Глава 6

Утром, едва продрав глаза, я всё ещё был под впечатлением вечернего события. Это ж как меня вчера вштырило! Заиграл, словно заводная музыкальная шкатулка! И сны какие-то дурацкие снились. Будто я дирижирую оркестром. Произведение за произведением. Над концертным залом летят чарующие мелодии. Оркестр состоит сплошь из вчерашних айдолов, что показывали в новостях и уличных музыкантов. Некоторых, я кстати уже хорошо знаю. Одеты, кто во что горазд, зато я во фраке и лакированных ботинках. В зале одни принцы и принцессы. Причём все почему-то азиаты. Принцы в военных мундирах, а принцессы в бальных платьях с голубыми ленточками через плечо. И на всех, короны. Маленькие такие, как в детских мультиках. А в центре, в правительственной ложе сидит Шкаф с большой королевской короной. А я дирижирую за пультом и в руке у меня длинный шампур для шашлыков, а на пульте вместо партитуры, большая кастрюля с маринованным мясом. Брр.

Сел на кровать и бросил мутный взгляд на настенные часы. Полдесятого. Чего? Это что, я подорвался в такую рань? Однозначно, с музыкой надо завязывать. Эти внезапные концерты до добра не доведут!... Вот только сбегаю в магазин канцтоваров, куплю нотную тетрадь и запишу два вчерашних клавира. А потом сразу завяжу с музыкой!

Вот сейчас встану, умоюсь, оденусь. Схожу на завтрак, покормлю кошку, дождусь пока горничная уберёт в моей квартирке. Ага! У меня на первом этаже в техническом крыле есть своя маленькая квартира. Две комнатки плюс санузел. Как раз недалеко от комнаты отдыха администрации отеля. За что мне такое привилегированное положение - ума не приложу. Возможно за ту затрещину, которую мне залепила та злая баба. Как её? Мадам Лиззи говорила, что зовут её ДаЁн и она управляющая всеми отелями Plaza в стране. Не знаю, но управляющая нашим отелем, указала мне на эту комнату. А в итоге оказалось, что здесь целая квартирка! В одной комнате спальня, а во второй кабинет. Навроде того, что предоставили мне для работы. Но тот дальше по коридору и ближе к выходу в холл, и я там редко работаю. В моём кабинете тоже есть компьютер. В нём несколько дней попеременно спали то Шкаф, то Водила, пока мадам Лиззи не предоставила им двухместный номер в северном крыле на втором этаже. Только они там редко бывают. У них работа. Хе-хе. То есть, я. А горничная, из девушек, что убирают южное крыло. И самое интересное, что с некоторых пор у девчонок существует очерёдность на уборку моей квартирки. Это мне Шкаф по-секрету сказал. А ещё, несколько раз в неделю сама мадам Лиззи приходит проверить качество уборки в моих "апартаментах". А за свой двухместный номер, Шкаф и Водила платят какие-то копейки. Так, для бухгалтерии. Для финансовой отчётности.

И вот если разобраться, то по отдельности вся эта история со мной, выглядит, как неожиданный элемент удачи. И от работы в посудомойке освободили и должность непыльную дали. Тут и так переводчиков, как собак нерезаных, на любой вкус и размер. А мне отдельный кабинет! Два! И на работу я встаю когда левая пятка захочет, а не захочет, так и не появляюсь вовсе. Спускаюсь в ресторан или гуляю с Никотиной по набережной. Собираю селфи с туристами. Или слушаю уличных музыкантов вместе со всеми. И так целыми днями! А зарплату, между прочим, мне увеличили до 1500 евро! Отель даже банковский счёт на моё имя открыл. На имя Торки Той. И дебетную карту в руки всучили! Правда я ещё повышенную ЗП не получал. Живу на то, что смог заработать раньше. Когда становится скучно, иду к Генри и его "джингл-команде". Начинаю путаться под ногами и всячески мешать. Меняю чемоданы на тележках, а если получится, то и сами бирки на чемоданах. А потом смотрю, как они бегают все в мыле, выясняя кто, чего и куда утащил. Они это правда быстро просекли и по возможности стараются меня к чемоданам не подпускать. Суют мне в руки деньги и отправляют пить пиво, кофе, чай. Кошку угостить, только не лезть под руку. Не, ну а чё? И им спокойней и мне веселей. Эдакий мягкий рэкет. Генри только посмеивается. Вечером мы всей гурьбой сидим в ресторане или гуляем по набережной. Как правило к нам присоединяются и девчонки-горничные. Вот я и думаю, по отдельности - всё в ажуре. А вот в совокупности - как-то напрягает. Слишком много плюшек. К добру ли? Но всё это было до вчерашнего вечера. Что-то будет сегодня?

На поздний завтрак я спустился в открытый ресторан у входа в отель под негромкие аплодистменты посетителей. Меня узнали. Никого из горничных, хаусменов, мейтенсов или "джингл-боев" в зале не было. Ну, то и понятно. Начало одиннадцатого утра. Все на работе, тем более начался новый заезд. Один я - свободный художник. За соседний столик примостился Шкаф. Я даже не заметил его присутствия. Народу было немного, все посетители туристы и путешественники разбрелись по пляжу. Заказал себе лапшу и жареное с луком мясо, говядину, зелёный чай и пиво кошке. Шкаф сам о себе позаботится, у него небось денег побольше чем у меня. Честно говоря мне вот очень интересно, вроде бы это он у меня на службе, по его словам, откуда у него деньги если я ему зарплату не плачу? Даже в отдалённом будущем вряд ли смогу.

Пока несли заказ, осмотрелся по сторонам, народ неторопливо поглощал завтрак. Сказать по правде, все эти йогурты, вареные яйца, булочки, джемы, сырные и овощные нарезки, яичницы с беконом и прочая дребедень у меня уже в горле застревает! Надоели хуже пареной репы. Хотя репку, свежую и крепкую, я бы с удовольствием погрыз. А если ещё с чёрным хлебушком и салом...Тьфу-ты, чёрт! Сам себе слюну нагоняю! Вон, полная тарелка мяса и лапши, а мне сало с репой чудится. Иллюзии больного воображения. И с чего это мне вообще на ум пришло? Помню несколько дней назад мы с Генри ездили в японский ресторан. Он меня почему-то настойчиво считает японцем...японкой. Я заказл себе морепродукты. Никаких суши или подобной фигни, только темпура. Было очень вкусно и напоминало мне что-то очень знакомое. До того знакомое, что так и не вспомнив, настроение покатилось вниз. Заметив это, Генри принёс из бара несколько банок японского пива, чем вернул настроение на прежнее место. Потому что пиво, было по настоящему превосходным! А ещё мне понравилось название.

Чем-то родным пахнуло. Я мысленно улыбнулся и продолжил мечтать углубившись в тарелку. К салу хорошо бы чесночку, огурчиков солёных или капустки...Стоп! Меня аж передёрнуло. Это что за непонятные желания? На солёненькое потянуло? Вспомнилось, что с тех пор, как я пришёл в себя, у меня не было месячных. Да я о них вообще забыл! Внутри вдруг всё заледенело, по спине потёк холодный пот, рука в момент задрожав выпустила вилку и та звонко брякнулась о тарелку. На звук стали оборачиваться, Шкаф оценив моё состояние, мигом подсел ко мне.

- Что случилось, хозяйка? - тихо спросил он и накрыл своей лапищей мою дрожащую на столе ладонь.

- Шкаф, - прошептала девчонка. - Скажи правду, я ...я беременна?

- Беременна? - охнул мужик. - С чего ты взяла?

- Месячных нет, на солёное тянет, - губы ЧжунГи задрожали.

- Это твой Генри уже постарался? - нахмурился ТхэУ. - Я ему сейчас...

- Да причём здесь Генри? - изумилась Чжуна. - Мы с ним даже наедине никогда не оставались! Раз только в японский кабак сгоняли, так ты с нами тоже был! Да и вообще...если полезет, я сама ему руки-ноги поломаю! Я говорю, что может тогда...когда меня ранило...Я ж рассказывала тебе про Кривого и Лиллипута.

- А-а, ты про это, - непонятно отчего успокоился Шкаф. - Так если бы они тогда тебя... того...ты бы уже сейчас или чуть позже рожала. Восемь месяцев прошло! Разве, что...

- Что?

- Могли просто...Хотя, это надо быть конченым извращенцем, позариться на раненого подростка с разбитой головой, невменяемую и всю в крови. Но это я так, образно говорю, чтоб ты со своим дружком Генри не расслаблялась. Я у Лиззи-сси читал заключение врачей после твоей выписки из клиники. У тебя всё в порядке. Ты - девица. А с этими кривыми лиллипутами я поговорю, поспрашиваю кое о чём. Говоришь мадам Жаннет Фрай жена одного из них и сестра другого?

- Ну да, она же меня сюда устроила. Я плохо помню, но они говорили, что-то о Сен-Мало. Вроде оттуда меня везли. У них там домик в деревне на берегу Ренн. Эта река как-то связана с Ла Маншем. Я точно не помню, да и вообще, мне плохо тогда было.

- Я разберусь, - успокоил меня Шкаф.

- А почему меня на солёное потянуло? - не унималась девчонка. - Огурцов с капустой захотелось?

- Ты нормальная корейская девочка, - усмехнулся Шкаф. - И как все корейцы любишь кимчхи. Просто ты забыла.

- Н-да? - Торка подвигала челюстью влево-вправо. - А месячные?

- Об этом в заключении ничего не говорилось. Но я поговорю кое с кем. Пусть присылает сюда вашего семейного врача. Ты помнишь господина Пак МёнСока?

- Нет.

- Неважно. О твоих физиологических аномалиях никто кроме своих знать не должен. Поэтому в клинику мы не поедем.

- А как же врачебная тайна? - улыбнулась ЧжунГи.

- Нет таких тайн, которые не открыл бы золотой ключик, - мудро заметил Шкаф. - Завтракай, а то сама не ешь и мне не даёшь, - с этими словами он встал и пересел за свой столик.

Хм. Действительно, чего я панику поднял не разобравшись? Приедет доктор, пусть разбирается. Пока я раздумывал ковыряясь вилкой в тарелке - есть совершенно расхотелось - ко мне за столик кто-то подсел.

- Аньон хасейо, - сказала девчонка моих примерно лет. С коротким "каре" и чёлкой обрезанной под самые брови. С большими раскосыми карими глазами, носом-кнопочкой и губками-бантиками. Сказала с отчётливым японским акцентом и сама выглядевшая, как настоящая японская кукла. - Я, Айко, - и поклонилась.

- Конничива. Я, Торка, - тоже поклонился переходя на японский.

- Торка? - хихикнула девчонка. - Странное имя.

- Какое уж есть, - пожал я плечами.

- А мы вчера вечером приехали. А как зовут твою кошку? А можно её погладить? - зачастила Айко.

- Я рада. Никотина. Можно, - ответил на все вопросы по порядку.

- А ещё я слышала, как ты вчера играла. Это так красиво. А что ты играла? Как называется? А ты сама написала? А ещё есть произведения? А когда ты их сыграешь? Нам с мамой и папой очень понравилось. А...

- Стой-стой, - я поднял руки. - Не так быстро.

- Прости, - Айко снова поклонилась. - Можно я схожу за едой?

- Заказывать не будешь?

- Не-а. Там в глубине зала есть "шведский стол". Я оттуда принесу.

- Хорошо.

- Ты только никуда не уходи. Ладно?

- Ладно, - кивнул головой. - Занятная девчонка. Чем-то неуловимо знакомая. Краем глаза замечаю, как за столик моего Шкафа присаживаются два японца. В черных костюмах - по такой-то жаре! Узкие чёрные галстуки на белых рубашках и такие же узкие тёмные очки. Словно два брата-близнеца. Айко одета по летнему, светло-бежевый сарафан с коротким рукавчиком. Подол чуть выше колен, расклешённый и гофрированный. На стройных ножках чулки телесного цвета, туфельки на низком каблучке. На голове соломенная панамка с узкими полями. Сарафан украшен орнаментом. Ей бы ещё поверх него - белый передничек. Точно сошла бы за местную селянку...в ролевых играх. Хе-хе.

Айко.

Торка Той.

Пока Айко бегала за едой, мимо меня прошла странная компания. Мужчина и женщина, японцы. Женщина-японка держала под руку высокую, худую, прямую как палка старуху. Седовласая мадам европейской внешности, была одета исключительно элегантно, это даже бросалось в глаза. Выражение лица властное, взгляд твёрдый слегка надменный. Уже обогнув столик за которым я сидел, старуха оглянулась ... и улыбнулась. Из её облика сразу же ушла вся надменность, взгляд потеплел. И вообще, она вмиг превратилась из властной старухи в домашнюю бабушку.

- Спасибо за волшебную музыку, детка, - сказала мадам по французски.

- Эмм... - я вскочил и поклонился. - Благодарю вас, мадам.

- Можешь звать меня...

"Онни," - вдруг щёлкнуло у меня в голове.

...бабушка Маргрете, - улыбнулась пожилая женщина.

- Благодарю вас, - я ещё ниже поклонился. Японцы тоже на меня посмотрели, поулыбались, кивнули и подхватив бабу Риту двинулись дальше. А мужик ничего так, да и японка эта...чем-то Айко напоминает... Мать? Она же говорила, что с родителями приехала. Значит мужик - её батя. Ну а бабка, странная...с виду неприступная скала, а в душе оказывается, вполне себе нормальная. Музыку вот любит.

Пока они рассаживались за столиком недалеко от меня, на горизонте нарисовалась Айко с полным подносом еды. Проходя мимо компании взрослых, она задержалась. До меня стали долетать обрывки разговора, но я особо не прислушивался играя с Никотиной. Но вот последняя фраза Айко поставила меня в тупик.

- С нами позавтракаешь, мусумэ? - спросил мужчина указывая на поднос.

- Нет, чичи. Я с Тора-имото посижу.

"Имото? Она сказала имото? Младшая сестра?...Блин! Чем я слушал, когда Шкаф объяснял мне родственные расклады в моей семье? Значит она, та самая Айко, наследница со стороны Хито? То есть формально, номинально и юридически, моя старшая сестра. А её родители - Акисино и наследник Фуми или Фумихито или микадо - мои вторые родители из рода Хито! О, богиня! Наследник престола империи Ниппон - мой второй батя! Да, что это за отель такой? Куда ни плюнь, обязательно в принца попадёшь...или принцессу! Сдаётся мне, что прибыли они сюда именно по мою душу! А иначе зачем бы микадо с семьёй останавливаться в отеле? Даже в пятизвёздочном? У него небось в Париже резиденция имеется, при посольстве. И что ещё за бабушка Маргрете? С наследником за одним столом сидит?"

- Колись! Я всё слышала! - прошептал я Айко, едва она уселась за мой стол. Девчонка совсем не удивилась, а пожав плечами - что кстати в высшем обществе считается дурным тоном(хм, а я откуда это знаю?) - начала рассказывать мне всё то же, что недавно поведал мне Шкаф. В общем ничего нового я не узнал. За исключением того, что восемь месяцев назад, после моей пропажи, мой родной батя Сору - остриг себя наголо, в знак траура и как бы прося прощения за то, что не уберёг. Подвергся лёгкому порицанию от императора за преждевременное уныние и был призван к порядку.

- Чичи Сору два месяца пил! - шептала мне Айко, с горящими от восторга глазами.

- А что, чичи Фуми? - спросил я в таком же тоне.

- Чичи Фуми, всё порывался зайти на половину Такэда во дворце Киото. Только хаха Акисино не давала. А чичи хотел надавать чичи по шее. Он сам так говорил, чтобы чичи пришёл в себя.

- Стоп-стоп, - я поднял руки. - Айко, ты очень быстро говоришь. Какой чичи, какому чичи, хотел надавать чичей по шее?

- Чичи Фуми, чичи Сору. Так понятно?

- Чичи Сору? По шее? Ты видела его рожу? Я бы к такому и на километр не подошла, - сказал я уверенно.

- Это ты просто его не помнишь, - отмахнулась Айко. - По словам софу Нарухито, ты из него верёвки вила. Да он тебя на своей шее катал, на землю не давал спуститься! Представляешь, как он переживал, когда ты исчезла?

- Нет, - честно ответил я. - И что? Чичи Фуми надавал ему по шее?

- Как же! - ухмыльнулась сестра. - Они вдвоём неделю пили. Беспробудно! Вот такая любофф! - прищёлкнула пальцами Айко. - Ой! - она прикрыла рот ладошкой, когда на неё начали оборачиваться посетители ресторана.

У меня тренькнул телефон. Я уже давно разобрался во всех контактах. Запомнил имена всех родных и их фотографии. На этот раз высветилось лицо Шкафа.

"На моё имя пришла посылка. Еду в порт. Скоро буду. Ребята из охраны семьи, за тобой присмотрят."

Я оглянулся назад. За столом где недавно сидел Шкаф, осталось два японца "в чёрном".

"Зачем в порт?" - спросил я.

"Таможня" - был короткий ответ. Я мысленно пожал плечами. Порт, так порт.

- А как себя чувствует ...э-э...принцесса Хё? Её сын? - я почему-то не решился назвать её мамой.

- Нормально. Они в порядке, - по-моему Айко поняла мою нерешительность и проявила деликатность. - Хаха Хё приняла наконец информацию, что у неё есть ты, но...но понимаешь...она ведь тоже потеряла память...от переживаний...Она знает про тебя, но...пока не воспринимает...не осознаёт. Понимаешь? - на личико Айко было трудно смотреть без сожаления. А ведь она тоже переживала мою пропажу! Хоть и не видела меня ни разу! Она сама сказала. Интересно, мы с ней хоть перезванивались?

- Понимаю. Сама такая. Я тоже...пока не осознаю.

Я оглянулся перестав смотреть на Айко, с аппетитом уписывающую "настоящуу европейскую еду". Краем глаза приметил ещё одну компанию шедшую по набережной в направление отеля. Впереди двигался упругим шагом подтянутый мужчина в тёмно-синем костюме. Суровое лицо, строгий взгляд, седина в причёске и шикарные усы. За ним по пятам следовали два смутно знакомых мне по клинике жандарма. Лейтенант и капитан. Повернув ко входу, лейтенант заметил нас с Айко и тронул за рукав усатого, что-то ему сказав. Вся троица развернулась к нам.

- Разрешите? - мужик в штатском, а по выправке было видно, что он военный, коротко кивнул.

- Прошу, - Айко ответила по французски плавно поведя рукой. Принцесса! Мужчина сел, двое жандармов остались стоять.

- Шамье. Полковник Готфрид Шамье, - представился он. - Ваши имена мне известны, юные леди, - улыбнулся он. - Представляться не надо. Я вас на долго не задержу. Бон аппетит, Ваше Высочество, - пожелал он Айко.

- Мерси, - ответила сестра.

- Ваше Высочество, - тихо почти шёпотом обратился полковник ко мне, при этом с видимым удовольстием погладив Никотину. - Департамен полиции Французской Республики приносит губочайшие извинения за некоторое недопонимание и назойливость своих служащих, - он кивнул на капитана с лейтенантом. - Однако вы должны принять во внимание всю неординарность сложившейся ситуации. Полицейские действовали согласно закону.

- Я не имею претензий к жандармам, полковник. И вы напрасно извиняетесь. Служба есть служба, - ответил я ровно.

- Значит можно считать инцидент исчерпанным? - с неуверенностью спросил он, как-будто ожидая подвоха от капризной малолетки. Айко с интересом следила за нашим разговором. Даже жевать перестала.

- Совершенно верно, мсье, - кивнул я.

- Ну и славно, - облегчённо выдохнул полковник, снова погладив кошку. - Тогда вот, - он полез во внутренний карман пиджака и вынул два конверта. На одном красовался флаг Страны Восходящего Солнца, на другом - флаг Страны Утренней Свежести.

- Что это? - поинтересовался я.

- Разверните, мадмуазель, - усмехнулся француз.

Я последовал его совету. Из первого конверта выпала зелёная книжка. Паспорт Республики Корея. На имя Чхве ЧжунГи. С фотографией розововолосой девчонки. Дата рождения...место рождения...мать...отец...номер социального страхования, номер паспорта...Из второго выпал паспорт тёмно-коричневого цвета.

- Дипломатический, - кивнула Айко.

Та же фотка и те же атрибуты...почти. Имя - Торанэко Такэда Тойода. Так вот я какой, северный олень, промелькнула и пропала мысль.

- Благодарю вас, мсье Шамье, - сидя поклонился я.

- Не за что, Ваше Высочество, - полковник встал и снова кивнул. - Желаю хорошо провести время во Франции. И пожалуйста, постарайтесь больше не давать нашим полицейским повода волноваться за вас.

- Я учту ваши пожелания, полковник, - кивнул я. Он развернулся и ушёл, захватив с собой остальных ажанов.

- Кру-уто, - покачала головой Айко. - Целый полковник! - за столиком родителей Айко( я пока не могу назвать их своими) присматривались к нашим гостям, но разговора не слышали, а телохранители делали вид, что ничего не происходит.

- Чхве ЧжунГи, Торанэко, - прошептал я. - Мне больше нравится Торка Той.

- Игрушка? - хихикнула сестра. - Той, это по английски игрушка?

- Ну, что-то вроде того, - ответил я.

- Игрушка-имото. Красиво звучит. У меня сестра - игрушка! - снова захихикала Айко.

- Ты ешь давай, а то скоро уже обед начнётся, а ты ещё завтрак не закончила. Так и просидишь тут до ужина. А завтра утром лопнешь обожравшись!

- А вот и не лопну!

- Лопнешь!

- Не лопну!

- Не лопнешь, так будешь кататься, как шарик.

- А вот и не буду!

- Ладно. Ты останешься с родителями?

- А ты?

- Я иду гулять по набережной.

- И я с тобой.

- Тогда идём.

- Подожди, я родителей предупрежу.

- Давай быстрей!

Ярко светит мартовское солнышко. Мы с Айко неторопясь идём по набережной французской ривьеры. Вокруг суетится народ. Кто-то покупает в лавках сувениры, панамки, игрушки, надувные круги. Кто-то сидит в тени бара с коктейлем, напротив крытой цветным тентом площадки, на которой выступает очередной уличный артист. Кто-то, как мы просто гуляет. На нас с Айко мало обращают внимания, только может на мой рюкзачок, из которого торчит голова Никотины. И то - вряд ли. Я уже примелькался местной публике.

- Торка! Эй! Мамзель Торка! - кричит Ожен. Это тот парень у которго я несколько недель назад одолжил аккордеон. - Торка! Спой ту песню...Ну ты помнишь!

Хе-хе. Я б спел, да кроме последнего куплета ничего не помню. А он постоянно просит при встрече, вот как сейчас.

- Имото, а почему бы тебе действительно не спеть? - повернулаь ко мне сестра.

- Слушай, Айко, а насколько ты меня старше?

- На целых три месяца! - задрала пальчик девчонка.

- И ты мне будешь постоянно об этом напоминать?

- Всю жизнь! - улыбнулась эта ехидина.

- Вот хренушки я петь буду! - я повернул назад.

- Ну Тора...Ну Торка! Я пошутила!

- Точно? Не врёшь? - Айко отрицательно повертела головой. - Ладно. Только один раз и для тебя! Больше не проси!

Я подошёл к удивлённому Ожену. Он-то и не надеялся. Так просил, по привычке. Посмотрел на инструмент. Да он даже на вид тяжёлый!

- Торка, ты точно споёшь? - обрадовался парень.

- Если ты мне подыграешь.

- А что?

- Я напою, а ты подбирай. Тональность - соль минор и по квадрату. Соль, ля-септ, ре-септ, соль , фа, си бемоль и так далее. Понял?

- Давай. Напевай, а я попробую.

Айко увлечённо смотрела и слушала, как работает знаменитая Гоп-Со. Её сестра! Повезло же кузине Майко! Она тоже так хотела!

Через полчаса Ожен понял суть песни и уже довольно уверенно играл. Айко слушала неизвестную доселе мелодию и удивлялась таланту младшей(!) сестры. Ещё через пятнадцать минут, артисты были готовы к выступлению. Увидев обычно одинокого аккордеониста в компании с двумя девушками, к нему начали подходить зеваки. Вдруг, без объявлений и объяснений заиграла музыка и запела только одна девушка, светленькая. И кажется она уже когда-то выступала.

https://www.youtube.com/watch?v=PaNWc8n89OY Ася и Саня Болт - Гоп-Стоп (Розенбаум LIVE cover) [песни моего детства].( Больше ничего похожего не нашёл.)

Английский перевод давался легко. Я даже не напрягался. Зрители хлопали и подпевали. Сегодня у Ожена будет побольше выручки. Если бы я знал, какую реакцию вызовет эта песня в далёкой Корее или в той же Японии, - рта бы не раскрыл! А так, первый намёк я получил от сестры.

- Торанэко, ты про себя пела?

- С чего ты взяла?

- Ну как же, а это - ГопСо, мы подошли из-за угла! ГопСо, ты много на себя взяла!

- Ну-у, во-первых, я пела не ГопСо. А во-вторых я вроде как Джипси.

- Джипси ты здесь, а в Корее и у нас в Японии - ГопСо!

- Эмм... - нужно срочно переводить тему. - Айко, а кто та бабка что сидела рядом с твоими...нашими родителями?

- А ты никому не скажешь? - насторожилась сестрёнка.

- Никому-никому, - пообещал я.

- Учти. Она, так же как и мы - инкогнито!

- Да поняла я, поняла, - отмахнулся я.

- Это, - Айко зашептала мне на левое ухо, отчего сломанный и висящий, как у шотландской кошки верхний хрящик завибрировал. - Это королева Дании Маргрете Вторая.

- Баба Рита что ли? - брякнул я не подумав.

- Сама ты, баба Рита. А она - королева!

- Просто она просила называть её бабушкой, - покачал я головой.

- Ну, это-то и понятно, - усмехнулась Айко.

- Чего тебе понятно? А ну, излагай!

- Так она прилетела внука проведать и на тебя посмотреть.

- А на меня-то зачем?

- Да женить они тебя хотят!

- Меня? Женить? На ком?

- Вот же глупая, - фыркнула Айко. - На внуке её! То есть замуж выдать.

- Замуж?! А кто её внук?

- Да он тут, чемоданы таскает. Носильщик, - отмахнулась сестра.

- Носильщик? Внук королевы? - я чего-то начал тормозить от таких новостей. И в висках вдруг начало покалывать.

- Ну, а ты? Принцесса, а работаешь посудомойкой и мусорщицей.

- Сама ты мусорщица, - обиделся я. - Я переводчица! У меня целых два кабинета!

- Что-то я ни в одном тебя не вижу, - хитро прищурилась сестрица.

- У меня скользящий график, - я выпрямился и задрал подбородок.

- Ага! Скользишь по набережной!

- А это не твоё дело! - отрезал я. - Ты лучше скажи, где этот носильщик работает? В аэропорту? Порту? На Ж\Д вокзале?

- Да тут он работает. В отеле!

- Я его видела?

- Да откуда же я знаю?

- А где его можно увидеть?

- Тора-имото, ты что, со звезды упала?

- Вот! А обещала больше меня младшей не обзывать! - снова надулась ЧжунГи.

- А как тебя обзывать? Дурой, что ли? Ладно. Тора-дура, ты со звезды упала? Или тебе интернет отключили за неуплату?

- У меня только недавно телефон, - сказал я. - В комп я не заглядываю. Лень. А в телефоне у меня есть классная програмка записи нот. У меня музыка целый день в голове звучит, не успеваю записывать!

Айко молча открыла свой гаджет. Чего-то полистала.

- Смотри.

Я уткнулся в экран...и слегонца прифигел.

"Светские сплетни"

"По всей видимости господин Х. принц Д, дал отставку великой княжне М-Э." На фотке...Генри и стройная блондинка в голубом платье. Оба улыбаются." Недавно господина Х. встретили с неизвестной девушкой." Оп-пачки! Моя фотка! Вот мы с Генри в ресторане. Вот, на набережной. Во мы вечером сидим в привычной компании."Господин Х. Оказывает "неизвестной" госпоже Д, всяческие знаки внимания. А почему спросите, госпожа Д? И почему "неизвестная" в кавычках? Мы ответим! Посмотрите, кто маячит за спиной нашей пропажи?" А у меня за спиной - Шкаф!

Дальше я читать не стал.

- Айко, - спросил я. - А почему тебя замуж не выдают? Ты ведь старшая. Логично?

- Я наследница, - тяжко вздохнула девчонка.

- Ну, я вроде тоже.

- Но я первая, поэтому мне подберут кого-то из своих. А с тобой проще. Тем более, что софу Нарухито берёт курс на большее сближение с европейскими странами. А в первую голову с Южной Кореей. Ты подходишь, как никто другой. Политика.

- То есть, не видя меня за меня уже всё решили?

- Ты понравилась принцу и датскому народу. Музыкант, композитор, гений. И впридачу принцесса из самого древнего монаршего рода на планете. Тобой гордятся!

- Да? - скептически произнесла ЧжунГи. - Ну пусть погордятся ещё. Лет триста! А потом я подумаю.

- Торанэко, успокойся, - принялась уговаривать меня сестрёнка. - Свадьба же не завтра.

- А когда?

- Ну-у, лет через пять, когда принц закончит обучение в университете. А он пока даже не поступил!

- Ну да. Но мне как-то от этого не легче. Я вообще не хочу замуж!

- Мы не можем выходить замуж по любви, - грустно сказала Айко. - Мы, залог процветания нации. Заложницы.

- Да плевать мне на любовь! Ты меня слышишь? Я вообще не выйду замуж! А что там решают императоры и королевы, мне до задницы!

Айко захихикала.

- Ну ты и извращенка! - засмеялся я в ответ. - Всё воспринимаешь буквально! Не до моей задницы! Тьфу, тьфу, тьфу. А до какой-то неизвестной, абстрактной задницы.

- Вот такой? - Айко смеясь развела руки в стороны.

- Примерно.

Мы немного помолчали.

- Идём назад? - предложил я. - Мне надо подумать.

- Идём, - согласилась сестра.

Ага! Как же! Думать я ещё буду! Этот господин Х...Хрен... Может гулять с кем хочет. Дело мне! А вот о себе надо позаботиться. Значит так! Ведём себя как обычно, дескать ничего не знаем, ничего не видим. А вот ночью, принимаем экстренные меры по спасению своей личной, а не абстрактной, жопы. То есть - рвём когти! Благо паспорта есть. Не пропадём! Да, Чжуна? Затеряемся на просторах Европы! А если подгорит, то и вообще весь мир можно посмотреть. Что там и как. По дороге где-нибудь куплю гитару. Заработаем!

Подойдя ко входу в отель, я увидел Шкафа. А рядом с ним стоял даже на первый взгляд офигенный скутер. О! Уже и транспорт есть!

- С Марсельского кичмана, сорвалась айдол-яна, - непроизвольно замурлыкал я. Где-то я уже это слышал. Дежавю однако!

Загрузка...