Глава 9-1


Столовая, куда мы пришли, ничем не отличалась от прочих комнат дома, которые я уже увидела. Та же кричащая роскошь, безупречный глянец мрамора, черное лакированное дерево с красными вставками бархатной обивки, и позолота. Очень много позолоты!

Ему золото некуда девать?

Решив, что в данном случае образ “простушки из глубинки” будет уместен и лишит меня ненужного очарования в его представлении, я позволила усадить себя за роскошно накрытый круглый (опять круглый!) стол и брякнула:

– А вы очень богаты, да?

Едва заметно приподняв брови, мужчина сел по правую руку от меня, причем ближе, чем бы мне хотелось, и со снисходительной улыбкой ответил:

– Верно.

– А кто делал ремонт в доме?

И снова мимолетное удивление, но следом вежливый ответ:

– Лучшие мастера столицы.

– То есть это такая мода, да? - Я пальчиком указала на потолочные балки, колонны и тяжеловесную позолоченную лепнину.

Это инфернал уже не “съел”. Задумался, чуть нахмурился и вкрадчиво произнес:

– Не могу сказать, что понял вас, госпожа Асимова. Что именно вы хотите этим сказать?

– Давит, - призналась честно. Причем настолько честно, что демон оторопело сморгнул. - Неуютно. А вам нравится?

– А мне… - Окинув помещение долгим взглядом, причем не замечая ни ошалевшую от моей бесцеремонности госпожу Ми-сяо, ни напряженного прищура братцев Бяо-нур, которые сели по обе стороны от неё, ни замерших в полуприседе слуг, ни наших служанок, сбившихся в пугливую стайку у самых дверей, министр в конце концов неопределенно дернул плечом и выдал: - Знаете, привык. Но может и впрямь с непривычки может ошеломить. У вас на севере… - чуть прищурился и после заминки продолжил, - привыкли быть скромнее?

Это меня сейчас бедной обозвали? Пф!

– У нас на севере предпочитают уделять больше внимания безопасности. А выставленное напоказ богатство может привлечь слишком много недоброжелателей и просто глупцов, - выдала я с милой улыбкой.

– Ваша правда, - тонко усмехнулся инфернал. - О глупцах. Однако, безопасности я уделяю достаточно внимания, чтобы не переживать ни о ворах, ни о шпионах. Поверьте, этот дом защищен ничуть не хуже сокровищницы самого императора.

Кто бы сомневался! Да у меня уже позвоночник болит от напряжения, которое безостановочно давит на плечи!

– Что же до выставления напоказ… - Донг-лу беспечно пожал плечами и как-то по особому заглянул мне в глаза, отчего захотелось нервно сглотнуть, - проявляйте больше уважения к традициям своего народа, милое дитя.

Он знает? Знает, что я игрок? Да нет… Какой в этом смысл?

Черт! Ну почему я не телепат?!

– Господин Донг-лу, - неожиданно отмерла госпожа Ми-сяо, рассмеявшись немного неестественно, - будьте снисходительны к молодости. О, эти юные максималисты! Помню, был мой сын лет на пять моложе, тоже поражал меня своими революционными взглядами на жизнь. - Мне достался предостерегающий взгляд (мол, хватит дурить!), а министру новая улыбка. - Пройдет совсем немного времени и госпожа Асимова поймет, что традиции - то, на чем зиждется благополучие нашей великой империи.

– А знаете, – мужчина только протянул руку к пустому бокалу - и его тут же наполнили красивой рубиновой жидкостью. Причем не только его бокал, но и все наши. - Не соглашусь.

Наагша часто-часто заморгала, явно опешив от такого ответа. Мне тоже стало не по себе. Что он задумал? А ведь задумал же, к бабке не ходи!

– Молодость и глупость не всегда идут рука об руку, - тем временем продолжил развивать мысль министр, берясь за тонкий хрусталь, и его примеру последовали остальные, так что пришлось тоже брать свой бокал. - Иногда именно юные и не погребенные под грузом лишних условностей гении способны узреть позабытую всеми истину. Традиции они… нужны. Но не тогда, когда мешают прогрессу, верно?

– Ваша мудрость поистине велика, - льстиво прощебетала госпожа Ми-сяо, при этом вцепившись в свой бокал так сильно, что это выдавало её напряжение.

– Но не затмевает красоты моих милых гостий, - любезным тоном выдал инфернал, поднимая свой бокал, словно произнося тот. - За вас, очаровательные леди.

И отпил.

Пришлось пить тоже, но я постаралась буквально намочить губы, прекрасно понимая, что нас могут отравить чем угодно (и не только отравить), но вино оказалось без сюрпризов и очень вкусным, с незнакомой фруктовой сладостью. Впрочем, это не стало поводом пить больше, у меня и так голова шла кругом от происходящего, так что я спокойно вернула бокал на место и постаралась сосредоточиться на еде.

К счастью, мне никто не мешал.

Обязанность развлекать гостей взял на себя один из братьев (я уже позабыла, кто из них кто), начав расспрашивать госпожу Ми-сяо о нашем путешествии из загородной резиденции в столицу, причем умудряясь делать это так грамотно и ненавязчиво, что наагша ему охотно отвечала, и как-то так получилось, что проболталась о том, почему мы выехали так рано.

Или не проболталась, а упомянула намеренно?

– Кто это был? - В их размеренную беседу моментально вмешался министр, всем своим суровым видом давая понять, что для него это важно.

– Они были одеты, как наёмники, но в цвета семьи Жи-шианя, - скорбно поджала губы госпожа Ми-сяо. - Сами понимаете, сложно не ошибиться в такой ситуации. Однако, мои слуги сумели захватить нескольких мерзавцев живыми и уже приступили к пыткам. Это негодяи прорвались на территорию со стороны тренировочной зоны и едва не нанесли непоправимый вред бойцу, которого мы готовили на турнир. К счастью, сопровождение госпожи Асимовой быстро сориентировалось и вступило в бой на равных с моей охраной. Нам удалось не только дать достойный отпор, но и уничтожить тварей!

На последних словах она выразительно сжала пальцы в кулак и я без труда представила, как она сжимает эти пальцы на чьей-то шее.

– Как интересно, - вполголоса произнес министр, бросая заинтересованный взгляд на меня. - А вы, госпожа Асимова? Сильно испугались? Или, может, участвовали в битве на равных с остальными?

Выразительно приподняла брови, всем своим видом давая понять, что его обвинения беспочвенны, но мужчина ждал ответа и пришлось выкручиваться:

– Я и на равных с мужчинами? О, вы мне льстите. Разве что морально поддержать…

– Но вы ведь маг, - со знанием дела возразил министр, заставляя мысленно скрипеть зубами (глазастый какой!). - Неужели в вашем арсенале нет хотя бы одного боевого заклинания?

– Есть, - произнесла спокойно, но даже не пытаясь выдержать его пытливый взгляд, от которого хотелось забраться под стол. - И я даже использовала его… Но согласитесь, когда ожесточенные бои идут повсюду и ночная мгла скрывает большую часть подробностей, довольно сложно выбрать ту самую цель и не ошибиться. К тому же мои воины справились с врагом сами, на то они и воины.

– И то верно, - не стал давить мужчина и снова взялся за вилку. Мне аж дышать легче стало! - Тем не менее считаю данный инцидент вопиющим нарушением свода Правил Изначальности. Госпожа Ми-сяо, с вашего позволения, я займусь расследованием лично.

– Да-а… - растерянно протянула наагша, но потом спохватилась и заверила господина Донг-лу, что это великая честь для неё и она будет бесконечно рада его помощи.

Небрежно кивнув, инфернал снова уделил внимание трапезе. Я тоже постаралась сосредоточиться на еде и хотя бы ощутить её вкус, что в принципе неплохо мне удалось, и следующие минут пятнадцать мы вполне мило трапезничали.

После закусок и горячих блюд принесли чай и сладости, но на них меня уже не хватило - я умудрилась объесться мясом, но из вежливости положила себе на тарелочку пирожное и активно в нём ковырялась.

Министр предпочел обсудить с госпожой Ми-сяо такие непонятные мне вещи, как предстоящую церемонию открытия турнира, которая произойдет уже через два дня, ну а так как я сразу расписалась в своём незнании, то меня к разговору не привлекали и я просто слушала.

Чаепитие затянулось на добрые полчаса, я уже сидеть устала, а потом…

– Вижу, вы заскучали, - безо всякого предупреждения обратился ко мне министр и зачем-то положил свою лапищу поверх моих пальцев, отчего меня моментально прошибло нехорошим предчувствием. - Позвольте показать вам свой сад.

Это как коллекцию марок, да? Или… это самое… Черт!

А можно отказаться?

– Госпожа Ми-сяо, приглашаю и вас, - заявил инфернал прежде, чем я придумала достойную причину для отказа.

– О, это такая честь! - воодушевилась наагша, охотно принимая руку одного из братьев Бяо-нур и с такой подозрительной прытью поднимаясь из-за стола, что я заподозрила её…

В общем, заподозрила.

Что там за сад такой?

Стало даже любопытно и я, из последних сил запихав куда подальше страх и нервную дрожь, положила на предупредительно подставленный локоть министра ладонь и мы чинно отправились в сад.

При этом прошли сквозь весь дом, минуя несколько комнат одна роскошней другой, но я уже пообвыклась и глаз не дергался. Ни на вычурность, ни на блеск золота, ни на картину с изображением министра в полный рост в золоченой раме…

И ведь наверняка это было показано мне специально! Зачем только? Или это такой тонкий психологический ход, чтобы окончательно лишить меня равновесия? А потом?

Мысль мне не понравилась и её я тоже отправила куда подальше, предпочтя сосредоточиться на окруживших нас красотах. А посмотреть и впрямь было на что!

Сад господина Донг-лу оказался полноценным тропическим лесом, но таким - очень ухоженным и прирученным. Высокие деревья обвивали цветущие лианы, на ветках с пышной листвой сидели яркие, мелодично щебечущие птахи, то тут, то там выглядывали аккуратно подстриженные кусты, названия которым я в принципе не знала, но они были безумно красивы. И как цвели! Как пахли!

Очень быстро позабыв, что рядом шествует мой персональный страх и ужас, я активно крутила головой, идя по дорожке, выложенной обработанным песчаником, буквально впитывая в себя чарующую красоту этого места.

И очень сильно удивилась, когда мы вышли на небольшую полянку, в центре которой был возведен низенький неширокий колодец, внутри которого бурлила очень знакомая жидкость.

Да быть не может! Это же трансген!

– Вижу, вам знакома эта субстанция, - заговорил мой спутник, напоминая о себе, а когда я вскинула на него опасливый взгляд, хищно усмехнулся: - Могу я угостить свою гостью дарами недр?

– Эм…

Лихорадочно вспоминая, когда пила его в последний раз (два или три дня назад?), заодно осмотрелась, с напряжением констатируя, что мы на этой поляне одни, а госпожи Ми-сяо не видно, не слышно, как и братцев Бяо-нур.

– Знаете, я… - нервно кашлянула, прочищая горло и убирая руку с чужого локтя, - не могу.

– Почему? - удивился министр и тут же пытливо прищурился. - Вы понимаете, что это такое?

– Догадываюсь, - произнесла напряженно.

– И отказываетесь?

– Да.

– Почему? - не унимался инфернал.

“По кочану!” вспылила мысленно, потому что уже вспомнила, что с последнего глотка прошло два дня, а система не рекомендовала пить чаще, чем раз в три дня. И хрен его знает, как сильно меня скрутит. И не отравит ли? А говорить, что пила… Он же начнет пытать, где взяла!

Черт, как быть?

– Это слишком… личное, - промямлила, глядя куда угодно, но только не на министра, и вздрогнула всем телом, когда он стремительно шагнул ближе и приподнял мой подбородок пальцами, заставляя посмотреть на него.

Будь на его месте кто-то другой, я бы уже шлепнула по наглым рукам и как минимум зашипела на наглеца, но его взгляд, его аура и его мощь подавляли, так что я даже дышала с трудом. О сопротивлении не могло идти и речи.

– Слишком личное… - задумчиво протянул Донг-лу, скользя ленивым взглядом по моему лицу. - Ты права, девочка. Это слишком личное. Но откуда тебе это знать, дитя иного мира?

Вздрогнув снова (как он узнал?!), с трудом сглотнула, но лишь крепче сжала челюсти, когда он приблизил своё лицо к моему и практически коснулся своим носом моего.

– Поразительная выдержка, - пробормотал, кажется, даже с одобрением. - Зачем ты прибыла в столицу?


Загрузка...