблока.

Затем в тревожной тишине он наблюдает, как вода наполняет ванну и пузырьки покрывают меня до самых грудей.

Я ерзаю под его пристальным взглядом. Хотя я хорошо справляюсь с тишиной, я мусор, когда дело доходит до Джонатана. Учитывая его скрытный характер, всегда кажется, что он что-то сообщает молчанием.

И обычно это не очень хорошо. Молчание Джонатана это тот тип, который должен держать вас в напряжении.

— Ты можешь идти. Не обязательно продолжать наблюдать за мной.

Он не двигается и ничего не говорит. Он остается на краю ванны, скрестив руки на груди, и пристально изучает меня, будто читает воображаемые слова с моего лица.

Запугивание Джонатана Кинга не знает границ. Словно он был рожден, чтобы играть роль ублюдка без души.

Тот факт, что его эмоции заперты в хранилище или, что еще хуже, их вообще не существует, делает его непредсказуемым.

Ни за что на свете не понять, о чем он думает, и я думаю, что именно это превращает меня в этот сбитый с толку комок всякий раз, когда он рядом.

Несмотря на то, что я избегаю головоломок, нельзя отрицать, как сильно я люблю их разгадывать.

Мысль о том, чтобы погрузить пальцы во что-то и разобраться во всем этом, наполняет меня приливом адреналина.

Мысль о том, что я никогда не смогу сделать этого с Джонатаном, вот что бросает меня в бесконечный круг без выхода.

— У тебя есть работа, верно? — бормочу я.

— Это может подождать.

— Ты только что сказал, что работа может подождать? Разве это не похоже на богохульство в твоем руководстве по работе с богом?

Он приподнимает бровь, вероятно, из-за моего саркастического тона, но никак это не комментирует.

— Эта работа принадлежит мне. А не наоборот.

— Хочешь сказать мне, что можешь перестать работать завтра, если захочешь?

— Я мог бы, но не стану. Нет никакого удовольствия в том, чтобы слоняться без дела, когда ты можешь использовать эти часы для продуктивной работы.

— Больше похоже на разрушение, — бормочу я себе под нос.

— Если тебе есть что сказать, скажи это вслух. Прячась, ты кажешься трусихой, а ты не трусиха, Аврора.

От его слов у меня по спине пробегает дрожь гордости. Не то чтобы мне нужно, чтобы Джонатан говорил мне, что я не трусиха, но тот факт, что он, вероятно, всегда так думал обо мне, кое о чем говорит. Понятия не имею, что именно, но это так.

Он протягивает руку к моему лицу, и я напрягаюсь. Он собирается погладить меня по щеке?

Теперь, когда я думаю об этом, Джонатан почти не касается моего лица — если вообще касается. Единственный раз, когда он сделал это, был раньше, когда он проверил мою температуру. Он также никогда не пытался поцеловать меня. Не то чтобы я бы отнесла Джонатана к эмоциональному типу людей, которые могли бы это сделать, но...

Почему я вообще думаю об этом? Для начала, стеснение в груди, потому что он ушел прошлой ночью. А теперь тот факт, что он не прикоснулся к моему лицу и не поцеловал меня?

Вместо того чтобы прикоснуться ко мне, Джонатан протягивает руку мне за спину и закрывает кран. Мой желудок сжимается от чего-то, отличного от облегчения.

Он снимает пиджак и вешает его на вешалку для полотенец, затем расстегивает манжеты рубашки и закатывает рукава, обнажая свои подтянутые руки с мужскими венами.

К тому времени, как он присаживается рядом со мной, я наблюдаю за ним, как за инопланетянином.

— Что ты делаешь?

Он опускает руку в пузырящуюся воду прямо между моих ног, словно точно знает, где это находится.

Его сильные пальцы хватают мое ноющее бедро и растирают длинными кругами с нежностью, на которую я никогда не думала, что Джонатан способен.

Мои мышцы расслабляются с каждой секундой, и его прикосновения становятся все более успокаивающими, даже приятными. Моя голова лежит на краю ванны, и глаза закрываются.

Мои ноги раздвигаются сами по себе, чем больше Джонатан массирует внутреннюю поверхность бедер, его пальцы медленно приближаются к моей чувствительной сердцевине, но не касаются.

Низкий стон наполняет воздух, и я с ужасом понимаю, что он мой. Я впиваюсь зубами в подушечку нижней губы, чтобы больше не издавать ни звука.

Джонатан замедляется, но не останавливается.

— Тебе это нравится.

Я молчу, отказываясь признаваться в своих порочных мыслях.

Он хватает меня за киску, заставляя мои глаза распахнуться. Напряженность, которая сквозит в его потемневших чертах, заставляет меня затаить дыхание.

— Если тебе нравится то, что я с тобой делаю, я ожидаю, что ты это скажешь. Ты не можешь отрицать это, все еще наслаждаясь этим. Мы уже установили, что ты принадлежишь мне.

— Ты установил. Я никогда не соглашалась.

— Да, ты согласилась. Не словами, но это было написано большими заглавными буквами, когда ты выкрикивала мое имя, когда твоя киска душила мой член. Это прямо здесь, с тем, как твои складки приглашают меня внутрь, даже когда болят.

Мои щеки краснеют от явного образа, который он рисует в моей голове. Будь он проклят и как легко он может вывести меня из себя.

Когда я ничего не говорю, Джонатан убирает руку у меня между ног и встает. Он достает полотенце и вытирает им руки уверенными, твердыми движениями.

— Э-это все?

Не знаю, почему слова срываются с моих губ. Я должна была спросить об этом саму себя.

— Вот и все. Ты не заслуживаешь того, что, по твоему признанию, тебе не нравится. — он бросает на меня непонятный взгляд. — Я жду тебя в столовой через пятнадцать минут. За каждую минуту твоего опоздания будет платить твоя задница.

И с этими словами он выходит из ванной.

Разочарованный крик вырывается у меня из горла, но я загоняю его внутрь и плюхаюсь под воду, позволяя ей накрыть меня целиком. Не то чтобы это как-то охладило пламя, которое он оставил позади.

Черт бы побрал Джонатана Кинга в самую темную преисподнюю.

И потому, что я хочу придушить его — не в сексуальном смысле, — я вальсирую в столовую с опозданием на пять минут.

Ванна действительно помогла. Мои мышцы болят меньше, но они все еще болят, и я ощущаю его внутри себя с каждым шагом, который я делаю.

Я одета в свое светло-розовое платье без рукавов, мои волосы распущены, и я накрашена красной помадой. Сегодня я нуждаюсь во всей моей уверенности. И, может, я хочу действовать Джонатану на нервы так же сильно, как он действует мне на нервы. В конце концов, он действительно останавливается и пялится всякий раз, когда я крашу губы в красный цвет.

К тому времени, когда я присоединяюсь к Джонатану, он, похоже, не в хорошем настроении. Он наблюдает за мной с тем нахмуренным выражением, которое обычно означает неодобрение.

— Ты опоздала на пять минут.

— Мне нужно было подготовиться.

— Оправдания только ухудшают твое дело, а не улучшают, дикарка.

Я приподнимаю плечо и отодвигаю свой стул. Джонатан цокает, а я вздыхаю. Конечно.

Обойдя, я подхожу прямо к нему и сажусь ему на колени. Я ненавижу то, каким знакомым — и, осмелюсь сказать, удобным — стало это сиденье.

— Почему ты всегда меня так называешь? — бормочу я, без усилий пытаясь не зацикливаться на его присутствии за моей спиной.

— Что?

— Дикарка.

— Ты была дикой с тех пор, как была ребенком.

— Нет.

Его губы подергиваются в этой своей почти улыбке, но вскоре он возвращается к нейтральному выражению лица.

Джонатан хватает маленький кусочек хлеба и кладет его мне в рот.

— Теперь ешь.

Я обхватываю его губами, но когда они касаются его пальца, между нами расцветает электрический разряд.

Наши взгляды сковывают друг друга, и кажется, что они не могут открыться. Темно-серые глаза Джонатана почти чернеют, когда я задерживаю губы на его пальце на секунду дольше, чем нужно.

Тепло распространяется под моей одеждой, образуя мурашки по коже и заканчиваясь прямо между бедер.

— Осторожнее, Аврора. Ты искушаешь меня трахнуть тебя прямо здесь и сейчас. После того, как я накажу тебя за эти пять минут опоздания, конечно же.

Грубость его голоса и слова, которые он произносит, превращают меня в пучок необъяснимых эмоций.

Я не убираю свои губы.

Дерьмо. Словно я снова раздвигаю для него ноги. Тот факт, что у меня все еще болит, больше не имеет значения.

Губы Джонатана растягиваются в соблазнительной улыбке, которая ухудшает состояние моих испорченных трусиков.

— Это приглашение, дикарка?

Кусок хлеба тает у меня во рту, и я проглатываю его, звук громкий и навязчивый посреди тишины.

Прежде чем я успеваю что-либо сказать, дверь в столовую распахивается.

— Так, так, что у нас здесь?


Загрузка...