Она не придет. Сегодня он ее не увидит.
Джейк повесил трубку, стараясь не думать о неуверенном тоне Тесс, когда она объясняла, что не сможет досмотреть архитектурные планы.
Она хотела увидеть эти планы; проект очень важен для нее. Значит, что-то случилось.
У нее было время подумать о вчерашнем инциденте. Тесс наконец увидела, каким жестоким и опасным он может быть. Вчера он действительно хотел избить Дирка, увидев, как запугана его жена, и скрыть это желание, особенно от такой чуткой женщины, как Тесс, не удалось. Это могло ее шокировать, даже испугать и заставить отказаться от общения с человеком, не умеющим держать себя в руках.
Джейка охватило чувство опустошенности и безразличия. В любом случае завтра он уедет, и неважно, что думает о нем Тесс. Разве жизнь не научила его, что ничего нельзя принимать близко к сердцу?
Сейчас ему необходимо отвлечься. За работой все забудется, и Тесс в том числе.
Подхватив кувалду, Джейк направился в санузел верхнего этажа — выламывать уродливую ванну пятидесятых годов. Он все поменяет. Тяжелый физический труд поможет ему выкинуть из головы эту леди.
Тесс сидела в машине около маленького деревянного домика в конце грязной дороги. Несколько раз она сбивалась с пути, но наконец доехала. Сейчас оставалось лишь набраться мужества и, взяв себя в руки, выяснить, где правда, а где ложь.
Какое-то время отняли поиски номера телефона. Потом, чтобы его набрать, пришлось призвать на помощь всю силу воли, а затем буквально вымаливать у Кэсси разрешение на визит. Кэсси не хотела с ней встречаться, да и кто бы ее осудил, зная о прошлом опыте общения с Бьюкенен?
Но Кэсси должна многое знать о Джейке — в том числе такие сокровенные тайны, какие сама Тесс никогда бы не узнала. А если Кэсси скажет, что он действительно погубил ее жизнь? Что тогда делать?
Тесс глубоко вздохнула и взялась за ручку дверцы.
Непонятно, откуда эти страхи, если еще вчера она была абсолютно уверена в невиновности Джейка. Ей не хочется в нем сомневаться. И вдруг она поняла, почему так отчаянно ищет подтверждения его невиновности. Она не просто питает к нему симпатию — она его любит.
Тесс открыла дверцу. Может, разумнее будет отказаться от встречи? Через пару месяцев она выйдет замуж. Лучше не тащить в новую жизнь сожаления по поводу Джейка.
Она поставила ногу на землю.
У нее не будет сожалений. Ее брак с Греем основан на уважении, дружеских чувствах. Для нее это очень хорошая партия. То обстоятельство, что каждое прикосновение Джейка вызывает в ней страстное желание, не должно повлиять на ее будущность.
Но в данный момент приходится думать не о будущем, а о прошлом.
Она уверена, что Джейк не виноват. Хотелось бы только, чтобы Кэсси это подтвердила.
Хлопанье дверцы укрепило ее решимость отделить факты от вымысла.
Надо надеяться, она сможет жить после сегодняшней беседы.
Дверь дома открылась, и Тесс оказалась лицом к лицу с изящной темноволосой женщиной с блестящими голубыми глазами. Знакомыми глазами, живо обо всем напомнившими.
— Мисс Бьюкенен… — Женщина сделала приглашающий жест. Волосы ее были заплетены в косу и уложены короной вокруг макушки, придавая ей царственный вид, под стать надменным глазам и осанке. — Проходите, садитесь. — Она указала на скромную, но изящную софу около низенького столика.
Когда Тесс уселась, Кэсси присела напротив нее на жесткий стул.
— У вас очень красивый дом, — сказала Тесс. Комната была небольшой, но опрятной. Свежесрезанные цветы в простой элегантной вазе источали приятный аромат. Темный деревянный пол покрывали яркие коврики ручной работы. На окнах висели гладкие белые занавески.
— Благодарю вас, но, простите, мисс Бьюкенен, я не думаю, что вы приехали обсуждать мой интерьер. Мы с вами не виделись одиннадцать лет, и мне кажется, что вас привело ко мне нечто важное.
Тесс почувствовала, что краснеет.
— Разумеется, вы правы, но я…
— Вы намного благовоспитаннее меня, — со смешком признала Кэсси. — Ладно, предположим, что мы добрые знакомые и это обычный визит вежливости. Мизандерстуд все так же красив летом?
— В полном цвету, — с неуверенной улыбкой ответила Тесс. Тщательно подготовленный план беседы теперь, ввиду прямого и откровенного поведения Кэсси, казался нелепым. Тесс искала подходящие слова, чтобы задать вопрос, но…
— А вы с Греем Александером все еще собираетесь пожениться?
— Вы знакомы с Греем?
Кэсси поспешно покачала головой.
— Нет. Но я читаю региональные газеты. Про вас обоих довольно часто пишут.
— Да, мы собираемся пожениться, — твердо ответила Тесс. — Но вы правильно сказали, я пришла не с визитом вежливости. Я хочу поговорить с вами о гораздо более важных вещах. — Она глубоко, как перед прыжком в воду, вздохнула и посмотрела Кэсси в глаза. — Хочу задать вопросы, которые следовало задавать много лет назад и до которых мне не должно быть дела. Джейк Уокер на время вернулся в Мизандерстуд. Мы вместе работали. Он был добр ко мне. Я хорошо его узнала, он стал мне нравиться, и, по-честному, я начала сомневаться в достоверности половины тех сплетен, что о нем слышала.
— Только половины? — женщина напротив насмешливо покачала головой.
Тесс было очень неловко. Наверняка и Кэсси тоже. Непростительная бесцеремонность — вот так врываться в чужую личную жизнь. Но Тесс отбросила эмоции. Она добьется того, зачем пришла.
— Джейк — сложная натура, ничего не скажешь. Но есть ли зерно истины в этих сплетнях? Он действительно соблазнил вас, а потом оставил беременной на произвол судьбы?
Гнетущую тишину, длившуюся, как показалось Тесс, целую вечность, нарушил голос Кэсси:
— Значит, это ключевой вопрос нашей беседы? Если вы предполагаете, что Джейк — отец Робби, то я никогда этого не утверждала.
— Но и не отрицали. Все думают, что Джейк бросил своего ребенка.
Женщины изучающее смотрели друг на друга. В глазах Кэсси промелькнуло раскаяние.
— Эта часть сплетен меня не удивляет, и, разумеется, я понимаю, что вина лежит на мне. Насчет Джейка вы совершенно правы. Он особенный: заботливый и добрый. Раз вы так хорошо к нему относитесь, я расскажу вам правду. Той весной я попала в беду. Мы с Джейком стали друзьями, хотя у нас было не очень много общего. Его отец сидел в тюрьме, а мой был рабом алкоголя. Моя семья очень нуждалась, я носила подержанную одежду из пожертвований и всегда чувствовала себя неловко, но не с Джейком. Я рассказываю это не с целью вызвать у вас жалость. Все уже в прошлом, но я хочу сказать, что Джейк не такой, каким старается казаться. В школе он мне был как брат, присматривал за мной, а в последние годы был очень добр и внимателен и ко мне, и к моему сыну.
— В последнее время вы видели Джейка? — спросила Тесс.
— Он однажды заходил ко мне, когда был в городе. Если я позволяла, он всегда старался мне помочь, но в последнее время, видимо, был очень занят.
Горячий румянец залил лицо Тесс. Вероятно, Кэсси прекрасно знает, что львиную долю времени Джейк посвящал Тесс и дому.
— Я уже говорила, что мы с Джейком тоже дружим, — сказала Тесс, чувствуя смущение от необходимости объяснить свой визит, поскольку Кэсси знала о помолвке.
— Если вам хочется узнать, не содержал ли он нас с сыном, то иногда тайком он оставлял деньги. Я разрешала ему делать Робби подарки и навещать нас. Но ведь он живет в Калифорнии, — добавила женщина. — Кроме того, у него нет причин нас обеспечивать. Робби — не его сын.
Тесс почувствовала огромное, ни с чем не сравнимое облегчение.
— Трудно поверить, что он мог вас бросить, — призналась она, снова заглядывая в глаза Кэсси. — Но если Робби не его сын, почему вы не…
— Почему я не рассказала всему свету правду?
Тесс молча кивнула.
Кэсси, нахмурившись, испустила глубокий вздох.
— Это было так давно… Тогда я была совсем беспомощной. И ничего не сказала, потому что стыдилась. Ведь нас застали в чулане в непристойном виде. Утром того дня, когда нас обоих исключили из школы, я поняла, что беременна, а мальчик, которого я обожала, отказывается от меня и ребенка. Я была молода, глупа, испугана и одинока, мне было нужно, чтобы кто-то пожалел меня, помог найти выход. Я доверяла только одному человеку, и мне захотелось, чтобы он заставил меня забыть о своем одиночестве и несчастье. Именно я стащила в холле ключ от чулана. Именно я пыталась его соблазнить, но, если бы мы все-таки занялись любовью, наверняка позднее оба раскаивались бы. Я могла бы рассказать все это тогда же, но была слишком испугана и пристыжена, поэтому просто передоверила все объяснения Джейку.
— Но Джейк…
Кэсси кивнула.
— Джейк пришел ко мне вечером перед отъездом, страшно расстроенный — винил только себя в том, что мы тогда обнимались. Я поняла, что если скажу правду, то он предложит на мне жениться, а я соглашусь. Через год, увидев Робби, он все-таки предложил мне выйти за него замуж, но тогда я уже стала достаточно сильной, чтобы отказаться.
Дрожащей рукой Тесс провела по волосам, думая, как сильно изменилась эта женщина. Из затравленной девчонки превратилась в независимую женщину, способную отказаться от доброты и забот Джейка. Тесс задавалась вопросом, смогла бы она сама так поступить. Смогла бы отказаться от жизни с Джейком? Отгоняя эту мысль, она даже зажмурилась.
— Но вы никогда никому не говорили, что Джейк — не отец Робби? — осторожно спросила она. Рассказ Кэсси вызвал у нее симпатию к этой женщине, но ведь речь шла о Джейке, а он пострадал за проступок, которого не совершал.
— Вы правы, я никому не говорила, — Кэсси развела руками. — Когда я переехала в другой город, в семидесяти пяти милях от нашего, никто не знал, что я беременна. Легко было предположить, что о нас все забудут. Действительно, почти так и вышло, но, когда моя беременность стала заметной, вновь поползли сплетни. К счастью, Джейк был далеко, а люди сочувствовали Флоре, поэтому все забылось. Если бы мне вздумалось извлекать из прошлого старый скандал, то обыватели начали бы рьяно выяснять, на кого же ребенок похож, чтобы вычислить настоящего отца. Конечно, сейчас Робби подрос, он уверен в себе и в моей любви к нему, что самое главное, — с откровенной гордостью сказала она, — но раньше, крошечный и беззащитный, он бы не выдержал такой нервотрепки. И вообще, кто бы мне поверил? Я пыталась соблазнить парня в школьном чулане, завела внебрачного ребенка…
Кэсси замолчала, сложив руки на груди, но перебила Тесс, когда та открыла рот:
— И еще одно. Вам следует знать, что Джейк никогда не отрекался и впредь не откажется от Робби. Как и я, он хорошо понимает, что женщина, любившая мужчину и брошенная, может вызвать сочувствие, но женщина, которая спала с одним, но была поймана с другим, станет объектом презрения. Джейк не хотел, чтобы люди узнали правду. Он не хотел, чтобы люди насмехались над Робби из-за грехов его матери, как насмехались над ним самим. У меня здесь есть друзья, люди, которым незачем знать о моем прошлом.
Тесс кивнула. Она думала обо всем, рассказанном Кэсси, и благодарила Бога за то, что Джейк оказался не виноват. Но ощущение какой-то неудовлетворенности не исчезало — из-за поставленной на карту судьбы ребенка. Учительница в Тесс бросилась на штурм:
— Я все понимаю, но, если Робби считает Джейка своим отцом, его не уязвляет мысль, что он брошен? Не лучше ли объяснить ему, что Джейк вас навещает не по обязанности, а потому, что привязан к вам обоим? Не захочет ли он со временем узнать, кто его родной отец?
Лицо Кэсси затвердело, приняло упрямое выражение, глаза блеснули.
— Рассказывать об этом Робби нет смысла. Зачем возлагать надежды на человека, не желающего нас знать? Робби в курсе, что Джейк ему не отец, но чувствует его любовь. Это наилучший выход из положения.
— За исключением того, что Джейк сейчас вернулся в город и снова поползли старые сплетни.
Кэсси, улыбаясь, покачала головой.
— Джейк говорил, что вы очень решительны. Позвольте спросить: если сейчас я обелю Джейка, кто-нибудь, кроме вас, поверит мне через столько лет? Мое слово немногого стоит в Мизандерстуде. Дурная слава живуча. К тому же такие вещи не объявляют на городском митинге.
— Вы правы. Но если вас кто-нибудь спросит…
— В этом случае я бы сказала правду, но сомневаюсь, чтобы кто-то спросил.
Тесс кивнула. Прошло много лет, никому уже нет дела.
Кэсси встала и протянула руку.
— Скоро вернется мой сын, и мне придется заняться им. Поймите, я люблю Джейка и сделаю все возможное, чтобы облегчить ему жизнь.
— В молодости мы все совершаем ошибки, в которых потом долго раскаиваемся, — прошептала Тесс. Она уже второй раз произносила эти слова, видимо, они стали ее пунктиком. — Я до сих пор переживаю из-за случая в чулане.
Кэсси сжала ее пальцы и понимающе ответила:
— Мне кажется, никто из нас тогда не соображал толком, как себя вести. Но я рада вашему приходу, хотя не знаю, сумеете ли вы помочь Джейку. Он щедро раздает помощь, но сам принимать ее не любит. Такой же упрямый, как и я.
— Это я уже поняла, Кэсси. Надеюсь, отныне вы будете звать меня по имени. Когда все утрясется, мы сможем познакомиться ближе… и подружиться.
Кэсси улыбнулась, но неопределенно пожала плечами:
— В Мизандерстуд я никогда не поеду. Может быть, будем встречаться здесь.
Тесс кивнула и, попрощавшись, вышла из дома. И только тут до нее дошло, что Кэсси сделала ни к чему не обязывающее признание. Но осуждать ее нельзя. Все-таки она подтвердила предчувствия Тесс о невиновности Джейка.
Человек жил опутанный ложью; теперь так же придется жить и ей. Она влюблена в него и ничего не может поделать со своими чувствами, так же как Джейк не может избавиться от старой сплетни. Надо быть честной, но с кем — Джейком или Греем? Джейк уже пострадал, оказавшись в эпицентре одного скандала. Ему совсем не нужно, чтобы будущая супруга мэра, бросившись к нему в объятия, снова превратила его жизнь в незаслуженную нервотрепку.
В огромном, похожем на пещеру зале городской ратуши, где собирались проводить заседание, эхом отдавался гул голосов. Даже не глядя, Тесс почувствовала появление Джейка.
В черных брюках и рубашке, высокий и широкоплечий, он был великолепен. Улыбаясь, он смотрел только на Тесс. Она прятала глаза, чтобы никто не заметил, что она чувствует.
Открыв заседание. Грей предложил Джейку показать архитектурные планы.
— Поскольку планы подготовил Тони, специалист высокого класса, мне кажется, возражений с нашей стороны не должно быть.
Тесс пожалела, что не испытывает по отношению к Грею такого сердечного томления, как к Джейку. Ведь он хороший, надежный человек. Она поклялась себе, что постарается его полюбить.
Улыбаясь и избегая смотреть на Джейка, она тупо вглядывалась в планы, которые видела только вчера… или сто лет назад.
— Тони отличный специалист, но ведь его здесь нет? — спросила Дора. — Я хотела бы поглядеть на планы вблизи, чтобы удостовериться, что в них позднее не были внесены изменения.
Тесс оцепенела. Теперь уже она не могла прятать глаза от Джейка. Она предполагала, что он возмущенно смотрит на Дору, позволившую себе низкие обвинения, но глядел он на нее, Тесс. Спокойно изучал выражение ее лица, насупленные брови… потом его лицо словно превратилось в маску, как в тот день, когда его исключили из школы.
Он не собирался отвечать Доре, зная, что в этом нет смысла. Или ему просто надоели предвзятость и низость.
Но Тесс этого стерпеть не могла. Оттолкнувшись от стола, она вскочила, сжав кулаки.
— На что вы намекаете, Дора? — холодно спросила она.
Та без колебаний ответила:
— Уокер вначале не соглашался на реставрацию, разве не так? Все это знают. Так что помешает ему изменить то, чего он делать не желал? Тоненькая линия здесь, штришок там… Мы сейчас можем не заметить, а потом будет поздно.
Тесс, подавив злость, возвела глаза к потолку и возмущенно парировала:
— Не оскорбляйте его, считая дураком, а заодно и себя. И мы, и Тони сразу бы это заметили.
— Я не говорила, что Уокер дурак. Напротив, он находчивый и хитрый. Подлости делает исподтишка. Однажды в классе на контрольной работе я поймала его за списыванием.
Тесс посмотрела на Джейка и встретилась с его предостерегающим взглядом, но это не остановило ее:
— Джейк не стал бы изменять планы.
Дора фыркнула.
Тесс уже готова была вступить в бой, но вдруг почувствовала успокаивающее прикосновение Грея.
— Мы внимательно рассмотрим все планы, — заверил он Дору.
— Джейк не станет мошенничать, — повторила Тесс. — Обычно, когда планы на рассмотрение представляет Тони, мы их не разглядываем с лупой.
— Тесс… — Грей попытался ее остановить, но Тесс уже закусила удила. Грею пришлось сдаться: — Ты права, Дора сильно преувеличивает. Это святая правда, Дора, вам придется согласиться. Однако мне кажется, Тесс, что сейчас ты не так объективна, как обычно. К сожалению, нельзя забывать, что в прошлом Джейк совершал безответственные поступки. Я уверен, что он примет как должное самую тщательную проверку планов.
Тесс избегала смотреть на Джейка. Она почти физически чувствовала, как он предупреждает ее, чтобы она не вмешивалась. Замечание Грея было оскорбительным для Джейка, но оно отражало общественное мнение о нем.
Правду знала только она. Много лет назад у нее был шанс выяснить эту правду, но она поосторожничала. Для нее мотоциклы и бешено несущиеся на них наездники, затянутые в черную кожу, всегда были неприемлемыми. До появления Джейка. Она никогда не позволяла себе действовать импульсивно… до поездки к Кэсси. А сейчас собиралась сделать то, что даже Кэсси считала глупостью.
Это было единственным, что она могла сделать для Джейка.
— Джейк никогда не поступал безответственно по отношению к женщине, если ты это имел в виду, — тихо произнесла она.
— Тесс! — львиное рычание Джейка слилось с умоляющим возгласом Грея.
— Сегодня я поговорила с Кэсси. У них с Джейком никогда не было ребенка. Он — от другого мужчины. Она дружила с Джейком и в тот день, накануне их исключения, поделилась с ним своим горем и искала сочувствия. Я могу это понять, я знаю, что Джейк не бросал Кэсси. Ее бросил кто-то другой.
Тесс хотелось, чтобы комната со всеми присутствующими исчезла и она могла бы попросить прощения у Джейка за то, что не поняла всего раньше, но странный звук заставил ее повернуться к Грею. Его лицо было мертвенно-бледным, глаза закрыты.
— Простите меня, пожалуйста. Мне очень жаль, — заплетающимся языком пробормотал он и медленно побрел к двери.
Тесс двинулась было за ним, но он отмахнулся от нее. Его походка была неуверенной. Когда он вышел за дверь, послышался глухой стук, как будто кто-то упал на пол.
Джейк обернулся к Тесс с озабоченным выражением на лице.
— Его надо отвезти домой, — прошептал он ей. Затем быстро встал и, не прощаясь, вышел из зала.