Когда они добрались до берега, то мгновенно высушились с помощью заклятий Гермионы, а потом Джес протянула друзьям руки.
— Портшлюз делать очень долго, — резонно сказала она, — Поэтому мы трансгрессируем.
— Мы… Что?! — Гермиона округлила глаза.
— Трансгресируем, — повторила Джессика, — перенесемся в Хогвартс. Сейчас.
— Но, мы же не умеем… — начал было Рон, но Джес его заставила замолчать.
— Я умею, — сказала она, — вы возьмете меня за руки и я перенесу вас.
— Откуда ты умее… — воскликнула Гермиона, но Джессика нетерпеливо схватила в охапку троицу друзей и спустя секунду их шлепнуло об мокрую от льющегося дождя траву Хогвартса.
— Бежим! — вдруг крикнул Рон. Джессика обернулась и все поняла. Прямо на них шла волна из пожирателей смерти уже прицеливающихся в них.
— Поднимаемся и бежим зигзагами! — воскликнула Джесс, вскочив на ноги.
Ребята сорвались с места и побежали. Джессика на бегу оборачивалась и стреляла сногсшибателями абсолютно не целясь, Гарри бежал рядом с Роном, который тяжело дыша мчался вперед. Гермиона чуть отставала, но тоже бежала очень быстро. Дождь застилал им глаза и заливался за шиворот, но надо было бежать. Вдруг двери в замок приоткрылись и из них выскочил какой-то мальчик. Он побежал к ним, выставив руку с палочкой вперед, и только когда он достаточно приблизился, Джессика увидела, что это Невилл. Он подбежал к ним, вытащил из кармана, что-то синее и бросил в пожирателей смерти. Это самое упало на траву и лопнуло, и из этого места потянулась серебристая жидкость, которая стала подниматься вверх и превращаться в небольшую стенку.
— Зачем ты вылез?! — прошипела Джес, не снижая темпа.
— Нам объявили, что бы мы оставались в своих гостиных, — воскликнул Невилл, бросая за собой все новые и новые шарики, — А я увидел вас в окно. Вы могли погибнуть. А эти шары изобретения Фреда и Джорджа. Шаровая стенка. Я купил у них когда-то…
Они наконец добежали до школы и в этот самый момент дверь открылась и из школы выбежали Дамблдор, МакГонагалл, Снегг и Флитвик.
— В замок быстро, — скомандовал директор, закатывая рукава. Никто не пошевелился.
— Уходите, — сказала Джессика ребятам, — Я мракоборец как ни как.
— КТО? — Рон вскинул брови, а Гермиона прикрыла рот рукой.
— Ох, не до этого сейчас! — взмахнула руками Джес.
В этот момент пожиратели смерти добрались до такого расстояния, что бы можно было стрелять заклятьями. Первый сногсшибатель просвистел у Гарриного уха.
— Вот черт, — пробормотал он и тут же начал посылать заклятья в пожирателей, встав рядом с Флитвиком.
— Ступерфай! — закричала Джессика, уже абсолютно не метясь — пожирателей было так много, что она просто стреляла в кучу. Рядом стоящий Гарри стрелял замораживающими заклятьями. Многие Пожиратели смерти падали под напором заклятий, но количество таких не было большим. Зато заклятья, посылаемые пожирателями, летели во все стороны, и Джессике оставалось удивляться, как только они могли уворачиваться от них.
Рон заморозил наверно своего десятого пожирателя, Гермиона бросила на землю третью пожирательскую палочку, Невилл ударил сногсшибателем где-то пятнадцатого, Гарри ослепил сотого, а Джессика парализовала пятидесятого, когда двери распахнулись и на улицу выскочили Фред и Джордж. На плечах каждого болталась огромные сумки. Ребята встали рядом с Невилом.
— О боже, да здравствует великое воссоединение! — воскликнула Джессика бросая убийственные взгляды. Фред виновато улыбнулся и расстегнул сумку. В сторону пожирателей полетели Шаровые стенки, Слепышки, Дымовые завесы и спотыкательные семечки.
Конечно, мощные заряды Дамблдора сваливали с ног более десяти пожирателей смерти, Снегга — семи, а МакГонагалл — пяти, но этого все равно было мало. Джессика успела заметить, что Невилл, всегда такой неуклюжий, во время опасности превращался в боевую машину, а Фред и Джордж занимающиеся по ее мнению Ерундой с большой буквы, создали столько замечательных и полезных вещей. Вдруг двери открылись в третий раз, и Джессика застонала. На этот раз на улицу вывалилась вся школа, конечно, не считая слизеринцев. Первокурсники, второкурсники, третьекурсники… до самых семикурсников и все они вышли на улицу, каждый в разных порывах, но с одной целью — защитить Хогвартс. Дамблдор отвлекся и обернулся на учеников, из-за чего заклятья полетели, как пули. Директор снова взялся за пожирателей, что-то шепнув Снеггу. Тот что-то яростно прорычал и выскочил из линии обороны.
— Ах, вы мелкие… — прошипел он, — ВСЕ В ЗАМОК СЕЙЧАС ЖЕ!!!!!
Кажется, это не возымело никакого действия. Дети бросились вперед, взмахивая палочками — те что помладше стреляли всем чем попало — щекочущим, веселящим, танцующим, громкоговорящими и другими заклятьями. Старшекурсники же использовали весь свой запас знаний, вынесенных с уроков ЗОТТИ.
«Что же делать, что же делать…»
— Все стреляют заклятьем Ступерфай, на счет три! — закричала она, — Раз, два…
— СТУПЕРФАЙ!!! — завопили все. Пожиратели смерти, идущие впереди полегли под волной заклинания.
— Еще раз, начали! — крикнула Джессика. Теперь пожирателей смерти стало еще меньше, но они были ближе. Ученики начали выдыхаться. Если раньше они хорошо блокировали заклятья, а теперь все больше и больше учеников падало оглушенных.
— Используем новое заклятье! — завопила Джес на все поле, — Оглушение! Повторяйте за мной! Оглушить!
— ОГЛУШИТЬ!!! — завопили все.
Белая волна окатила впереди идущих.
— ОГЛУШИТЬ!!!
Теперь легло меньше. Ученики выдохлись, а пожиратели смерти уже были в плотную к ним. Зато все живенько вспомнили первый урок мистера Паркера. Кто с воинственным кое-чем изображал карате (братья Криви), кто создавал витиеватые заклинания (Гермиона), бросался бомбами (близнецы), кто падал оглушенный (ни рыба — ни мясо). Первый пожиратель смерти достиг Джессики и она получила по ребрам. Но Джес не осталась в долгу. Сногсшибателем пожирателя отбросило в сторону еще одного, который навис над Кристой Штальберг. Второй пожиратель получил от Гарри мечом по животу, поэтому повалился на землю. Третий схватил Джессику за левую руку, и та хрустнула. Перелом. Джессика опустилась на одно колено и подсекла пожирателя ногой. Прямо перед ее носом пролетел огромная сетка, наполненная взрывастыми шариками — сетка раскрылась, и кучка пожирателей была подвергнута тысячным взрывам. Джессика попыталась встать, но не могла и тут ей стало страшно. В учеников летели стрелы и заклятья, дети защищались магией и всевозможными изделиями близнецов. Темное, скрытое тучами небо, крики, стук ног, звон мечей…Она как в замедленной съемке видела как Гарри выдергивает стрелу из своего плеча и втыкает ее в подбежавшего пожирателя смерти, как Гермиона с подстреленной нагой опирается на Рона, как Джинни падает оглушенная и рядом с ней на колени бухается Колин, отбивая заклятья, как Фред и Джодж, смастерив что-то прямо вовремя битвы бросают это в пожирателей и где-то десять из них падают, корчась от боли. Ее сердце оборвалось, когда особо сильное заклятье ударило в стену замка, повалились камни… прямо на маленькую девочку, видимо еще первокурсницу. Джессика видела, как камни летят вниз, как девочка с ужасом смотрит вверх, не в силах двинутся с места, как к ней подбегает Невилл, отталкивает ее и исчезает за горой камней. Снова крики — первокурсники бросают пожирателей, начинают оттаскивать камни…
Джессика очнулась, когда ей чуть выше кисти сломанной руки вонзилась стрела. Выдернув ее, Джессика встала. Именно в этот момент Фред и Джордж удивили всех. Они наколдовали десятистрельный арбалет, стрелы которого были чем-то смазаны. Стрелы взлетели в воздух и поразили нескольких пожирателей. Дождь усилился и Джессика увидела, как село солнце. Вдруг Гермиона упала, оглушенная. Рон дернулся к ней и получил стрелой в бок. Когда-то появившаяся мысль, что они победят, повернулась к ним спиной. Джессика отчаянно уворачивалась от заклятий, не зная, что с ними будет, стреляла сногсшибателями, замораживающими заклятьями, метнула в кучу нашедшуюся баночку невидящего зелья… Она скользнула взглядом вокруг себя и обомлела. Гарри опустил свою палочку и она выпала у него из руки. Стоявший перед ним пожиратель смерти аж замер от шока. Гарри же сделал шаг вперед и протянул вперед руки. Тут как невидимая стена выросла между учениками Хогвартса и пожирателями смерти. Гарри сделал еще шаг вперед, и стена тоже отодвинула пожирателей на шаг. Все ученики перестали посылать заклинания и уже просто стояли, смотря, как Гарри идет с вытянутыми вперед руками, и толкает перед собой всех пожирателей смерти. Когда он отошел на приличное расстояние, из-за леса выскочили члены Ордена Феникса и начали посылать в пожирателей заклятья. Поняв, что проиграли, приспешники Волан-де-Морта исчезли. А Гарри опустил руки и упал, как подкошенный.
Джессика бросилась к нему. Пока она бежала, то ее дыхание прерывалось, сердце стучало в мозгу, ноги подкашивались. Бухнувшись рядом с ним на колени, она перевернула Гарри и ахнула. Лицо его было мертвенно бледным, а веки посинели. Когда Джессика коснулась его руки, она чуть не вскрикнула, она была ледяной. Рядом с ней появился Дамблдор, МакГонагалл, Снегг и Рон, держащий на руках Гермиону. Дамблдор склонился над Гарри.
— Он жив, но умирает, — сказал он. Носилки были уже сделаны МакГонагалл и мальчика положили на них, — немедленно в больничное крыло. Миневра, объявите всем, что оно перенесено в большой зал.
С этими словами, Дамблдор, ведя перед собой носилки, поспешил в замок. Джессика всю дорогу бежала рядом.
Большой зал был уже готов. Он весь был обставлен кроватями, а у самого входа стояло окало пяти огромных котлов с кипящими зельями. Рядом с ними хлопотали мадам Помфри, Канистра и Трелани. Мимо Джессики проскочила мадам Трюк, наверное, что бы помочь, донести раненых, а мадам Пинс расхаживала между кроватей. Гарри положили на ближайшую к котлам постель. Он был очень бледен, волосы прилипли ко лбу, а его рубашка прилипла к телу от дождя и пота. На плече и боку растекались красные пятна. Мадам Помфри подлетела к ним.
— О боже! Что с ним?!
— Сильное Барьерное заклятье смешанное с передвигающим, выполненное без палочки. Он пронес два километра более ста упирающихся пожирателей смерти. Исчерпание всех сил. Он не дышит.
Помфри махнула палочкой и к ней подлетело несколько стаканов с разноцветными жидкостями. Дамблдор приложил палочку Гарри в районе сердца.
— Реверто!
Грудь Гарри поднялась и опустилась. Дамблдор с силой нажал на палочку.
— Инволио Реверто!
Снова никакой реакции.
— Авада Инволио Роверто!
Гарри захлебнулся вздохом, дернулся и, наконец, начал дышать. Плечи Дамблдора опустились, и Джессика вздохнула. Она вдруг поняла, что не дышала все это время и ее лицо мокрое не от дождя, а от слез.
Мадам Помфри заливала Гарри в горло стакан заживляющего зелья, когда в зал ввалились ученики. Они были грязными, встрепанными, залитыми потом, дождем и кровью. Вместе с учениками в зал вошли члены Ордена. Они несли на руках тела, оглушенных или потерявших сознания учеников. Некоторые старшеклассники тоже. Спустя несколько минут, все кровати были заняты. Фред и Джордж быстро забинтовав друг друга цветными бинтами, приводили в чувство других учеников. Рядом с кроватью Гарри, Рон аккуратно положил Гермиону, а через кровать Мистер Даггер положил…
— Невилл… — Джессика привстала, — Мистер Даггер, как он?
— Будет еще жить, — улыбнулся Дегурус, — его основательно помяло, не представляю, как он выжил.
Джессика не заметила как Дамблдор ушел. Она взяла стакан с силовосстанавливающим зельем и начала аккуратно поить им Гарри. Закончив, она смазала его раны от стрел и забинтовала их.
Как ему все время удается спасти всех?
Когда Джессика начала смывать грязь с его лица, Гарри дернулся под ее рукой. Он аккуратно и очень медленно открыл один глаз. Второй он открыть не успел, потому что Джес схватила его и обняла.
— Я так испугалась, — рыдала она, — мы думали, что ты умрешь…
— Отпусти меня, — просипел Гарри, — больно черт возьми.
Джессика быстро его отпустила и, вытирая слезы, завопила через весь зал, обращаясь к мадам Помфри.
— Он очнулся!
Сначала все замерли, но потом грянули аплодисменты. Близнецы орали, что-то ужасно радостное, Гермиона заревела в рубашку Рону, который победно махал кулаком, братья Криви радостно заскакали, а профессор МакГонагалл разрыдалась прямо на профессора Снегга, который скованно похлопывал ее по спине.
Вдруг в зал вошел мистер Паркер.
— Что за триумф? — спросил он, — празднуем победу?
— ДА ЗДРАВСТВУЕТ ХОГВАРТС!!! УУУРРРААА!! — завопили все. Фред и Джордж вскочили на пустую кровать и запели во все горло, что-то подозрительно напоминающее школьный гимн, а остальные подхватили так громко, что их наверное было слышно аж в Лондоне.
В зал шагнул Дамблдор и все замолчали.
— Дорогие мои ученики! — сказал он, — Во-первых, я хотел бы вас всех поблагодарить. Конечно, вы проигнорировали мое указание и поступили не обдуманно, и меня наверное уволят за это, но без вас, мы бы проиграли. Спасибо вам!
По залу разнеслось несколько смущенных оправданий, но пот все снова замолчали.
— Так же я хотел бы принести отдельную благодарность одному человеку, который, надеюсь, очнулся после своего сокрушительного барьерного заклятья. Я благодарю Гарри Поттера!
Все зааплодировали и закричали, а Гарри откинулся на подушку, не в силах сопротивляться.
— Так же я объявляю вам что в следующем году в нашей школе будут учится почти все шармбатонцы, так как их школа превратилась в руины, после взрыва, произведенного Волан-де-Мортом. Плюс я хочу обрадовать вас тем, что ученики с первого по четвертый и плюс шестого курсов освобождены от экзаменов. Ученики же пятого курса и седьмого получают высшие СОВ и ПАУК по защите от темных искусств. А господа Фред и Джодж Уизли получают высшие ПАУК еще и по заклинаниям и трансфигурации.
Все завопили от радости, а Фред и Джодж бросились на радостях друг друга обнимать. Но все эти крики заглушил вкрадчивый голос Снегга.
— И всех этих привилегий лишаются ученики Слизерина, так как они себя ни в чем не проявили кроме послушания.
— Э да, да, — согласился директор, — И еще в отделе министерства по наградам мне дали согласие на награждение орденом Мерлина третьей степени следующих господ: Рональда Уизли и Гермиону Грейнджер, Фреда Уизли и Джоджа Уизли, Невилла Лонгботтома, А так же отденом Мерлина второй степени: Джессику Паркер и, конечно, Гарри Поттера!
Таких воплей ученики Хогвартса из себя еще никогда не выдавливали. А грянувший в волшебном небе феерверк напомнил Джессике о том, что в этом зале все без исключения — герои, что все они живы.