Примечания

1

Перевод с фр. Н. Епифанцевой.

2

Перевод с фр. Н. Петровой.

3

Чаттерджи Браман — индийский философ, представитель мистического направления. В начале XX в. совершил поездку по Европе с циклом лекций о сокровенной философии Индии, оказавших большое влияние на европейских философов-мистиков. — Примеч. ред.

4

Перевод с фр. Н. Епифанцевой.

5

По материалам сайта «Anomal Wiki».

6

Перевод с фр. Н. Епифанцевой.

7

Мальдонадо Лопес Габриэль — испанский поэт и писатель XVI века. — Примеч. ред.

8

Дель Рио Мартин (1551–1614) — испанский и южнонидерландский адвокат, историк и теолог, крупнейший специалист по демонологии. Иезуит, один из самых грозных инквизиторов своего времени. — Примеч. ред.

9

Бодэн Жан (1530–1596) — французский писатель, философ и теолог. Признанный специалист по демонологии. — Примеч. ред.

10

Суарес (Suarez) Франсиско (1548–1617) — испанский философ, представитель поздней (так называемой второй) схоластики; иезуит. Крупнейший представитель католической теологии. — Примеч. ред.

11

По материалам сайта «Anomal Wiki».

12

Перевод с англ. М. Рыклина.

13

Лоло — устаревшее название народа ицзу. — Примеч. перев.

14

Сиам — прежнее название Таиланда. — Примеч. перев.

15

Перевод с фр. А. Александрова.

16

Перевод с фр. Н. Епифанцевой.

17

Хорни Карен (1885–1952) — американский психолог. Тема ее исследований стрессы и неврозы, в т. ч. на сексуальной почве. — Примеч. ред.

18

Тертуллиан Квинт Септимий Флоренс (около 160 — после 220) — классик христианской патристики. Перу Тертуллиана принадлежит множество трудов по апологетике и догматике, а также по вопросам моральной теологии и экклесиологии. — Примеч. ред.

19

Перевод с англ. Г. Гучкова.

20

Перевод с фр. Н. Епифанцевой.

21

Мишле Жюль (1798–1874) — французский историк и публицист. — Примеч. ред.

22

Перевод с англ. Г. Гучкова.

23

Перевод с англ. М. Рыклина.

24

Пепельной средой называют во многих западноевропейских странах среду на первой неделе Великого поста. Название — от церковного обычая посыпать голову пеплом в знак раскаяния в совершенных во время Масленицы грехах. — Примеч. перев.

25

Посидоний (II–I вв. до н. э.) — греческий ученый и философ стоической школы. Автор книги «Об океанах», от которой сохранились только фрагменты. — Примеч. перев.

26

Страбон (64 или 63 г. до н. э. — 23 или 24 г. н. э.) — древнегреческий географ и историк. — Примеч. перев.

27

По материалам сайта «Anomal Wiki».

28

Перевод с фр. Н. Епифанцевой.

29

Феррье Оже (1512–1588) — французский врач и писатель. Автор многих политических и философских трактатов. — Примеч. ред.

30

Дюмулен (дю Мулен) Пьер (1568–1658) — французский протестантский священник и полемист, известный своим красноречием и пылом, в течение 20 лет был проповедником в Шарантоне. — Примеч. ред.

31

Из книги архиепископа Аверкия (Таушева) «Руководство к изучению Нового Завета».

32

Перевод с фр. И. Иткина.

33

Маршан Гюйо — французский поэт и один из первых книгопечатников. — Примеч. ред.

34

Святой Павел, первосвященник отшельников: помни о смерти (лат.).

35

«К смерти иду я» (лат.).

36

Перевод с фр. С. Фокина.

37

Святой Иоанн Креста (Св. Хуан де ла Круус; 1542–1591) — настоящее имя Хуан де Йепес Альварес; католический святой, писатель и поэт-мистик. Реформатор ордена кармелитов. — Примеч. ред.

Загрузка...