Переходя на новый уровень бытия, необходимо не только сменить образ и способ мышления, но и, возможно, пересмотреть стратегические цели. Если все это невозможно, постарайтесь хотя бы надеть новый галстук.
Новости дня подробно, аналитическая программа «Телескоп», агентство «Новости»
Продолжающиеся второй день бои в Конго выявили весьма высокий боевой уровень Освободительной Армии Центральной Африки, которая лишь недавно заявила о себе как о значительной силе в регионе. Войска НОАК противостоят не полуголым повстанцам, а прекрасно вооруженной и подготовленной армии, способной на проведение стратегических операций.
Армия Китая, которая осуществляет охрану производственных и сельскохозяйственных комплексов, находящихся в так называемой Зеленой зоне Африки, пытается навязать повстанцам позиционные бои. Ситуация осложняется тем, что в регионе практически негде применять тяжелую технику, так как вся зона — это пространство, занятое сплошными зарослями, болотами и множеством мелких рек. В такой ситуации бессильны даже авиация и артиллерия, так что пока все боевые действия сводятся к противостоянию мелких боевых групп.
Но все изменится, стоит повстанцам выйти на осушенные и очищенные от леса земли, где на них обрушится вся мощь армии Китая.
Многочисленные террористические акты в странах Юго-Восточной Азии, а также стычки с правоохранительными органами говорят о том, что в регионе активно идет передел зон и сфер влияния между криминальными группировками. Самая многочисленная группа, «Черное братство», недавно потерпела сокрушительное поражение от «Триады», бойцы которой буквально вырезали основную часть боевиков «Братства». Этим мгновенно воспользовались корейская преступная группировка (кындаль) и находящаяся под крылом разведки Китая Исламская Народная Армия, упрочившие свои позиции.
Далее в программе.
Оценка рынка чипов виртуальной реальности в связи с рядом запретительных мер, принятых на территории Евразийского союза. Комментарий нашего обозревателя Кима Сергеева.
Перспективы атомных электростанций. Нужно ли списывать старичков в утиль? На вопросы отвечает академик РАН Зелинский.
Прямой эфир с финала Пустотного триатлона. Сборная Второго флота против Сборной центрального учебно-испытательного центра и показательные бои в невесомости между инструкторами флота и бойцами разведывательно-диверсионных подразделений флота.
Совершенно секретно.
Только для адресата.
Копий шесть. Экземпляр первый.
Архивный индекс 22748 V000406
Проект «Муар».
Сообщение № 228
В связи с требованиями обеспечения секретности приказываю.
На базе исследовательского центра «Дженерал Кемикл» № 9 организовать исследование объекта № 5 и все необходимые работы.
Перевезти персонал и аппаратуру в ИЦ-9, задействовав средства ОРУ.
Совершенно секретно Начальнику девятого управления ГРУ Генералу Никонову В. Г.
Начальника седьмого отдела
Рапорт
Сообщаю, что в ходе разведывательного рейда крейсера «Ангара» был зафиксирован сбой контрольной и наблюдательной аппаратуры неустановленного характера. Питание на приборы подавалось в штатном режиме, автотест систем проходил нормально, но информация с удаленных буев приходила в искаженном виде либо вообще не доходила. Сбой продолжался 10 минут 32 секунды, после чего работа аппаратуры пришла в норму.
Аналитическая служба полагает, что сбой был вызван направленным воздействием омега-поля со стороны исследовательского корабля «Дженерал Кемикл», находившегося в ста тысячах километров от «Ангары».
Москва
Малый семейный совет семьи Рокотовых собрался в небольшой комнате серверного узла Главного управления военных технологий, потому что наличие там подслушивающих устройств исключалось полностью и категорически. Начальник генерального штаба, адмирал космофлота Дмитрий Рокотов, семидесятилетний мужчина в расцвете сил, положил на стол небольшую папку с краткой выжимкой из дела и внимательно посмотрел на сыновей.
Константин Дмитриевич Рокотов — вице-адмирал космофлота, командующий вторым оперативным соединением — выглядел уставшим, но блеска в глазах не потерял. Его брат Егор — генерал-лейтенант сил специального назначения, командир отдельного корпуса ССН, такой же, как все Рокотовы, подтянутый и крепкий, — коротко кивнул и обернулся на Валентина — младшего из братьев, занимавшего должность начальника аналитического управления Министерства обороны.
— Давай сначала ты. Не будем нарушать традицию.
Валентин кивнул.
— Все материалы проверок подтверждают не только генную идентичность обеих Елен, но и их поведенческие модели, так что тут мы не сможем определить, кто из них настоящая, а кто подделка. Но, как мне кажется, это и не важно. Потому что главное в этой ситуации, чтобы никому из них не была внедрена враждебная программа-закладка. Ту, которая в войсках, мы проверили особо тщательно, и по результатам ментосканирования могу сказать, что там, конечно, не немецкий орднунг, но и закладок нет. Елену, которая сейчас в бегах, мы, естественно, так проверить не можем, но скажу, что внедрять в нее что-то совершенно глупо, потому что она как раз и является главным подозреваемым. Кроме того, я считаю, что, чем бы ни была порождена вторая Лена, она остается моей племянницей. Кроме того, важно провести полное медико-биологическое исследование второй Лены и выяснить имеющиеся между ними различия, что может вывести нас на технологию копирования. Сомневаюсь, что это клонирование и перенос сознания, поскольку есть некоторые фундаментальные вещи, которые таким образом не объехать. Таким образом, я считаю, что перед нами сейчас стоит задача не определить настоящую, а как можно быстрее вычислить, кто все это устроил и зачем. Само снятие копии произошло, скорее всего, в госпитале в Африке. Там проводили совместную операцию с Альянсом, когда Елена попала под отраженный удар лучевой пушки. Провалялась в их госпитале две недели, а за такое время могли многое успеть. Теперь, конечно, такое уже невозможно, но что сделано — то сделано. Непонятно лишь, кто и зачем.
— А вот по этому вопросу у меня есть некоторое продвижение. — Генерал посмотрел на собравшихся и продолжил: — Полковник Сайтов, который отдал приказ об уничтожении Лены-второй, начал давать показания, и по цепочке мы вышли на некую «Дженерал Кемикс» — Всеобщую химическую корпорацию, объединившую «Дюпон», БАСФ, «Доу кемикл», ИНЕОС и других. Общая стоимость активов около ста двадцати триллионов юаней, что сравнимо со стоимостью средней страны верхнего уровня типа Швеции. Их исследовательский центр, расположенный на Сете, по официальным данным занимается технологиями биопластиков, а на самом деле, по нашей информации, там проводятся исследования работы мозга и даже эксперименты в области бактериологического оружия.
— Вообще, что ли, охренели? — Рокотов-старший чуть приподнял брови. — Пример Найроби никого не научил?
— Слишком велик приз. — Генерал пожал плечами. — Держать все человечество за горло — это же такое искушение. Но есть еще один интересный момент. Если новейшие нейротомографы еще как-то вписываются в специфику работы биоцентра, то вот закупка горнопроходческих лазеров — нашей, кстати, разработки — вообще ни в какую. А им только приводы поменять, и готовы боевые турели. Дальность, правда, небольшая, но вполне достаточная для работы в замкнутых помещениях.
— Полагаешь, химичат с биороботами? — внешне спокойно поинтересовался адмирал.
— Да уж не алмазы добывают, — невесело усмехнулся Егор. — Там еще много чего в концепцию зверинца укладывается без щелей. Так что предлагаю уронить сверху пару спецзарядов и забыть об этом месте навсегда.
— Когда я разговаривал об этом деле с президентом, он, конечно, дал мне такое право — стереть этот гадючник начисто, но, думаю, там не все так просто. — Рокотов-старший покачал головой. — Таким образом, мы, конечно, уничтожим и научников, и наработанные материалы, но кто помешает этим химикам воссоздать все на новом месте и с другими людьми? Денег-то у них как у дурака фантиков. Наймут себе еще мяса. Самое главное, мы не узнаем границы этой технологии и не поймем, насколько она угрожает всем нам.
— Ну, папа, если у тебя карт-бланш от нашего верховного, то можно устроить там спецоперацию. — Генерал Рокотов сразу сделал стойку. — Подогнать парней, и пусть разворошат там все до материковой платформы.
— А если эти засранцы пустят какую-нибудь хитрую заразу? — Контр-адмирал покачал головой. — Универсальной вакцины наработали всего пять доз. Маловато на полноценное подразделение.
— Нет. — Адмирал решительно хлопнул ладонью по колену. — Сделаем по-другому. Никаких шумных акций и скачек. Тихо и скромно. А уж если что-то найдут, тогда можно и цирк с конями.
Индонезия, залив Телук Парайя, полоса отчуждения военной базы № 131 Народно-освободительной армии Китая
Поскольку полеты без блока «свой-чужой» армейского образца в этой зоне были несовместимы с жизнью, приходилось передвигаться исключительно на колесах. Небольшая спортивная машина по гладкой, словно доска, дороге быстро домчала Алису до территории, которую контролировала НОАК. Пройдя через три пропускных пункта, она наконец въехала на территорию небольшого владения, числившегося, как она полагала, за разведкой Китайской республики и предназначавшегося для безопасных встреч на относительно нейтральной территории.
Сама вилла, похожая на небольшую крепость, была совершенно безлюдна, но нашпигована таким количеством бытовой техники, что прислуга была просто не нужна. А еще здесь был свой пляж, бассейн в доме и на улице и много других приятных вещей вроде спальни на крыше под потолком из стекла с управляемой прозрачностью.
Алиса купалась, загорала и всячески сибаритствовала, наслаждаясь тем, что до нее, как она считала, никому нет никакого дела.
Через два дня нанятый ей специалист по поиску информации наконец переслал все, что ему удалось обнаружить, и она потратила четыре часа, разбираясь в осколках и обломках, которые тот счел соответствующими условиям поиска.
Выходило, что единственным возможным претендентом на роль главного подозреваемого оказалась Всеобщая химическая корпорация, объединившая в себе десяток крупнейших концернов и располагавшая пятью крупными исследовательскими центрами по всей Земле и даже во внеземелье.
Но так как почти все они находились на территории крупных государств, нечего было и думать, что хоть один из них находится вне поля зрения соответствующих спецслужб. А там, где начинались сторонние посвященные, там начинались утечки информации, так что обо всех из них имелись достаточно обширные сведения как о направлении работ, так и о списочном составе персонала. И лишь один исследовательский комплекс, на Сете, в зоне международной юрисдикции. Небольшой зеленый остров в безбрежном океане песков и скал, имеющий к тому же разветвленную систему пещер естественного происхождения, был отличным кандидатом на тайную лабораторию, где могли проводить эксперименты по дублированию людей. К материалам прилагалась довольно подробная карта окрестностей в радиусе четырехсот километров. К удивлению Алисы, там оказался не только город, но и маленький космопорт, обслуживающий расположенные рядом горнодобывающие комплексы.
Сборы были недолгими. Покидав вещи в две небольшие сумки, Алиса села в свой автомобиль, замерев на несколько секунд, кивнула самой себе и решительно нажала на педаль тяги, бросая машину вперед.
«Конкорд-2» домчал ее в Джакарте до аэропорта Шарля де Голля, чуть больше чем за четыре часа, и единственным неудобством был молодой человек по соседству, пытавшийся ее развлекать разговорами, и немецкая семья из двух мужей, четырех жен и их пяти детей, что никак не желали сидеть тихо.
После реконструкции, проведенной в 2085 году, сильно разросшийся аэропорт стал принимать не только воздушные суда, но и аэрокосмические челноки, доставлявшие грузы и людей на орбиту. Пройдя паспортный контроль, мисс Луа Сукарнопутри неторопливо прошла мимо беседовавших о чем-то полицейских, спустилась на этаж ниже и ловко, словно делала это не впервые, нырнула в неприметную дверь технического коридора. Здесь не было камер, а те, которые устанавливали, специально нанятый человек старательно ломал, так что системе «Шейп», объединявшей все камеры европейского континента и обрабатывавшей их на нескольких суперкомпьютерах, было не видно, как молодая интересная индонезийка быстро превращается в немку средних лет с невзрачным лицом и остатками былой роскоши в виде чуть расплывшейся, но все еще приличной фигуры. Загримированная Алиса доехала до одного из жилых кварталов Парижа, где, сделав для безопасности пару петель, проследоала к вокзалу «Монпарнас», и через час скоростной поезд TGV привез ее в Берн, в Швейцарию. Там, в маленьком уютном пансионате в горах, уже ждал человек, найденный через Инфостраду, он брался обеспечить ее проникновение на любой объект, не принадлежащий вооруженным силам пяти крупнейших государств мира.
Швейцарская директория Альянса. Берн
Высокого светловолосого мужчину в строгом сером костюме и с букетиком бледно-желтых альпийских роз она заметила издалека.
— Гюнтер. — Стройная смуглокожая женщина с восточным разрезом глаз, подошедшая к столику, широко улыбнулась. — Давно ждешь? — Она присела, прижимая сумочку к груди, и обернулась, ища глазами официанта.
— Я уже заказал, милая. — Мужчина улыбнулся в ответ. — Кебаб, как ты любишь, и немного светлого баварского.
— О, спасибо. — Алиса внутренне содрогнулась от того, что придется есть этот дурацкий кебаб, да еще запивать его пивом, но расцвела в улыбке и наконец-то поставила сумочку на стул рядом.
Парочка поворковала еще какое-то время, поглощая еду, и лишь через час, сев в прокатную машину, отправилась в отель на берегу озера.
Там, в тишине, прерываемой лишь пением птиц, шелестом ветра и негромким гудением глушащего устройства, и состоялся разговор, который мог бы заинтересовать многих.
— Вот карта. — Алиса положила на кровать перед собой планшет. — Там не только общие очертания, но и точки выхода их серверов в городскую сеть. Сам городок принадлежит «Галактис Майнинг», а значит, там полная анархия и Дикий Запад. Можно, конечно, работать с орбиты, но я не представляю, сколько может стоить наем корабля такого класса.
— Карта, — задумчиво произнес тот, кто просил называть себя Гюнтером и стал водить пальцами по планшету, меняя масштаб и выделяя интересовавшие его куски. — Сколько всего будет силовиков?
— Я пойду одна. — Алиса мотнула головой. — Можно, конечно, организовать что-то вроде отвлечения, но не было бы хуже. Один человек, как мне кажется, имеет больше шансов.
— Если, конечно, он профессионал высокого уровня и полный отморозок. — Гюнтер кивнул, не отрываясь глазами от карты. — Сам взлом займет тем меньше времени, чем ближе к их центральному серверу ты воткнешь транслятор. Кроме того, если это будет подземелье, то придется как-то обеспечить прохождение сигнала.
— Пойду вот с этим. — Алиса достала из сумочки шарик размером с кулак ребенка и показала его Гюнтеру.
— Гиперволновой транслятор. — Перейдя на русский, он добавил: — Модель «Паук». — Ты понимаешь, что, если тебя возьмут вот с этим, тебе точно конец?
— А то если меня свинтят на территории комплекса, пожурят и отправят домой? — произнесла Алиса тоже по-русски и рассмеялась. — И сними наконец свою маску, Седой. Она уже возле глаз отслаиваться начала.
Французская директория Альянса. Париж, 5-й округ. Центральный узел системы ISMC «Шейп»,[12] старший оператор Ахмад Робинсон
— Сэр, мы потеряли ее. — Ахмад откинулся в кресле и пробежал глазами по основному экрану, где отображался процесс поиска и фильтрации косвенных данных. Он не хотел говорить приехавшему из самого Лондона, что интересовавший его объект был подхвачен на выходе из аэропорта совершенно случайно, так как система не смогла опознать женщину европейской внешности, появившуюся в здании аэровокзала из ниоткуда. Система интеллектуального контроля движения, переведенная в «тревожный» режим, сразу подала сигнал, и женщину взяли на контроль и вели до самого района Одеон, где и потеряли.
Ахмад очень хорошо помнил волну террористических актов, прокатившуюся по всей континентальной Европе в прошлом году, и его не нужно было уговаривать. Работал он на совесть. Но все было тщетно. Ни параметры фигуры, походки или анализ речевых формант не показывал никаких зацепок. Человек зашел в многоквартирный дом и словно растворился. Можно было, конечно, поставить на контроль всех, кто выходил из дома в течение трех-четырех часов, но даже суперкомпьютеры, обладавшие фантастической производительностью в десять зетафлопс, не могли сотворить чудо. Тем более что агент могла запросто спуститься в подземелье, снова поменять внешность и выйти в другом квартале через технический коридор, соединявшей все подземные сооружения Парижа.
— Черт! Надо было брать эту сучку в аэропорту, — устало ругнулся офицер и задумался, глядя на основной экран.
Ахмад, который видел своими глазами, как зажатый под мостом боевик террористической организации «Черный сентябрь» положил не менее двадцати копов, пока его не пристрелил снайпер, имел на этот счет свое мнение, но конечно же благоразумно промолчал.
Алиса с Седым договорились обо всех аспектах будущей операции и покинули уютный отель, разойдясь в разные стороны, для того чтобы встретиться через неделю на территории одного частного космопорта в Юго-Восточной Азии. Небольшой корабль, бывший когда-то фрегатом противоракетной обороны ЕАА, недавно был модернизирован на частной верфи и вполне мог претендовать на почетное звание корабля в расцвете сил. Аренда такого транспортного средства стоила Алисе недешево, но Седой сумел убедить ее в необходимости данного шага. Вся команда инфров так и останется на борту, пока она будет находиться на планете. От помощи силовиков она отказалась принципиально, полагая, что те будут только мешать, а вот от предложенного им снаряжения была в полном восторге. Новенький бронекомбинезон с мембранной системой очистки воздуха, встроенным экзоскелетом и батареями на пять суток автономности плюс ручное оружие российского образца и даже совсем редкая на черном рынке сверхкомпактная тактическая мина.
Но двигало ей вовсе не желание получить информацию. Конечно, если все получится, то будет очень даже неплохо. После взлома вся информация должна была уйти на адрес Генштаба Министерства обороны России. Но Алисе прежде всего хотелось рассчитаться с теми, кто устроил ей этот кровавый цирк с дублированием тела и последующими событиями. При этом конечно же не вмешивая в это дело семью и собственную страну. При этом мысль, что она, возможно, погибнет, не доставляла ей никакого дискомфорта, а наоборот, добавляла здоровой спортивной злости и желания напоследок хлопнуть дверью погромче.
Высаживалась она на грузовом челноке, который, пройдя в окно между спутниками, снизился на минимальную высоту и пошел между скалами на бреющем полете. Через двести километров Алиса дернула спусковой рычаг, и контейнер со снаряжением провалился вниз. Проконтролировав визуально, что парашюты вышли, Алиса десантировалась следом.
Проводив взглядом уходящий вдаль катер, чуть подработала маневровыми гравитронами, скорректировав траекторию снижения так, чтобы опуститься как можно ближе к контейнеру.
Спружинив на недовольно скрипнувшем песке, сорвала дыхательную маску и глубоко вдохнула запах нового мира. Вихрь незнакомых ароматов чуть вскружил голову, но, резко встряхнувшись, она словно сбросила морок и поспешила к стоявшему неподалеку грузу.
Стандартный сорокафутовый контейнер раскрылся, как только Алиса нажала кнопку электронного ключа. Негромко хлопнувшие пиропатроны отстрелили крепеж боковой створки, и девушка заглянула в пахнущий маслом и металлом полумрак.
Во весь размер контейнера располагалась трехосная шестиколесная «багги» на компактном реакторе с запасом хода десять тысяч километров. Но ей столько и не нужно. До поселка старателей всего двести километров, а до исследовательского центра еще триста. А оттуда ее или подберут наемники, или она останется в этой каменистой пустыне навсегда.
Все оборудование и снаряжение уже было заботливо упаковано в багажные отсеки машины, и ей осталось лишь надеть разгрузку, поставить оружие на боевой взвод и опустить забрало шлема.
Мягко тронувшись с места, Алиса вывернула руль и бодро покатила по каньону, дно которого устилал крупный кварцевый песок желтого цвета. Уже через пару километров от его сверкания заболели глаза, и пришлось включить светофильтры. «Багги» отлично держал дорогу, и совсем скоро она разогналась почти до ста пятидесяти километров в час, не забывая поглядывать на карту, которую сделали с орбиты перед самой ее высадкой. Над планетой уже крутилось около полусотни навигационных спутников, так что приемник на стандартной частоте давал координаты с вполне достаточной точностью.
Через полтора часа она проскочила мимо громады горно-металлургического комплекса, успевшего загадить территорию на пару километров вокруг, и въехала в поселок.
Сборные щитовые дома стояли по размеченным улицам, а на главной площади уже заканчивалось строительство каменного строения, видимо, будущей мэрии. А напротив находился центр общественной жизни поселка — кабак с пристроенным рядом публичным домом.
Приткнув «багги» к обочине, Алиса вышла из машины и, размяв ноги, решила зайти в салун промочить горло.
Высокую стройную девушку в обтягивающем бронекомбинезоне заметили сразу и, нисколько не смущаясь видом разгрузки и оружия, которым она была увешана, проявили интерес, который выразился в свисте и соответствующих высказываниях.
Алису же это не трогало совершенно. Подойдя к стойке, она спросила большой стакан апельсинового сока со льдом и задумчиво огляделась. Интерьер а-ля Дикий Запад и вполне аутентичные рожи местной публики не впечатляли совершенно. Возможно, какому-нибудь ценителю старины это и понравилось бы, но она была совершенно не из таких, а всем интерьерам предпочитала хай-тек.
— И что это за краля забралась так далеко от папиков и кадиллаков?
Присевший на стул рядом с ней мужчина был огромен, словно медведь гризли, и от него пахло каким-то терпким травяным ароматом, что сразу понравилось Алисе.
— Дела, — коротко ответила она и улыбнулась.
— А может, ну его, дела. — Мужчина улыбнулся в ответ. — А я покажу тут такие места, клянусь, что ты и во сне такое не увидишь. — Его огромная ладонь раскрылась, и на ней сверкнул отшлифованными гранями крупный желтый бриллиант, сверкавший, словно маленькое солнышко.
— Я всякое видала. — Алиса усмехнулась. — А такое ты видал? — Она достала обойму и, выщелкнув патрон, резким движением закрутила его, словно волчок, на стойке. Стоя на пуле, патрон, вращавшийся с большой скоростью, выглядел так, словно законы гравитации на него не действовали. — Это раз. — Она, не прекращая улыбаться, резко ударила сверху с такой силой, что патрон взорвался с резким хлопком. — Это два. — Она разжала пальцы и на ладони показала смятый развалившийся патрон и пулю. — А это три. — Обернувшись к бармену, она виновато улыбнулась: — Сколько с меня за испорченную стойку?
— Стойка — фигня. — Сутулый жилистый бармен пораженно махнул рукой с зажатым в ней полотенцем. — Сколько с меня за представление?
— Ты это… — Здоровяк задумчиво почесал в затылке. — Если чо нужно будет, найди меня. Влада тут все знают.
— Добро. — Алиса щелчком отправила в сторону бармена серебряную монетку и, не дожидаясь сдачи, пошла к выходу.
— Думаешь, в Чертову дыру собралась? — Бармен проводил Алису взглядом и посмотрел в окно на стоявший рядом «багги».
— А куда же еще? — Влад пожал широченными плечами. — Нет у нас в округе ничего интересного, кроме нашего рудника да Чертовой дыры.
— Чего же не предупредил?
— А смысл? — Влад качнул головой. — Ты ее глаза видел? Такая ни за что не повернет, даже если нужно будет вломиться в преисподнюю. Но я тебе так скажу, если кто и наведет там шороху и отомстит за наших ребят, так только такой вот человек, как эта бешеная девка.
Вокруг «багги» уже собралась толпа любопытных, что, впрочем, и неудивительно: машина была довольно редкой и в новостях еще не успела примелькаться.
Не обращая внимания на людей, Алиса забралась внутрь и, предупреждающе мигнув фарами, двинулась вперед.
Солнце уже висело над горизонтом, и дорогу расчертили резкие желто-красные тени. Машину ощутимо потряхивало на крупных камнях, но лепестковые покрышки и длинноходовая подвеска успешно гасили все колебания, так что путешествие было довольно комфортным.
Остановившись в паре километров от границы охраняемой зоны, Алиса отстегнула один из грузовых контейнеров и, взобравшись на ближайшую скалу, посмотрела вперед.
Ничем не примечательные сооружения купольного типа в количестве шести штук стояли, разбросанные вокруг естественного оазиса, с небольшим озером и островками тропической зелени. Видимо, персонал центра использовал это место как парк, потому что были видны фонари и скамейки вдоль мощеных дорожек.
Чуть поодаль располагалась скала, от которой начинался гигантский горный массив, заполнявший весь горизонт. Там и была система пещер, в которой, по информации вездесущей Инфострады, велись основные работы биоцентра.
Глядя на место, о котором она ранее даже не слышала, Алиса убеждалась в правильности принятого решения. Окруженное по периметру минными полями, двумя рядами забора с колючей проволокой и башенками турельных пулеметов, место ничем не напоминало исследовательский центр, а было похоже на военную базу. Даже взлетно-посадочная полоса для орбитальных ботов была оборудована по военному стандарту АПТО.
Осмотрев все еще раз, она начала устанавливать оборудование.
Когда последний блок был подключен, а антенна раскрыта, сразу же прошел сигнал с орбиты и сканирование охранной сети.
Алиса слезла со скалы и, найдя на ощупь флягу, сделала большой глоток, присела на подножку «багги» и прикрыла глаза.
Негромко пикнула радиостанция и голосом Ким произнесла:
— Сканирование завершено. Стыки, типы систем и контрольные точки сброшены на тактическую карту. До шторма двадцать семь минут. Поторопись, подруга.
— Принято.
Алиса кивнула больше самой себе и, закатив «багги» под скальный навес, накрыла его специальной тканью, делавшей транспортное средство похожим на кусок скалы, которых вокруг было великое множество. Тяжелый рюкзак со спецснаряжением удобно лег на плечи, и, шелестя приводами экзоскелета, она бодро потрусила вперед.
Шторм — мощная солнечная буря, регулярно случавшаяся в этой системе, — был одной из причин, по которой корабль неделю провисел в дрейфе, дожидаясь удачного стечения обстоятельств. В такое время не действовала эфирная связь, за исключением особо мощных направленных передатчиков и гиперволновой связи, а охранные системы, пусть и защищенные всеми мыслимыми способами, постоянно давали сбои.
К периметру она подошла, когда буря уже разыгралась вовсю, а от металлических столбов, на которых была натянута сигнальная сетка, заметно искрило. Кроме того, поднялась и вполне обычная песчаная буря, так что видимость сократилась до нескольких метров.
Дав короткий импульс на пояс-антиграв, Алиса, чуть не унесенная в сторону неожиданным порывом ветра, перемахнула через забор и преодолела полосу нажимных датчиков, оказавшись во внутреннем пространстве, между двумя оградами.
Охрана здесь стояла более сложная, поэтому ей пришлось повозиться, чтобы тревога поднялась как можно позже.
Вход в главный корпус ее не интересовал, так же как и в хозяйственный блок. Идти она решила через главный энергоузел, тем более что там было несколько неотложных дел.
Дверь в реакторный зал, как и ожидалось, внушала уважение своей монументальностью. Ультразвуковой датчик что-то пискнул про металл толщиной более тридцати сантиметров и испуганно затих, тоже, видимо, впечатленный.
Но Алисе было не до восторгов. Едва стоя на ногах от резких порывов ветра, она проверила заодно петли и стену рядом и удовлетворенно хмыкнула. Рюкзак сильно полегчал, когда десяток зарядов направленного взрыва описали почти точный круг на стене. Еще два десятка мин меньшей мощности были разбросаны вокруг, на тот совсем не гипотетический случай, если противодиверсионная группа решит пойти за ней следом.
Укрывшись за чуть выступающим тамбуром входного шлюза, она нажала кнопку взрывателя, и здание сильно тряхнуло. Фонтан из бетона и остатков арматуры брызнул в разные стороны, а Алиса уже лезла в отверстие, за которым, как и предполагалось, была комната, где переодевался личный состав охраны и дежурная смена операторов.
Сейчас в помещении был некоторый беспорядок. Осторожно ступая по смятым, словно жестяные банки, шкафчикам и разбросанным вещам, она бросила взгляд на дверь, за которой, как она полагала, был технический коридор, заканчивавшийся операторской. Вряд ли инженеры компании будут вносить изменения в типовой проект энергоузла, уже хорошо зарекомендовавшего себя на многих планетах.
Аккуратно насадив на ствол надкалиберную гранату, переключила автомат в режим холостого выстрела и, упершись спиной в стену, чтобы не унесло отдачей, нажала на спуск.
Тандемный боеприпас, разделившись в воздухе, сначала пробил дверь, а потом влетевшая в коридор осколочная часть взорвалась, превратив солдат заслона в истекающее кровью мясо.
Еще один заряд на дверь, и сорванный с петель стальной лист падает на пол.
Кто-то еще стонал, пытаясь заткнуть рваные раны, но Алиса уже шла вперед, осматривая пространство перед собой поверх прицельной планки.
Все двери, ведущие в коридор, она заклинивала с помощью небольших термитных зарядов, обеспечивая себе спокойный тыл, а вход в операторскую взломала простым вышибным зарядом.
Два оператора, лежавшие под столами, лишь смотрели круглыми от ужаса глазами на Алису, начисто игнорируя все попытки наладить конструктивный диалог, включая массаж ребер сапогом и стрельбу в потолок.
Наконец с помощью подручных средств ей удалось преодолеть отчуждение и замкнутость сотрудников компании, и те, зажимая ладонями кровоточащие раны, начали остановку реактора. На прощание Алиса прошлась длинной очередью по пультам и приборам и, бросив на пол перед операторами перевязочный пакет, вышла.
Из энергоузла в главный корпус вел небольшой тоннель, по которому и был проложен кабель. Буря разыгралась уже всерьез, и даже в узком подземном проходе гулял ветер, несущий тонкую, словно пудра, пыль.
Дежурный оператор систем безопасности уже оповестил о вторжении и своего начальника, и, как того требовала инструкция, руководителя Центра — профессора Нигла. Сейчас оба начальника, стоя за спиной оператора, ругались вполголоса, перекладывая ответственность друг на друга.
Дело в том, что, по требованиям секретности, весь персонал был сокращен до минимума, а охрана осуществлялась в основном роботами и стационарными турелями. Но отчего-то никто не предположил, что злоумышленник первым делом уничтожит основной энергоузел, да еще и пойдет в шторм, когда большинство внешних систем просто не работает.
Наконец начальник СБ продавил авторитетом свое решение, и к тоннелю, соединявшему реакторный купол и основное здание, начали подтягиваться охранники и несколько тяжелых боевых роботов, а остальные, кому повезло не напороться на мину и не потерять конечности при попытке прорыва в реакторную, начали занимать позиции на лестнице, ведущей в лабораторный комплекс.
— Движение охраны впереди, — коротко прошелестел голос в наушнике, и Алиса остановилась, чтобы достать из рюкзака пенал, а из пенала — еще одну реактивную гранату, на этот раз с двумя черными кольцами, что означало осколочную боевую часть безо всяких изысков, типа бронебойной головки.
Сильно лягнув в плечо, граната унеслась вперед и взорвалась с такой силой, что часть осколков, отрикошетив от стен, влетела в коридор и с визгом пролетела у Алисы над головой.
Рывком преодолев последний десяток метров, она вбросила в комнату крошечного дрона с видеокамерой, но там все было уже тихо за исключением горящих роботов, шкворчавших, словно сало на сковородке, и неаппетитно дымивших горелой изоляцией.
Следуя программе, дрон сразу же полетел в сторону перекошенной взрывом двери и, продолжая транслировать картинку и свои координаты, двинулся по коридору. Алиса запустила еще два десятка дронов, и карта, выглядевшая, словно размытое пятно, стала быстро заполняться информацией. Крошечные, размером всего с горошинку, летающие роботы легко пролезали во все щели и даже при отсутствии связи могли, собрав информацию, вернуться к той точке, откуда связь была возможна.
Опираясь на данные анализа тактического компьютера, она пробила взрывчаткой одну из стен и оказалась в лабораторном блоке, минуя все заслоны и противоштурмовые установки.
Первая же лаборатория, которую посетила Алиса, была пуста, хотя кресло еще хранило тепло человеческого тела, а оборудование работало. Шарик транслятора прилепился к задней стенке компьютера и сразу же начал проращивать усики контактов, перехватывая управление.
— Есть контакт! — Оператор подтвердил голосом то, что Алиса и так видела на лицевом стекле-экране. Информация пошла на орбиту, где ее уже будут анализировать и по возможности дешифровать, а отдельные люди, воспользовавшись открытым каналом, будут пытаться взломать общую систему безопасности центра.
Еще в двух лабораториях Алиса посадила трансляторы на лабораторные компьютеры и вдруг остановилась.
— Ну я и дура!
— Ты чего? — Оператор на орбите, казалось, взволновалась не на шутку.
— Да люди только что ушли, а дроны никого не засекли. Значит, где-то есть путь аварийной эвакуации. Типа черного хода.
— Логично. — Ким помедлила. — Только что это тебе дает?
— Да хочу я пообщаться с кем-нибудь, а попадаются одни солдафоны. — Разговаривая, Алиса внимательно осматривала помещение и видела для аварийной эвакуации только один путь, который, правда, заканчивался такой же стеновой панелью.
Расположенные зигзагом заряды негромко хлопнули, и смятую взрывом стальную пластину буквально вбило в расположенный за стеной коридор.
Пройдя полутемным проходом, она натолкнулась на отсекающую перегородку, которая не сработала, заклинив на направляющих, и, протиснувшись в оставленную щель, попала в небольшую комнату, откуда была одна-единственная дверь.
Прочностью дверь не отличалась, так как это была просто герметичная заслонка. Одного заряда хватило, чтобы дверь распахнулась, и, прижавшись щекой к прикладу, Алиса шагнула вперед, чтобы тут же остановиться, натолкнувшись на расширенные от ужаса глаза полутора десятков человек в лабораторных халатах.
— Ну, привет, пробирки. — Алиса чуть опустила ствол, продолжая внимательно контролировать людей. — Объявляется конкурс на самого умного и словоохотливого. Победитель получает приз — долгую и счастливую жизнь. Проигравшие — длинную и болезненную смерть. Начнем с тебя. — Она кивнула полноватому мужчине с залысинами, стоявшему в первом ряду. — Имя, должность, чем занимаешься.
Она забросила автомат за спину и вытащила пистолет.
— Да я сейчас…
Шорох — «сорок четвертый» деликатно клацнул затвором, и мужчина, получивший пулю в ногу, открыл рот, собираясь заорать от боли, когда ствол вошел ему в рот.
— Еще звук без команды, и твои коллеги будут проклинать тебя за запачканную мозгами и кровью одежду. — Это понятно?
Захлебнувшийся собственным криком мужчина всем видом выразил согласие и готовность к сотрудничеству, чуть заметно кивнув.
— Итак, продолжаем разговор. — Алиса недовольно поморщилась, слушая всхлипы человека, который пытался наложить жгут на ногу, и ткнула в следующего. — Теперь ты. Давай сюда поближе и шепотом, слышишь? Шепотом расскажешь, кто здесь и чем занимается.
— Вон те трое, где длинный и две лаборантки, — лаборатория высоких энергий. Они занимаются всей высокочастотной частью эксперимента…
Мужчина в распахнутом на груди халате, из-под которого была видна несвежая клетчатая рубаха, чуть привстав на носки, нашептывал на ухо Алисе все, что знал. И знал он немало, потому что ей повезло допросить первым простого разнорабочего, который разносил по кабинетам материалы, убирал мусор и вообще был вхож практически везде.
— А вот та рыжая и двое мужиков, Алекс и Сэм слева, они командуют всей вычислительной частью. Датчики там и прочее. Они ведут все расчеты и прочее. А вот те трое лысых, они как бы научные руководители, но сами ничего не решают. Профессора и такое прочее, но их никто не слушает. Слушают лишь профессора Сирина. Он у нас главный. Но его здесь нет. Он, наверное, на втором уровне в бункере безопасности.
— А как думаешь, чем они тут вообще занимались? — Алиса с интересом посмотрела на мужчину.
Несмотря на крошечную должность, тот оказался совсем не дураком и, несмотря на ограниченный лексикон, плохо выраженную мимику и другие признаки слабо развитого интеллекта, явно был не тем, за кого себя выдавал.
— Я думаю, они машину времени строят. Профессор Нигл здесь всем командует. — Лаборант сделал вид, что задумался, и переступил с ноги на ногу, чуть отодвинувшись от Алисы, медленно разворачиваясь и двигая рукой куда-то за спину, но, в принципе готовая и к такому повороту событий, она коротко ткнула пистолетным стволом в подбородок, и мужчина без звука стек на пол.
— И что тут у нас? — Она коленом перевернула тело на живот и, рванув халат, увидела небольшой «Глок-210» во внутренней поясной кобуре. — Алиса достала ствол и подняла голову, глядя на ученых. — Двадцать пять патронов в обойме, плюс запасная. Видимо, штатный ликвидатор. Хватило бы на всех. Ну так расскажет мне кто-нибудь правду, или придется пытать всех по очереди?
— Расскажет, — прозвучал голос из-за дверей. — Разрядите свои мины и пропустите меня. Я руководитель этого объекта.
— Профессор Нигл? — громко произнесла Алиса и хмыкнула. — Оставьте все металлические предметы и проходите. Мины реагируют только на вооруженного человека.
Через минуту в комнату вошел пожилой, но еще вполне крепкий мужчина в сером костюме классического кроя и коричневых мягких туфлях. Недовольно посмотрев на раненого, он перевел взгляд на виновницу переполоха.
— Отпустите моих людей, и я отвечу на все ваши вопросы.
— Благодетель. — Алиса фыркнула, словно кошка. — Нальешь мне в уши отработанной смазки, и, пока я буду выковыривать ее, твои костоломы попробуют меня прижучить. — Нет, так дело не пойдет. Хочу экскурсию по вашему заведению и непременно в сопровождении начальника службы безопасности.
— Боюсь, он не согласится. — Профессор покачал головой.
— Даже когда увидит это? — Алиса с ухмылкой протянула руку за спину и вытащила из специального кармана в рюкзаке серый металлический цилиндр длиной тридцать сантиметров и около пятнадцати сантиметров толщиной. — Тактический заряд. В тротиловом эквиваленте — три килотонны. Это, конечно, немного, но вполне достаточно, чтобы здесь, на объекте, не выжили даже микробы.
— Но вы же сами погибнете? — Мгновенно вспотевший профессор куда-то растерял весь свой лоск и вальяжность и смотрел, не отрываясь, на заряд, машинально пытаясь нащупать платок в кармане брюк.
— Да я с удовольствием всех вас в ад отправлю, а если чудом каким воскресну, то еще раз уничтожу это место, чтобы и памяти о вас не осталось. — Алиса рассмеялась странным каркающим голосом, и впечатленный до самой селезенки профессор с ужасом, переходящим в тихую панику, увидел холодное безумие, плескавшееся в глазах этой странной девушки.
— Мистер Джеймсон? — произнес Нигл, не отрывая прикипевшего взгляда от Алисы, и через несколько секунд в комнате нарисовался еще один персонаж.
Мужчина лет сорока на вид, высокий, костистый, с длинными, словно у гориллы, руками и мягкой походкой борца. Серо-голубой камуфляж на нем выглядел так же естественно, как пятна на гепарде, а тяжелый взгляд черных глаз не предвещал ничего хорошего.
— Покажите, пожалуйста, верхний торец устройства, мисс. — Мужчина кивнул, увидев маркировку и огонек взведенного детонатора, мигающий в ритме биения сердца Алисы.
— Пойдемте. — Он шагнул вперед и кивнул, приглашая вслед за собой. — Вы получите свои ответы, но не гарантирую, что они вам понравятся.
Сначала они долго шли по коридору, едва освещенному лампами аварийного света, а потом попали в небольшой тамбур, откуда, опустившись на лифте на несколько уровней, прошли в высокий зал естественного происхождения. Только сейчас, оценив масштаб комплекса, Алиса поняла, как ей повезло прижать профессора, потому что бродить в одиночку по такому сооружению можно было очень долго. Но более всего девушку смущало то, как легко ее провели в святая святых Центра. Поэтому она демонстративно перевела взрыватель на мине в особый режим и, не глядя на потеющего от страха начальника безопасности, принялась рассматривать помещение.
Потолок пещеры из-за тусклых фонарей терялся в полумраке, но центральная площадка с невысоким постаментом была неплохо освещена.
— И что тут у вас?
— А у нас, — профессор насмешливо выделил слово «нас», — мисс, артефакт чужой цивилизации. Можете подойти. Он в углублении платформы.
Сев на своего любимого «конька», профессор вещал, словно с кафедры, и явно нравился самому себе.
— Просто плитка из неизвестного науке материала, который и металл, и керамика, и сложнейшее устройство одновременно. Мы как-то попытались просканировать его с помощью рентгеновского аппарата, так устройство мгновенно стало непрозрачным, видимо, защитившись таким образом от излучения.
— И что же делает такое замечательное устройство? — Алиса подошла ближе и, чуть наклонившись, посмотрела на серый прямоугольник артефакта, лежавший в углублении внешне монолитной стальной плиты. Небольшой, размером с лист формата А4, с глубокой матовой поверхностью и едва видимой строчкой мелких углублений слева, вдоль длинной стороны. С боков платформы находились выемки, видимо, под пальцы, чтобы можно было извлечь его из гнезда.
— Я уверен, что мы пока не знаем и сотой части его возможностей, — продолжал вещать профессор Нигл. — Сначала мы предполагали, что он фиксирует сигма-поле человека, потом установили, что в некоторых случаях артефакт пробуждает это поле, усиливая его иногда в несколько раз, а вот в случае с вами произошло нечто совсем невероятное. Собственное сигма-поле у вас довольно большое. Можно сказать, даже аномально сильное. Но, как мы надеялись, вы не смогли активировать артефакт полностью, а произошло лишь небольшое световое шоу, чем собственно все и закончилось.
— Не совсем. — Девушка рассмеялась, но в глазах ее светилось пламя. — Одна осталась в палате госпиталя, а вторая, накачанная до бровей наркотой, переместилась довольно далеко и как есть попала в цепкие лапы одной банды. Жаль, что вас там не было, профессор. — Она подошла ближе и, ухватив твердыми, словно деревяшки, пальцами за отвороты пиджака, чуть приподняла мужчину над полом. — Они такие затейники.
— Но мы и предполагать не могли…
— Да о чем вы вообще думали, когда решились лезть своими липкими пальцами в инопланетное устройство! — Алиса почти орала, глядя в лицо стремительно бледнеющего Нигла. — А если бы оттуда повалили разные инопланетные твари? Макранский тигр разрывает десантника в боевом экзоскелете одним движением, а их там сотни тысяч, если не миллионы особей. Тот же красный шипострел способен метнуть иглу на пятьдесят метров, а иглы эти пробивают миллиметровый лист стали и пропитаны ядом, от которого нет спасения. Вы этого хотели? Идиоты, прости господи! Откуда такие придурки только берутся! — Алиса наконец поставила профессора на ноги и в полном расстройстве присела на постамент.
— Мы не придурки! — визгливо крикнул профессор и гордо поднял голову, затем зачем-то посмотрел на начальника СБ. — Ученые двигают человечество вперед и прокладывают новые пути познания.
— А десантники расхлебывают результаты. — Алиса кивнула и на секунду потеряла Джеймсона из виду, что позволило тому сделать шаг в сторону пульта управления и нажать несколько кнопок.
Сразу же Алису охватило неяркое сияние, словно укутав бледно-фиолетовым прозрачным одеялом. Она попыталась вскинуть оружие, но тело, словно зажатое в тиски, отказывалось повиноваться. Глядя на лихорадочную суету профессора у приборов, она понимала, что ничего хорошего после того, что она здесь устроила, ей ждать не приходится, и прилагала все силы, чтобы сдвинуться хоть чуть-чуть, но все было тщетно. К тому же по телу уже начали пробегать сполохи, словно она находилась под высоким напряжением.
— Медленно идет! — Джеймсон недовольно покачал головой. — Аккумуляторы еще не набрали энергии на прыжок. Еще секунд тридцать.
— Можем не удержать. — Профессор покачал головой, не отрывая взгляд от приборной панели. — Поле фиксации на пределе. Эта чертова девка сильна, словно чемпион по реслингу.
Услышав последнюю реплику, Алиса собралась и, отсчитав в голове двадцать секунд, рванулась изо всех сил, выпрямляя ноги и изгибая спину, чтобы перекатиться за постамент, но сил хватило только на то, чтобы, взломав поле фиксации, упасть на спину.
— Включай! — раненым буйволом заревел профессор, видя, что рука Алисы легла на артефакт и пальцы сжались так, что край серебристой плиты уже приподнялся из углубления.
Голубое сияние на мгновение окутало платформу, и, когда оно погасло, там уже не было ничего.
— Странно. — Джеймсон покачал головой и коснулся пальцами нескольких пиктограмм. — У меня падения на накопителях не произошло. За счет чего же она тогда перенеслась? — Он поднял взгляд на профессора, но тот почему-то стоял с выпученными глазами и тонкой струйкой слюны, стекающей по подбородку.
— Что с вами, Нигл?
— Мэ-э-э… — Профессор протянул руку, и, проследив взглядом направление, начальник безопасности увидел цилиндр тактического заряда, который выпал из рук Алисы в тот момент, когда она опрокинулась на спину.
— Вот дерьмо!
Не получая сигнала отмены взрыва, электроника отсчитала положенные десять секунд, и яркая вспышка поглотила весь исследовательский центр, а потом выплеснулась наружу фонтаном камней и раскаленных газов, похоронивших наземные сооружения и даже взлетную полосу.