Свидание (фр.).
Ко времени действия этой части романа в России еще не было отменено крепостное право.
В добрый час! (фр.).
Крусадо равняется десяти грошам.
Винтем равняется половине зильбергроша.
Поместье.
Имение со скотоводством.
Крепкий спиртной напиток, приготовляемый из сока кокосовой или финиковой пальмы, а также из риса.
Мулатка, от pardo — желтый (порт.).
Вперед, дети! (франц.).