— Аляска. Последняя великая граница.
Тэннер О’Нейл разложил потрепанные бумаги прямо на баке. Разобрать написанное было невозможно.
— Я знал, что у моего дяди там какая-то собственность, но никогда не думал, что он оставит ее мне.
Джо Бреннан вытер лицо краем футболки, уселся позади Тэннера и вытянул ноги.
— Аляска, — пробурчал он. — Край света. Что ты там забыл? Медведи, охотники и холод — и ни одной красивой женщины. С тем же успехом ты мог бы податься в монахи.
— Хватит с меня женщин, — отрезал Тэннер. — Дженис была первой и последней. Я все обдумал, Аляска — то, что мне надо.
— Красивая страна.
Оба как по команде подняли глаза и увидели Кайла Хокинса, который возник перед ними с баскетбольным мячом в руках. Хок всегда считался молчуном, человеком бывалым и загадочным. Неизвестно было ни чем он занимается, ни на что живет, и тем не менее это был самый надежный на свете человек.
— Ты бывал и там? — осведомился Тэннер. Хок пожал плечами.
— Приходилось. Джо фыркнул.
— Что ты там будешь делать один? Через пару недель пошлешь свою Аляску ко всем чертям и вернешься.
Тэннер только улыбнулся. Все эти дни, с того самого момента, как он получил письмо от дядиного поверенного из Фэрбенкса, он не переставал думать об этом. Среди бумаг было несколько фотографий: необъятные земли вдоль Юкона, грубо срубленный дом, стоящий на берегу Холостяцкой бухты, в миле от крохотного городишки, названного когда-то Мьюлшу, Подкова Мула.
— Может быть, вы, ребята, составите мне компанию?
Джо засмеялся.
— Ну конечно! — воскликнул он. — Тэн, ты с ума сошел! Ты сам-то представляешь нашу троицу на Аляске? Да на что мы там жить будем?!
Тэннер порылся в бумагах.
— Вот, смотри! Здесь большой дом и пара хижин поменьше прямо в бухте. И земли до самого Юкона. Я собираюсь превратить это место в гостиницу для туристов-охотников. Но мне понадобится, во-первых, пилот. В армии ты же водил самолет? — Тут он с надеждой взглянул на Джо.
— Только транспортный. И ведь это был не мой самолет.
— Я знаю, где можно достать самолет, — бросил Хок.
Джо и Тэннер повернулись к нему.
— Значит, ты со мной? — воскликнул Тэннер. — Это здорово, потому что на тебя у меня тоже есть виды. Ведь нам понадобится проводник. И будь я проклят, если смогу найти кого-нибудь лучше тебя!
— Слушай, Хок, ты и в самом деле собираешься?..
По тону приятеля Тэннер понял, что потенциальный пилот у него в кармане. Джо не из тех, кто остается в стороне, когда намечается хорошая игра.
— Славная идея.
Джо недоверчиво покачал головой.
— Хок, речь же идет об Аляске! Ни приличных городов, ни цивилизации… ни женщин, — добавил он после короткой паузы.
— От женщин иногда полезно отдохнуть, — мрачно заметил Хок.
— А где мы возьмем деньги на этот проект века?
— У меня есть немного денег… — начал Тэннер, — да и ты…
— О деньгах не беспокойтесь, — произнес Хок. — На самолет у нас хватит.
Джо долго смотрел на Хока, потом сказал:
— Для начала надо бы купить что-нибудь подходящее для грузовых перевозок.
— Может быть, старенький «Оттер»? — предложил Хок.
Тэннер вытянул руку ладонью вниз и тихо сказал:
— Ребята из Обители в Холостяцкой бухте!
Джо накрыл его руку своей.
— Я точно спятил! — сообщил он. Рука Хока легла сверху.