Глава пятая ПАНСИОН ФРАУ ШТЕФИ

Апрель 1943 года

Вздохнут леса, опущенные в воду,

И, как бы сквозь прозрачное стекло,

Вся грудь реки приникнет к небосводу

И загорится влажно и светло.

Из белых башен облачного мира

Сойдет огонь, и в нежном том огне,

Как будто под руками ювелира,

Сквозные тени лягут в глубине.

И чем ясней становятся детали

Предметов, расположенных вокруг,

Тем необъятней делаются дали

Речных лугов, затонов и излук.

Горит весь мир, прозрачен и духовен,

Теперь-то он поистине хорош,

И ты, ликуя, множество диковин

В его живых чертах распознаешь.

НИКОЛАЙ ЗАБОЛОЦКИЙ. «ВЕЧЕРА НА ОКЕ»

1

В Лейпциге задерживаться не стали. Несколько часов до экспресса Мюнхен — Вена, который следовал через Розенхейм, потратили на то, чтобы купить чемоданы и разные вещи, необходимые для достаточно обеспеченной немецкой семьи. Затем с почты железнодорожного вокзала Йошка послал телеграмму в Швандорф Марте Регнер, жене фельджандарма в Славянске. Он просил быть у пятого вагона экспресса, который проследует через Швандорф в полночь 2 апреля.

Если весна 1943 года в России затянулась и на земле долго лежал снег, то в южной Германии белым цветом покрылись вишневые и яблоневые сады, было тепло, солнечно, люди ходили в летних одеждах.

Мелькали маленькие городки с красными черепичными крышами, извилистые речушки с арочными мостами, проносились желтые будки стрелочников, и плыли мимо поля, где растили крестьяне горох, бобы, гречиху, озимую пшеницу.

В Швандорфе поезд останавливался на пять минут. Йошка подбросил на руках увесистый тючок, зашитый в белую наволочку, спросил с грустной улыбкой:

— Интересно, что успел нахапать наш любезный жандарм Регнер?

— Да уж не пышки с изюмом, — отозвался Павел, глядя на пристанционные пути, забитые товарными составами.

Поезд стал тормозить. На ярко освещенном перроне Йошка сразу угадал полногрудую рослую Марту в просторном плаще, какие носят беременные женщины. Словно танк, она устремилась к пятому вагону, где на приступке стоял Йошка с посылкой в руках.

— Это ты телеграфировал из Лейпцига? — крикнула Марта чуть ли не басом. — Что с Эрхардом?

— Жив и здоров, — ответил Йошка, несколько удивленный фамильярным «ты». — Возьмите его посылку.

— Что в ней? — Марта взяла тючок, словно бомбу.

— Не знаю, но письмо в посылке есть наверняка.

Два раза звякнул колокол. Коротко гуднул паровоз. Вагоны, обменявшись ударами амортизационных тарелок, сдвинулись.

— Спроси Эрхарда, помнит ли он мясника Хетля? У него-таки умерла его стерва. Теперь с ним имею дело я! — крикнула Марта вдогонку, но вдруг замахала рукой. — Нет-нет! Ничего не говори! Я напишу сама!

«Вот так, еще один солдат фатерлянда приобрел рога», — подумал Йошка, прилежно махая рукой до тех пор, пока мужеподобная Марта не скрылась из виду.

В Розенхейм поезд прибывал на рассвете. Он замедлил ход задолго до вокзала и двигался на малом ходу мимо товарных складов, водозаборников, тележек с коричневыми брикетами малокалорийного бельгийского угля, на котором работали локомотивы в рейхе. Наконец поезд вполз под арочное укрытие вокзала. Паровоз с шумным выдохом выпустил пары. Здесь не было привокзальной суеты, издерганных пассажиров, снующих взад-вперед носильщиков, толкающих тележки и орущих на зевак, чтобы расчистить дорогу. Носильщиков вообще не оказалось. Пришлось чемоданы нести самим.

Полицейский у входа на городскую площадь безучастно смотрел на прибывших пассажиров и удивленно вскинул выцветшие брови, когда Павел спросил, где находится стоянка такси.

— Боюсь, но в этот час вряд ли вы скоро дождетесь машины, — сказал он и тут же осведомился: — Как далеко вам ехать?

— На Максимилианштрассе.

— Вы быстрее доедете на трамвае. Шестая остановка.

Павел поблагодарил полицейского, махнул Йошке в сторону трамвайной остановки под полосатым тентом. Тот, сгибаясь под тяжестью, поволок к ней чемоданы.

Позванивая колокольчиком, скоро подкатил игрушечный бело-голубой трамвайчик на непривычно малых колесиках. Пожилой вагоновожатый в черной суконной форме дождался, когда зайдут пассажиры, тренькнул звонком и сдвинул рукоятку реостата. Трамвайчик, мягко покачиваясь на стыках узких рельсов, покатил по спящему городу.

— В нем много провинциального, — шепнула Нина. Ее тоже вроде бы стал убаюкивать сонный город.

Павел обеспокоился, что приедет к матери военнопленного лейтенанта Артура Штефи слишком рано. Лучше повременить.

— Обратно трамвай пойдет каким путем? — спросил он кондуктора.

— Свернет на кольцо, затем вернется к вокзалу и встанет на этот же маршрут, — вежливо ответил кондуктор.

— Сколько времени это займет?

— Один час и двадцать минут, — с баварской приставкой «и» сообщил кондуктор.

— Мы поедем с вами. Так давно не были в Розенхейме, хотим подышать его воздухом, — сказал Павел.

Кондуктора позабавила расточительность странных пассажиров, но он промолчал. Еще не наступило время пика, не встало солнце, какое ему дело до того, что троим чудакам вдруг взбрело в голову тащиться по опостылевшим розенхеймовским окраинам.

Вагончик катил и катил, делая короткие остановки. Он нырял в тоннели улочек, сдавленных каменными домами, чугунными оградами. На воротах мелькали бронзовые дощечки. На них указывался точный адрес и имя владельца, отчеканенное готическим шрифтом. На табличке непременный орел. Он как бы символизировал верность владельца великогерманскому рейху. Трамвай пересекал и дубовые рощи с горками компостов из прошлогодних листьев, с вязанками сучьев, изрубленных на мелкие полешки величиной с карандаш. Лишь раз он выскочил на роскошную Мариенплац, выложенную в давние времена гранитной брусчаткой, лилипутиком прошмыгнул мимо потемневших от старости островерхих громад и, взвизгнув на крутом повороте, снова нырнул в район небольших домиков с парками и сквериками.

Когда трамвайчик остановился на привокзальной площади, подошел берлинский экспресс. Толпа пассажиров бросилась к трамваю на посадку, как ландскнехты на приступ. Работая локтями и задами, люди рванулись в вагон и вмиг рассеяли сонную идиллию, что царила здесь несколько минут назад. Это были первые из тех, кого война сдвинула с насиженных мест в поисках более сытой и менее опасной жизни в глубинке рейха. Розенхейм еще не подвергался бомбежкам.

Павел, Нина и Йошка сошли на своей остановке. Максимилианштрассе оказалась сравнительно широкой улицей с зеленым бульваром посередине, на аллеях которого стояли белые скамейки и возле них бетонные урны для мусора и окурков. Прошли несколько домов из того же темно-коричневого глянцевитого кирпича и наткнулись на калитку с надписью на бронзовой начищенной дощечке: «Пансион И. Штефи».

Павел нажал на кнопку звонка. Тут же появилась девушка в белом переднике с кружевной наколкой на пепельных кудряшках. Она любезно осведомилась, что нужно господам. По акценту Павел определил: девушка либо полька, либо чешка.

— Доложите фрау Штефи, что приехал друг ее сына Артура с письмом и подарком от него, — сказал он, оглядев большой сад, внутри которого белела двухэтажная вилла.

Не прошло и минуты, как на дорожке из мелкого гравия показалась высокая женщина лет шестидесяти в глухом черном платье.

— Это вы? — спросила она, оглядывая Павла большими влажными глазами, словно отыскивая в его лице одинаковые черты с сыном.

— Это я, — произнес Павел.

Женщина продолжала смотреть на него сквозь прутья ограды, не двигаясь. Потом спохватилась, запричитала, распахивая калитку:

— Простите, простите, я просто растерялась: от Артура так давно не было вестей.

Фрау Штефи, суетясь, повела гостей к дому, попыталась отобрать кофр у Нины, чтобы ей помочь, но та учтиво отказалась от помощи. Идя впереди и оглядываясь на Павла, фрау Штефи продолжала говорить:

— Я уже боялась думать, боялась разговаривать об Артуре с Францем…

Когда вещи внесли в просторную прихожую на первом этаже, Павел вынул из кармана письмо.

Фрау Штефи приказала служанке принести очки, распечатала конверт. Читала она долго, то и дело вытирая глаза кончиком кружевного платка. К концу письма глаза ее высохли, и она, высокочтимая немецкая мать, с неожиданным вдохновением вдруг произнесла фразу, которая смутила не только Павла, но и привыкшего ко всему Йошку:

— Я горжусь моим младшим. Он сражается за фюрера!

…Позднее, когда будет пылать Берлин, отравится в своем бункере Гитлер, Павел еще увидит таких матерей, с фанатичной страстью посылавших своих незрелых четырнадцатилетних сыновей на смерть в «жертву фюреру», — и не удивится. Но сейчас такая женщина предстала перед ним впервые, и он на какое-то мгновение лишился голоса.

Йошка, кашлянув, стал открывать чемодан, где лежал приготовленный подарок — небольшой медальон ручной работы с прядью сыновних волос. Павел же, очнувшись, достал из бумажника фотоснимок, сделанный немецкой камерой и отпечатанный на трофейной «агфавской» бумаге. На нем был изображен улыбающийся Артур в егерском мундире и кепи. Лишь Павел знал, что снимали-то его у сугробов, наметенных за бараком лагеря военнопленных в Красногорске.

Возбудившись от подарка, письма и снимка, фрау Штефи решила по-своему отблагодарить нежданных гостей:

— Артур просит на некоторое время приютить вас. Я буду рада угодить друзьям моего сына, велю приготовить вам комнаты во флигеле, в саду.

— Если это будет стоить не так дорого, — согласился Павел.

— Зато вы будете чувствовать себя там вполне свободно и сможете готовить пищу сами. У меня, к сожалению, еда по нынешним временам весьма скромная.

— В пансионе много жильцов?

— Проживают старший сын с невесткой, служанка, двое инвалидов и на мансарде инженер из Мюнхена.

— Какие требуются формальности для прописки?

— Вы должны сделать отметку о жительстве в полицейском управлении.

— Спасибо, фрау Штефи. Мы вам очень признательны и не доставим лишних хлопот.

Служанка оказалась соотечественницей Йошки. Звали ее Франтишкой. Йошка быстро нашел с ней общий язык. Он сказал, что ему тоже приходится прислуживать, но по крайней мере хозяин не так строг и бессердечен, как другие. Франтишка рассказала о фрау Штефи и обитателях пансиона.

Два ветерана поселились в доме до русской кампании, обморозившись у Нарвика. Родственников у них не было, они получали пенсию по инвалидности.

— А вот сынок Франц с невесткой Кларой — еще те фрукты… — сказала Франтишка. — Франц пристает ко мне, и если его жена узнает, то мне несдобровать.

— Ну, это мы легко уладим, — пообещал Йошка.

От Франтишки не укрылось «мы».

— Кто это «мы»? — быстро спросила она.

— Я имею в виду своего хозяина. Он справедливый человек.

— Он немец. Он не может быть справедливым.

— Немцы тоже бывают разными, девочка, — произнес Йошка. — А что за инженер в мансарде?

— Очень скрытный и странный тип. Его привез сюда арбайтсфюрер из Мюнхена. Как я поняла, арбайтсфюрер давно знаком с Францем. Инженер работает где-то за городом. Каждый день его привозит и отвозит какой-то офицер. Вечерами инженер запирается у себя наверху и до поздней ночи сидит за своими книгами.

— А как его зовут?

— Не знаю. Даже фрау Штефи, по-моему, не знает.

— Попробуй узнать, — сказал Йошка. — А впрочем, неважно, так, пустое любопытство…

Но Франтишка пообещала узнать.

Нина и Павел распаковывали вещи, придавая пустоватым комнатам жилой вид. К парадной двери флигеля вела дорожка от основного дома, а задняя дверь из кухни выходила в сад, заросший старыми яблонями, черешней и ревенем, из которого немки умели делать превосходные консервированные компоты.

Йошка рассказал Павлу о том, что удалось выведать у служанки.

— Вечером, когда все обитатели пансиона соберутся на ужин, Нина под каким-нибудь предлогом зайдет к хозяйке и познакомится с каждым из них, — сказал Павел. — А ты постарайся отыскать Ахима Фехнера, того, кто проболтался о трубе с прицельной рамкой. Завтра поедешь в Мюнхен. Туда через семнадцатое почтовое отделение на имя «Бера» приходят письма от матери Березенко. Попробуй о нем что-нибудь разведать, покружи у проходной БМВ…

— Чему ты меня учишь? — с некоторой обидой произнес Йошка. — Я давно знаю, что должен делать!

— Не учу, распределяюсь во времени. — Павел понял, что допустил бестактность, и добавил мягче: — Мне тоже предстоит задачка не из приятных, черт знает чем окончится визит в полицейское управление.

— Может, лучше тебя подстраховать?

— Не надо. И меня не выручишь, и себя погубишь. В случае чего, тебе же придется доводить дело до конца.

2

Подсознательно Франца Штефи, старшего брата Артура, тревожила мысль, что он, одаренный, талантливый художник, посвятил свое творчество изображению сусальных и самоуверенных героев, которые ни в чем не сомневаются и никогда не страдают. Многообразие их человеческих чувств заключается лишь в том, что одни умеют стрелять, другие рожать, третьи умирать смертью белокурых бестий.

Раньше Франц писал пейзажи, прозрачные и тонкие, какие умеют рисовать китайцы. Он был так поглощен своей живописью, что почти не обратил внимания на приход к власти нацистов. Но однажды утром в дом постучался посыльный из комиссариата и вручил живописцу извещение явиться к культурфюреру. Франц сидел перед картиной и заканчивал отделку.

— Прошу подождать, — холодно сказал он вошедшему.

— Вы, очевидно, плохо поняли меня, — возразил посыльный, одетый в светло-коричневую форму, какую носили штурмовики. — Я вручил вам не уведомление, а приказ. Приказ, как всегда, должен выполняться немедленно.

— Но у меня засохнет лак!

Штурмовик подошел к картине, взял из ведерка кисть потолще и перечеркнул пейзаж крест-накрест.

— Больше пейзажи нам не понадобятся, — деланно зевнув, проговорил он и рявкнул: — А ну, встать!

Штурмовик привел Франца к культурфюреру Герману Лютцу. У Штефи сразу пропало желание жаловаться на посыльного, испортившего картину.

— Вам совсем не к лицу малевать разные безделки, — сказал Лютц.

— Но это пейзажи моей родины! — воскликнул Франц.

— Чепуха! Отныне вы будете выполнять наш заказ. Вы должны выразить величие нашего времени, дух немца — труженика и бойца.

— Я не умею… — развел руками Франц.

— Учитесь. Помните в «Эдде»:

В распре кровавой брат губит брата;

Кровные родичи режут друг друга;

Множится зло, полон мерзости мир.

Век секир, век мечей, век щитов рассеченных,

Вьюжный век, волчий век — пред кончиною мира…

— Я не читал «Эдду».

— Будете читать, — как бы успокоив, проговорил культурфюрер Лютц. — Наступил век очищения от скверны. Это жестокий век, милейший, и его надо воспеть.

— А если… если… — замямлил Франц и, собравшись с духом, выпалил: — Если я откажусь?

— Да мы просто пошлем вас в трудовой лагерь. Там с лопатой в руках вы станете познавать внутренний мир созидателя. Я — Герман Лютц — отныне буду вашим наставником. Все заказы вам будут приходить только через меня.

Так Франца Штефи зачислили в солдаты нацистского художественного фронта.

«Плохо, когда искусство подчиняется административным канонам, — размышлял Штефи. — Политический энтузиазм губит художника, превращает его в поденщика. Выжмут, как губку, а потом предложат: хотите хорошо жить, защищайте свастику; хотите писать, как Либерман, Балушек, Целле[43], будете маршировать по плацу концлагеря. Сам-то он достаточно умен, чтобы понять разницу между собой и Рафаэлем, даже между вчерашним и сегодняшним Францем Штефи. Но выхода нет. Нет выхода! Вот и торгуешь собой, идешь на шулерские сделки с искусством, спекулируешь, в сущности, голым нарядом короля, выдаешь все эти поделки за великое искусство «новой Германии».

…Франц сидел в саду перед мольбертом. Он писал «Сражение под Смоленском» для Дома инвалидов в Мюнхене. Еще недавно он получал заказы через Лютца. Теперь другой культурфюрер ведал заказами, а Герман Лютц стал большим человеком на «Байерише моторенверке» — арбайтсфюрером. Рядом на стульчике лежали кисти и краски. Он до них не дотрагивался сегодня, он думал.

Он все более склонялся к мысли, что виной его личной трагедии является общество, в котором царит самообман.

«Да. Самообман, — удовлетворенно повторил он про себя. — Самообман — двигатель современного общества. К тому же это общество построено на зависти. Таким, как он, Франц Штефи, завидуют. Люди творческого труда, в сущности, слабые люди, им нужна слава. Они презирают толпу, но и чувствуют свою зависимость от нее. Люди вообще не понимают друг друга. Люди эгоистичны. И еще, как нам твердят теперь, в каждом человеке таится зверь. Вот и взращивают в молодых поколениях немцев этого зверя, и лелеют его, и подогревают в них человеконенавистничество, и никакое искусство не может с этим бороться. Боже мой, до чего он додумался? Господи…»

— Франц, тебе принесли почту!

Штефи вздрогнул, схватился за кисть, пододвинул мольберт:

— Что там?

— Посмотри сам, не граф! — У Клары неприятный, низкий, словно пропитой голос.

— Я же работаю!

— Ах да! Ты пишешь портрет кайзера…

— Не остри! Кайзер был намного умнее тебя.

— И глупее тебя, конечно.

— Клара, принеси почту!

— Ах, почту! Письмо с приглашением посетить тайную полицию?

— Идиотка! Какое ты имеешь представление о тайной полиции?…

Эту перепалку слышали Павел и Нина, голоса супругов ворвались в открытую форточку. Франц с Кларой еще не знали, что в обычно пустовавшем флигеле поселились приезжие.

Франц мало был похож на Артура. Рано разжиревший, вислозадый, с рыхлым угреватым лицом. Белесые глаза его обрамляли жесткие и прямые ресницы. Говорил он фальцетом — возможно, оттого, что его раздражала жена.

— В конце концов, ты принесешь мне почту?! — взвизгнул он, вскакивая с парусинового стульчика.

— Ладно, уймись, сейчас принесу, — сказала Клара и, довольная тем, что вывела мужа из себя, удалилась в дом.

Павел решил воспользоваться моментом, чтобы познакомиться с Францем и передать ему письмо Артура. Он подошел сзади, некоторое время молча рассматривал картину. За неимением натуры художник пользовался фотографиями из журналов — они лежали на стуле в картонной папке.

— Прекрасно! — негромко, но с чувством произнес Павел.

Франц испуганно обернулся, отчего едва не свалился с хрупкого стульчика.

— Кто вы? Что вам надо?

— О, не пугайтесь, господин Штефи! Я друг вашего брата. Меня зовут Пауль Виц. Мы с женой приехали сегодня утром, и ваша матушка поселила нас вот здесь, во флигеле…

Штефи вскинул заплывшие мутно-зеленые глаза на Пауля.

— Я привез вам письмо от Артура.

— Мой брат как был идиотом, таким и остался.

— Не скажите, Артур примерный боец!

«И этот точно такой же кретин», — подумал Франц.

Павел достал из кармана френча конверт и передал художнику.

— Не буду вам мешать, понимаю, что значит получить весточку с фронта от близкого человека.

Он пошел во флигель, но вскоре вернулся, держа что-то в руках.

— Я знаю от Артура, что вы хороший художник, и добыл для вас в России вот эту штуку. Надеюсь, вы не откажетесь от моего скромного презента. — С этими словами он протянул Францу большую деревянную коробку.

Франц, оставаясь сидеть на стульчике, скомкал письмо, сунул его в карман куртки и растерянно принял подарок. Открыв крышку, он вскрикнул:

— Да это же чудо, господин Виц! Русские краски! Они делаются из настоящих масел и натуральных красителей. Их не сравнишь с нашими эрзацами!

— Весьма рад, что угодил.

Франц проворно соскочил со стульчика.

— Господин Виц, Артур тоже пишет, что он ваш друг. Извините, я опрометчиво высказался о брате. Я люблю Артура, хотя не одобрял, что он избрал военную карьеру. Но сейчас война. Место настоящего немца — в окопах. Жаль, у меня гипертония, полиартрит и всякие немощи. Однако я помогаю Германии, как могу, вот своей кистью и готов служить вам. — От возбуждения Франц чуть не плясал перед Павлом.

В это время появилась Клара с газетами и конвертом с орлом в левом углу. Оторопевшая женщина замерла на дорожке.

— Дорогая, это Пауль Виц — фронтовой товарищ нашего Артура. Ты посмотри, какие краски он мне подарил.

Павел подошел к Кларе, коснулся губами ее руки:

— Смею надеяться, что и вам понравится мой маленький подарок. Он, как я думаю, как раз предназначен для хорошенькой женщины. — И Павел протянул ей плоский флакончик духов «Коти».

Клара вспыхнула от удовольствия и жеманно, как девочка, сделала книксен.

— Если ваша супруга нуждается в моей помощи…

— Отлично, она будет вам очень признательна, если вы поможете ей уютно устроить наше временное жилище.

Павел взял Клару под руку и повел ее к Нине.

Когда он вернулся к Францу, тот распечатывал депешу, которую принесла ему Клара. На узкой полоске тонкой финской бумаги было отпечатано несколько строк.

— Что-нибудь серьезное? — спросил Павел.

— Нет. Просто господин Йозеф Шрайэдер назначает время сеанса.

— Кто этот Шрайэдер?

— Важный чиновник из полиции. Эти господа желают остаться запечатленными в истории, хотя папа Йозефа и был простым писарем в магистрате. А что делать? Приходится выполнять и такие заказы…

Павел снова стал рассматривать картину. Черное небо, багровый пожар, на холме за кудрявым дубом виднелся город с типично немецкими крышами, даже церковью, которая напоминала мюнхенскую Фрауэнкирхе. Очевидно, таким представлялся Смоленск Штефи. На переднем плане были изображены идущие в атаку танки и прижатые к броне солдаты с перекошенными от ярости лицами.

Франц деловито то там, то сям начал тыкать кистью в полотно. Его вид, нелепая пачкотня развеселили Павла, но он постарался придать голосу изумление:

— Вы настоящий баталист!

— Так себе, — поскромничал Франц. — Пишу для Дома инвалидов. А старички любят аллегории.

— Скажите, ваш чиновник из полиции сможет без особых проволочек дать нам разрешение на временное жительство?

Штефи отложил кисть и вытер тряпкой руки.

— От Йозефа Шрайэдера зависит все! Завтра на сеансе я скажу ему о вас.

— На какое время назначена встреча?

— Сеанс будет длиться с десяти до двенадцати.

— Вы будете работать у него в управлении?

— Нет, на вилле. Отсюда минут пятнадцать ходу!


Вечером Нина взяла термос и пошла к хозяйке за кипятком. Появившись в столовой в тот момент, когда обитатели пансиона собрались на ужин, она со всеми познакомилась. За столом не было лишь жильца с мансарды…

3

Приехав в Мюнхен, Йошка первым делом направился на «Байерише моторенверке». Он ожидал увидеть огромный промышленный район — так широко была распространена в мире продукция этого предприятия. На самом же деле оказалось, что БМВ занимает всего два квартала. Темные корпуса за кирпичным забором скрывала плотная зелень. Слухай с трудом нашел небольшую проходную, выбеленную известью. У проходов-вертушек на высоком табурете дремал охранник. Первая смена уже работала, до начала второй было еще далеко.

Чтобы не привлекать к себе внимания, Йошка обошел тесную площадь перед проходной и наткнулся на отделение почты, как раз то самое, семнадцатое, куда приходили письма для «Бера». Йошка знал: служащие почты в Германии строго контролируются полицией и гестапо. Как завести разговор, чтобы не вызвать подозрений? Поколебавшись, он толкнул дверь почты. За стеклянным барьером сидели две весьма серенькие девушки. С беспечным видом отпускника с фронта он приблизился к одной из них, склонился к окошку:

— Прошу, дорогая, конверт с маркой и бумагу.

Девушка наградила защитника фатерлянда улыбкой. Йошка осмелел:

— В Мюнхен попал впервые. Не подскажете, что можно посмотреть у вас?

— Вы к нам надолго?

— Как только подлечусь, обратно на войну.

— Сейчас там все настоящие парни!

— И очень жаль, что там нет с ними настоящих подружек, — в тон ей ответил Йошка.

Другая строго взглянула на подружку, та прикусила язык.

— Посмотрите Новую ратушу и колонну со статуей Богородицы — Мариензейле, — сказала она. — Мать Христа, непорочная дева Мария, покровительствует Баварии. Скипетром она как бы благословляет город, а четыре крылатых гения на пьедестале охраняют нас от четырех зол — войны, голода, чумы и ереси…

Йошка понял: надо проявить симпатию к этой строгой девушке, скорее всего, именно она начальница отделения. Тогда можно будет запросто ходить сюда и наблюдать за проходной завода, которая хорошо просматривается из окна.

Болтая, он как бы от нечего делать перелистывал баварский телефонный справочник и наткнулся на фабрику детских игрушек, ту, что принадлежала Ноелю Хохмайстеру… Там же, в справочнике, он нашел пивную на Лембахштрассе в Розенхейме под названием «Альтказе».

До конца смены оставалось несколько часов.

— Если разрешите, я подъеду вечером, — проговорил Йошка.

Серьезная девушка пожала плечами, сделав вид, что ее он нисколько не интересует.

Йошка побывал у черной громады Новой ратуши. На башне торчали фигуры с раскрашенными лицами. Когда зазвенели куранты, куклы пришли в движение. Появились два игрушечных рыцаря. Левый всадник сбил копьем правого и исчез. Затем разбитная группа ремесленников в красных долгополых сюртуках совершила танец под популярную баварскую песенку «Ну и холодно же сегодня». Вспорхнул металлический петух, похлопал жестяными крыльями и закукарекал. Так изо дня в день, из века в век… Новая ратуша как бы напоминала немцам о незыблемости раз и навсегда заведенного порядка.

Осмотрел Йошка и средневековую крепость Зенлингер-Тор-плаце, побывал и на рынке Виктуалиенмаркт, где под синеполосными тентами крестьяне торговали сладким картофелем, маринованными яблоками, ветчиной и домашними колбасками. Затем не спеша дошел до Немецкого музея — огромного здания с плоской стеклянной крышей. Служитель пропустил его без билета. Служащие вермахта имели на это право.

В зале самолетов и дирижаблей под потолком висели этажерки первых летательных аппаратов, модели знаменитых дирижаблей «Граф Цеппелин» и «Вильгельм». На полу стояли ветераны-бипланчики Мессершмитта и Юнкерса.

В Морском зале демонстрировались яхты и парусники — победители скоростных регат.

После музея он пообедал в кафе на площади Штахуса, подивившись обилию и дешевизне предложенных блюд.

По Карлсплаце, самому бойкому месту в городе, вышел к желтовато-красному особняку великого живописца-мюнхенца Франца Ленбаха. Он походил на древнеримскую виллу. Там располагался художественный музей и хранились лучшие портреты Листа, Вагнера, Мольтке, Бисмарка, написанные рукой знаменитого баварца в духе старых мастеров.

Теперь он мог рассказать девушкам на почте обо всем увиденном. Намекнув начальнице, что намерен проводить ее с работы домой, стал со скучающим видом смотреть в окно. Кончалась смена. Из проходной повалил народ. На почте сразу стало многолюдней: кто отправлял письма, кто ждал вестей от братьев, сыновей. Девушки занялись клиентами.

Йошка так и не увидел Бера, хотя проторчал у окна целый час. После закрытия почты ему ничего не оставалось, как пригласить начальницу в кафе, угостить пирожными и легким яблочным вином.

В Розенхейм он вернулся поздно.

— Почта — пока единственное место, через которое мы сможем выйти на Бера, — сказал Павел. — Ею и занимайся.

4

На следующий день Франц Штефи передал Шрайэдеру просьбу Павла. Тому захотелось посмотреть на нового обитателя пансиона, прибывшего из самой России.

— Пусть придет завтра, — сказал он.

— В полицию?

Помедлив, Шрайэдер великодушно разрешил привести Павла к себе домой на время сеанса.

Шрайэдер жил в двухэтажной вилле с колоннами, лепным карнизом и высокими окнами в стиле древнегерманской готики. Калитку открыл садовник. Сам Шрайэдер стоял у парадной лестницы, широко расставив ноги и держа руки за спиной. У него было тонкое, похожее на лисье лицо. Франц прибавил прыти и, замерев в нескольких шагах, выкинул руку вперед:

— Хайль Гитлер!

Глядя мимо него, Шрайэдер спросил:

— Это и есть друг вашего Артура с фронта?

Павел выступил вперед, отдал честь по-армейски:

— Великодушно простите меня, я отвлеку ваше внимание на несколько минут, вот мои документы…

Пока Франц устанавливал мольберт, раскладывал кисти и краски, Павел подавал одну бумагу за другой. Натренированным взглядом Шрайэдер просматривал их.

— Чего же вы хотите? — наконец спросил он.

— Остановиться для отдыха в вашем городе, — Павел показал глазами на прошение о временной прописке.

Шрайэдер щелкнул пальцами. Павел догадался: ему понадобилась авторучка. Он достал перламутровый «клемс» и подал Шрайэдеру. В углу прошения появилась надпись:

«Капитану полиции Каппе. Оформить немедленно».

— Поезжайте в управление и передайте документы этому человеку, — проговорил Шрайэдер таким тоном, будто наградил просителя Рыцарским крестом.

Затем важно прошел к цветам, на фоне которых захотел увековечить себя для потомства. Перед мольбертом, замерев в стойке, как гончая, вытянулся Франц. Шрайэдер кивнул, и кисти Штефи заметались по полотну.

В полицейском управлении Павел отыскал Каппе. Магическое слово «немедленно» сделало капитана расторопным. В Розенхейм, который до войны был одним из провинциальных городов Баварии, теперь прибывало много инвалидов, представителей разных фирм, уполномоченных по рабочей силе, сырьевым ресурсам, активистов из общества «зимней помощи», деятелей церкви, эвакуированных жителей городов, подвергшихся налетам американских и английских бомбардировщиков. Документы пробежали по конвейеру с десятками других с той лишь разницей, что проверялись «немедленно», и их обладателю не пришлось тратить время на ожидание. Вместе со штампом на жительство Каппе выдал карточки на продовольствие, мыло и табак, распределяемые в рейхе по строгим нормам.

Тем временем Йошка съездил на фабрику Ноеля Хохмайстера. Инспектор по найму, лысый старик, страдающий подагрой, просмотрев солдатскую книжку, справку из госпиталя об увольнении из армии по тяжелому ранению, сказал:

— Для устройства на работу нужны еще две рекомендации: одна — от гауарбайтсфюрера[44], другая — от кого-либо из влиятельных рабочих нашего предприятия.

— Не знал, что детские игрушки тоже представляют для рейха военную тайну.

— Мы занимаемся теперь другим делом, — морщась, проговорил старик.

— А какую работу можете предложить?

— У нас нет вакансий шофера. Пойдете разнорабочим. Паек и восемьдесят марок в неделю.

— Я подумаю, — сказал Йошка, забирая документы.

Погребок «Альтказе» был минутах в пяти от фабрики Хохмайстера. Обслуживал он, видимо, здешних рабочих и тех, кто жил поблизости.

Едва Йошка расположился за столиком, как к нему приковылял кельнер в солдатском френче и синих кавалерийских галифе с леями. От кельнера не укрылись награда Железным крестом второй степени, серебряный значок ранения и красно-бордовая ленточка медали «За зимний поход на Восток», которую фронтовики прозвали «мороженым мясом».

— Оттуда, приятель? — спросил кельнер, мотнув головой куда-то в сторону.

— А ты, я вижу, тоже уже свое получил?…

— С добавкой.

— Как так?

— Вместо ноги сделали протез, а где взять половину ягодицы?

— Без этого прожить можно, а вот без шнапса и пива… — Йошка извлек из бумажника продуктовую карточку и деньги. — Пусть побегает твой напарник. Мы же хлопнем по рюмочке за фронтовые наши дела. Я плачу.

Кельнер воровато оглянулся, понизил голос:

— С этим сейчас строго, но сообразим…

Он прохромал к стойке, что-то шепнул толстяку, тот, приподнявшись на цыпочки, посмотрел на Йошку и скрылся в подсобке.

Йошка стал разглядывать людей в пивной. Больше было стариков. Они, наверное, помнили Ноеля Хохмайстера, когда тот еще строил свой «Пилигрим». Были и малолетки непризывного возраста, которые либо заканчивали гимназию, либо числились в командах «Трудового фронта». В дальнем углу обосновалась компания вояк-отпускников в серо-голубых авиационных куртках.

Подошел кельнер с подносом, опустил на стол две литровые фаянсовые кружки крепкого портера, тарелки с зельцем и темную бутылку с наклейкой рейнвейна. Рюмки с ловкостью фокусника он выдернул из-под фартука, пододвинул стул и, скособочившись, сел.

— Плохо на свадьбе сидеть с невестой, — хохотнул Йошка.

— У меня уже двое малышей. Ханна сразу наградила двойней, — похвастался кельнер, оживившись перед выпивкой.

В бутылке оказался настоящий шнапс. Выпили за жизнь, за конец войны, за Ханну, за маленьких Гансика и Йоста… Скоро Йошка узнал о кельнере все: и что зовут его Хуго, и что получает он пенсию по ранению, но в нынешние времена приходится подрабатывать, так как толстяк за стойкой, чтоб у него лопнули потроха, его тесть и жмот, и о том, где начал войну и где кончил — в деревне Чуриково под Малоярославцем…

— А ведь я был каменотесом! — вздохнул Хуго и потянулся к бутылке.

— Ты знаешь здесь всех выпивох?

— За исключением фронтовиков в углу, назову каждого. — От выпитого кельнер побледнел немного, но глаза оставались трезвыми.

— Не знаешь ли ты Фехнера?…

— Ахима? Как же! Будет здесь ровно в семь и выпьет не менее двух литров пива.

— У него отец… — Йошка наморщил лоб, как бы пытаясь вспомнить имя.

— Вальтер? Так он погиб под Истрой не то в ноябре, не то в декабре сорок первого…

— В ноябре. А где он служил раньше?

— Как где? В нашем восьмом Баварском округе, потом его услали в Россию и оттуда пришел «постэнгель»[45]. Геройски погиб за великую Германию… Ну, ты знаешь такие штучки.

— Письма от товарищей Вальтера Ахим не получал?

— По-моему, нет.

— Может, не сказал?

— Ну, об этом бы знали все. Ахим не из молчунов.

— Как же так?! Мы писали Ахиму всем отделением! Вальтер погиб на наших глазах, когда мы попали под огонь «русских органов»[46], — растерянно пробормотал Йошка.

— Вы небось так душещипательно описали его смерть, что цензура не выдержала слез и выбросила письмо в корзину.

— Возможно. Но мы рассказали, как было.

— Если ты хочешь увидеть Ахима, приходи в семь. Я оставлю столик.

Хуго отрезал в продовольственных карточках ровно столько талончиков, сколько стоил обед. Взял деньги за выпивку. Сдачу положил перед Йошкой.

Тут Йошка решил попросить Хуго еще об одном одолжении:

— Нет ли у тебя на примете порядочного ювелира?

— Ха! Как же! Найдешь среди этих пройдох честных людей!

— И все же придется… В России раздобыл кое-что, хочу продать.

— Сейчас колечки и камешки упали в цене. Наши ребята тащат их со всех концов мира, — не то с осуждением, не то с завистью проговорил Хуго. — Запиши адрес одного кровососа. Его зовут Карл Зейштейн.

Йошка на пачке сигарет записал улицу и дом, где жил ювелир, и распрощался с кельнером.

Чтобы скоротать время до вечера, он поехал в городской парк, сел под тень распустившейся липы. Из аллейки выпорхнула похожая на птичку старушка с букетом подснежников и прощебетала фразу, которая примерно звучала так: «Ну а что же мы купим сегодня?» Йошка развел руками — до цветов ли бедному отпускнику?!

На самом же деле его тревожил Павел: не заподозрила ли полиция что-либо в документах? Если возникнет опасность, нужно немедленно скрыться. Где? Франтишку привлекать к этому делу опасно, да и просто-напросто она не сможет обеспечить жилье. Хуго не приютит, знакомство с ним пока шапочное. Видимо, придется сразу же уезжать в Мюнхен. Город большой, легче затеряться. На первых порах можно пристроиться к почтовой начальнице, выждать, сменить документы, но в любом случае вернуться в Розенхейм и попытаться отыскать пути к этому «фаусту».

Незаметно наступил вечер. В восьмом часу он вернулся в «Альтказе». Распахнув дверь, сразу же увидел узкогрудого молодого человека, о котором Березенко сообщил через мать подпольщикам Киева, те передали сведения Центру. Несмотря на духоту в погребке, Ахим Фехнер был в потертом твидовом пиджаке и вигоневой фуфайке. Судя по пустым кружкам на столике, он осиливал второй литр. Не спросив разрешения, Йошка уселся напротив него. Подковылял Хуго и принес еще одну кружку.

— Вы здорово походите на нашего взводного Вальтера, — проговорил Йошка, встретившись с осоловевшим взглядом Ахима.

— Откуда вы знаете моего отца?

— Вы должны были получить от нас письмо, писали сразу после боя.

— Ничего не получал, кроме официального уведомления о смерти.

— Он погиб на моих глазах.

Ахим вцепился в рукав Йошки, закашлялся, выхватил платок, привычно прижал ко рту.

«Да у тебя, парень, туберкулез, и долго, видать, не протянешь», — подумал Йошка.

По желтому лицу Фехнера пошли красные пятна, на бледной, тонкой шее напряглись вены. С трудом подавив кашель, Ахим сказал:

— Не надо рассказывать. Отца все равно не воскресишь…

— И то верно. Мне вот повезло. Уволили подчистую, скоро придется искать работу.

— Теперь найти ее не проблема.

Йошка из заднего кармана брюк вытащил пачку купюр разного достоинства. Их он приготовил на непредвиденные расходы перед тем, как зайти в пивную.

— Вот что, парень. Возьми это. Купи масла, жиров… Ты должен поправиться.

Глаза Фехнера подозрительно заблестели.

— Фронтовое братство? Верните мне отца! — вдруг завопил он. — Не надо мне ваших денег!

Такого оборота Йошка не ожидал. Он сурово одернул Ахима:

— Уймись! Если бы ты не был таким задохликом, я бы сделал из тебя отбивную!

Фехнера вновь стал душить кашель. Он выкрикивал бессвязные слова, пытаясь построить какую-то фразу.

— Черт с тобой, ты недостоин своего отца, — сказал Йошка, поднимаясь.

Фехнер сделал попытку удержать его.

— Прочь руки!

Хуго вместе с тестем у стойки не без интереса следил за перепалкой. Йошка подошел к ним:

— Парень явно перепил.

— Не знаю, какая блоха укусила его сегодня…

Йошка подмигнул Хуго:

— Налей-ка нашего рейнвейна всем троим.

Выпили. Йошка не поскупился на чаевые. Кланяясь, тесть проговорил:

— Приходите, у нас самое лучшее пиво в городе.

— Только к вам и буду заходить…

Йошка доехал до пансиона, тихо приблизился к дому. Дважды прошел мимо, пока не увидел в освещенном окне флигеля Нину. У него отлегло от сердца. Значит, дело с пропиской прошло удачно, никакой засады нет, можно смело входить в калитку, на которой висела бронзовая пластинка с надписью «Пансион И. Штефи» под германским орлом со свастикой в когтях.

— …Я не стал связываться с неврастеником, — закончил свой рассказ Йошка.

— К тому же он был пьян, — согласился Павел.

— Уверен, Фехнер сам станет разыскивать меня.

5

Как это ни накладно было, но Йошке пришлось ездить в Мюнхен чуть ли не каждый день. Со стороны причина вполне объяснима: увлекшись девушкой с почты, отпускник не хотел терять попусту время. Он терпеливо ждал у окна, когда та закончит работу. Наблюдение за проходной БМВ ничего не давало. Человека, изображенного на фотографии у Владимирской горки, он не видел. Пришлось пойти на опасный шаг. С Элеонорой — так звали девушку — он уже сошелся настолько близко, что однажды, провожая ее домой, как бы между прочим спросил, не знает ли она господина Бера, служащего БМВ.

— Зачем тебе понадобился этот сухарь?

Йошка поведал трогательную историю о больной матери, от которой привез ему благословение и посылку.

— Из Киева? — удивилась Элеонора.

— Откуда же еще! Я лежал там в госпитале.

— Его письма, как и некоторых других, просматривает Лютц.

— Кто такой?

— Арбайтсфюрер завода. Только об этом… — Девушка прижала палец к губам.

— Конечно, дорогая! — воскликнул Йошка, клятвенно прижав ладонь к груди.

— Бер очень скрытен и неразговорчив.

— Какой он из себя? Мать говорила — высокий, красивый…

Элеонора фыркнула:

— Вот уж не сказала бы. Длинный — это правда. Но дистрофичный, в очках… утиный нос… губы поджаты так… нет, так… Носит драный портфель… Одет в серую тройку и плащ-реглан до пят…

— Твоей наблюдательности можно позавидовать. Как же мне встретиться с ним?

— Он давно не появлялся, а у нас лежит на его имя несколько писем.

— Если он придет, не сможешь ли ты передать ему, что я буду ждать его с семнадцати до восемнадцати часов у Новой ратуши каждый день?

— Конечно, смогу.

— Не хотелось бы только, чтобы этот самый Лютц…

— Да, ну при чем тут Лютц!

Не сговариваясь, они зашли в кафе, которое облюбовали с недавних пор. Здесь было малолюдно, подавали хорошее вино и пирожные без карточек.

— Как зовут Бера, не помнишь?

— Алоис… Армин… Нет… Анатоль!

Через неделю Элеонора, покосившись на подружку, занятую подсчетами, шепнула Йошке:

— Я передала Беру твою просьбу.

— Он ничего не сказал?

— Нет. Только забыл шляпу. Пришлось окликнуть его.

— Встретимся в нашем кафе. Я приду после того, как увижу Бера.

17 часов — было как раз то время, когда после смены Бер мог без спешки доехать до ратуши. Йошка купил в газетном киоске «Дейче иллюстрирте», поискал пустую скамью в сквере перед Новой ратушей. Вдруг прямо к нему подошли двое в шляпах и плащах из черного кожаного заменителя.

— Ни с места! Полиция! — Один из них показал жетон на стальной цепочке.

Йошка похолодел. Неужели донес Бер? Но он же не знает его в лицо!.. Могли допросить Элеонору, и та, разумеется, нарисовала точный портрет Йошки.

— Документы! — рявкнул полицейский.

— Нельзя ли повежливей?

— Проверка, — снизил тон верзила, разглядев бело-красную ленточку Железного креста на бортике френча и другие награды.

Йошка подал солдатскую книжку со штампом остановки в Розенхейме. Полицейский молча полистал ее.

— Зачем приехали в Мюнхен?

— Здесь живет моя подружка.

— Успеха, фронтовичок.

— Спасибо, — не очень вежливо буркнул Йошка и опять уткнулся в газету.

Вскоре он увидел высокого худого человека в больших круглых очках. Оглядываясь, Бер искал его. Йошка поднялся, медленно подошел к Беру, кивнул на скамью.

— Сядем, я давно жду вас.

Бер хотел положить шляпу рядом, но не решился, оставил в руках.

— Я встречался с Мариной Васильевной. Она послала вам поклон и подарок. Его передам в другой раз.

— Как мама?

— Ничего, поправилась. Даже стала работать.

— Вот как! Неужели пошла в услужение к… — Бер замялся.

— Нет, к немцам она не пошла.

— А вы кто?

— Я по отцу чех. Для нас немцы то же самое, что и для вас.

— Простите, не понял.

— Тут и понимать нечего. Не мы, а они пришли к нам и заставили жить по своим порядкам.

Не спеша Йошка рассказал все, что знал о матери Березенко, о том, как жила она в Киеве, который в дни оккупации почти что вымер. Тут Йошка как бы невзначай упомянул о том, как Толя Березенко двенадцатилетним мальчиком тонул в Днепре на островах.

— Это могла знать только мать, — насторожился Бер.

— Она и рассказывала, поскольку мы — ее друзья.

— Кто «мы»?

— Да вы и сами догадываетесь.

— Что еще вы знаете обо мне?

— Чего не знают немцы, но известно лишь матери, — об этом вы хотите спросить?

— Ну, хотя бы…

— В институте вы ухаживали за Оксаной Полищук. Так она сейчас в Челябинске, работает на одном из военных заводов. Сказать, как она выглядит?…

— Н-не надо, — заикаясь, вымолвил Бер. — Чего вы хотите?

Сопоставив факты, Березенко решил, что Йошка не враг. Пора идти на откровенность.

— Чего хочу? — переспросил Йошка и прямо посмотрел в глаза Бера. — Хочу понять: по-прежнему ли вы наш человек?

— А если я сообщу о вас в гестапо?

— Значит, подпишете смертный приговор и себе. Ни мать, ни Родина вас не простят.

— В таком случае вы должны знать еще одного человека…

— Я знаю его.

Бер бросил вопросительный взгляд на Йошку:

— Как его зовут?

— Грач.

Наступило долгое молчание. Йошка достал из внутреннего кармана письмо — одно из нескольких. Его писала Марина Васильевна в Киеве. Кружным путем шло оно к адресату: от Грача к партизанам, затем самолетом в штаб партизанского движения, оттуда в разведуправление Красной армии, от Волкова к Павлу и Йошке… Пока Березенко читал, Йошка наблюдал за ним. Тот протирал запотевавшие стекла очков, отрывался от чтения, снова возвращался к письму, наконец проговорил:

— Здесь странная просьба: полностью доверять человеку со шрамом на левой руке. Это вы?

— С этим человеком я сведу вас позже. — Йошка посмотрел на часы. — Когда и где нам удобнее встретиться?

— Мне трудно было вырваться в Мюнхен. Сейчас я живу в Розенхейме, выполняю срочный заказ.

Йошка вскинул брови:

— Где в Розенхейме?

— В пансионе фрау Штефи.

— Кто вас поселил туда?

— Арбайтсфюрер Лютц.

— Он за вами следит?

— Это одна из его обязанностей. По-моему, он давно знаком с Францем Штефи — сыном хозяйки.

— Когда вы бываете дома?

— Я приезжаю поздно.

— Хорошо. О нашей следующей встрече я сообщу вам особо. Прошу ничему не удивляться!

6

Известие о том, что жилец из мансарды не кто иной, как Бер, заставило Павла задуматься. Получалось как в сказке, а это настораживало. Но когда он поразмыслил, то пришел к выводу — ничего страшного пока нет. Арбайтсфюрер, очевидно, знал Франца давно, потому и поместил к нему своего подопечного. Франц должен следить за жильцом. А то, что в лагере военнопленных встретился именно Артур Штефи и тот указал адрес своей матери, — это чистая случайность, какая может произойти в жизни.

Тем не менее Павел попросил Йошку подробней расспросить служанку о жильце из мансарды.

Франтишка повторила, что постоялец в прошлом году приезжал трижды и останавливался в пансионе на несколько дней, а с января живет безвыездно. Сопровождал его щеголеватый человек лет тридцати. Он потребовал поставить в отведенной жильцу комнате письменный стол и сейф, затем долго сидел у Франца. По утрам за жильцом приезжает какой-то офицер и привозит его обратно поздно вечером. Питается жилец отдельно, в столовую спускается очень редко, ни с кем из обитателей пансиона не общается.

— Как тебе приказали обращаться к нему?

— «Господин», и все…

— Тебе хочется домой? — спросил Йошка девушку.

— А тебе?

— Я военный человек, меня сочтут дезертиром и повесят на первом суку, если я об этом заикнусь.

— Но ведь война когда-то кончится!

— Если победят немцы, ты до старости останешься в служанках.

Девушка зябко передернула плечами.

— Я так много видела горя, что разучилась верить в добрых людей.

— Терпи, я думаю, ждать осталось недолго.

По наблюдениям Йошки, распорядок жизни Березенко был несложным. Все сходилось с рассказом Франтишки. Высокий капитан спортивного вида приезжал за ним по утрам на «опеле» и привозил обратно часам к одиннадцати вечера. В мансарде долго горел свет. Березенко или читал, или сидел над бумагами. В полночь ложился спать.

…Через неделю после приезда Йошка своим рискованным поступком едва не провалил успешно развивавшуюся операцию. То ли нашло затмение, то ли понадеялся на удачу, выпадавшую не так уж часто, но, с точки зрения здравого смысла, он сработал поспешно и неквалифицированно.

Когда утром к подъезду подкатил «опель» и в дом вошел капитан со сплющенным носом, Йошка находился неподалеку в кустах. Немец видеть его не мог. Из окон дома тоже никто не выглядывал. Из наборного складного ножа Йошка вытащил острое шило, прошел мимо «опеля», всадил шило в резину заднего и запасного колеса и быстро исчез во флигеле. Взяв бинокль, он стал наблюдать из окна за машиной у парадного.

Капитан и Бер спустились минут через десять. Немец уселся за руль, нажал на стартер. Но едва машина тронулась, как спустило заднее колесо. Выругавшись, офицер вылез из кабины, открыл багажник, достал ключи и домкрат. Снял старое колесо, заменил запасным, но и это тут же спустило. В раздражении немец пнул сапогом по скату. Йошка отложил бинокль и направился по дорожке к «опелю». Он шел неторопливо, будто прогуливался. Капитан рассмотрел на рукаве ефрейторский угольник, крикнул:

— Эй, ефрейтор!

Йошка прибавил ходу.

— Откуда ты взялся?

— Что вы сказали?

— Ты глухой, что ли?

— После контузии, господин капитан. — Краем глаза Йошка заметил в машине вытянувшееся лицо Бера.

— Как ты сюда попал? — прокричал капитан.

— Живу во флигеле вместе с хозяином.

— Кто такой?

— Майор вермахта в отставке Пауль Виц. Сейчас представитель фирмы «Демаг» в России, прибыл на отдых. Фрау Штефи сама предложила нам флигель, поскольку господин Виц друг ее сына Артура.

Айнбиндер — а это был именно он — наморщил лоб, обдумывая сказанное.

— Ты, вижу, дельный парень. — Он наконец сообразил, кому поручить грязную работу. — Разбираешься в машинах?

— Как в самом себе. На фронте был шофером, а водить «татры» и «бюссинги» по русским дорогам — это надо уметь.

— Найдется ли у тебя время починить колесо?

— Хозяина нет, я свободен. — Йошка подошел к заднему колесу, осевшему на обод, присвистнул: — Придется повозиться…

— Ладно. Принимайся за работу!

Йошка быстро приподнял домкратом задок «опеля», проворно снял колесо, извлек камеру, нашел прокол:

— Вы напоролись на гвоздь, господин капитан!

— Работай и не болтай!

Йошка заготовил заплату, зачистил резину. В аптечке нашел кусок сырого каучука и с помощью того же домкрата и небольшой паяльной лампы, входившей в комплект запчастей любой немецкой машины, заделал прокол. Оставалось вставить камеру в покрышку, накачать и водворить колесо на место. Тут до него донеслись слова капитана, сказанные по-русски:

— Вы делаете больше, чем положено по контракту, Бер. Работаете даже вечером и ночью.

— Я никак не могу найти нужный вам сплав, чтобы не включать в него те же дефицитные никель и марганец.

— Я не о том. Почему вы, русские, не цените свободное время? Или это в вашем характере?

Бер не ответил.

— Господин капитан, другая камера тоже прохудилась? — крикнул Йошка, завинчивая гайки на заднем колесе.

— Да, черт побери!

— Залатать?

Айнбиндер посмотрел на часы:

— Давай! Мы все равно опоздали.

— Как здоровье господина Хохмайстера? — через некоторое время спросил Бер.

— С глаз повязку сняли, но пока неясно, будет ли он видеть… Хотелось бы доделать работу до его приезда.

— Беда в том, господин Айнбиндер, что мы стремимся совместить несовместимое. У нас есть басня о том, как лебедь, рак и щука взялись тянуть воз. Лебедь рвался в небо, рак пятился назад, щука тянула в воду… Мы с вами тоже пытаемся найти такой сплав, в котором уживались бы абсолютно противоположные качества — легкость, дешевизна и прочность.

— Последние испытания отнюдь не вызвали у меня восторга, — задумчиво произнес Айнбиндер. — Если три «фауста» из десяти будут взрываться в руках стрелков, нас объявят врагами рейха.

— Вам сделают снисхождение. Вы немец. Меня же посчитают агентом русских и вздернут на виселицу. — Бер выдавил нервный смешок.

Йошка заклеил и запасную камеру.

— Готово, господин капитан!

Айнбиндер протянул ему пачку дорогих сигарет «Даннвин», но Йошка отказался принять подарок:

— Извините, я курю «Драву». Если хотите отблагодарить, позвольте отвезти вас, куда прикажете. Соскучился по баранке.

— Хорошо, только за ворота, — согласился Айнбиндер.

Йошка завел мотор, плавно стронулся с места. Выехав на шоссе, он нажал на педаль тормоза. Айнбиндер открыл дверцу:

— Дальше поведу сам, а ты топай назад.

— Если понадоблюсь, готов услужить. — Йошка скользнул взглядом по каменному лицу Бера. — Знаете ли, господин капитан, пропадаю без дела. Не отдых, одно томление.

— Ладно, иди! — Айнбиндер занял место за рулем и рванул «опель» вперед.

Йошка пошел к флигелю. На душе стало поспокойней. Ему удалось подслушать важный разговор. Однако Павел, увидев беспечно шагавшего денщика, с деланным гневом спросил:

— Где ты пропадал?

— Выполнял приказание господина капитана, — вытянулся Йошка, крикнув достаточно громко, чтобы его ответ долетел до оттопыренных ушей Франца Штефи, вышедшего в сад к обычному месту перед мольбертом.

— Немедленно принимайся за уборку!

Они прошли к флигелю, остановились у черного входа. Здесь Йошка покаялся в проколе колес и рассказал об услышанном.

— Где нож? — спросил Павел.

Йошка вытащил свой складень.

— Сейчас же избавься от него!

Как понял Павел, Березенко вместе с Айнбиндером в лаборатории где-то за городом ведут доводку сплава для ствола «фаустпатрона», а конструктор Хохмайстер неизвестно от чего ослеп, но скоро должен приехать в Розенхейм. Если это тот самый Хохмайстер, с которым Павел встречался в Карлсхорсте в сороковом году, то дело принимает серьезный оборот.

Нависала угроза провала и в том случае, если кто-нибудь из обитателей пансиона видел из окон дома, как Йошка подходил к «опелю». Определить расположение окон в пансионе Павел поручил Нине.

7

В вестибюле Нина увидела Франтишку. Девушка мыла окна, смачивая тряпку в каком-то голубом растворе.

— Примет ли меня сейчас фрау Штефи? — спросила она.

— Конечно. Пройдите наверх, там ее комнаты.

В руках хозяйки были вязальные спицы, на коленях лежал клубок толстых шерстяных ниток.

— Боже мой! На дворе лето, а вы занимаетесь зимними вещами!

— Вот уже три года я сдаю в фонд «зимней помощи» по два десятка перчаток для наших солдат, — с достоинством произнесла фрау Штефи.

Она кивнула на цветастую софу перед своим креслом. Но Нина не села, а подошла к окну, выходящему на площадку перед парадным:

— Отсюда прелестный вид! Здесь вы проводите все время?

— А что остается делать старой женщине?

— Я пришла дать вам добрый совет.

Фрау Штефи с интересом посмотрела на Нину.

— Слушаю.

— Когда мы с мужем ехали сюда, с нами было много беженцев из северных городов Германии. Со временем их будет еще больше. Война затягивается, а бомбежки усиливаются. Цены за пансион поднимутся в два-три раза…

— Мне уже навязывали несколько семей. Только благодаря вмешательству нашего влиятельного друга арбайтсфюрера Лютца мне удалось отбиться от новых постояльцев.

— Вы не совсем правильно меня поняли, — мягко сказала Нина. — Наоборот, я хочу убедить вас в расширении пансиона. Это даст вам несомненную выгоду. Даже в том флигеле, где вы любезно поселили нас, при минимальной достройке могут поселиться три семьи. А основной дом можно переделать в здание гостиничного типа. Я немножко архитектор и хоть завтра представлю вам проект и примерную смету расходов. У вас есть план дома?

— Разумеется. При покупке виллы мне предъявили план вместе с правом собственности и возможностью наследования. — Фрау Штефи отложила вязанье, поднялась с кресла. — Идемте в спальню, там у меня хранятся документы.

Из окон спальни Нина тоже увидела площадку перед парадным, где оставлял «опель» Айнбиндер.

— У вас завтрак точно в девять? — спросила она как бы между прочим.

— И не минутой позже. — Фрау Штефи несколько удивил вопрос. — А что?

— Я думала, что смогу в это время увидеть вас в саду, чтобы поговорить о своем предложении, а зайти в дом постеснялась…

— Я сразу оценила ваш такт, милая! У меня в доме чувствуйте себя свободно!

Из комода с множеством выдвижных ящичков фрау Штефи извлекла папку с документами. Нина взяла только план.

— Фрау Штефи, я буду вам очень признательна, если вы согласитесь показать мне и остальные комнаты, чтобы я могла прикинуть свой проект. Мне даже не терпится скорее сесть за дело, — сказала Нина тоном, словно хозяйка уже согласилась с перестройкой.

Сообразив, что в предложении Нины есть здравый смысл, фрау Штефи взяла связку ключей. Оживленно болтая, женщины прошли по всем комнатам, коридорам, кладовым, чуланам на первом и втором этажах, поднялись и в кабинет Бера.

— Это комната Артура, — вздохнула фрау Штефи. — Младшего я любила больше, чем Франца. Он рос болезненным мальчиком. Когда же Франц без моего благословения женился на Кларе, мы стали с ним совсем чужими людьми.

— У ваших молодых отдельный вход?

— Да. Для этого нужно обойти виллу. Но к ним я не пойду. Не хочу встречаться с этой дрянью лишний раз. Хватит того, что она торчит перед моими глазами за столом…

— Хорошо. Я пойду к ним сама. Спасибо, фрау Штефи, что вы так благосклонно отнеслись к моей идее.

Нина застала Клару в постели. На стульях, диване, трюмо — всюду были разбросаны ее вещи.

— Прости, я не одета, — сказала Клара.

Нина огляделась, не зная, куда сесть. Окна выходили на лужайку, где обычно работал Франц. Ни площадка перед парадным, ни флигель отсюда не просматривались.

— Садись где придется! — Клара соскользнула с кровати, сунула ноги в туфли. — Что стряслось?

— В скором времени фрау Штефи, возможно, начнет расширять пансион и попросила меня осмотреть дом, посоветовать, как лучше все устроить…

— Откуда у старой ведьмы такая мысль?

— Сюда двинулись беженцы. Она разумно учла ситуацию.

— Хапуга! У нее всегда хватало ума, чтобы урвать лишний пфенниг. Но пусть не думает, что я позволю соваться в наши комнаты. — Клара сгребла белье и собралась идти в ванную.

Нина помахала ей рукой и ушла.

8

— О времени следующего сеанса извещу вас письмом, у меня мало времени, — проговорил Шрайэдер.

Франц сложил мольберт. По пути домой он раздумывал — ехать или не ехать в Мюнхен к Лютцу? Арбайтсфюрер строго наказал сообщать ему обо всем, что может иметь отношение к постояльцу из мансарды. Серьезных изменений в обстановке у них дома в общем-то не произошло. Пауль Виц с супругой не проявляли к Беру никакого интереса. Но вот их денщик… Недавно он втерся в доверие к капитану Айнбиндеру. Пожалуй, Лютц должен знать об этом. Во всяком случае, Штефи решил показать свое старание и поехал в Мюнхен.

Прямо с вокзала он позвонил Лютцу. Монетка скользнула в утробу автомата, послышался четкий, хорошо поставленный голос арбайтсфюрера:

— Здесь Лютц.

— Добрый день. Говорит Штефи.

— Что случилось?

— Ничего особенного. Но мне хотелось бы с вами поговорить.

— Когда?

— Желательно сейчас.

— Где вы находитесь?

— На вокзале.

— Ближайшее кафе на Вайсплаце… Идите туда.

Пока Штефи добирался до кафе, Лютц успел заказать кролика с брусничным вареньем.

Художник покосился на богато сервированный стол:

— Мне не хватит продовольственных карточек, чтобы расплатиться за это.

— Ну, у вас семья… А я одинок. Вы не задумывались над тем, почему женщины живут дольше мужчин?

— Н-нет.

— Потому что у женщин нет жен, — Лютц развеселился от своей шутки.

— У нас во флигеле поселился некто Пауль Виц с женой и денщиком, — состроив озабоченную мину, перешел к делу Штефи. — Он привез маменьке и мне письмо от брата Артура.

— Письмо при вас?

Франц достал из бумажника сложенный вчетверо листок. Лютц пробежал текст глазами, побарабанил кончиками пальцев по скатерти стола.

— Виц, очевидно, имеет большие связи, если может облегчить участь Артура даже на фронте?

— У меня сложилось точно такое же впечатление. Он богат, строг, независим.

— Он сделал отметку о прибытии?

— По приказанию Шрайэдера этим занимался капитан Каппе.

— Я позвоню ему. А чем, собственно, вызвана тревога?

— Денщик Вица ремонтировал машину того капитана, что приезжает за Бером.

— Виц или его жена могли видеть Бера?

— Видели, конечно, но никакого интереса к нему не проявили.

«Усердный дурак не лучше лентяя», — подумал Лютц, разрезая кролика на две половины.

— Вы правильно поступили, что сообщили мне об этих людях. Постарайтесь войти к ним в доверие. Можете высказывать отдельные критические замечания в адрес руководства партии и государства. Это свойственно людям вашего вольнодумного круга. Но свободная профессия не освобождает вас от патриотических обязанностей. Проследите, чем занимается эта семья, какие ведут разговоры, не сделает ли кто попытку сблизиться с Бером. Возможно, они — истинные немцы. Однако предосторожность не помешает.

Штефи моргнул бесцветными ресницами.

Расплатившись, Лютц сказал:

— На днях я навещу вас. Познакомьте меня с обитателями флигеля. И не вздумайте, обращаясь ко мне, брякнуть «арбайтсфюрер», называйте меня просто по имени — Герман.

С сознанием выполненного долга и ощущением приятной сытости Штефи уехал в Розенхейм, а Лютц направился в сторону Гроссштадта, где находились основные сборочные цеха БМВ, здание управления фирмой и его кабинет. По междугородному телефону арбайтсфюрер созвонился с капитаном полиции Розенхейма Каппе и попросил срочно разослать запросы по всем адресам, где ранее проживали и работали супруги Пауль и Нина Виц.

— Документы были в полном порядке. У вас есть какие-то подозрения? — насторожился Каппе.

— Никаких. Но они живут там же, где поселился мой ценный подопечный. Хочу подстраховаться.

— Хорошо, я выполню вашу просьбу, — пообещал Каппе.

Лютц положил трубку. На него, как на арбайтсфюрера, было возложено много обязанностей. Помимо основной продукции — моторов для танков, грузовиков, штурмовых орудий и судовых машин, — «Байерише моторенверке» выполняла ряд особых заказов, поступивших в последнее время.

Исследовательский отдел Хельда проектировал реактивные двигатели с осевым компрессором для таинственных перехватчиков Мессершмитта. Было спешно сделано несколько образцов, однако на стендовых испытаниях они дали тягу вдвое меньшую расчетной. Пробовали увеличить тягу — полетели лопатки компрессоров, нагнетавших воздух… Мессершмитт вновь категорически потребовал выполнения контракта.

Этот же отдел работал над радикальными сплавами, которые пойдут на оснащение «тигров», «пантер», «фердинандов». Лютц мог лишь догадываться о боевых качествах новейших машин, но «сердце» и «шкура», то есть моторы и броня, создавались на его глазах, представляли тайну тайн рейха, которую он должен был обеспечивать.

С появлением русского специалиста по сплавам у него прибавилось забот. Уже несколько месяцев Бер по заданию доктора Хельда ищет сплав для какого-то чудо-оружия. Значит, о каждом шаге Бера должен знать он, Лютц. А тут в поле зрения появились новые люди. Любой незнакомец вызывал у бдительного арбайтсфюрера тревогу.

9

— Мне бы хотелось с вами… — Айнбиндер повертел пальцами. — Как это по-русски?… Зих ауфенандер айнарбайтен… Вспомнил! Сработаться.

— Разве мы не сработались? — удивился Бер.

Вилли пожал плечами.

— Ну, что я должен делать, если нас преследует одна неудача за другой!

— Ладно, примемся за дело.

Они подошли к станку, где был укреплен ствол «фауста». Они бились над ним несколько недель. Ствол выдержал один выстрел. Теперь для страховки нужно было сделать второй.

В пятидесяти метрах стояла в наклон плита из броневой стали, снятая с борта русского танка. На ней белой краской был обозначен круг, куда должна попасть граната. Айнбиндер отрегулировал ствол по прицелу, прикрепил к спусковой кнопке конец кожаного шнура с пружиной. Бер отфокусировал оптику киноаппарата, вращавшего пленку с бешеной скоростью. При проекции съемка получится замедленной. По кадрам можно найти слабое место, если ствол разорвется.

— Начнем? — Айнбиндер посмотрел на Бера.

— Я готов.

— После счета «три» включайте камеру. Раз… два… три!

Неистово загудел киноаппарат. Айнбиндер дернул шнурок и припал к стереотрубе. От взрыва, особенно гулкого в бетонном подвале, заложило уши. Граната, кувыркаясь и разбрызгивая искры горящего металла, понеслась, подобно шаровой молнии, куда-то в сторону, ударилась об одну стенку, потом о другую — и рванула с такой силой, что дрогнул цементный пол.

— Все к черту! — Айнбиндер уткнулся лбом в рукоятку стереотрубы.

Бер выключил аппарат, спокойно проговорил:

— Не отчаивайтесь. Проявим пленку и уточним, где на этот раз в стволе возникла слабина.

Раздался продолжительный междугородный звонок. Это случалось крайне редко. Бер снял трубку и услышал лающий голос директора Хельда:

— Это Бер? Каковы результаты?

— К несчастью, похвастаться нечем. Только что при втором выстреле разорвало ствол.

— Насколько я понял младшего Хохмайстера, речь шла об оружии разового действия.

— Да. Но где гарантия, что стволы, попавшие в массовое производство, выдержат первый выстрел?…

Начальник отдела, как и Айнбиндер, понимал трудность проблемы. Он мирился с неудачами, ждал. Некоторые сплавы, рецепты которых поступили от Бера, удалось использовать в другом производстве. Уже одно это оправдывало деятельность русского инженера в Розенхейме. Но Бер должен дать еще более прочный сплав для ствола, а его получить не удавалось. В технике такое бывает. Хельд надеялся, что в конце концов к Беру придет удача. На него же работали опытные литейщики, металлообработчики заводов БМВ и Ноеля Хохмайстера!

С неудачами согласиться не мог лишь арбайтсфюрер Лютц. Он вдруг стал подозревать Бера в недостаточной добросовестности. Лютц даже конфиденциально встретился с Айнбиндером и высказал свои сомнения.

— Да он работает днем и ночью! — взъярился Айнбиндер. — С тем, что предстоит сделать Беру, не справятся все ваши специалисты по сплавам, вместе взятые!

Капитан не сказал об этом разговоре Беру, лишь как-то раз простодушно обронил:

— Вами интересуется Лютц.

Русский отреагировал равнодушно:

— Это его прямая работа.

…После разрыва ствола они включили вентиляторы, чтобы вытянуло дым из подвалов, а сами поднялись в фотолабораторию. В темноте Бер вытащил из кассеты пленку, намотал на барабан и опустил в глубокую ванну с проявителем.

— Скорей бы приезжал Маркус, — тоскливо проговорил Айнбиндер. — Старикашка Ноель спятил на экономии. Проявкой пленки должен заниматься мальчишка-лаборант, а не мы!

Действительно, после того как Ноель узнал о ранении сына, он резко сократил расходы на опыты. «Фаусты» собирались на одном из участков завода поштучно. В загородной лаборатории Айнбиндер только впрессовывал кумулятивную гранату в ствол, испытывал оружие на прочность.

Закрепив и промыв пленку в проточной воде, Бер поставил барабан в сушильную камеру.

— Не выйти ли нам на воздух?

— Я вообще думаю устроить сегодня выходной.

— Но нам надо просмотреть пленку и составить заявку заводу на завтра.

— К черту! Мы не лошади! — Айнбиндер вышел во двор, свистком вызвал старшего караула, вместе с ним опечатал двери, сдал ключи на хранение.

«Опель» опять сидел на ободе. Резина истерлась вконец, а новую Ноель не давал. Никто из караульных не умел обращаться ни с ключами, ни с домкратом. Солдат призвали на службу из далеких альпийских деревень, с автомобилями они дела не имели. Айнбиндер в который раз подумал о расторопном ефрейторе, поселившемся во флигеле у фрау Штефи. Тот ведь изнывал без дела. Пока Вилли откручивал гайки, ставил запасное колесо, у него окончательно созрела мысль пригласить парня на работу. Для этого нужно было поговорить с Паулем Вицем. Была и еще одна причина, из-за которой ему хотелось иметь шофера. У Вилли завелась в Розенхейме подружка, иногда он напивался у нее так, что не мог вести машину, не рискуя попасть в какую-нибудь историю. Жил он по-прежнему у Ноеля, но часто не ночевал дома или возвращался так поздно, что беспокоил стариков.

Покончив с ремонтом, Айнбиндер отвез Бера в пансион, а сам направился к флигелю, надеясь встретиться с Вицем, этим самым майором-фронтовиком. На пороге его встретила большеглазая, с пушистыми ресницами молодая женщина в шелковом халате, красиво облегавшем маленькую фигурку. Айнбиндер галантно прищелкнул каблуками:

— Фрау Виц? Я бы хотел повидать вашего мужа.

— Его нет дома. Может, я чем-нибудь могу вам помочь?

— Право, не знаю. Мне нужен на время шофер, а ваш денщик оказал мне несколько услуг и, как я заметил, много болтается без дела. Был бы очень обязан вашему мужу, если бы он согласился на время уступить денщика мне. У меня опять испортилась машина.

— Нет, этого я без мужа решать не могу. Но может быть, пока позвать денщика помочь вам?

— Сделайте одолжение. У него ловкие руки.

Из флигеля выскочил Йошка. Увидев Айнбиндера, отдал ему честь.

— Помогите господину капитану, — сдержанно приказала Нина.

Йошка и Айнбиндер пошли к «опелю». Машина стояла перед подъездом, где всегда оставлял ее Вилли, поднимаясь в мансарду к Беру.

— Хочу попросить твоего командира, чтобы он разрешил тебе поработать несколько дней у меня, — сказал капитан. — А пока почини запасное колесо. Я зайду наверх, потом уеду на трамвае. Ты пригонишь машину по адресу… У тебя есть блокнот?

Йошка вытащил книжечку в дерматиновом переплете. Такие выдавались каждому солдату и офицеру в вермахте. На отдельных страничках были напечатаны патриотические стихи, популярные армейские песни, знаки различия военнослужащих всех родов войск от рядового до фельдмаршала. На чистой странице Вилли записал:

«Людендорфштрассе, 33. Квартира 9. Фрейлейн Антье Гот».

— Меня найдешь там. Держи ключи!

…Бер успел переодеться в пижаму, сидел за словарем Обергоффера по допускам и посадкам металлов.

— Бер, поговорите с жильцом из флигеля. Пусть он ненадолго уступит мне своего ефрейтора. Я заходил, но майора нет дома.

— Удобно ли это делать мне?

— Попросите от моего имени. Немец должен выручить немца.

…Перед тем как Айнбиндер направился к флигелю, Павел вычерчивал новый план дома фрау Штефи. Он учитывал пожелание хозяйки, высказанное Нине, — увеличить число комнат, сведя расходы к минимуму: только на покупку досок, извести, краски и обоев. Занимаясь несложными расчетами, он увидел в окно приближавшегося капитана. Что-то знакомое мелькнуло в его облике. «Меня нет дома», — шепнул он Нине, и та поспешила выйти навстречу посетителю.

«Где я мог видеть этого человека? — думал Павел, рассматривая верзилу через тюлевую штору. — Если я знаю его, то и он может знать меня».

И тут на память пришла его поездка вместе с Волковым в инженерное училище в Карлсхорст. Среди офицеров был и этот человек со сплюснутым носом. Павел понял, что капитан был первым помощником Маркуса Хохмайстера в работе над «фаустпатроном». Предложение взять Йошку шофером было заманчивым: это помогло бы приблизиться к загородной лаборатории. Но с другой стороны, Йошку подвергли бы более тщательной проверке в полиции, а может быть, и в службе безопасности. А документы, как бы они точно ни были оформлены в Москве, все же внушали опасение.

10

Йошка починил колесо и вернулся во флигель, застав Павла и Нину в глубоком раздумье. Втроем они стали анализировать варианты. Теперь было известно, где выпускались и испытывались опытные «фаусты», оставалось добыть их чертежи и расчеты.

…В сумерках Йошка подогнал машину на Людендорфштрассе, 33. Поднялся на третий этаж, позвонил в квартиру 9. За дверью раздались шаги, кто-то подошел к двери.

— Кто там? — наконец спросил женский голос.

— Фрейлейн Гот?

— Да.

— У вас капитан Айнбиндер? Я привез ключи зажигания, «опель» у подъезда.

Щелкнул замок. Вилли был уже навеселе.

— Сегодня ты не нужен. Поставь машину у себя. Утром поднимись в мансарду. Там живет парень, ты его видел. Так вот бери его и заезжай сюда.

— Слушаюсь!

Перепрыгивая через ступеньку, Йошка скатился вниз. Теперь на какое-то время машина оказалась в его распоряжении. Он сразу же поехал в механическую мастерскую. За низким столиком старик чинил кастрюлю.

— Можете сделать по две штуки с каждого из этих ключей? — Йошка подал ключи «опеля» от зажигания, дверцы и багажника.

— Я могу делать все, — с гордостью произнес старик.

Он зажал в тисках ключ вместе с двумя заготовками и коснулся напильником металла. Руками мастер двигал медленно, часто останавливался, подолгу рассматривал бороздки.

«Этак провозится не меньше получаса», — подумал Йошка и с беспокойством посмотрел на часы. Стрелки показывали девятнадцать. В это время он хотел быть в «Альтказе».

Однако не прошло и десяти минут, как старик протянул ключи.

— Вы действительно прекрасный мастер! — произнес Йошка, расплачиваясь с ним.

Польщенный, старик сказал:

— Лучшего специалиста, чем Обельбах, вам не найти во всем городе. В молодости я делал чудеса!

— Отныне я буду обращаться только к вам, господин Обельбах…

Йошка помчался в «Альтказе». Припарковав машину у окон так, чтобы ее видели из пивной, он вошел в погребок и сразу заметил Ахима Фехнера. Тот вскочил с места. На столике стояла нетронутая кружка. Йошка заказал пива себе и уселся рядом.

— Я ждал вас, — потупившись, проговорил Фехнер. — Простите меня, я был пьян и молол вздор.

— Ладно, прощаю только потому, что ты сын Вальтера Фехнера… Фу, как здесь жарко! Может, пойдем к тебе?

Ахим согласился. Он подошел к «опелю» и сразу определил:

— Эта лайба Ноеля Хохмайстера, моего хозяина. На ней приезжает на завод капитан Айнбиндер.

— Вы же делаете детские игрушки, — ухмыльнулся Йошка, усаживаясь за руль.

— Когда-то и вправду клепали из жести игрушечные танки, броневички и машинки. Сейчас делаем пластмассовые щеки к пистолетам-автоматам, противогазные коробки, ложки-вилки из дюраля и всякую дребедень для армии.

Фехнер жил в неуютном доме для одиноких. Маленькая прихожая, кухня, комната давно требовали ремонта. В сырых углах держалась плесень. Немытые, закопченные окна пропускали жидкий свет. Ахим смахнул со стола коробочки с какими-то лекарствами, расчистил место, чтобы поставить бутылку и закуски, приготовленные в «Альтказе». Выпив шнапса, он разговорился. Оказывается, его отец был с матерью в разводе. Она служила надзирательницей в женской тюрьме под Аугсбургом и мало интересовалась сыном, которого с десяти лет воспитывал Вальтер. До призыва в армию отец тоже работал у Ноеля Хохмайстера, свою должность передал сыну как бы по наследству.

— Послушай, вы же делаете для армии пустяки, а при чем здесь капитан Айнбиндер? — спросил Йошка.

— Разве он сам тебе не сказал?

— Я же недавно работаю у него…

Фехнер промолчал. Йошка не торопил.

На другой день Йошка снова был в гостях у Ахима. Одинокий, болезненный парень стал проникаться доверием к другу отца.

— Капитан опять был сегодня не в духе, — сказал Йошка об Айнбиндере.

— У него, очевидно, что-то не ладится…

— Что должно ладиться? Ты не договариваешь, — рассердился Йошка.

На третий день Фехнер, быстро взглянув на него, решился:

— Для капитана мы делаем какие-то трубы с прицельной рамкой и кнопками, пишем надпись: «Внимание! Луч огня!»

— Что-то я не встречал на фронте такой ерунды…

— В том-то и дело, эту «ерунду» мы выпускаем штуками — не больше десяти в неделю. Каждую партию — из нового сплава. Стволы нужны даже не Айнбиндеру, а сыну Ноеля — Маркусу. Он изобрел их, испытал на русских танках…

— Когда?

Ахим покусал синеватые губы.

— Пожалуй, в августе прошлого года. Там его здорово ослепило, сейчас лечится в Берлине. А работу продолжают Айнбиндер и какой-то штатский…

Как выяснил Йошка, Ахима глодали две заботы: болезнь и горячее желание раздобыть денег, чтобы лечиться. В разговорах Йошка исподволь внушал парню мысль, что если пораскинуть мозгами, то найти деньги можно. Только об этом надо помалкивать. Однажды он предложил Ахиму поехать за город подышать воздухом. Остановились в тихом местечке неподалеку от Мюнхенского шоссе. Туман стлался над равниной. Ушедшее солнце еще золотило горы вдали. Ахим вздохнул:

— Забыл, когда и выбирался на волю.

Они уселись на пригорок. Ахим закашлялся, Йошка сочувственно посмотрел на него.

— Замучил тебя туберкулез, парень. На заводе ты долго не протянешь. Переезжай-ка в деревню, женись на крестьянской девушке, разведи свой огород. Война, по всему видать, выходит нам боком.

— Для всего этого надо иметь деньги…

— Да, конечно. Есть у меня на примете одна солидная фирма в Берлине… Тоже занимается оружием… А что, если ей предложить эту самую трубу?

— Не возьмут. Труба еще дерьмо. Никакого секрета она пока не представляет.

— Это не наша забота. Нам лишь бы раздобыть деньги. А получится не получится у той фирмы, наплевать.

Еще через день Йошка сообщил Ахиму, что фирму «фауст» заинтересовал. Сюда приехал ее представитель, который тоже работает над чем-то подобным.

— Конкурент? — спросил Фехнер.

— Вряд ли. Но ему важно знать направление, по какому идут Хохмайстер с Айнбиндером. Попробую устроить тебе с ним встречу.

Когда на следующий день они сидели в «Альтказе» и Йошка болтал о том о сем, Ахим напомнил ему об обещании. Видно, он уже решился.

Назавтра поздно вечером Йошка вызвал Фехнера на улицу, посадил в машину рядом с каким-то военным, лица которого в темноте Ахим рассмотреть не смог. С явным берлинским выговором незнакомец (это был Павел) стал расспрашивать о «фаустпатроне». Ахим выложил все, что знал.

— Мне нужен образец, — тоном, не терпящим возражений и привыкшим только приказывать, проговорил берлинец. — В мелочах разбирайтесь сами. Плачу десять тысяч. Довольны?

— Боже, конечно… — взволнованно пролепетал Ахим.

Йошка высадил незнакомца в центре Розенхейма и повез Фехнера домой. Прощаясь, Ахим упавшим голосом сказал:

— Трубу мне с завода не вынести…

— Вас обыскивают в проходной?

— Случается.

— А если по одной детальке?

— Тоже опасно.

— Когда вы должны сдавать партию «фаустов»?

— Послезавтра.

— Так сколько штук, ты говоришь, в партии?

— Десять.

— Куда загружает оружие Айнбиндер?

— На заднее сиденье.

— Сделаем так… Постарайся улучить момент, сунь детали в багажник. Я набью его всякими железками. Держи ключ от багажника!

Фехнер подошел к машине, багажник открылся легко.

— Но как ты заберешь их отсюда? — спросил он Йошку.

— Это уж моя забота.

— Слушай, а не попахивает ли это гестапо? — тихо спросил Фехнер.

Йошка рассмеялся:

— Десять тысяч за так не дают. Надо сработать чисто. А вообще-то я и не такое проворачивал, и все сходило!

— Мы давали подписку…

— По-моему, ты не испытываешь отныне нежных чувств к тем, кому ее давал, — усмехнулся Йошка, но тут же погасил улыбку, проговорил суше: — Послезавтра, после того как ты положишь детали «фауста» в багажник, в десять вечера поедешь по Мюнхенскому шоссе, сойдешь на пятом километре и под дорожным столбом найдешь свои деньги. Утром, не мешкая, увольняйся. Сошлись на скверное самочувствие. И уезжай в Альпы. Там горный воздух, здоровая еда… Меня не ищи, я найду тебя сам. Все запомнил?

— Сделаю так, как советуешь ты, — произнес Ахим.

Йошка пожал его влажную руку и поехал к себе в пансион. На сердце было неспокойно. Как поведет себя Ахим, когда останется один и начнет обдумывать предложение? Доносить вряд ли станет. Но вдруг струсит? Или взыграет у него верноподданнический зуд? Как всякий немец, напуганный «красными шпионами», просто не станет рисковать. Недаром у Ноеля он главный на участке, который поштучно делает «фаусты»… Однако деньги маячат перед ним немалые, есть перспектива выздороветь…

Йошка поставил «опель» у парадного. Свет горел лишь в спальне фрау Штефи. Окна мансарды были темными. Обычно Бер так рано не ложился. Йошка бесшумно двинулся к флигелю. Шторы окон были плотно задернуты. Проходя мимо гостиной, он заглянул в дверь, увидел Павла… и Бера. Оба сидели в креслах и, судя по строгим лицам, говорили о чем-то серьезном. Йошка проскользнул в свою кухоньку, лег на кровать, не раздеваясь и не снимая сапог.

11

Павел нашел в книжном магазине два роскошно изданных альбома о прекрасном среднегерманском городе Галле, где учился и жил адъютант коменданта в Славянске Кай Юбельбах. Обложку одного тома он немного подпортил, будто книга долго валялась на складе. Нина сидела у окна, осваивая уроки вязания. Их изъявила желание давать ей фрау Штефи.

Вдруг на дорожке показалась длинная фигура Березенко. Он был одет в выходную тройку. Павел убрал альбомы в стол.

— Гутен абенд! — проговорил Березенко, старательно выговаривая немецкие слова.

Павел и Нина поднялись навстречу гостю.

— Зетцен зи! — Павел показал на кресло, сам сел напротив.

— Я не отниму у вас много времени. Выполняю просьбу Вилли Айнбиндера. Он крайне нуждается в надежном шофере. Не можете ли вы на время уступить ему вашего денщика?

Понять немецкий Бера было можно, хотя он проглатывал некоторые артикли и не везде правильно ставил ударения.

— Как же мы обойдемся без него? — Павел растерянно посмотрел на Нину.

— У нас он будет занят самую малость. Отвезет меня и капитана к месту работы за город на ферму и до вечера будет свободным. Правда, иногда может понадобиться среди дня — Айнбиндер уезжает за продукцией на завод. Но такое случается не чаще раза в неделю.

— Пожалуй… соглашусь, — задумчиво произнес Павел. — Надеюсь, жена не станет возражать?

— Делай как знаешь, — сказала Нина. — Я принесу вам кофе.

— Спасибо, не надо, — запротестовал Березенко.

— Не думайте, что я предложу вам эрзац. Это будет кофе настоящий, — тоном, не допускающим возражений, проговорила Нина.

Через минуту она вошла с кофейником, чашками и ломтиками хлеба с салом, остро пахнувшим чесноком и перцем.

— Сало с Украины. — На последнем слове Нина сделала ударение.

Сухощавое лицо Березенко стало бледнеть. Нина поняла, что теперь мужчин следует оставить одних. Березенко молча оглядел стол, непривычно щедрый для немцев. Натуральный сахар и сало стоили в Германии больших денег.

— Ешьте, Анатолий Фомич, — чуть слышно проговорил Павел по-русски. — Немецкий, я вижу, вы еще не совсем освоили, нам легче будет вести речь на родном языке…

Павел встал, подошел к полке, достал папку с бумагами, в одном из отделений нашел открытку и протянул Березенко.

У того задрожали руки. Он узнал репродукцию с картины Куинджи «Днепр при луне». Когда-то мать купила чуть не десяток таких открыток.

— Как видите, здесь нет почтовых штемпелей.

— Я уже получал подобное…

— Это сделано по моему приказанию.

Павел отошел к окну, пока Березенко читал. В открытке не было ничего такого, что могло бы вызвать подозрения у немцев. Были материнская любовь и надежда увидеть сына. В конце Марина Васильевна приписала:

«Тот, кто передаст открытку, заслуживает полного доверия».

Когда Павел обернулся, Березенко, вцепившись в подлокотники, пытался удержать слезы. Наконец он спросил:

— Вы видели мать?

— Я — нет. Видел Грач. А живет она, думаю, как и все в оккупации. Людей сплотила одна беда. Помогают чем могут.

— У вас есть что-нибудь выпить?

— Шнапс, вино, коньяк?

— Все равно. Я никогда не пил.

— Тогда валерьянки.

Павел достал из буфета флакончик, отсчитал сорок капель, подал рюмку Березенко:

— Успокойтесь и закусите получше.

Березенко заставил себя поесть.

— Вправду говорят, нет ничего вкусней хлеба с родины…

— Скажите, когда вы узнали от Фехнера о трубе с прицелом, то сразу сообщили Грачу?

— Мне показалась эта новость важной, — ответил Березенко. — Как раз в праздник мужской свободы я обедал в «Альтказе» и напротив меня сел пьяный молодой человек болезненного вида. Это было в мой первый приезд в Розенхейм, я лишь знал, что надо искать для этой трубы особо прочный и легкий сплав, но не представлял, для чего она предназначалась. Понял потом.

— В письме, что передал вам мой товарищ, были такие строки. «Это будет человек со шрамом на левой руке». Так вот, — Павел засучил рукав и показал на зарубцевавшуюся рану, одну из тех, что причинил ему «фауст».

— Я уже догадался. Что от меня требуется?

— Чертежи и расчеты по «фаустпатрону».

— У меня есть только расчеты по надежности стволов. Принцип работы оружия могу объяснить лишь в общих чертах.

— Когда сможете приготовить материал?

— Постараюсь сделать как можно скорей.

— В моем распоряжении два дня.

— Но там будет много условных обозначений, терминов…

— Как-нибудь разберемся.

Березенко отвел взгляд в сторону:

— Поначалу я думал, мои исследования далеки от политики.

— Любое дело — это политика. Во время войны — особенно. Вы, конечно, понимаете: скоро фашистам конец. Но они могут отдалить час гибели, совершенствуя свое оружие. Нам еще важно знать, что производит БМВ в данный момент, когда новые модели пойдут в серию, какие разработки ведутся в исследовательской лаборатории… Но сначала сделайте все, связанное с «фаустом».

Павел слышал, как проурчал мотор, как пробрался в свою каморку Йошка, но виду не подал.

— Если бы вы знали, как мне здесь трудно, — опустил голову Березенко.

— Что поделаешь, Анатолий Фомич… Миллионы людей, в том числе и ваша мать, сейчас борются. Надо вынести и это… Только будьте предельно осторожны. Теперь вы особенно нужны Родине. Связного вы знаете. В случае чего, действуйте через него.

Проводив Березенко, Павел позвал Йошку. Тот рассказал о готовности Фехнера достать детали «фауста». Они пригодятся, поскольку Березенко не знал их назначения.

— Мы на острие ножа. Завтра я добываю проездные документы и ты… — Павел взглянул на Нину, — …уезжаешь в Дрезден, увезешь те сведения, что удалось добыть. Мы задержимся на несколько дней.

Нина замотала головой, но Павел сказал строже:

— Так надо. Все, что могла сделать, ты выполнила. Остальное предоставь нам.

12

Капитан полиции Каппе получил ответы на запросы о Пауле и Нине Виц. Все данные в анкетах совпадали с объективными сведениями. Бывший майор вермахта, уволенный из армии по тяжелому ранению, является в Донбассе представителем фирмы «Демаг АГ». Нина Виц, урожденная Цаддах, засвидетельствована в протестантской церкви Штутгарта 10 февраля 1923 года. Работала сестрой милосердия в госпитале № 942, где и познакомилась с находившимся на излечении будущим мужем.

Не вызывавшие подозрений объективки удовлетворили Каппе. Супругам Виц, по-видимому, благоволил его непосредственный начальник Йозеф Шрайэдер, и капитану не хотелось доставлять начальству неприятности. А тут еще явился собственной персоной Пауль Виц. Он попросил сделать отметку об убытии и выдать требование на проезд в Славянск.

— Недавно приехали и вдруг уезжаете? — удивился Каппе.

— Вы же знаете, на юге России сложилась для нас неблагоприятная обстановка. Нужно срочно заняться эвакуацией в рейх имущества, хотя бы того, что уцелело после наступления русских.

— Весьма сожалею, что вам не удалось как следует отдохнуть.

Каппе еще раз внимательно просмотрел все документы. Оформлены они были правильно. Вздохнув, он поставил дату, печати и выдал требования на железнодорожные билеты.

С некоторой ноткой злорадства Каппе позвонил Лютцу, сообщил о результатах проверки. Лютц поблагодарил и решил подстегнуть Бера своим методом. Он был уверен, что русский, находясь в святая святых фирмы — исследовательской лаборатории, все же не отдавался работе полностью. Ради чего он должен стараться, выступая, как ни верти, против своих соотечественников? Арбайтсфюрер читал переписку Бера с матерью, искал в них потаенный смысл или шифр, отдавал на экспертизу в криминальную полицию. Ни в одном письме не обнаруживалось даже намека на тайнопись или иносказание. И все же его одолевало какое-то смутное беспокойство.

Выбрав время, он снова поехал в Розенхейм. Здесь он появился поздно вечером, сразу прошел в мансарду.

— Как работается? — спросил он, поздоровавшись.

— Пока плохо, — отозвался Бер, удивившись позднему гостю.

— Вас не устраивает пансион? Или не хватает денег на удовольствия?

— Какие удовольствия? Я к ним не привык… Уж не подозреваете ли вы меня в недостаточном усердии?

— Но почему нет результатов?!

— Слишком сложная задача.

— Ну, ну! — поджав губы, проговорил Лютц. — Старайтесь! Пути в Россию вам нет. То, что вы делаете, выйдет далеко за границы рейха. Каких бы убеждений ни придерживались ученые, их открытия в итоге преодолевают государственные рубежи. Изобрел Джеймс Уатт паровую машину — и скоро все народы воспользовались волшебной силой пара. Томас Эдисон открыл электричество — и повсюду в мире зажглись его лампочки. Луи Блерио взлетел на аэроплане. Аппарат мог бы стать принадлежностью одной Франции, но тут же его идеи использовали Эрнст Хейнкель и Гуго Юнкерс и далее ваши русские Борис Юрьев и Андрей Туполев… Вы поняли мою мысль? Поэтому не считайте, что вы служите только нам, немцам.

«Э, нет, арбайтсфюрер, — подумал Березенко. — Сейчас промышленная идея — это пуля, бомба, снаряд. Прав посланец оттуда, из России, когда сказал, что сейчас нет нейтральной науки. У нее должно быть сердце».

Уходя, Лютц проговорил мягче:

— Мы очень надеемся на вас, Бер. Время не ждет.

Березенко проследил, куда пойдет Лютц. Тот подошел к флигелю, но увидев, что в окнах нет света, повернул к воротам.

Анатолий Фомич сел за стол и взялся за перо. Еще никогда в жизни он не испытывал такого подъема. Цифры, названия, расчеты, рецепты сплавов, имена, марки металлов, характеристики, проблемы — все держал он в памяти. Особое место заняло описание «фаустпатрона» — сопроводительное письмо, где не было ни одного лишнего слова, заняло страниц пять. Однако полной картины этого оружия не получилось. Он не мог сказать, почему первый образец весит более пяти килограммов, а второй — три с четвертью килограмма, чем закрепляется чека, как устроен стреляющий механизм, как снимается он с предохранителя и ставится на боевой взвод, для чего служит головка винта… Многого в конструкции «фауста» он не знал.

Работу Березенко закончил к утру. В доме все спали. Останавливаясь и прислушиваясь, Анатолий Фомич бесшумно спустился вниз, тихо открыл дверь в парадном и быстро пошел по тропинке к флигелю.

13

Настал день, когда должна была завершиться операция, которую Йошка договорился провести вместе с Ахимом Фехнером.

Айнбиндер тяжело опустился на сиденье и приказал ехать на завод Ноеля Хохмайстера.

— Разрешите закурить? — спросил Йошка.

— Ты своей «Дравой» душишь меня, — проворчал Айнбиндер.

Йошка включил радио. Хор мальчиков из Берлина тоненькими голосами исполнял новую песенку «Ничего у нас не отберут». Потом стали передавать статью доктора Геббельса из газеты «Дас Рейх». Айнбиндер прибавил громкость.

«Каждому надлежит спокойно, мужественно, а главное — обладая достаточной подготовкой, встретить час испытания, — бодро вещал диктор. — Воздушная война в действительности превосходит любое описание, и никакое человеческое воображение не в силах ее представить… Пылающий дом, засыпанное бомбоубежище не должны быть для нас чем-то новым и пугающим, а всего лишь сотни раз продуманным и давно предвиденным положением… Пусть не думают, что фюрер сложа руки наблюдает, как злобствует вражеская авиация… Мы переживаем великое и ответственное время, напоминающее лучшую пору фридриховского века. Фридрих со своим юным прусским государством не раз стоял перед опасностями, неизмеримо превосходящими те, что ждут нас. И он всегда с ними справлялся. А мы справимся и подавно…»

Айнбиндер приглушил звук, спросил:

— Что ты думаешь об этом?

— Вспоминаю слова из Библии: «В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них».

— Ты не веришь в счастливый конец?

— Не смыслю в политике, но нанюхался окопной вони и думаю: туговато нам придется, уж коли навалились на нас всем скопом.

Йошка подкатил к воротам завода. Поскольку у него не было пропуска, он вышел, уступив место за рулем капитану.

— Пока гружусь, можешь выпить кружку пива, — разрешил Айнбиндер.

Охранник открыл ворота. «Опель» вкатился в полутемный двор, окруженный почерневшими от копоти кирпичными цехами.

Если бы в этот момент к сердцу Йошки врач приложил стетоскоп, он бы услышал бешеный стук. На ватных ногах Йошка дошел до дверей «Альтказе», остановился, закурил. Сейчас Вилли подогнал машину к складу, через минуту Фехнер начнет загружать заднее сиденье стволами, потом…

Вдруг точно током его пронзила мысль: надо каким-то образом отвлечь Айнбиндера от машины, чтобы Ахим успел открыть багажник… Схватившись за живот, Йошка побежал к проходной. Через окошечко он увидел «опель» с раскрытой дверцей. Ахим носил упакованные в прорезиненную ткань «фаусты». Айнбиндер, поигрывая ключами, наблюдал за погрузкой.

— Куда?! — Охранник бросился к Йошке, загораживая проход.

— Прошу вас, немедленно позовите вон того капитана!

— Что с вами? — Дюжий охранник подхватил падающего человека, положил на топчан.

— Скорей зовите! — закричал, корчась, Йошка.

Охранник оглянулся, не зная, что предпринять.

— Видите, я умираю!

— Сейчас, сейчас. — Охранник, решившись оставить пост, потрусил к Айнбиндеру.

От натуги у Йошки побагровело лицо. Когда вбежал Айнбиндер, он выл. Вилли задрал мундир и рубашку, стал ощупывать живот. Надавил в правое подбрюшье, Йошка вскрикнул.

— Приступ аппендицита. У тебя случалось такое?

— В первый раз. Все горит!

— Нужна «скорая помощь»! — Вилли взглянул на охранника.

— Нынче «скорая» приезжает уже к покойнику, — отозвался тот.

— Где достать лед?

— Пожалуй, в «Альтказе».

— Так сбегайте!

— Я на посту.

— Я никого не впущу и не выпущу!

Охранник притащил завернутую в клеенку глыбу льда. Вилли приложил к правому боку. Йошка перестал стонать, морщась, проговорил:

— Простите меня.

— Лежи уж!

Минут через десять Йошка произнес неуверенно:

— А боль-то, кажется, прошла. Неужели так бывает?

— Бывает. Ты полежи, закончим погрузку и поедем.

— На всякий случай возьму с собой лед.

…Пока добирались до фольварка, Йошка вовсе оживился:

— Надо же так скрутить… А сейчас будто ничего и не было. Разрешите сесть за руль?

— Попробуй.

Обходя машину, Йошка покосился на багажник. Только бы не вздумал Айнбиндер заглянуть в него. Тогда все пропало! Ну а если и не заглянет, то как ему, Йошке, извлечь детали из багажника? Надо во что бы то ни стало на какое-то время завладеть машиной. «А что, если…» — как утопающий за соломинку, Йошка ухватился за внезапно осенившую его мысль.

— Черт побери! Я совсем забыл о просьбе моей хозяйки, господин капитан, — проговорил он с огорчением.

— О чем просила фрау Виц?

— Она сегодня уезжает. Я должен отвезти на вокзал ее вещи. Разрешите воспользоваться вашей машиной?

— Куда она едет?

— В Берлин. Хочет навестить своего кузена, графа Зеннекампа, и подарить ему казачью шашку.

— Что-то я слышал о Зеннекампе… А, читал! Уж не он ли вывозил югославское серебро?

— Вполне возможно. Граф занимает важный пост в министерстве экономики. Думаю, мой шеф на теплое местечко устроился не без его помощи.

— Когда отъезжает фрау Виц?

— Вечерним экспрессом.

Подумав, Айнбиндер согласился:

— Жди меня, пока я разгружусь.

«Господи! Сделай так, чтобы он не открывал багажник», — молил про себя Йошка.

У ворот фермы, где была оборудована лаборатория для испытаний «фаустов», Йошка уступил место Айнбиндеру. Как и на завод, так и сюда во двор въезжать он не мог. Вилли нанял его на время и оформлять пропуск не считал нужным. Дело представлялось хлопотным, поскольку пришлось бы обращаться в службу безопасности и проходить всевозможные проверки. Больше получаса томился Йошка в ожидании капитана, кусая от волнения губы. Наконец ворота раскрылись, выкатился «опель», Айнбиндер распахнул дверцу:

— Отдохну у Хохмайстеров, а ты поезжай домой. Йошка высадил его у красно-кирпичного особняка Ноеля, направился к пансиону фрау Штефи, но не выдержал напряжения — прижал машину к обочине, поднял капот, будто собрался чинить мотор, потом полез в багажник, словно за инструментом, и нащупал завернутые в мешковину детали. Облегченно вздохнув, он опустился на сиденье.

В саду за мольбертом сидел Франц Штефи. Клара, задрав тощие ноги, лежала в гамаке. В одной руке она держала надкусанную французскую булку, другой — ставила на патефон пластинки с военными маршами, от которых ее ненавистный супруг приходил в бешенство.

Припарковав машину перед парадным, Йошка вытащил из багажника сверток с деталями, обмотал мешковину запасной камерой, прихватил банку с сырым каучуком и направился к флигелю. У него еще хватило сил с беспечным видом воскликнуть:

— Будь я богачом, господин Штефи, я бы с ходу купил вашу картину!

Франц узнал голос денщика, однако не обернулся: ему и самому казалось, что «Сражение под Смоленском» удалось, работа шла к концу.

Когда Йошка бросил груз в угол каморки, он еле держался на ногах.

— На тебе лица нет! — прошептала Нина, встревожившись.

Сев на кровать, Йошка глазами показал на сверток. Павел размотал камеру, высыпал из мешковины на пол промасленные детали «фауста» — прицельную рамку из штампованной стали, колодку спускового механизма с кнопкой и предохранителем, чеку, стебель, головку винта, обжимные кольца для крепления гранаты к стволу, штрипки к ремню. Он поглядел на осунувшегося Йошку, поняв, каких нервов стоило ему добыть все это.

— Отдыхай, — сказал он, взявшись за ручку двери.

— Некогда отдыхать. — Йошка вскочил с постели, подставил голову под кран. — У нас есть десять тысяч наличными?

Павел отрицательно покачал головой. Нина пошла к себе, принесла кольцо с бриллиантом и золотой медальон на случай, если ювелир не даст необходимой суммы.

— Мне нужно сделать замеры и сфотографировать детали, — сказал Павел.

— Когда отправляется берлинский экспресс? — спросил Йошка.

— В двадцать с минутами.

— Нина, ты должна уехать именно этим поездом с вещами и шашкой для графа Зеннекампа. К этому времени вы успеете собраться, и я отвезу тебя на вокзал.

Почему Йошка настаивал на немедленном отъезде? Он бы не дал точного ответа. Подсказывало чутье. Айнбиндер мог проверить, правду ли сказал Йошка, когда просил машину. Да и вообще все трое понимали, что обстановка осложняется.

Через час он был у ювелира Карла Зейштейна, адрес которого давал кельнер «Альтказе» Хуго. В мастерской оказалось несколько инвалидов, предлагавших хозяину дешевенькие поделки. Когда подошла очередь Йошки, он протянул ювелиру кольцо. Брезгливо оттопырив нижнюю губу, толстяк повертел кольцо в пальцах, похожих на шпикачки, воткнул в глаз увеличительный окуляр, ковырнул пинцетом:

— Стеклышки… Сто марок…

Недолго думая Йошка перегнулся через прилавок, ухватил ювелира за воротник, притянул к себе:

— Ах ты, рыло тыловое!.. Фронтовиков грабишь?!

Сзади ободряюще загалдели инвалиды. Кто-то протянул костыль, намереваясь долбануть побагровевшего ювелира по лысине.

— Кажется, я ошибся, — придушенно бормотнул Зейштейн.

Йошка разжал кулаки. Ювелир плюхнулся на стул, долго одышливо всасывал воздух, водя жирной шеей из стороны в сторону. Фронтовики примолкли. У ювелира в конторке не было таких денег, чтобы рассчитаться за высокопробное золото и алмаз.

— Мне нужно пойти за деньгами, — отдышавшись, проговорил он.

— Пойдем вместе. — Йошка смело отодвинул барьерный засов.

— Как же я здесь все оставлю?

— Заприте кассу и успокойтесь. Никто не тронет вашего барахла. Верно, ребята?

— Валяй, — сказал один из калек.

— Сколько вы хотите за это кольцо? — спросил толстяк, с остановками поднимаясь по винтовой лестнице в свой кабинет.

— Десять тысяч марок.

Такую цену назвали специалисты в Москве, учитывая при этом, что драгоценности теперь стали котироваться менее высоко, чем до войны. В то же время им было известно, что в Баварии они стоили больше, чем в Пруссии, Силезии и Тюрингии. Принималось во внимание и еще одно обстоятельство: после Сталинграда кое-кто из дальновидных немцев понял, что наступит и такая пора, когда из всех валют самыми надежными станут золото и драгоценные камни. Пожилые люди помнили времена после Первой мировой войны, когда тысячными купюрами разжигали примуса. Понимал это и Карл Зейштейн. Однако, услышав названную сумму, простонал:

— Но дайте заработать и мне!

Йошка остался неумолим:

— Ни пфеннига меньше.

— Вы грабите меня!

— Убежден: из всего того, что вы нахватали за войну, вы бы могли сделать приятный подарок рейху. Скажем, дали бы денег на танковый полк. Как это здорово звучало бы — панцерштандарт СС имени Карла Зейштейна!..

— Не думайте, что если я ювелир, то мне сладко живется, — пожаловался толстяк, отпирая дверь в кабинет.

— Молите бога, что вас не забрали в армию. Попади ко мне в отделение такой, как вы, через месяц стал бы тростиночкой, бегал бы по плацу, как юноша!

— У меня сердце!

— Да уж понятно — не мешок с требухой. — Йошка ласково потрепал по тучному боку ювелира и заговорщицки подмигнул. — Но сердце-то… золотое. А?

Ювелир намек понял. Немалых денег стоило ему откупиться не только от призыва в армию, но и от трудовой повинности, обязательной для немца. Зейштейн открыл массивный сейф, позабыв об осторожности. Йошка деликатно отвернулся, будто заинтересовался крышей соседнего дома из оцинкованного железа.

— Давайте вашу вещь и берите деньги, здесь ровно десять тысяч, — сказал ювелир, заторопившись.

Только сейчас до него дошел ужас происходящего: при открытом сейфе, без свидетелей, с фронтовиком, судя по всему, не из тихонь и простаков… Окажись клиент грабителем, он легко бы завладел всем его состоянием. Он захлопнул внутренние створки, смешал шифр на диске, энергично прикрыл дверцу из броневой стали.

Йошка не спеша пересчитал деньги, рассовал пачки по карманам:

— С вами, оказывается, можно иметь дело, Карл Зейштейн… Так вот, у меня есть еще несколько подобных штучек. Даже получше! Но разумеется, и подороже. С ними обращаться к вам или поискать другого ювелира?

— Только ко мне! — воскликнул Зейштейн.

— Тогда с условием полного взаимопонимания. Согласны?

— Конечно. Как вас зовут?

— Мое имя все равно не запомните, а в лицо узнаете… И еще дам один дельный совет: постарайтесь учтивей обращаться с увечными — они сейчас страшно сердитые.

Зейштейн закивал, сверкая плешью, как китайский божок.

Возвращаясь домой, Йошка столкнулся у калитки с фрау Штефи. Обычно он оказывал женщине кое-какие услуги по хозяйству, и она относилась к нему теплей, чем к другим обитателям пансиона, за исключением, разумеется, Павла и Нины, которых боготворила. На этот раз фрау Штефи была сильно встревожена.

— Вы не знаете, что случилось с Бером? — спросила она, едва Йошка приблизился к ней.

— Нет. А что?

Йошка знал: Анатолий Фомич оставался в лаборатории, когда он с Айнбиндером уезжал с фермы.

Фрау Штефи, оглянувшись, шепнула:

— Недавно приходили люди из гестапо, перевернули у него все вверх дном. Франц и Клара пока ничего не знают. Их не было дома.

— С вами-то ничего не случилось?

— Но тут затронута честь моего заведения!

Йошка понимающе кивнул:

— Хотите совет, фрау Штефи?…

— Конечно!

— Тогда помалкивайте об этом. Вдруг он и в самом деле шпион. Он же русский!

— Но его устраивал ко мне сам Лютц! Я непременно позвоню арбайтсфюреру.

— Ручаюсь, арбайтсфюрер скажет то же самое, что и я. Благоразумней сделать вид, будто ничего не произошло.

— Нет, я обязана поставить господина Лютца в известность. — Вскинув голову и упрямо сжав губы, фрау Штефи направилась к телефону, который стоял в передней особняка.

Йошка повернул к флигелю. Нина и Павел уже знали о гестаповцах — видели их из окна. Что искали агенты в комнате Березенко? Может быть, Анатолий Фомич повел себя неосторожно? Или как-то проговорился? Или на него наплел Франц Штефи? А вдруг гестаповцы сумели проследить за ним, когда ночью он шел к ним во флигель? Но тогда заодно они устроили бы обыск и у них…

— В любом случае Нина должна уезжать сегодня, — проговорил Павел. — А ты, Йошка, постарайся узнать, чем окончится разговор фрау Штефи с Лютцем. Потом оставь деньги для Ахима Фехнера и проводи Нину.

Йошка подошел к «опелю», стал неторопливо протирать капот. «Надо разжиться горючим», — подумал он. На колонках топливо выдавали по талонам, но иногда удавалось раздобыть бензин без них, заплатив втридорога. Как ни преследовалась такая спекуляция, а война и немцев научила приворовывать у рейха кто что может.

Показалась фрау Штефи. Весь ее вид выдавал состояние крайнего возмущения.

— Какой нахал! — всплеснула она руками. — «Не вмешивайтесь не в свое дело…» Как же не вмешиваться, если люди из тайной полиции творят безобразия в моем собственном доме?!

— А что я говорил? — Йошка вытер руки паклей, залез в кабину, вставил ключ в замок зажигания.

«Обыск подстроил Лютц. Но с какой целью?» — решил Йошка.

В галантерейном магазинчике он купил новый бумажник, вложил в него деньги, завернул в клеенку. Рабочий день еще не кончился. Машин на шоссе было мало. Когда-то два промышленных города-гиганта — Мюнхен и Аугсбург — связывала булыжная дорога. Потом автобан покрыли гудроном, расширили полотно вдвое, обсадили буковыми деревьями вперемежку с яблонями, поставили четкие указатели поворотов и километровые столбы.

То включая, то выключая зажигание, Йошка подъехал к столбу с отметкой пятого километра. Со стороны могло показаться, что забарахлил мотор. Остановился, поднял левую крышку капота, сделал вид, что копается в моторе, и огляделся. Убедившись, что опасности нет, он опустился на корточки возле столба, тщательно засыпал сверток прошлогодним сором, еще раз осмотрелся и неторопливо направился к машине.

На обратный путь времени оставалось мало. Нина с вещами уже ждала его. Она увозила непроявленные микропленки, упакованные в тюбики от крема. В Дрездене она сойдет с экспресса, на привокзальной почте оставит письмо Павлу с известием, где ее искать. Воспользуется другим паспортом — на имя Кристины Рангель.

Заказанный заранее билет в вагон первого класса Нина взяла у помощника дежурного по вокзалу. Уже выходя на перрон, Йошка увидел Айнбиндера с букетом парниковых астр. Он вручил Нине цветы. Йошку как бы не заметил, однако обратил внимание на упакованный в бархат метровый предмет, очевидно ту самую шашку для графа Зеннекампа. Йошка сложил вещи в купе и стоял в сторонке, пока капитан рассыпался в любезностях. Как женщина, привыкшая к мужскому вниманию, Нина снисходительно улыбалась.

Зазвенел станционный колокол. Холодным кивком Нина простилась с денщиком, поднялась в тамбур вагона.

— Надеюсь, скоро увидимся, тогда найдем время поболтать, — сказала она Айнбиндеру.

Паровоз протяжно загудел, экспресс стал набирать ход. Нина помахала рукой в белой перчатке.

Вилли приказал отвезти его к своей подружке Антье.

…В вечерние часы в предвкушении сытного ужина и непременной кружки пива служащие бензоколонок становились добрее. Около одной из них Йошка заметил проворного малого с черной повязкой на глазу.

— Залей по горлышко, — сказал Йошка, не вылезая из кабины.

— Талоны!

— Плачу по таксе.

Парень, скособочив голову, как все одноглазые, огляделся — нет ли поблизости полицейских — и сунул шланг в бензобак.

Загрузка...