1

Здесь и далее стихи в переводе Инны Тыняновой.

2

Хугляр — народный певец-сказитель в средневековой Испании. (Здесь и далее примечания переводчика.)

3

Сид принадлежал к небогатому и не очень знатному роду, владевшему мельницами в Убьерне, Биваре и Сотопаласиосе, за что чванные придворные прозвали его «Мельником».

4

По преданию, Сид заставил короля Альфонсо клясться на арбалете и железном засове, ибо оба эти предмета имели форму креста.

5

Инфансон — представитель знати, ограниченный в своих наследственных правах.

6

Речь идёт о последнем готском короле Родриго, правление которого закончилось нашествием арабов на Испанию в начале века.

7

Ты прекрасна, о святая присноблаженная, исток народов и матерь испанцев… (лат.)

8

Кади — судья у мусульман.

Загрузка...