Примечания

1

Стихи Расула Гамзатова даны в книге в переводах Наума Гребнева я Якова Козловского.

2

Xабль — город, поселение (адыгейск).

3

Стихи Кайсына Кулиева даны в книге в переводах Наума Гребнева в Якова Козловского.

4

Письма Б. Шоу и Г. Уэллса И. М. Майскому хранится в его домашнем архиве.

5

АРЛЮС—Общество по укреплению связей с Советским Союзом.

6

Доброе утро! Как поживаете, друзья?

7

Спасибо...

8

Хорошо, очень хорошо, господин.

9

Рабочие.

10

С удовольствием, дорогой друг.

11

Спасибо, дорогой друг, большое спасибо, добрый Браниште.

12

Перевод Л. К. Черкасского.

13

Перевод Л. К. Черкасского.

Загрузка...