У ОТЦА БОГОВ

Встречал его сам Сварог — отец славянских богов, Олег низко поклонился. Сварог — четырехголовый седобородый великан, сидел в огромном кресле, сбитом из цельных кедровых стволов. Помост, на котором стояло кресло, был из бивней, рогов, переплетённых постоянно меняющимся светоносным узором, по углам помоста — четыре огромных черепа, каждый из которых в два раза выше Олега.

Перед помостом кувыркался крохотный горбатенький скоморох, у самого кресла замер старец с огромной чашей в руке и в длинном до пола хитоне.

Когда Олег подошёл поближе, у него перехватило дыхание. Огромная голова с могучим лбом и запавшими глазами, огромное тело, длинные могучие руки, вместо четырёх голов — одна. Кресло явно делали для него индивидуально… Подняв глаза на вошедших, седобородый великан повернул голову, медленно повёл рукой. Голос у него был старческий, с лёгкой хрипотцой, но мощный, как несколько боевых рогов, ревущих одновременно:

— Олег, родич мой, подойди ближе.

Олег шагнул к креслу. Старик несколько мгновений с печалью всматривался в него. Волхв с чарой наклонился, что-то шепнул на ухо. Старик проговорил:

— Как видишь, я ещё жив. Творец меня не берёт, я ему и так надоел, а с госпожой Смертью, как ты её называешь, мы вообще родственники, она моя внучка и, — дед ухмыльнулся, — жена. Я рад, что ты счастливо избежал опасности, от внучки редко кто уходит…

— Спасибо, Сварог, — ответил Олег.

По лицу старика промелькнула тень неудовольствия:

— Я Сварог лишь для народа, а для родичей — дед… Вами как раз и не могу править, себе на беду, слишком много воли получили от рождения. Или хочешь сказать, что подчиняешься? Ты и с Перуном постоянно то собачишься, то целуешься, а ведь он мой старший сын, вспомни, сколько раз ты мне перечил…

Не зная, что сказать, Олег брякнул, с поклоном:

— Выздоровления и многих лет тебе, Сварог.

Глаза Сварога удивлённо расширились:

— Что с тобой, Олег? Разве ты не знаешь, чем ближе к концу своего года-зиме (год его — 27 000 лет), тем я выгляжу старше, а чем ближе к весне, тем моложе? Или ты забыл нашу Правь?

Он чуть приподнялся, и мощное кресло, что выдержало бы и двух слонов, жалобно заскрипело. Волхв торопливо поддержал за плечи дряхлеющего гиганта, тот бросил на Олега недоумевающий взгляд.

— Ты выказал неожиданную мудрость, родич… Перун мне рассказал, что вы с ним задумали. У меня в тебя больше веры, чем в моих сыновей, на тебя я и возлагаю основные надежды…

Олег молчал, не зная, что ответить. Сзади шумно сопел Игорь. Кто же ему поверит, что он был в доме Отца богов? Ведь он недостижим для смертного, да и не все боги могут попасть сюда. Волхв протянул Сварогу чашу, тот нехотя сделал глоток. До Олега докатился душистый запах мёда и степных трав.

Когда Сварог заговорил снова, в его мощном голосе звучала безнадежность:

— Попробуй мой напиток, сурицу.

Сделал знак волхву, тот молча подал чашу Олегу.

— Ты не передумаешь, Олег? Ведь этот путь чреват опасностями, а слуги Моры предложили тебе вечность и власть! Может, с ней согласишься?

Все четверо выжидающе смотрели на Олега. Даже скоморох перестал кувыркаться, стал прислушиваться. Олег пожал плечами, указал взглядом на скомороха. Дескать, и стены имеют уши. Этот вот под прикрытием дурацкого колпака ещё неизвестно, на какую империю или королевство работает и в каком чине да звании там ходит.

Простодушный Игорь сопел всё громче. Олег, чувствуя себя припёртым к стенке, сказал осторожно:

— Я хотел ещё разок посоветоваться с твоим сыном, с другими богами, со своими друзьями-специалистами… Надо точно учесть мнение народа, узнать решение наставников… Нельзя ли это ожидаемое получить без драки, или дракой, но чужими руками?

Волхв с чарой ахнул и разлил напиток Отца богов:

— Совсем без драки?

Олег понял, что переборщил. Время ещё не то, чтобы совсем без драки. Ответил с неохотой:

— Ну, хотя бы малой кровью…

На него смотрели с великим изумлением. Сварог даже рот открыл.

— На других Землях это уже давно так, но здесь, на этой… Ты вырос, родич. Ещё недавно ты водил рати, был любимцем Перуна, когда резал всех подряд, да и Мора благоволила тебе, а сейчас вон как заговорил. Ты конечно прав. Повзрослел ты, повзрослел, мужество не только в мускулах, это редко кто понимает… Больше мужества требуется, чтобы воздержаться от применения силы! Но как ты до этого дошёл?.. Впрочем, несколько сот лет назад мне шепнули, что ты стал волхвом, что ты умеешь предсказывать будущее… Иди, родич. Я верю в тебя и благословляю, если будет нужна помощь, обращайся ко мне через Перуна, помогу. Вот ещё, возьми перстень, поможет, а как, сам догадаешься. Отрок, тебе интересно, послушай о создании мира, мне скучно здесь, одному. Заходи, Гамаюн, пой!

Раздался раздраженно-ворчливый голос:

— Что тебе спеть, дедушка?

Сварог по-молодому улыбнулся:

— Да пой, что хочешь.

И возник Голос, в нём и соловьиные трели, и клекот орла, и карканье ворона:

— Разгулялась непогодушка, туча грозная поднималась. Расшумелись, приклонились дубравушки, всколыхалась в поле ковыль-трава. То летела Гамаюн-птица вещая со восточной со сторонушки, бурю крыльями поднимая. Из-за гор летела высоких, из-за леса летела тёмного, из-под тучи той непогожей.

Сине море она перепархивала, Сарачинское поле перелётывала. Как у реченьки быстрой Смородины, у бел горюч камня Алатыря во зелёном садочке на яблоне Гамаюн-птица присаживалась. Как садилась она — стала песни петь, распускала перья до сырой земли.

Как у камня того у Алатыря собиралися-соезжалися сорок царей со царевичем, сорок князей со князевичем, сорок могучих витязей, сорок мудрых волхвов. Собиралися-соезжалися, вкруг её рядами рассаживались, стали птицу-певицу пытать:

— Птица вещая, птица мудрая, много знаешь ты, много ведаешь… Ты скажи, Гамаюн, спой-поведай нам… Отчего зачался весь белый свет? Солнце Красное как зачалось? Месяц Светлый и часты звёздочки отчего, скажи, народились? И откуда взялись ветры буйные? Разгорелись как зори ясные?

— Ничего не скрою, что ведаю…

До рождения света белого тьмой кромешною был окутан мир. Был во тьме лишь Род — прародитель наш. Род — родник вселенной, Отец богов.

Был вначале Род заключён в яйце, был он семенем непророщенным, был он почкою нераскрывшейся. Но конец пришёл заточению, Род родил Любовь — Ладу-матушку.

Род разрушил темницу силою Любви, и тогда Любовью мир наполнился.

Долго мучился Род, долго тужился. И родил он царство Небесное, а под ним создал поднебесное. Пуповину разрезал радугой, отделил Океан-море синее от небесных вод твердью каменной. В небесах воздвигнул три свода он. Разделил Свет и Тьму, Правду с Кривдою.

Род родил затем Землю-матушку, и ушла Земля в бездну тёмную, в Океане она схоронилась.

Солнце вышло тогда из лица его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Месяц светлый — из груди его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Звёзды частые — из очей его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Зори ясные — из бровей его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Ночи тёмные — да из дум его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Ветры буйные — из дыхания — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Дождь и снег, и град — от слезы его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Громом с молнией — голос стал его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Родом рождены были для Любви небеса и вся поднебесная. Он — отец богов, он и мать богов, он — рожден собой и родится вновь.

Род — все боги, и вся поднебесная, он — что было, и то, чему быть предстоит, что родилось и то, что родится.

Род родил Сварога небесного и вдохнул в него свой могучий дух. Дал четыре ему головы, чтоб он — мир осматривал во все стороны, чтоб ничто от него не укрылось, чтобы всё замечал в поднебесной он.

Путь Сварог стал Солнцу прокладывать по небесному своду синему, чтобы кони-дни мчались по небу, после утра чтоб начинался день, а на смену дню — прилетала ночь.

Стал Сварог по небу похаживать, стал свои владенья оглядывать. Видит — Солнце по небу катится, Месяц светлый видит и звёзды, а под ним Океан расстилается и волнуется, пеной пенится. Оглядел свои он владения, не заметил лишь Землю-матушку.

— Где же мать-Земля? — опечалился.

Тут заметил он — точка малая в Океане-море чернеется. То не точка в море чернеется, это уточка серая плавает, пеной серою порождённая. В море плавает, как прядёт, на одном месте не сидит, не стоит — всё поскакивает и вертится.

— Ты не знаешь ли, где Земля лежит? — стал пытать Сварог серу уточку.

— Подо мной Земля, — говорит она, — глубоко в Океане схоронена…

— По велению Рода небесного, по хотенью-желанью сварожьему Землю ты добудь из глубин морских!

Ничего не сказала уточка, в Океан-море нырнула, целый год в пучине скрывалась. Как год кончился — поднялась со дна.

— Не хватило мне духа немножечко, не доплыла я до Земли чуток. Волосок всего недоплыла я…

— Помоги нам, Род! — тут воззвал Сварог.

Поднялись тогда ветры буйные, расшумелось море синее… Вдунул ветром Род силу в уточку.

И сказал Сварог серой уточке:

— По велению Рода небесного, по хотенью-желанью сварожьему Землю ты добудь из глубин морских!

Ничего не сказала уточка, в Океан-море нырнула и два года в пучине скрывалась. Как срок кончился — поднялась со дна.

— Не хватило мне духа немножечко, не доплыла я до Земли чуток. На полволоса недоплыла я…

— Помоги, отец! — вскрикнул тут Сварог.

Поднялись тогда ветры буйные, и по небу пошли тучи грозные, разразилась буря великая, голос Рода — гром небеса потряс, и ударила в уточку молния. Род вдохнул тем силу великую бурей грозною в серу уточку.

И заклял Сварог серу уточку:

— По велению Рода небесного, по хотенью-желанию сварожьему, Землю ты добудь из глубин морских!

Ничего не сказала уточка, в Океан-море нырнула и три года в пучине скрывалась. Как срок кончился — поднялась со дна.

В клюве горсть земли принесла она.

Взял Сварог горсть земли, стал в ладонях мять.

— Обогрей-ка, Красно Солнышко, освети-ка, Месяц светлый, подсобите, ветры буйные! Будем мы лепить из земли сырой Землю-матушку, мать кормилицу. Помоги нам, Род! Лада, помоги!

Землю мнет Сварог — греет Солнышко, Месяц светит и дуют ветры. Ветры сдули землю с ладони, и упала она в море синее. Обогрело её Солнце Красное — запеклась Сыра Земля сверху корочкой, остудил затем её Месяц светлый.

Так создал Сварог Землю-матушку. Три подземные свода он в ней учредил — три подземных, пекельных царства.

А чтоб в море Земля не ушла опять, Род родил под ней Юшу мощного — змея дивного, многосильного. Тяжела его доля — держать ему много тысяч лет Землю-матушку.

Так была рождена Мать-сыра земля. Так на Змее она упокоилась. Если Юша-Змей пошевелится — Мать-сыра земля поворотится.

Олег вежливо поклонился.

— Дед, ты же запретил тебя называть Сварогом! Дед, ты хоть раз эту уточку видел?

— Конечно, нет, это же красивые легенды и вообще — враки, тебя же мои дети познакомили, частично, с многомерным миром. Даже непутевый Перун знает только осколки от моего знания, — он немного помолчал. — Ты ещё молод, через пару тысяч лет я тебе расскажу подробней. А может, люди и без моей подсказки сами разберутся.

Глаза у Игоря округлились ещё больше. Сопровождаемый Игорем, Олег поспешно покинул зал.

Снова они шли по длинному коридору мимо молчаливой стражи. Гаральд ждал их, переминаясь с ноги на ногу:

— Что там было, с кем встречались?

— Со Сварогом-Одином.

Гаральд застыл в ступоре.

— Олег, куда идти?

— Не знаю, куда дальше идти. Помолчите, мне кажется, что Отец богов уже сделал для меня подарок.

Олег давно придумал, для себя, что тишина всегда лжёт, поэтому он решил воспользоваться подарком Сварога, расслабился, представил свой мозг размером с Землю, нащупал маленькую шишку, которую разбудил Дед, и попросил её работать. Шишковидное тело мгновенно откликнулось. Для начала он принялся сканировать коридор, в котором они находились. После нескольких секунд напряженного «всматривания» в темноту, блуждания мысленного щупа по коридору и залам он не почувствовал никакого пространственного перехода, но нашёл потайную лестницу на верхний ярус. Тогда Олег вернулся на исходную позицию, потянулся вверх и стал продвигаться по помещениям, расположенным над их головами. Верхний ярус он проходил очень медленно, миллиметр за миллиметром, сканируя частоту за частотой, чтобы не упустить никого и ничего… Олег вдруг отчётливо услышал, как бьется чьё-то сердце, он скользнул в ту сторону, откуда доносился звук, запомнил координаты. Несомненно это что-то живое или ожившая на время нежить. Кто-то из нелюдей там затаился, ясно, он что-то охраняет… Затем «внутренний взгляд» его устремился за сспину охранника. Вот оно, там мерцало и переливалось Око, иногда высвечивался иероглиф меча.

— А если бы я не знал китайской письменности, как бы догадался? Опять их шуточки… Вот и верь после этого высшей божественной знати, — слегка хмыкнул.

— Похромали за мной, господа офицеры.

А про себя подумал: «Мне бы настоящих белых офицеров из ГУЛАГа, вот уж действительно, их ничем не удивишь, всегда готовы к бою, к атаке, а если надо, то и к разумному отступлению».

В глазах сопровождающих его лиц появилось недоумение, что за зверь — офицеры, и почему похромали, хотя… Олег часто говорит непонятно.

В коридоре ничего не было — голые стены, но там, наверху, несколько нелюдей бежали к лестнице. Судя по их стремительному передвижению, настроены они были весьма решительно. Когда подошли к лестнице, Олег еле слышно прошелестел:

— Мечи к бою, бегом вперёд и вверх, плечом к плечу, рубите всех подряд, без страха и упрёка.

И грянул бой, почти грянул. Впереди стояли очаровательные девочки, их соски прикрывали золотистые колпачки, тяжёлые бёдра были покрыты прозрачным туманом, и — улыбки, улыбки, улыбки, полные соблазна и страдострастия. За ними стояли закованные в железо скелеты. Второй эшелон — полутораметровые ежи с человеческими лицами — лучники. Замыкали воинство преисподни — муравьи размером с лошадь, рыцарская конница подземелья. У витязей опустились мечи. Как можно воевать с женщинами, да ещё с такими красивыми? Олег хмыкнул:

— Ну, даёт, пещерка, вызвала самых красивых шлюх всех времен и народов… Да уж, придётся сотворить заклинание двойников.

Олег задумался, в его тупой голове всплыло: «О Сварог, вечно бьющий родник, творящий и питающийся иллюзиями! Разве не возвещал ты о могуществе иллюзий? Разве не ты создавал иллюзии близнецов? Разве не ты в иллюзию вкладывал жизнь? Разве не ты иллюзии дарил плоть? Так помоги же, сотвори копии воинов твоих, что ради Прави идут сейчас в смертельную битву! Создай…»

Подул лёгкий, майский ветерок, плавно перерождаясь в инестый северный ураган, из инея стали лепиться человеческие фигуры, их было много. Внезапно ветер стих и всё накрыл туман. Прошло несколько мгновений, туман исчез, рядом с Игорем и Гаральдом стояли, выстроившись фалангой, их братья-близнецы, а за ними — птица Стрибога Страх-Рах. Ах, как же она любила насекомых, особенно вот таких — больших и кисленьких! Девки мгновенно исчезли. Скелеты в панцирях неуверенно шагнули вперёд, но хъёрд Олега уже мчался на них и прошёл через строй мертвецов, даже не заметив их, подумаешь, какие-то безродные скелеты. Каждый из близнецов взмахнул раз по десять — пятнадцать, скелеты даже мечи не успели поднять, а ежи, все-таки живые, хоть и нежить, успели согнуться, ведь только так из их спин вылетают колючки, и рой стрел запел песню смерти, но ни одна не попала в цель, ведь не зря же Олег обучал своих воинов отбивать мечом сразу несколько стрел, они просто отмахнулись, костяные стрелы беспомощно упали рядом. Хъёрд мерным шагом двинулся вперед, и опять воздух разорвал каскад смертоносных костей. Бойцы дружно подняли щиты, нескольких слегка поцарапало. А воины дорвались, они работали двумя руками одновременно, правая рубила и рубила, левая исправно колола в незащищённое брюхо, костяные стрелы уже не срывались со спин ежей, все это было как-то несерьёзно, ситуация всё более напоминала бойню. Лучники были разрублены, проколоты, растоптаны.

А в это время муравьи-рыцари успели перестроиться в свинью и помчались клином на хъёрд с ужасающей скоростью. Мечи даже не поцарапали хитиновую броню, вои не успели закричать грозное «ура», а хъёрд расшвыряло в разные стороны, загрохотало, как при камнепаде. Грохот стоял такой, что стены пещеры покрылись трещинами. Олег успел заскочить на одного муравья, рывком оторвал ему голову и проскакал на нём, на безголовом, несколько минут. Муравьи развернулись в новую атаку, зашевелились, устрашающе защёлкали их огромные жвалы, похожие на гигантские секиры.

«Всё, конец. Распотрошат, как мой нож потрошит перепелок», — успел напоследок подумать Игорь. Но всё равно, через боль, сжав зубы, воины начали подниматься, готовясь к последнему бою, последнему в их жизни. Но тут птичка издала какой-то клекот, в котором можно было понять отдельные слова:

— Как я голодна, а завтрак сам бежит ко мне!

Даже не раскрыв крылья, Рах подскочила вверх, опустилась в самый центр муравьиного воинства и быстренько, чтобы никто не перехватил, схрумкала всех муравьишек, не спеша развернулась к Олегу. В её глазах было столько укоризны, что Олег только раздвинул руки и пожал плечами, ну не виноват я, что мурашей так мало, вон ещё и ежики разные валяются, поклюй, ведь тоже живность была…

— Олег, спасибо за завтрак, покажи мне волка-кота, ведь мы с ним родственники, хоть и отдалённые. Пожалуйста, — проклекотала птица. И Фенрир возник, а может даже, объявился, как всегда из ниоткуда.

— Ну что ж, пускай дальние родственники пообщаются, а нам надо найти уютное местечко для отдыха и восстановления.

Олег посмотрел на хромающих витязей, подумалось, они уже как два брата-близнеца, говорят одновременно, даже одинаковыми словами, хромают одинаково, только на разные ноги, даже расплющены одинаково. Они тяжело дышали, в груди у них хрипело и хрюкало, у Игоря не поднималась правая рука, у Гаральда — левая, оба хлюпают кровью, у Игоря оторвано левое ухо, у Гаральда — правое.

— Садитесь, сдеру я с вас ваши железки.

С трудом стянул броню, бойцы сами сняли исподнее, тела смотрелись как сплошные синяки, даже морды у обоих в одинаковых кровоподтеках.

— Хто их на наш натлавил, — с трудом выдавил из себя Игорь.

— Да никто, — Олег пожал плечами. — Это всё оружейная палатка, она полуразумная, ведь там же огромное хранилище мечей, палиц, яда смертельного для героев, диктаторов и пророков, а их оружие издавна обладало разумом, ну а что для него, для оружия, главное? Атаковать и защищаться, вот она и набралась у них дурных привычек за столько-то сотен, а может, и тысяч лет. Ну, а вся эта полуразумная шушера, вернее разумная, но разумная по-своему, каким-то образом подчинилась Палате.

— Ну дела, — протянул Гаральд, — дазе песселы лажумными бывают.

Олег достал из своей сумки какую-то травку, подумал, достал кубки, налил вина, не спеша растер травку в твердых, как кора столетнего дуба, ладонях, засыпал в кубки, добавил фиолетовые лепестки, какой-то порошок, размешал и всучил каждому.

— Зубы новые вырастут за ночь, да синяки с переломами исчезнут. Щекотно будет, одну ночку не поспите. Ну, а после обеда тронемся дальше.

— Пошему не шражу?

— Мне подумать немножко надо.

Всю ночь Олег что-то шептал, перебирал пальцами, шевелил носом, как будто принюхиваясь. В дело пошли даже уши, они двигались как у кошки. Задремал сквозь кошмары, утром его разбудил грохот.

— Вы что это разгремелись? Отцу-командиру поспать не даёте?

— Ты же сказал, после обеда выходим, вот мы доспехи и починяем, — ответствовали хором.

Втроём они подошли к зеркалу, переглянулись. Что их там ждёт впереди? Шагнули в дымку и сразу уткнулись в заветную дверь. Снизу пробивалась узкая полоска света. По-видимому, проходом пользовались очень редко, но дверь была вычищенной, без пыли и паутины. Добрый, надёжный дуб, обитый полосами какого-то серебристого металла. Олег толкнул её, дверь не поддалась, он разбегался и всем своим тяжёлым телом, с уханьем врезался в неё — бесполезно.

Внезапно их отшвырнуло в затхлый, пахнущий кислотой и ещё чем-то непонятным, но мерзким, коридор. Впереди замерцало синей опасностью. Олег присмотрелся. Сзади — тупик, впереди — синяя помесь слизняка с медузой. Пока Олег думал, витязи перемигнулись и рванули вперёд. Они рубили, кололи, всё без толку. Из каждого отрубленного куска появлялся маленький слизняк, мечи стали растворяться. Слизняк, не спеша, плюнул в Игоря, его кольчуга потекла к ногам, витязь завопил от боли. В Гарольда попали только капли кислоты, прожгли панцирь и шлем. Олег бросился вперёд, подхватил героев, рывком отшвырнул их назад. Вызвал заклинание огнедышащего дракона и дыхнул пожаром на медузу-слизняка. Жаром жахнуло так, что у Олега сгорели ресницы. Они опять оказались около того же зеркала.

— Хорошо, что багаж весь здесь, никто не своровал, — неумело пошутил Гаральд.

— По семь глотков вина, и в Око.

Выпили, встали, подошли.

— Ну-ко, все дружно! Ну-ко, все вместе! — И трое здоровенных детин вмазались в бедную дверку, сверху посыпались камни, а дверь даже не вздрогнула. Их отшвырнуло, оказались в огромном зале, вдалеке шумел водопад.

— Хоть пожрать захватили? — пробурчал Олег.

Игорь улыбнулся и полез в свой сапог, достал кусок сыра, а на нём — нечто, похожее на клопа. Игорь щелчком сбил его с такого долгожданного кусочка. Клоп разбух и стал размножаться и перерождаться. Появились таракано-клопы, комаро-клопы. За секунды их стало миллионы. Они скрипели, жужжали, размножались. Потом ринулись. Все трое раздирали латы, одежду, кожу. Первым очнулся Олег.

— К водопаду! — проревел.

Бешено помчались. Домчались. Залезли. Полегчало.

Зуд потихоньку исчезал, от усталости глаза закрылись, а когда проснулись — опять около Зеркала.

— Давайте закусим и выпьем. — На лишние слова не хватало ни сил, и вообще — ничего. Закусили, выпили, поспали, проснулись, выпили, закусили, заснули. Олег проснулся первым, подумал и, вперемешку со смехом, изобразил рёв боевого рога. Мальчишки подскочили.

— Ну-ко, все дружно! Ну-ко, все вместе! — опять врезались в дверь, Олег подумал, что опять куда-нибудь зашвырнут, да нет, обошлось.

Олег в задумчивости подёргал пальцами нижнюю губу, ведь как-то дверь должна открываться. Озарение пришло как всегда неожиданно.

— Ну и глуп же ты, Олег, а ещё Вещий.

Олег подошёл к краю двери и стал медленно, сантиметр за сантиметром её ощупывать. Прощупал всю дверь и ничего не обнаружил, то есть абсолютно ничего. Он достал палочку Смерти, подсветил дверь и увидел, что на полосах изображены какие-то схватки, сказочные дубравы. Олег придвинулся поближе и поразился мастерству неизвестных кузнецов. Вот какой-то воин, распахнув рот в надрывном крике, отрубает голову неведомому чудовищу, видны даже ресницы воина. В роще выделяется своей статью огромный дуб, на его листьях видна каждая прожилка. Красота! А вон кентавры осыпают стрелами дракона, огонёк из пасти любимой скотинки Лады, богини любви, переливается из светло-жёлтого в кирпично-бордовый. Казалось, ещё чуть-чуть и всё это оживёт, задвигается, дракон сворует корову или красну девицу, а на последок ещё что-нибудь и подожжёт. Воин перерезает горло другу, граф насыпает яд в бокал королю, невеста изменяет жениху, единорога разрывают на части волки. Выглядело всё это прекрасно, даже сказочно. Но как открыть эту долбанную дверь? Тут, похоже, не поможет даже окованный сталью таран.

— Думаю, надо подумать, я же не воевода из анекдота, который упрямо тряс грушу. Ключ, похоже, палочка. Не зря же мне Госпожа говорила про неё с еле заметной улыбкой, а раз есть ключ, значит должна быть дырка, куда вставляется ключ.

Олег опять очень тщательно просмотрел поверхность двери. Идеально ровная поверхность, если не считать изображений битв героев с чудовищами. «Может, это опять шуточки богов? А что, у них это запросто».

Он опять начал очень внимательно осматривать дверь, освещая её палочкой. Прошёлся один раз — ничего, пошёл по второму кругу и вдруг — палочка засветилась чуть-чуть поярче. Олег до предела напрягся и наконец-то углядел: язык у дракона был неестественно белого цвета. Он прикоснулся палочкой к языку, и дверь, торжественно запев, растворилась.

Перед ними открылся великолепный зал. Стройные колонны, установленные на огромных пьедесталах, подобно паутине разбегались от серединного замка. Олег не знал и половины названий материалов, из которых они были сделаны, а на каждой колонне — чаще всего, брошенные в кучу и уж совсем редко — прикованные двойными цепями висели, валялись орудия убийств всех времен и народов: мечи, топоры, булавы, шестоперы, акинакы, кончары, кинжалы, разнообразные луки, томагавки, бумеранги и прочее, прочее, прочее.

Голос возник отовсюду.

— Ты всё-таки пришел. Так возьми то, не знаю чего.

— Х-м-м, ты всё-таки кто?

— Храм оружия, а не палата, даже хуже того, палатка, как ты меня обзываешь, а для друзей — Хранитель.

— Ну ладно, палаткой это я так, с пьяни. А зачем ты, в облике слуги смерти нагнал на меня тайфун ужасов?

— Как ты соизволил отметить, я же почти животное, полуразумный, нечто среднее между кошкой и собакой, а у нас, у полуразумных, очень развиты инстинкты собственничества, как почти у всех у вас, у людей, которых ты считаешь разумными. Вот я и прикинулся разумным: лучше отобрать, чем отдать. Вот поэтому болевые ощущения тебе показывал, убийц посылал. Жизнь хотел отобрать, но ты всё преодолел, — голос примолк. — Я же тебе и сундуки с золотом подкидывал, но ты даже не обращал на них внимания, мечи-убийцы меня многому научили: коварству, вероломству, предательству. Ведь какой хозяин, первый хозяин, такой и меч, — голос хмыкнул. — В том числе и рыцарству, и долгу чести, и обязанностями, и лжи, и притворству… Ладно, морок боли я на тебя засылал, ведь я слуга Госпожи, а она мне просто намекнула, проверь, мол, его. Вот я и проверил тебя, но ведь только мысленно.

— А зачем Муравьёв послал?

— Тоже проверка, как к тебе боги благосклонны.

— А если б Рух не помогла, отозвал бы?

— Нет, твоих учеников схрумкали бы, а ты всё равно выкрутился бы.

— Почему так?

— Учеников пришибли бы, значит, ты их плохо учил. Ну, а тебя, — голос умудрился голосом пожать плечами, — тебя кто только не пытался сожрать или убить или попросту прикончить, но почему-то они все далеко за вратами жизни, а я ещё хочу немного пожить. Вот поэтому я и не усердствовал особо. Ты меня извини за косноязычество, разговаривать редко приходится, отвык немного.

— Ты ещё моего котёнка не видел, он бы с твоими муравьями вмиг разобрался. Ну, да ладно, гони меч пророка.

— Да, котик-собачка Фенрир у тебя ещё тот, рассказывали-шептали. А пророк кто будет? Покажи собачку!

И котик Фенрир появился, улыбнулся своей очаровательно исчезающей улыбкой, подмигнул ушами и исчез.

— А пророк — Магомет, дурень ты перезревший.

— Так Магомет или Мухаммад?

— А что, есть разница? — Олег деланно удивился.

— Пришибу, — вяло поугрожал голос.

— Ладно, верю, что пришибёшь. Отдай мне меч Мухаммада.

— Отдам, но при условии. Когда захочешь отдохнуть от трудов твоих то ли праведных, то ли наоборот, приходи ко мне на огонёк, я попробую пропеть гимн оружию, рассказать о тех, чьи мечи прикованы двойными цепями.

— Обещаю, а ждать-то долго будешь?

— Да лет восемьсот.

— Почему так?

— Да припрутся разные археологи, архитрупники и начнут во мне копаться, а у меня душа нежная, тонкая, да и раздражает всё это гробокопательство, и вообще, чесотка у меня после ихнего мракобесия и трупокопательства начинается. Вот я и свалю в другое измерение, захвачу всё с собой. Правда немножко оставлю, чтоб археологам уж совсе скучно не было, наложу средненькое проклятие, пускай помучаются, разных теорий понапридумывают.

— Ты, вообще, кто, как и откуда?

— Был я человеком, родился и вырос в Атлантиде. Потом при фараонах стал богом Гором, ты наверняка слышал всякую муть про меня, ну а сейчас я просто обычный Хранитель.

— Ладно, обычный Хранитель, меч ентого Мухаммада гони.

— Не могу, при всем уважении к тебе. Меч может взять пророк или герой, а я ни пророк, ни герой, всего лишь бывший бог, бог в изгнании. А вот ты и то и другое одновременно.

— Ну хорошо, с пророком я согласен. Но ведь я не мусульманский герой, я — герой своего и будущего времени.

— Всё правильно. Когда Хоттаб, отец Омара, который правая рука Мухаммада, прятал клинок, он меня напрягал, чтоб герой пострадал за ислам. Но ведь я старый и мудрый Хранитель, мозги ему забил разными толкованиями ислама: сунниты, шииты, суфии, шахиды и прочие, он и забыл про мусульманского героя, так что просто — герой.

— Как пройти за мечом, премудрый извращенец?

— Дойдешь до замка, там направо и чуть наискосок. Понял намёк, вещая сволочь?

— Да уж, конечно ничего не понял. Где уж нам, сирым да убогим. Может, личико своё покажешь?

— Ладно, явлюсь. Как ты хочешь, кем мне явиться?

— Да хоть дыркой от задницы, только не голосом из ниоткуда.

Зашипело, запах менялся постоянно, то благоухание ранних роз, то вонь нужника, то ароматы драгоценных благовоний, а перед окончанием представления — чудный запах свежей, майской, подмосковной сирени.

— Явился, не запылился, — тупым от удивления языком протянул Олег. — Ну, и на кого ты похож? То ли человек, то ли птица.

— Да в облике Гора-Хора пришёл я к тебе. Ну да ладно, не хочешь… — Появился маленький вихрь, и перед Олегом возник трёхметровый детина.

— Так лучше?

— А щас ты кто?

— Это таким я был атлантом.

— Пойдёт, пошли потихонечку в центр твоего мироздания.

— А зачем? Меч пророка… Да вот он, цепи рвёт, сейчас сам сюда примчится. Скучно ему без дела. Возьми его в руки. Согласится ли? Ведь он сам выбирает владельца.

Олег с сомнением посмотрел на свои руки, грязные от крови этих, как их, ершей, нет, ежей, даже под водопадом не смог отмыть их жёлтую слизь. Ну, а что меч, он же без страха и упрека, разорвал цепи, взлетел, отплясал вокруг Олега какой-то замысловатый танец и впился нефритовой рукоятью в ладонь Олега, вспыхнув от радости ярким светом, и запел: «О тот, кто прошел через Смерть! Возьми меня! Пред тобой меч пророка. Возьми меня и сражайся с кем хочешь из людей и джиннов!»

Погас и заснул счастливым сном ласкового котёнка. Металл с волнистым рисунком тускло блестит в свете палочки Госпожи. Клинок, поистине достойный героя или пророка.

— Ты хоть скажи, как тебя зовут. А то все кричат: Олег, Олег, — а сами представиться забывают. То Гор, то Атлант…

— Да зови меня просто — Горыныч, или Горыня.

— Да ты что, еще и драконом побывал?

— Говорят… Драконом, но с человеческим лицом.

— Ладно, соскучусь, приду, только встречай меня наверху. Да, про меч пророка хоть немного расскажи.

— Ну что ж, послушай речь уставшего от одиночества и пресытившегося от жизни отшельника. Я утомлю тебя длинной, наполненной недосказанностью и нудной речью. Внимай. Почему именно мне доверили на хранение меч пророка? Да всё очень просто, я одно время был помощником солнечного бога Гаубаса и звали меня Ята. Почему-то арабы считали меня добрым и мягким, они напридумывали, что от меня исходило то добро, что приносит весеннее солнце земле, благодаря мне просыпается природа, растения набирают силы, благословенные лучи дарят жизнь. Ну, а Омар, он же Умар, все-таки не до конца обмусульманился. Он же стоял рядом с Мухаммедом во время создания ислама, да что мне тебе рассказывать. Это везде так: поскребешь христианина, а под этой личиной — язычник. То же и у мусульман, ведь они тогда только вступали на новый путь, на создание могучей, всепокоряющей религии. Вот Омар, нет, его отец, как старому, проверенному богу и доверил мне этот меч. Пророк этот меч получил после первого грабежа.

Задери меня ящер, вспомнил, ты же тоже грабил с ним караван, ты ещё прикидывался погонщиком верблюдов, или людей, забыл…

Вот это и стало для всего арабского мира первым шагом для создания религиозной империи, как, впрочем, всегда создавались, создаются и будут создаваться империи: религиозные, идеологические, ну и конечно же, финансовые. Он разграбил караван у оазиса Бадр, под его командованием было около трёхсот воинов. А охрана каравана — 950 человек. Захватил огромную добычу, кто-то попозже перевел стоимость всех верблюдов, ишаков и разного барахла на деньги — 50 000 динариев. Вот он и взял из награбленного этот меч и верблюда, пятую часть отдал в казну ислама, остальное поровну разделили его воины.

— Нас было шестьсот восемьдесят, а охрана, ха, охрана, да они и меч не могли от страха в руки взять.

— Не перебивай! Хоть и бывшего, но все-таки бога. Помог пророку для создания новой религии и кризис в Аравиии, который породил духовный надлом, что было вызвано агрессией христианской Эфиопии, которая по наущению Византии спровоцировала войну сначала против Йемена, а затем против Мекки. Многие арабские племена оказались без средств к существованию. Жившие охраной и обслуживанием караванных путей устремились в оазисы, где между ними и оседлыми племенами началась жестокая борьба. Необходим был новый источник жизненной силы. Ну, и как всегда — свято место пустым не бывает, вот так и появился Мухаммед. В отличие от последователей Христа он не называл себя сыном божьим, он говорил, что только общается с ангелами, они и передают ему слова творца.

— Христос тоже не называл себя сыном божьим, это всё придумал Пётр, который апостол.

— Просил, не перебивай старших!

— Молчу, молчу, молчу.

— Вот он и осознал, что для всей планеты необходима была встряска. Христианский мир прогнил; папы римские провозгласили себя наследниками апостола Петра, в Византии религия полностью перешла под контроль басилевсов. Люди ходили согнутыми, на три четверти превратившись в рабов, согнутые, с опущенными в землю глазами, полностью потерявшие человеческое достоинство, уже не понимали, что такое быть свободным, вечно куда-то бессмысленно и озабоченно спешащие, готовые пресмыкаться перед сильными и помыкать слабыми и беспомощными. Вместо гордости — кичливость, не уважают себя сами, ибо чувствуют — не за что, любые налоги будут платить, терпеть любые унижения ради великой цели — жить… Утомил я вас пересказами давно минувших дел.

— Ладно, действительно, утомил. Как и где тебя найти? Только прошу, не здесь.

— Подойди ко второму входу или к третьему и три раза меня позови.

— Второй-то вход где?

— В каменоломнях Корчи, это рядом с горой Митридата. Раньше вход был в Пекло на берегу реки Смородины, сейчас это корченский пролив.

— Супротив Тмуторокани?

— Можно подумать, что не знаешь… Как-то общался я с римским консулом, что Митридата разгромил, он мне и сказал, что помогал ему какой-то рыжий, с зелёными глазами, не ты ли?

— Вот всегда так, раз рыжий, значит я. Ну ладно, знаю. Подойду или подскачу, а может, подлечу, а третий где?

— Да тут, недалече, в черных горах Йемена, где приносили жертвы, где, по легенде, захоронили братоубийцу Каина.

— И как же я найду эту могилку?

— Почувствуешь, ведь ты же — Вещий.

— Хорошо, постараюсь, даже попробую, но обещать не могу. До побачення.

— Подожди, возьми от меня в подарок великую корону фараонов — объединенную корону — «Пшент».

Олег взял её, и в свете палочки Смерти чёрные бриллианты вдруг заиграли и зажили новой жизнью, белые заискрились и запели. Олег равнодушно посмотрел на эту завораживающую красоту, а его спутники не смогли подавить возглас невольного восхищения. Бриллиантам подпевали изумруды и сапфиры. Сапфиры были разных цветов: то чёрные, как южная ночь, то белые, как лёд на родине викингов. Эта игра, эти переливы были чудодейственно красивы.

— Эта корона, как и меч пророка, обладает волшебными свойствами. Например, если надавишь на этот бриллиант, то станешь невидимым, повернешь вот этот изумруд, и откроются все клады на расстоянии десяти полётов стрелы, ну а в остальных свойствах короны потихоньку разберёшься сам.

Немного подумал, залез в свой нагрудный кошель и извлек из него перстень.

— По легендам, этот перстень принадлежал Исиде, дочери Тота, богини супружеской верности, материнства и любви, защитнице умерших на загробном Суде. Если ты захочешь узнать, насколько верна тебе женщина, прикоснись перстнем к её руке, и перстень тебе всё поведает.

У Олега на ладони появился перстень, не уступающий в изяществе короне Пшент. Оболочка перстня — переплетённые между собой ниточки какого-то искристого металла и золота, а в центре — тысячегранный изумруд. А окружали его блестящим хороводом бриллиантовые искорки.

— Горыня, ответь, пожалуйста, на мой простой и незатейливый вопрос. Почему вы, боги, так интересуетесь моей злосчастной жизнью?

— Ответ: ты единственный из людей, не считая Иуды, кто спокойно перешагивает через столетия, а как и почему — неизвестно.

У Игоря горло распухло, как у жабы, от незаданных вопросов; его прорвало:

— Сколько ярусов в пещере? Кто её создал?

— Слишком много ты хочешь знать, юноша. Попробую тебе рассказать. Таких пещер, не считая этой, ещё восемь. Попробую перечислить: одна на середине Урала, вторая рядом с Тмутараканью, третья рядом с горой Белуха, четвертая в Африке, под Келиманджаро, пятая в Индии — Меру, шестая — в Андах, седьмая — в Кордильерах, восьмая — под льдом Антарктиды. Все они соединены подземными ходами. Их создали Наги — повелители змей. И все эти пещеры охраняет Мора — Смерть, для неё нет понятия времени и пространства, она везде и её нет нигде.

Горыня задумался.

— Когда-то давно Мора была моей женой, мы с ней вместе охраняли все эти пещеры. Вот только не понимаю, почему люди приклеили мне приставку — Змей? Потом она меня разлюбила и отправила в изгнание в эту пещеру. Наша пещера многомерная, частично — на нашей Земле, а остальные — в параллельных мирах, на других Землях. Вы, например, были в гостях у Сварога, но он вообще находится в замкнутом мире, без его соизволения к нему могут попасть боги только более могущественные, чем он.

Его прервал Игорь:

— Но выше и могущественнее только один — Род!

— Молодой человек, Вселенная бесконечна, в ней очень много богов. Да, Сварог — один из самых могучих, но только на Земле. Во Вселенной же очень много развитых цивилизаций, а чем мощнее цивилизация, тем могущественнее её боги. Да, Род — действительно Творец, но это только одно из Его имен, настоящего имени никто не знает… Ладно, продолжим экскурсию по моей, — Горыня хихикнул, — пещере. Каждый ярус сей пещеры — символ. Даже этот ярус — не совсем ярус, здесь вложено друг в друга много ярусов: ярус мусульманский, ярус древнего Египта, скифский ярус… Посмотрите, — Хранитель махнул рукой; перед ними зазолотились плуг, ярмо, секира и чаша. — Игорь, ты можешь взять один из этих предметов, ведь ты прямой потомок Колоксая и его братьев: Липоксая и Апроксая. Секиру тебе брать нельзя, ты слишком чист, возьми лучше чашу, по твоему желанию она будет наполняться тем, что ты пожелаешь, от воды до сомы, напитка богов.

Игорь немного подумал, протянул руки к чаше и… Его остановил Горыня:

— Эту чашу создал сам Род. Перед тем, как взять, ты должен её выслушать.

И чаша запела тонким голосом:

— До рождения света белого тьмой кромешною был окутан мир. Был во тьме лишь Род — прародитель наш. Род — родник Вселенной, Отец богов.

Был вначале Род заключен в яйце, был он семенем непророщенным, был он почкою нераскрывшейся. Но конец пришел заточению, Род родил Любовь — Ладу-матушку.

Род разрушил темницу силою Любви, и тогда Любовью мир наполнился. Долго мучился Род, долго тужился. И родил он царство небесное, а под ним создал поднебесное. Пуповину разрезал радугой, отделил Океан-море синее от небесных вод твердью каменной. В небесах воздвигнул три свода он. Разделил Свет и Тьму, Правду с Кривдою.

Род родил затем Землю-матушку, и ушла Земля в бездну тёмную, в Океане она схоронилась.

Солнце вышло тогда из лица его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Месяц светлый — из груди его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Звёзды частые — из очей его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Зори ясные — из бровей его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Ночи тёмные — да из дум его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Ветры буйные — из дыхания — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Дождь и снег, и град — от слезы его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

Громом с молнией — голос стал его — самого Рода небесного, прародителя и отца богов!

И поднялись воды великие!.. Наполнялись водою дебри — разливались реки широкие, поднимались звери к вершинам. Лютость в кротость тут превратилась, страхом сильным она укротилась.

Чаша ослепительно вспыхнула и погасла.

— Каждый раз, когда ты, о Игорь, будешь обращаться к ней с просьбой о напитках, она будет петь тебе древние былины. Продолжу. Первые три яруса вам уже известны, ниже находятся библиотеки всех цивилизаций, которые существовали как на нашей, так и в параллельных Землях, ещё ниже — генотипы растений, животных, а ещё ниже — людей.

Со своими неуёмными вопросами влез Игорь:

— Что такое генотип?

— Это копии, спящие копии, — Горыныч всё больше и больше воодушевлялся, ведь он молчал сотни лет. Последний раз разговаривал с сыном халифа, поэтому он его и не убил. Подумаешь, немножко коснулся его мозга, тот, бедолага, из-за этого и впал в прострацию.

— Дальше находится мир Нагов, эти люди спустились во чрево Земли перед последним потопом, они — властелины змей, даже Йормундгад, гроза и ужас асов, прислушивается к их просьбам и советам.

Тут даже Олег не вытерпел:

— Что же они едят, пьют?

— Говорил же, не перебивай старших. Змеи добывают самоцветы и золото. В безлунную ночь, когда небо покрыто облаками, они подымаются наверх и обмениваются с людьми, берут у них пищу и ткани. Только доверенные люди знают, где ждать Нагов. Ещё ниже — переходы в царства мёртвых, сколько на Земле было и есть религий, столько и царств.

Горыныч задумался.

— Возьмите ещё в подарок для всех ваших воинов — кольчуги и брони, Мора поможет вам доставить всё это барахло наверх.

Олег пренебрежительно махнул рукой, но молодые витязи переглянулись и начали подтаскивать всё к двери. Дверь распахнулась и как бы сказала им: «Переносите, переносите за меня и через меня». За время блуждания по пещере, воины научились уважать и понимать якобы неодушевленные предметы.

Они перетащили всё. Когда перетаскивание закончилось, Олег в знак благодарности наклонил свою рыжую голову и небрежно засунул подарки в свой походный мешок. Его витязи отдали честь, как будет принято в двадцатом веке, поклонились двери.

— Когда и у кого они успели научиться? — восхитился конунг.

С богом, который в опале, расстались как древние приятели.

Дверь за ними с визгливой, варварской песнью закрылась, они все втроём бросились отплясывать несуразный танец сумасшедшего счастья. Хорошо жить! Особенно остро это чувствуешь там, где твоя жизнь подвергается ежедневной встрече со смертью и не только с ней, с родимой, а и ещё с большей гадостью, ведь можно было превратиться в живого трупа, или хуже того — в упыря.

— Мора, Госпожа, прошу тебя, вверх!

Она появилась уже черноволосой, с печалью во взоре, улыбнулась и кивнула. Олег привык к мгновенным перемещениям, но для его спутников это было как удар ниже пояса, не успели они сделать вдох-выдох, как уже находились рядом с лагерем. Оба воина только крутили головами, на них напало жуткое чихание, лица покрылись красными пятнами, глаза превратились в узенькие щёлки.

— Аллергия на перемещения, — Олег поставил мгновенный диагноз из вредности вслух.

Наверху моросил нудный, долгий дождь, льющий из низких серых облаков, — сыро, холодно и мерзко. Дождь лил, лил и лил. Земля превратилась в огромное озеро грязи, Олег и его витязи с трудом добрались до своих шатров, то и дело поскальзываясь и спотыкаясь в этом месиве. Звонкие ручьи и маленькие речушки, десятками пронизывающие местность, располнели, разжирели и вышли из берегов.

— А ещё говорят, что дождь здесь раз в десять лет, — недовольно пробурчал Олег. — Олаф, сын морской сучки! Где костры, где жареные олени или, на крайний случай, барашки?

— Конунг! Ты! Живой! Сейчас всё будет! Эй вы, помесь тараканов с Навудоносором, костры и мясо, много костров и много мяса! Иначе в ваши откормленные животы я сам запущу глистов! Рассказывай, где был, что видел, а самое главное — меч пророка взял?

— Сначала покорми, потом расскажу. Ну, а меч, вот он!

Олег подтащил свой мешок, развязал и небрежно выдернул меч из ножен.

— Меч как меч, и что все с ума от него сходят?

— Раритет, — с умным видом изрёк Олег.

А меч засиял во всём великолепии и стал петь свой собственный гимн:

— Прольёт он кровь,

Без палача, и враг готов,

Удар с плеча,

Наш острый меч,

Громит врагов,

Рубить и сечь,

Всегда готов!

Ваш крепкий, мощный, быстрый меч,

Готов Отчизну я стеречь!

Меч всхрапнул и замолчал. Воины поклонились мечу и его гимну. У могучего Олафа не хватало слов, он только всхлипывал.

— Хляби небесные давно разверзлись? Вы без меня тренировались? — Олег тяжело вздохнул.

— По двенадцать часов в день, иногда по шестнадцать. А что такое хляби небесные?

— Хляби — это дождь. Неплохо. Когда придём в бухту, прочитаю и покажу следующий урок.

— Как только вы спустились в пещеру, с тех пор он и льёт, а ещё говорят, что дождь здесь бывает раз в десять лет…

Олаф не знал, как и чем угодить Олегу, он выбирал ему самые вкусные куски мяса, лично сам подливал вино, казалось, что ещё немного и он начнет сдувать с Олега капельки дождя. Олег немного подумал и показал ему другие трофеи. Перстень Олафа совершенно не заинтересовал, но вот корона…

— Да, теперь мы самые богатые люди на Севере, ведь сколько викингов закопали нажитое в честных и опасных походах рядом с домом, а потом кто погиб, кого поглотила морская пучина, а кто и просто остался на чужбине.

Игорь, неспешно, как и полагается воину, достал золотой кубок Колоксая, попросил её:

— Наполни сурицей, напитком Сварога и Одина!

Чаша запела очередную былину и наполнилась животворным напитком.

— Неисповедимы твои пути, Один, — пробормотал шкипер и одним глотком осушил чашу. И вмиг лет на десять помолодел. Игорь с трудом удержал смех.

— Ещё несколько таких чаш, и ты станешь малолетним ребёнком!

— Если это колдовство идёт от Одина, то это не колдовство, а как, у этих, у христиан, называется… — Олаф дернул себя за бороду. — Вспомнил, причастие.

Костры уже начали потихоньку догорать, Олег дожёвывал последний кусок шашлыка, когда по-кахетински подскакал проводник.

— Ветер пустыни мне нашептал, что ты вернулся, о великий!

— Ну вот, даже не поздоровался, а сразу великим обзывает, — Олег устало прикрыл глаза.

— Тысячи верных детей ислама пытались принести меч, но никто не вернулся, все нашли свое успокоение там, внизу, только тебе, великий, это удалось. Если прикажешь, завтра двинемся в обратный путь, а сегодня я пошлю сокола с радостной вестью во дворец халифа, да продлится его жизнь на долгие годы!

— Это хорошо, что пошлёшь сокола, а в путь двинемся сегодня, пока прохладно.

Дорога в бухту оказалась гораздо короче, чем в долину фараонов. Никто не нападал, даже солнце не пыталось их поджарить, в спину осторожно дул лёгкий прохладный ветерок. Олег отбрыкался от пересказа приключений, взвалив эту тяжкую долю на Игоря и Гаральда. Их слушали с восхищением, постоянно переспрашивая, уточняя все детали, особенно старался скальд; ведь он же должен петь песни, он должен всё запомнить, ведь он умеет рифмовать слова, но… столь великие подвиги достойны прославления гораздо более знаменитыми и умелыми скальдами, чем он.

Рядом с пересказчиками постоянно крутились два араба, через равные промежутки времени один срывался и улетал к своему вождю на доклад, а вместо него появлялся очередной доносчик.

Когда небо начало темнеть, подошли к ставшему уже родным оазису. Их увидели издалека, шатры уже стояли, ожидая великих героев, костры весело полыхали, вовсю готовили торжественный ужин в честь того, кому Аллах указал дорогу к мечу Пророка. Бухта светилась победой, она была забита боевыми кораблями халифата, гиппагоги со скакунами стояли отдельно. Олег быстро прикинул, сколько смуглолицых воинов будет за его спиной. Великий халиф не обманул его, бойцов за смерть или победу он выделил больше, чем обещал.

А костры полыхали и пели честь и славу победителю. Когда Олег соскочил с коня, все воины Аллаха упали на колени и уткнулись лбами в песок, ведь никто за столетия не смог пройти кошмара смерти, столетиями слагались легенды, что только честный, могучий воин, верующий в Аллаха, может принести меч пророка, и вот это свершилось.

Олег как всегда ухмылялся про себя: «Когда мы грабили первый караван, он не был пророком, а я не был волхвом».

Небо и море слились в тёмно-вишнёвый цвет, воздух наполнился запахами кипарисов и магнолий, это был праздник, праздник победивших сердец, праздник духа, праздник будущего.

Ох, эти ветры, эти запахи пустыни и моря! Они навевают мысли о вечном безумии: как совместить религии, как совместить мечты и реальность, солёный запах моря и иссушающий запах песков.

Олег пил вино, не замечая его вкуса, не замечая праздника. Он как всегда видел впереди боль и страдания, страдания женщин, смертельные ухмылки мужчин и мёртвые от ужаса глаза детей.

— Зачем властителям власть? Зачем богатым богатство? Зачем рабам рабство? Зачем богам богство? Зачем Единому мы?

Сам того не замечая, весь из себя в задумчивости, Олег выпил несколько кувшинов вина, вскочил, поклонился на четыре стороны света, и… И началась пляска Олега, такой пляски ещё никто и никогда не видел и больше никто и никогда не увидит. В ней было смешано всё: и дикие пляски людоедов, и медленные, утонченные вальсы феодальной Европы… Он бил в бубен как шаман, играл на арфе в белых одеяниях и дурным хриплым голосом орал под стук барабанов рок.

Ему постоянно подавали кувшины с вином, звёзды весело, в такт его танцам подмигивали, костры, подражая Олегу, то выбрасывали свои пламенные языки, то прятались в темноте, даже пальмы шелестели в унисон диким мелодиям волхва. В конце своей дикой пляски он заорал:

— О Сварог, вечно бьющий родник, творящий и питающийся иллюзиями! Разве не возвещал ты о могуществе иллюзий? Разве не ты создал иллюзию Вселенной? Разве не ты в иллюзию вкладывал жизнь? Разве не ты иллюзии дарил плоть? Так сотвори иллюзии прекрасных женщин, которые нам всем помогут отдохнуть от праведных трудов, что денно и нощно… фу, запутался! Создай…

И внезапно на лазурном берегу возникли звёздные мечети и сверху полился зачаровывающий всех голос:

— Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

Клянусь мчащимися, задыхаясь,

и выбивающими искры, и нападающими на заре…

И они подняли там пыль, и ворвались там толпой…

Поистине, человек неблагодарен пред своим Господом,

и сам он в этом свидетель!

И, поистине, он тверд в любви к благам!

Разве он не знает, когда будет изведено то, что в могилах,

и будет обнаружено то, что в груди, —

поистине, Господь их в тот день о них осведомлен.

У Игоря пересохло в глотке:

— Это ещё кого ты вызвал, князь?

Олег хмуро взглянул, подумал:

— Мёртвые пророки влезают со своими словами, глаголя, что пьянство — вред, да и вообще, жить вредно. А тут ещё молодёжь неграмотная лезет со своими дурацкими вопросами.

Вещий тряхнул плечами, отвечать ведь надо:

— Да был у меня побратим — Мухаммед, он сейчас и вещал, — подумал и добавил: — Мухаммед осеняет благодатью каждого, кто хочет его слушать. — Вздохнул: — А говорит-то великий пророк правду. Когда эмир Бухары вдумался в эти слова, то решился на праведное дело — возжелал искоренить порок, и почти искоренил. Правда его потом зарезали в собственной постели.

Ну, а пир продолжался!!!

Олег наполнил свои лёгкие чарующим запахом моря, знойным запахом песков и волнующим ароматом чуть уставших пальм. А все вечерне-ароматное волшебство перебивали запахи копчёных павлинов, тягучего терпкого вина, бараньего сала, жареной рыбы и прочей вкуснятины, чем набивает голодный человек своё брюхо.

Внезапно Игорь выхватил арфу у скальда и запел только что придуманную песню:

— Высокие, сильные, смелые люди — левой рукой черпающие океан, а правой ломающие хребет вечным горам. Сегодня мы принимаем на морском берегу благородного князя Олега, героя, а город наш, что стоит на этом берегу, он славен и прекрасен!

Олег тряхнул пьяной рукой:

— Какой город, мы же не в палатах у какого-то эмира, а в сказачно-драных шатрах, но всё равно — хорошо отдыхаем, а что-то мне тебя пришибить захотелось.

Игорь уже от перепуга начал шепелявить:

— Взгляд его грозен и дик, дело его велико, поход его справедлив, слава его бесконечна. По нашей, варяжской традиции, воздадим ему почётную и справедливую тризну.

Олег приподнял свою тупую от пьянства голову, икнул и изрёк:

— Так выпьем за меня, за покойника.

Звёзды допевали свою предрассветную песню, когда появился Халиб.

Олег с трудом выполз из палатки и сумрачно изрёк:

— А кто-нибудь помнит, зачем мы вообще сюда заявились и для чего?

Широко и вкусно зевнул, да так, что хрустнули скулы.

Халиб упал на колени, его лоб уткнулся в листья пальм, руки вытянулись вперёд и кисти согнулись в судорогах:

— О Великий! Прошу, покажи мне меч пророка!

Олег не спеша достал святыню мусульман.

Он засверкал в предутреннем звёздном свете, остром как ложь. Халиб поклонился мечу, его нижняя губа слегка, почти незаметно, тряслась. Рыжий ухмыльнулся, зрелище ему явно понравилось.

— Зачем ты скрываешь свое имя, о блистательный Мухаммад ибн Тугдж аль-Ихшид? Хочешь, я предскажу твоё возможное будущее? — так вопрошал его Олег, мучаясь с похмелья. Халиб вздрогнул, немногим было известно его настоящее имя:

— Я буду слушать тебя, о великий воин и волхв! Но сначала я должен передать слова Великого Халифа. Так внимай же, сейчас мои уста, это его уста: «Я, халиф и владыка, брат Солнца и Луны, наместник Аллаха на Земле, властелин царств — Сирийского, Вавилонского, Палестинского, Большого и Малого Египта, дарую тебе, князь, титул „насар“, что означает победитель, а также имя аль-Ихшид, что означает „правитель“, и назначаю тебя почётным наместником Египта и Сирии». Глашатаи будут кричать это во всех городах халифата. А на словах Великий Халиф велел передать, что он даёт тебе 50 000 всадников, флот — всё для того, чтобы ты как следует потрепал силы Византии. Дарит тебе Кипр, где будут собраны все войска. Ещё он просил тебе передать, что в Халифате очень плохо обстоят дела. В Египте ты сам всё видишь, в Марокко создается династия Идришидов, в Тунисе и Алжире — династия Аглабидов, в Иране — Тахариды, в Средней Азии — Саманиды. Они не платят никаких налогов, гвардия на грани восстания. Начинаются бунты: в Ираке — зинджи, катматы — в Сирийской пустыне, в Хосране и в Средней Азии, раскол в вере — всё выше и выше задирают голову исмалиты. И только воин с мечом пророка в одной руке и с Кораном в другой может вновь объединить Халифат. Халиф знает, что ты принимал мусульманскую веру. Так может, ты вернёшься к святым источникам, возьмёшь меч пророка в руку и воссоздашь Халифат?

Олег вымученно нахмурил брови и сделал вид, что глубоко задумался:

— Позволь мне завершить то, что должно быть сделано, а потом я дам ответ Великому Халифу.

— Тот, кто сияет нам подобно Утренней Звезде, знал, что ты именно так и ответишь, — с поклоном ответствовал блистательный Мухаммад ибн Тугдж. — Расскажи же мне, настало время, о моём будущем.

Мухаммад нагнулся ещё ниже. Олега что-то разобрало, он перешёл на высокий слог и его понесло:

— Так внимай же мне, о юный носитель меча. Но помни, это только возможное будущее. Сначала вспомним прошлое. Основателем династии станешь ты, Мухаммад ибн Тугдж аль-Ихшид. Твой дед Джиф был приближенным халифа аль-Мутасима, имел хорошие отношения с халифами аль-Васиком и аль-Мутаваккилем и умер в 862 году. В период правления Тулунидов твой отец Тугдж ибн Джиф сражался против византийцев. Когда аббасидская армия под командованием Мухаммада ибн Сулаймана в конце правления Тулунидов вошла в Египет, Тугдж сопровождал низложенных Тулунидов и их командиров к халифу в Багдад, где по наущению визиря был вместе со своими сыновьями Мухаммадом и Убайдуллой брошен в темницу. Находясь в заточении, Тугдж скончался, а его сыновей халиф освободил, и они стали служить ему. Воспользовавшись случаем, они бежали, но затем Убайдулла вернулся и сумел заслужить доверие халифа аль-Муктадира; ты же, Мухаммад, вошёл в доверие к наместнику Сирии ибн Бестаму. Когда ибн Бестама назначили наместником Египта, ты поехал туда вместе с ним. В будущем после смерти ибн Бестама ты установишь хорошие отношения с его сыном и отправишься сражаться с Фатимидами. Ты будешь очень храбро сражаться и подчинишь халифу Иорданию, а позже — Александрию. Ты добьёшься полной победы над Фатимидами. После этих успехов халиф даст тебе имя аль-Ихшид, что означает «правитель», и сделает наместником Египта и Сирии. Позже отношения халифа с тобой резко ухудшатся, и вместо тебя наместником Египта будет назначен Мухаммад ибн Раик. Он изгонит из Дамаска твоего наместника Бадра ибн Абдуллу, затем войдет в Рамлу и дойдет до местечка Аль-Ариш в Египте. Здесь ты попытаешься организовать сопротивление, но потерпишь поражение. Однако Мухаммад ибн Раик не сумеет воспользоваться этой победой из-за недисциплинированности своих солдат; ты же, аль-Ихшид, снова соберешь армию и разгромишь противника. Почти вся армия Мухаммада ибн Райка будет перебита, за исключением его самого и еще 70 человек, которые вернутся в Дамаск. Затем против ибн Райка двинется твой брат Убайдулла, но в сражении в местечке Аль-Луджун Мухаммад ибн Раик сумеет разгромить его, и Убайдулла погибнет. Таким образом, граница между двумя государствами останется неизмененной. Она будет проходить вблизи от города Рамла. Через несколько лет Мухаммад ибн Раик будет убит, и территория Сирии достанется тебе, аль-Ихшид, и ты сумеешь захватить и Хиджаз. Попытаешься заручиться поддержкой халифа аль-Муттаки, встретившись с ним в Ракке, даже предложишь халифу отправиться с ним в Египет, но тот не согласится, и ты вернешься к себе.

Помрёшь ты в своей кровати, но в памяти людей останешься храбрым и добродетельным человеком. Твоё место займет сын Абуль Касим Унуджур, но ему не будет и 14 лет, поэтому фактическая власть перейдёт к нубийскому рабу Кафуру, которого ты, Мухаммад ибн Тугдж, перед самой смертью назначишь регентом при своих сыновьях. Запомни, это только возможное будущее!

И уставился хитрым взглядом на Мухаммада. Кулаки будущего владыки Египта и Сирии судорожно сжимались и разжимались, рот открывался и закрывался как у рыбы, выброшенной на берег. С отчаянием во взоре он просипел-проскрипел:

— Мне говорили в Багдаде, что ты Вещий, что ты великий воин и великий колдун. То, что ты поведал о прошлом, — всё это правда, а будущее настолько мне кажется дивным и сказочным, что я в это поверить не могу!

— Слушай дальше, пройдет ещё не так уж много лет и династия Бундов захватит Ирак вместе с Багдадом и рухнет великий халифат. Ну что ж, можешь верить, можешь не верить, — но этого не будет, потому что в наши скорбные дела вмешались боги, а они — ух, какие! Да ещё и меня напрягли. Но не горюй, а то подумаешь, что я тебя поманил и бросил. И не надейся, что брошу. Вот немножко распотрошу Византию и заберу тебя к себе, если ты, конечно, захочешь. А теперь позволь мне, юноша, глоточек чего-нибудь освежающего, а то после долгих речей у меня горло пересохло.

И Олег исстрадавшимся ртом приник к тонкогорлому кувшину, осушив его одним глотком.

— Ну что, о будущий наместник, давай немного развлечёмся. Сначала я посмотрю, чему там мои молодцы во время моего отсутствия научились. Потом проведём парад твоей кавалерии. Ты мне поведаешь о похождениях славного Али Зибака, мне даже кто-то говорил, что ты его лично знаешь.

— Да, Великий князь, знал, знаю и поведаю, а что касается нашей, — он подчеркнул слово нашей, — нашей конницы и пехоты…

— Как? — удивился Олег. — Халиф ещё и пехоту нам подбросил?

— Да. Она из гулямов, по-вашему — из молодцев. И этой пехотой командует Али Зибак, тот самый, о котором слагаются легенды во всём халифате!

— А конница чья же будет и кто командир?

— Конница — это мамлюки. Ещё мой отец выкупал их детьми из рабства — детей славян и тюрков. — Он гордо вскинул голову. — Светоч правоверных доверил мне, будущему аль-Ихшиду.

Олег, злой сам на себя, собрал морщины на лбу. Вот уже и полетели его предсказания в клоаку прошлого-будущего, зашевелилась мыслишка: «Ведь не будет Мухаммед аль-Ихшидом, наместником Египта, а если и будет, то уже по моему приказу или желанию».

Он тряхнул своей рыжей гривой и произнес непонятную фразу:

— Рассупонилось море-окиян, и засупонилось чёрной бездной земли-матушки.

Олег встал, неспешной походкой пошёл к море-окияну, чтобы очиститься от ночной скверны. Море приняло его измученное тело, владыка Кипра плыл всё дальше и дальше, мышцы постепенно расслаблялись, казалось, что даже измученный мозг после ужасов Пещеры стал потихоньку оживать. Тонкая полоска земли скрылась за горизонтом, Олег перевернулся на спину и впал в полудрёму. Волны массажировали его тело, кожа впитывала целительные соли, море пело колыбельную песню. Внезапно сквозь сладостную дремоту он услышал удар грома, небо раскололось от молний, волны стали расти за считанные секунды. Олег рванулся вверх, подпрыгнул метра на два, чтобы оглядеться, но земли не было видно.

«Куда плыть, в какую сторону? Непонятно. Пора включать дальневидение», — Олег закрыл глаза и сосредоточился. Внезапно он услышал весёлое пофыркивание, кто-то ласково ткнулся в его спину.

— Дельфины!

Они оживлённой стайкой окружили пловца, стали подталкивать, указывая направление, а один, самый игривый, поднырнул под Олега, как бы говоря, садись на меня, я тебя довезу.

— На конях ездил, на птицах летал, даже на верблюдах и ишаках, а вот на дельфине — впервые.

Залез на спину ухмыляющегося красавца, обнял руками и ногами, и они помчались сквозь пенные волны, через шторм и небесное громыхание. Доплыли, дельфин ласково ткнул его носом, вся стая что-то весело пропищала, дружно взвились вверх на прощание, и морские рыболовы заспешили по своим, понятным только им делам.

Вся команда ждала. Асмунд недовольно нахмурил свои седые брови:

— Мы тебя ждём, а ты постоянно развлекаешься. То по воздуху летаешь на разных птицах, а тут вообще — на дельфинах. Ну, да ладно. Олег, покажи нам Империю, ты же у нас волхв, ты же видишь будущее, у тебя же боги — друзья.

А Олегу всё просто, он же — волхв-разгильдяй. Взял да и потёр своей жёсткой ладонью перстень Отца богов.

* * *

Небо покрылось чернотой, молнии разрывали столетние деревья, всё исчезло, все степи, горы, моря, океаны. Всё замерцало, и будущее появилось во всём своём прекрасном величии…

В воздухе что-то блеснуло. Игорь едва удержался, чтобы не упасть мордой в песок, солнечные зайчики заплясали перед глазами, огоньки слились в один, на миг всё закрыла рвущая душу темнота. Но вот она исчезла…

— Один! — проревел Асмунд.

Пальмы склонились перед Олегом в поклоне, золотистый песок вздыбился и сотворил вокруг всей честной компании двухметровый вал, на море заплясали смеющиеся тайфуны, а потом всё пропало.

И из ниоткуда возникло Око.

Затаив дыхание, Мухаммед молча смотрел на серебристо-туманное нечто. Око казалось живым, пульсирующим. Откуда-то из глубины поблескивали молнии и неспешно гасли, оставляя еле заметные искры. Это было Око, Око бога, бога древнего и могучего, оно мерцало. Мухаммеду показалось, что Око ему подмигнуло.

— И чего теперь? — шепнул Игорь, боясь сдвинуться с места.

— Молчать! — быстро шепнул Олег. — Вот так… А теперь попроси показать всё, что ты хочешь.

Игорь обругал себя за недогадливость. Ведь Асмунд просил показать будущую Империю! Он уже хотел ляпнуть что-то вроде «Ну, ты, покажи Империю! Какая она будет?», но вовремя прикусил язык. Ведь с Оком, следовало быть вежливым. Даже очень вежливым.

— Прекрасное и великое Око Сварога! — произнес он не без достоинства. — Извините, что потревожили. Нам бы посмотреть на что-то вроде Империи… Ну, которая… — вышло не очень связно, но на большее Игорь едва ли был способен.

Оставалось ждать, что будет. Вначале всё оставалось по-прежнему, и Асмунд решил, что треба не лясы точить, а говорить ласково-командным языком. Но вдруг в глаза ударил ярко-синий звёздный свет. Все дружно моргнули, а когда открыли глаза, то увидели самих себя, растерянных, с испуганными глазами, но вокруг был не сумрак безвременья, а жёлтые прибрежные пески. Олег гнусно ухмыльнулся. И вдруг изображение стало быстро меняться. Песок, море и пальмы слились в одно серо-бурое пятно, блеснула в звёздных лучах тёмно-синяя речная гладь, и Игорь понял, что смотрит на Киев сверху, словно Олег, паривший по поднебесью на птице Рух или на драконе. У Игоря захватило дух. И тут зелёные дубравы Киева исчезли, а под ним теперь были пороги Днепра. Игорь понял, что мчится со смертельной скоростью куда-то на восход. Стало страшно, как ещё никогда не бывало в жизни, и Игорь поспешил скосить глаза вниз. Глаза почему-то не слушались, правый глаз полез куда-то наверх, а левый уставился на нос. Хвала богине Ладе, он по-прежнему стоял на песке, двигалось лишь изображение в божественном Оке — Зеркале Сварога. Новое видение: ладьи киевские плывут по Русскому морю, возвращаются с победой. Игорь немного успокоился, хлопнул глазами и вновь взглянул вниз. Днепр стал уже, с двух сторон подступили высокие обрывистые берега, а вода внезапно вскипела пенистыми бурунами. Пороги! Ого! Это же, считай, от Киева три дня пути! Но тут пороги сгинули, Днепр вновь стал широким и спокойным, а с берегов подступили могучие жёлто-зелёные дубравы. В дубравах неспешно идёт могучая рать, Око покрылось рябью, мигнуло. Игорю показалось, что он вот-вот врежется в Днепр, его взор скользнул вверх. Око затуманилось, покрылось мелкими волнами. И вот — он, Киев-город: белые стены, Детинец… И праздник, праздник победы! Женщины весело галдят, детишки визжат от восторга, а через Золотые ворота могучей рекой вливается конница. Впереди (Игорь сразу понял) он, Император, в белой рубахе и почему-то в малиновых штанах. Мухаммад прищелкнул языком от восторга. Да, такого не видел никто, даже пророк. Куда орлу-тихоходу, на котором летали праведники, до этого всемогущего Ока! А Киев-град исчезал вдали, скрываясь за тёмными вечнозелёными дубравами. Море или Дон? Острова… Игорь начал лихорадочно соображать, где это он: «Кажется, мы летим на восток».

Олег невесело ухмыльнулся:

— Мы летим на запад, сейчас увидите Византию.

В свете угасающего дня открывалась Византия, ещё розовая, и появлялись её изумительные, пёстрые, шумные, широкие улицы, оканчивающиеся небольшими площадями и пересекаемые церквами и монастырями с круглыми куполами. Вправо — портики Августеона, окаймляющие Миллиарий с четырьмя арками. Они увенчаны статуями, и среди них несущийся на Восток — Святослав на коне, с золотым султаном на шлеме и шаром мира в руке. На севере серебрились крыши и сияли золотом купола, возвышаясь в серо-зеленоватом небе, на котором прорисовывалась отдалённая листва деревьев, а ещё дальше — взлетал, возвышаясь, элладийский крест Святой Софии Премудрой, смелый, Сияющий, изумительный, он — превыше всего. Под истуканом Беллерофона (который стоял на Таврской площади в Цареграде) Игорь прочитал: «Русы должны овладеть столицею Империи Восточной». Олег пророкотал:

— Ну и как, понравилось? Мы уже овладели Царьградом, конная статуя Святослава уже стоит, стоит в будущем! Или вам ещё показать Индию и Китай? Там тоже будущие подданные Великой Империи, хотя они об этом пока ничего не знают.

Все, кто верил в Одина, Аллаха или Перуна, дружно замотали головами. Нет, не надо, и так слишком много впечатлений! Олег медленно начал закрывать Око.

Перед глазами у Игоря напоследок замелькали острова Англии, Исландии, Париж, и везде войска Императора… Седые вершины далёких гор, покрытые вечными снегами, монахи в оранжевых одеждах, рыже-зелёные степи с десятками тысяч шатров, с табунами лошадей и овец, кривоногие люди в высоких колпаках. И он в окружении гвардейцев Императора стоит рядом с вечно ухмыляющимся Олегом.

— Это наша будущая Империя!

В ответ — тишина, будущее всех заворожило. Олег закрыл Око.

— Почему ты не хочешь стать Императором? — пробормотал Асмунд.

— Вот-вот должен родиться Святослав, он и будет Императором.

Пьянящую тишину над головой разорвало хлопанье крыльев, ворвался сокол, да не просто сокол, а исполинский сокол спустился с неба и сел прямо на его вытянутую руку. Он сидел твёрдо, словно хорошо выдрессированная ловчая птица, когти его больно впились в запястье Олега, крылья дрожали, круглые золотистые глаза были подернуты дымкой, а на его истерзанной от ветра груди — письмо от Ольги. Олег погладил птицу, снял кожаный кошель, сокола передал Мухаммеду.

— Вылечи и отправь назад!

Медленно вскрыл письмо, вслух прочитал:

— Святослав родился, дружина готова, когда выступать?

Олег закрыл глаза, хмыкнул от досады, не вовремя отключил Око, но уже хорошо, что может без перстня Сварога и вызвал всевидящее. Приказал:

— Покажи мне светлицу Великой княгини киевской, Ольги. Если её нет в тереме — найди.

Образ Ольги замерцал, она улыбнулась своей прекрасной улыбкой, показала своё любимое и долгожданное чадо.

— Я скоро прибуду, готовь дружину, сбор на Кипре, — буркнул Олег.

— Ты придумал что-то новое? Я раньше этого не видела… Я сделаю всё, как ты мне сказал. Когда ты будешь в моём тереме?

— Скоро, — Олег улыбнулся всем, чем мог, глазами, губами и даже ушами. И — исчез.

— Око, может, тебе имя подарить?

Око не ответило.

— Сейчас найди Синеуса, где бы он не был.

Викинг, как бывалый воин, только крякнул, когда рыжий появился в мерцающем Зеркале.

— Побратим, собери малую дружину. Пошли на разведку ребят Бати, чтобы они прощупали Бирку. Она скоро зарастёт илом, но нам это необходимо. Захвати её. После этого — на остров Готланд, там ты создашь новую столицу.

Олег задумался, как её обозвать. Синеус заорал:

— Торсбург!

— Хорошо! Вперёд, и походным маршем! Ещё, пока я не забыл. Создашь запасную крепость на озере Тингсведе и назовем её Бульверкп.

Как всегда Олег исчез внезапно.

— Зерцало, а теперь мне найди кормчего Гунтрума и походного кошевого. — Нет, не кошевого, а рериха, походного конунга — Карла.

Око улыбнулось: оно столько лет ничего не делало, а тут работы — непочатый край. А без работы даже кони дохнут. И решило подшутить, ведь шутки понимают друзья, но не господа. И пошутило, забросило Олега в прошлое, недалёкое прошлое. Оно разделилось на две половины.

— Вах, — пробормотал Олег.

В одной — Гунтрум гордо стоит на корме «Золотого орла», наблюдая сквозь туман горящий Лондон. В другой — Карл. Его лицо сияло от радости. В его руках — корона Альфреда Великого. Он воздел руки к небу, нацепил корону на голову и громко заорал. А ещё через пару мгновений к его дикому рёву присоединился грохочущий грохот, потому что норманны начали возбуждённо лупить топорами, секирами, рукоятками мечей по щитам, панцирям и даже по собственным головам. Олег нежно улыбнулся.

— Око, я буду тебя называть, или обзывать, — Люба, моя хорошая. Покажи мне не прошлое, а настоящее.

Око улыбнулось так, как умеет улыбаться любящая или любимая женщина. И показало.

Карл и Гунрум стояли рядом, море шептало им песни Венеции и Генуи. Шептало тихо и ненавязчиво.

Олег возник из неоткуда, рявкнул:

— Где вы болтаетесь, пиратские морды?

После грабежа Лондона им всё казалось сказкой и песней, даже появление громадной фигуры разъяренного Олега, нависающего над «Золотым орлом» их не удивило.

— Великий конунг, мы около берегов Испании.

— На Кипр, и быстрее! Без грабежей, даже ночами без остановок!

После лёгкой добычи в Лондоне пираты научились болтовне англо-саксонцев, и Карл захрипел голосом, пьяным то ли от крови, то ли от вина.

— Будет исполнено, благородный лорд! А если не исполним, то да сожрёт наши печёнки повелитель морей — Ньерд, а сердце вырвет Фенрир!

Олег закрыл Око, немного помолчал, невесело ухмыльнулся:

— Я совершенно сознательно показывал вам, вожди, будущие и настоящее. Родился будущий Император, Святослав. Вина! Много! Пускай его сегодня выпьют все, кто могут, и все, кто хотят!

В голове у Скальда мгновенно возникла песня, он тут же её пропел-проговорил:

— Мы, в зароке почестей клянясь,

Пред Императором верностью клянясь!

Идём дорогой той, что нам выбрал наш герой,

И не свернём с дороги той!

Врага мы выдернем с корнем!

Мы, чуткие Отечества сыны!

И видим лишь победные мы сны.

Забыли мы про всё,

Ведь перед нами он — Герой.

И это будет гимном для Гвардии! Олег чуть-чуть приоткрыл свои ехидные глаза:

— Ну и как, будущее генералы, вам оно понравилось?

Вопрос исчез в никуда.

Игорь схватился за свой длинный чуб, покраснел от смущения и еле слышно:

— А кто такие генералы?

Олег кисло улыбнулся, растянув свои тонкие губы, и мгновенно запахло смертельной магнолией, всем показалось, что его зубы стали как у матёрого волка.

— Генералы, это всё в будущем. Будете вы все и генералами, адмиралами, маршалами, но это в будущем. Самое главное — вера в Императора, генерал будет командовать армиями, адмирал — флотом, а маршал… — Олег почесал свой рыжий затылок: — Ну а маршал — это свадебный генерал, чтоб нам с вами, будущими маршалами, по старости вино и пиво было проще пить и не о чём не думать.

Олегу понравился собственный монолог, он поманил пальцем Мухаммада и попросил:

— Поведай нам, высокорожденным, о славном и достопоченом Али Зибаке.

Мухаммад посмотрел на псевдовыокорожденных, подумал про себя: «Какие же они все идиоты! Мне достанется меч пророка, я поведу войска халифа! О, вонючие почки пьяного верблюда».

А деваться некуда, ведь смерти боится. А что этому то ли князю, то ли магу? Что в его рыжую башку взбредёт — неизвестно. Ведь еще Али говорил, что новый правитель Кипра, Египта и Сирии умеет читать мысли.

— Как мне поведала Фатима… — Мухаммад ненадолго задумался и как дервиши на рыночных площадях запел, заверещал:

— Слава Аллаху, господу миров!

Привет и благословение господину, господину посланных, господину и владыке нашему — Мухаммаду.

Поведаю я вам, о владыки будущего и настоящего, первую историю Али. О меч пророка! Лучше я сейчас вызову Али и он вам сам всё расскажет.

Мухаммад цыкнул, мгновенно появился воин пустыни.

— Я приказываю, здесь и сейчас должен быть Али — каирская ртуть!

Бедуин молча поклонился. Подождали, Али примчался, как сумасшедший ветер пустыни, ухмыльнулся бандитской рожей и с издёвкой поклонился:

— Я приветствую тебя, блистательный аль-Насар аль-Ихшид! Что ты мне изволишь приказать или повелеть?

Олег распустил брюхо, раздул щёки и, подобно властителям Востока, попросил-приказал:

— Расскажи мне свою первую историю.

— Позволь мне, сыну греха, рассказывать так, как про меня говорят в Каире, Багдаде и Дамаске.

У Олега исчезло брюхо, щёки втянулись:

— Позволяю, даже больше того, прошу.

Али приступил к пересказу легенд, которые ходили по всему халифату:

— Бисмилляи ир-рахман ир-рэхим!

Вознесем молитву к престолу Всевышнего и с молитвой я начну своё повествование.

Али пришел домой и рассказал матери, что Салах, командир молодцев[2] просит его привезти волшебный сундук из Заколдованного города. «И ты согласился на это?» — спросила Фатима.

— Кто такая Фатима? — воспросил Игорь.

Али улыбнулся улыбкой песчаной акулы:

— Фатима — это моя мать.

Олег тоже улыбнулся хищной улыбкой волка:

— Продолжай, джин воров халифата.

Али продолжил:

— Согласился. Тогда Фатима сказала: «Салах, непотребный сын ишака, потребовал от тебя этот сундук нарочно, чтобы погубить тебя и ввергнуть в пучину гибели. Ведь этот город отделяет от Египта сорокадневный путь, и любой, кто ездил за тем сундуком, погибал. Этот сундук — одно из чудес мира. Он сделан из четырёх драгоценных камней: алмаза, яхонта, изумруда и бирюзы. Сотворил его один из греческих мудрецов. Тот мудрец садился в сундук, и ему открывались все сокровища мира, все клады, острова, моря и реки, как будто они лежат перед ним. Опасаясь за свой сундук, он выстроил для него на острове близ города особое хранилище, закрытое куполом. Сделал фигуру из меди и установил её у городских ворот как стража, охраняющего город от тех, кто придёт туда, чтобы похитить сундук. Едва кто-нибудь войдет в ворота, страж испускает крик, и о появлении чужеземца узнают жители города, они выскакивают, хватают пришельца и убивают его».

Его прервал Асмунд:

— У нашего конунга есть корона — Пшент, она может ещё поболее.

Али ухмыльнулся:

— Это легенды, не было там никакого сундука.

Али пошёл к гробнице госпожи нашей Зайнаб, по вашему — Мора, и уснул. Вдруг он услышал неведомый голос, который говорил: «Отруби пальмовую ветвь длиной в два локтя, она поможет тебе разрушить талисманы и одолеть стражей волшебного города». Наутро Али отрубил пальмовую ветвь и вошёл к матери. Та заплакала и стала молить Аллаха помочь её сыну достигнуть желаемого. Али взял всё, что ему было необходимо для путешествия, и направился к заколдованному городу.

Игорь вздрогнул:

— Не в долину смерти фараонов?

— Да нет, это в верховьях Нила. Да и нет там ничего, это сказки про меня. Если позволите, я продолжу.

Что же касается Салаха, врага Каира и всех арабов, то он безмерно обрадовался, уверившись, что Али не вернётся из путешествия, так как он знал, какие ловушки и опасности подстерегают на том пути.

Али шёл несколько дней и очутился в бесплодной пустыне, где едва не погиб от жажды. Вдруг под высоким деревом он заметил колодец. Около колодца лежала верёвка, но ни ведра, ни другого сосуда не было. Тогда Али привязал к верёвке чалму и пояс и сказал себе: «Я опущу их в воду, они намокнут, а потом я выжму их и кое-как утолю жажду». Нагнувшись над колодцем, Али вдруг заметил в воде отражение двух человек и понял, что те сидят на дереве, которое над колодцем. А это были разбойники, которые, издалека завидев Али, нарочно спрятали ведро и залезли на дерево, чтобы, когда Али спустится в колодец, наброситься на него и убить.

У Мухаммада вздрогнуло левое веко.

— Позволь мне, о предводитель молодцев, задать тебе нескромный вопрос: мне рассказывали, что ты умеешь видеть даже затылком?

— Нет, — Али чуть-чуть повернул голову и посмотрел на Олега. — Это умеет только великолепный аль-Насар. Я продолжу, о эмиры моей души.

Все согласно кивнули.

— Увидев этих людей, Али взял противоядие от банджа (снотворное) и положил его себе в нос. Потом он достал фитиль, пропитанный нефтью, обмакнул его в одурманивающее снадобье и поджёг. Повалил дым, который окутал всё дерево, и те два разбойника, которые сидели на ветвях, потеряли сознание. Али поднялся к ним, связал, спустил на землю и положил под деревом. Потом он дал им противоядие, и они пришли в себя и увидели, что лежат связанные.

«Я дочь царя Заколдованного города, который правит всей этой страной. В нашем городе есть драгоценное сокровище, которое один из колдунов и волшебников изготовил и спрятал на острове неподалеку от нашего города».

Тут даже Олег не выдержал:

— Девка царевна откуда появилась?

— Да не было там никакой царевны, это была обычная рабыня, но очень красивая. Разбойники были, но я, о пески моей души, продолжу легенды про меня. Царевна рассказывала про своего отца: «Отец сделал также медную фигуру, которую установил у городских ворот. Когда какой-нибудь чужак входит в город, этот медный истукан кричит на него, сбегаются люди и хватают пришельца. Сегодня он крикнул у ворот, все жители города поспешили туда, и с ними мой отец и его везир, а я осталась одна во дворец. Вдруг эти рабы ворвались ко мне и похитили меня и привели сюда, говоря: „Давно уже мы ждём такого случая“. Когда я услышала, что они говорят, у меня затрепетало сердце и я потеряла надежду на спасение. Но тут пришел ты и освободил меня, и я навеки обязана тебе за твое благодеяние. Когда мой отец узнает, что ты сделал для меня, он щедро вознаградит тебя за это и, если ты захочешь, сделает своим помощником и наместником».

Мухаммад еле слышно пробормотал:

— Медные истуканы охраняют только вход в Ад.

Услышав слова Мухаммада, Али ухмыльнулся, но промолчал.

— Я ей сказал: «Радуйся благополучию и освобождению и ничего не бойся».

Потом мы вместе пошли к городу. А причиной похищения девушки было то, что о её красоте прослышал царь чернокожих, его сердце наполнилось любовью к ней, и он только и думал, что о той девушке и о её совершенствах. Он отправил своего везиря к царю, отцу девушки, чтобы посватать её, но тот отверг его сватовство, и везир возвратился ни с чем. Царь чернокожих, разгневавшись, крикнул: «Я должен похитить её, а после этого убить её отца и разрушить их город!»

Олег хрюкнул от удовольствия:

— Не было царя, там был пастух — царь чёрных баранов.

Зибак, по прозвищу Каирская ртуть, ещё шире улыбнулся и продолжил:

— Царь позвал к себе несколько знаменитых разбойников и приказал им идти к Заколдованному городу и хитростью добыть дочь царя. Если они выполнят это, он обещал наградить их, как они захотят.

Разбойники направились к этому городу, переоделись купцами и, войдя туда, остановились в одном из постоялых дворов и стали поджидать удобный случай, пока он им не представился в тот день.

Что же касается Али ибн Байтара и Хасана аль-Хусри, то мимо них прошёл купеческий караван. Люди спросили их, что с ними случилось, и те рассказали обо всём. Тогда купцы развязали их и освободили. Ибн аль-Байтар сказал: «Я решил вернуться домой». Но ибн аль-Хусри ответил ему: «А я должен пойти следом за Зибаком в Заколдованный город и постараюсь погубить его».

Асмунд дернул правой рукой за левый ус:

— Ты не был в Заколдованном городе!

— Конечно, не был. Это сказки, но сказки интересные. Я продолжу своё повествование.

После этого, благородные слушатели, они простились, и ибн аль-Хусри отправился по следам Али, но не мог найти его, потому что тот шёл не по большой дороге. Случилось так, что ибн аль-Хусри попал в Заколдованный город раньше, чем Али. Когда ибн аль-Хусри подошёл к воротам, медный истукан закричал на него. Жители с громкими криками выбежали к воротам, ибн аль-Хусри при виде их вытащил меч из ножен, и они стали биться и сражаться.

Тем временем Зибак и царская дочь приблизились к городским воротам и услышали громкие крики. Али сказал девушке: «Я должен узнать, что там происходит, а ты подожди здесь».

Подойдя к воротам, Али увидел ибн аль-Хусри, который сражался с жителями города и был уже на краю гибели. Зибак узнал его и понял, что тот явился в город, чтобы погубить его, и горожане напали на него. Али сказал себе: «Надо мне спасти его, может быть, он станет одним из моих друзей».

Подойдя к сражающимся, он крикнул: «Горе вам! Оставьте этого человека, не то я сделаю вас уроком и назиданием для тех, кто способен извлечь назидание!» С этими словами Али напал на них, как лев, размахивая своим острым индийским мечом. Он добрался до Хасана и освободил его.

— При чём тут индийский меч? По легендам, у тебя же был всегда дамасский меч.

Возмутился будущий наместник Египта:

— Вах, вах, вах! Подумаешь, немножко перепутал. Индийский, дамасский — какая разница? Главное, чтобы меч был хорошим.

Али сложил ладони, поклонился и его хитрющие глаза остановились на Олеге:

— Позволь мне, о благородный из всех благородных, друг и владелец меча пророка, принести мне кальян с ма-а-ленькими добавками опиума, а может и с большими, и всем вам — самого лучшего вина из запасов халифа, чтобы его очи светили нам, как луна!

Олег шевельнул бровями:

— Похмелидзе, притащи колхедского и у китайцев возьми трубку или кальян с опиумом.

Грузинский князь тут же появился:

— Ваше Прехосхводсто, извольте-с-с, всё готово.

На несколько минут зависла счастливая тишина, слышались только неспешливые глотки и мерное посапывания кальяна. Тут Олег буркнул, сам не понимая, о чём говорит, скорей всего, вспомня о ГУЛАГе:

— Дальше рассказывай, мент поганый.

Али, как восточный человек, улыбнулся, хотя ничего не понял. Кто такой мент, да ещё и поганый?

— Продолжаю, о визирь моей души! Однако вокруг них столпилось так много всадников и доблестных воинов, что Али испугался за себя из-за обилия врагов и рассказал им о том, что случилось с дочерью их царя и как он освободил её. Потом он отправился туда, где находилась девушка, привел её к царю и поведал ему, какой опасности она подвергалась. Царь и царица обрадовались спасению дочери и стали благодарить Али за его добрый поступок. Потом они все пошли в ту пещеру, где находились рабы, одурманенные банджем, дали им противоядие, и те пришли в себя. Царь приказал отвести их в город, связать и бросить в темницу, потом вернулся к себе во дворец, а вместе с ним Али Зибак и Хасан ибн аль-Хусри. От великой радости вновь увидеть свою дочь царь был готов исполнить любое желание Али и обещал ему разные награды.

Царь отвел Али и ибн аль-Хусри во дворец, приказал доставить им еды, и они поели и отдохнули. Ибн аль-Хусри попросил извинения у Али, сказав ему: «Прости и не взыщи, ведь я не знал, каков ты на самом деле». Али успокоил его и также обещал всяческие блага.

— Ты на самом деле обещал блага?

Все, кроме Олега, спросили хором. Али повернулся ушами к Олегу, не дай Аллах, этот всевидящий прочитает его мысли:

— Пообещал, пообещал… Наутро Али и ибн аль-Хусри направились в диван царя, и тот встретил их словами привета, усадил Али рядом с собой и стал благодарить и превозносить его, а потом спросил его, как поступить с теми рабами. Али попросил привести их, а когда они предстали перед царём, Али вскочил, выхватил меч из ножен и отсёк им головы, всем до одного, кроме их предводителя. Этому он отрезал нос и уши и сказал: «Иди к своему господину и расскажи, что случилось с твоими людьми».

Кровожадный Асмунд воспросил:

— А почему ты не отрезал язык и большие пальцы руки?

— Это у вас, у язычников, так принято, а у нас, у правоверных, язык должен остаться, чтобы он всем рассказывал о справедливости Закона, а пальцы — чтобы он мог себе добывать дичь, стреляя из лука. Итак, соловьи моей души, я продолжу. И тот пошёл в свою страну. Что же касается Зибака, то он уселся рядом с царём и рассказал ему свою историю от начала и до конца. Он признался, что пришел в Заколдованный город, чтобы забрать волшебный сундук, и попросил царя помочь ему. Царь ответил: «Знай, Али, что получить этот сундук очень трудно. До тебя это пытались сделать многие, но у них ничего не вышло. Но коли он тебе непременно нужен, то поедем на остров». Услышав слова царя, Али оседлал коня и пустился в путь. Ибн аль-Хусри сказал ему: «Я хочу поехать с тобой». Но Али ответил: «Нет, этого не будет, потому что тогда, если мне удастся добыть сундук, люди скажут: он сделал это с помощью ибн аль-Хусри».

С этими словами Али попрощался с ним и отправился в дорогу. Он скакал около шести дней и наконец добрался до морского берега, где было небольшое селение. Там он проспал ночь.

Когда наступило утро, Али дал тому человеку, у которого провел ночь, десять динаров и попросил его пригнать ему лодку, чтобы добраться до острова, он де хочет осмотреть его. Сел Али в лодку, хозяин отвёз его на остров. Али сошёл и попросил того человека подождать его. Отправился он в обход острова, осматривая всё кругом. Когда он дошёл до середины острова, перед ним возникли два меча, сверкающие в воздухе и преграждающие путь. Удивился Али, не зная, что ему делать, бросил камнем в мечи, но они смололи камень в муку. Али призадумался: как же прекратить действие этого талисмана, как сделать, чтобы мечи перестали рубить? И вдруг он вспомнил пальмовую ветку, которую привёз из Каира. Он ударил этой веткой по мечам, и они замерли в воздухе. И тогда перед его глазами появился большой купол с медной позолоченной дверью, на которой было начертано: «О Пришедший сюда, приблизься и возьми сундук». Прочтя эту надпись, Али двинулся к двери и как только коснулся её, она тотчас же отворилась. Али вошел в мавзолей и увидел там различные драгоценные камни, от которых мутился разум. А в середине мавзолея стоял сундук. Али приблизился к нему, поднял и тотчас направился к выходу: он так обрадовался, что не взял оттуда ничего, кроме этого сундука.

Глава воров Каира и Багдада призадумался:

— Если бы всё это было правдой, я взял бы драгоценные камни, ибо зачем мне этот сундук? Но всё это легенды и мифы, да ещё и сказки. Продолжу сказку, о благородные воины!

Выйдя из мавзолея, Али закрыл за собой дверь и вдруг услышал, как кто-то говорит: «До конца века». Али обернулся и увидел ибн аль-Хусри у дверей мавзолея. Али спросил его: «Что привело тебя в это место?» Тот ответил: «Я следовал за тобой так, что ты меня не видел. И когда ты сел в лодку, я тоже нанял лодку и поехал за тобой, а потом вошёл вслед за тобой в этот мавзолей. Вот драгоценный камень, который я вынес оттуда». Али, удивившись этому делу, воскликнул: «Как ты хорош, доблестный герой! А я и не подумал, войдя в эту сокровищницу, взять что-нибудь оттуда. Но я прошу тебя подарить мне этот камень. Если мы живыми и невредимыми доберёмся до Каира, я хочу повесить его в гробнице госпожи нашей Зайнаб».

Ибн аль-Хусри подарил Али камень, они сели в лодку и доплыли к противоположному берегу, а там сели на коней и поскакали в Заколдованный город. Подъехав к городу, они услышали у стен его сильный шум и поняли, что город осаждён многолюдным войском. Посмотрели они на окрестные холмы, увидели, что те заполнены палатками и шатрами, и удивились этому. Али спешился и сказал ибн аль-Хусри: «Подожди меня здесь, а я разузнаю, что это за люди». С этими словами он направился к палаткам. Там он увидел войско, состоящее из чернокожих, и догадался, что это их царь явился из своей страны, чтобы отомстить за своих воинов, убитых, когда они похитили царскую дочь, и убедился, что царь Заколдованного города находится в осаде. Поняв, что ему одному не под силу бороться с таким многочисленным войском, он вернулся к Ибн аль-Хусри и рассказал ему, как обстоят дела. Потом Али сказал: «Я хочу сыграть шутку с их царём и захвачу его в плен, тогда уж нам будет легко справиться с ними».

Али приказал своему спутнику развести костер, тот выполнил его приказание. Потом Али положил в маленький медный сосуд какой-то порошок, налил туда немного воды и подержал всё это на огне, пока порошок не растаял. Али вымазался этим составом и стал походить на чернокожего, а затем отправился прямо к палаткам войска чернокожих. Он нанес себе рану на левой руке и перевязал её платком. Подойдя к ним, он крикнул: «Эй, родичи, я прошу у вас помощи!» — «Что с тобой случилось, родич?» — спросили его. Али ответил: «Белые люди изранили меня и едва не убили». Чернокожие спросили: «Где же эти люди?» Но Али твердил: «Отведите меня к вашему царю, и я всё расскажу ему».

Его отвели к царю, и он увидел, что тот сидит на почётном месте в шатре, а вокруг него слуги и помощники. Зибак стал вопить и жаловаться на боль от ран. Царь спросил: «В чём дело и кто это такой?» Ему рассказали о раненом чернокожем, который пришёл к ним. Царь приказал подвести его, и когда Зибак приблизился к царю, тот спросил его, что с ним случилось. Али сказал: «Знай, господин мой, что, когда я со своими родичами подошёл сегодня вечером к воротам города, чтобы разведать, как обстоит дело, я увидел, что ворота открыты. Мы хотели войти в город, но на нас напали белые воины, которые были там в засаде. Между нами разгорелся бой. Они убили четверых из нас, а мне нанесли глубокие раны, и я пришёл рассказать тебе о том, что случилось».

Услышав эти слова, царь поверил им и поклялся священным огнем, что перебьёт всех жителей города. Потом он стал успокаивать раненого, говоря, что даст ему в жёны белую девушку. Али вышел, славословя царя и желая ему победы над врагами.

Выйдя от царя, Али притворился, будто его знобит, и царские слуги пожалели его и дали тёплую одежду, сказав: «Спи сегодня ночью у нас, ты ведь ранен». Али стал возносить молитвы и благодарить их, и остался в палатке царя. Он подождал, пока настала полночь и все уснули. Тогда он взял противоядие от банджа и положил себе в нос. Потом он наполнил кальян табаком, смешанным с банджем, зажёг его и стал раскуривать. Как только дым от кальяна распространился по шатру, все, кто там был, потеряли сознание, а Али вошёл к царю, одурманил и его своим кальяном, крепко связал, взвалил к себе на плечи и отнес к ибн аль-Хусри, говоря: «Я захватил царя чернокожих».

Ибн аль-Хусри обрадовался и стал превозносить Али за его доблестный поступок. Взяв с собой царя чернокожих, Али и его спутник отправились к городу. Когда они подошли к стене, стражники, решив, что идут враги, закричали и, наставив на них луки, приготовились стрелять. Но Али крикнул: «Не стреляйте, мы друзья вашего царя!» Потом Али назвал себя, им спустили со стен верёвки и канаты и подняли их наверх. Увидев Зибака, царь Заколдованного города удивился, так как тот был похож на чернокожего и одет в их одежду, а Али приветствовал его и передал ему царя чернокожих, одурманенного и связанного. Царь обрадовался и поздравил Али со счастливым и благополучным возвращением. Потом он приказал своим хаджибам взять царя чернокожих и хорошенько стеречь его до утра. Что касается Али, то он вручил волшебный сундук дочери царя, сказав ей: «Береги его до тех пор, пока я его не потребую». И она взяла сундук в свои покои.

Вечно невозмутимый Гаральд возмутился:

— Ведь не было сундука!!!

— Конечно, не было. Но ведь это рассказывают не про меня, Али, а про Героя Али. И, как шелест песков, я продолжу.

Али же спросил царя, почему чернокожие осадили город. Царь ответил: «Они хотят отомстить за своих товарищей, которые были убиты нами».

«В эту ночь мы должны рассеять и разбить их войско», — решил Али. Он попросил царя дать ему две тысячи всадников, и когда две тысячи храбрецов прибыли, Али вывел их за пределы города и во мраке ночи напал на чернокожих. Войска встретились, и поднялся крик и вопли, сражение пошло полным ходом, храбрецы устояли, а трусы бежали. Это была ночь гнева для чернокожих, подобной которой они не видали с начала времен, ибо Али Зибак показал тогда всю свою силу и доблесть. Он нападал на ряды неприятеля, рассеивал сотни и тысячи, а чернокожие, узнав, что их царь бесследно исчез, ослабели и потеряли решимость.

А царь Заколдованного города вышел с остальными войсками ранним утром и рубил врагам головы, пока они не рассеялись и не разбежались по степям и пустыням, и воины царя захватили все их богатства и сокровища. Али и царь Заколдованного города вернулись в царский дворец и приказали доставить к ним царя чернокожих. Его принесли, дали ему противоядие, он чихнул и пришёл в себя. Царь Заколдованного города сказал ему: «Неужели твоя сила так велика, что ты решился проникнуть ко мне во дворец и похитить мою дочь? Я непременно убью тебя, царь чернокожих!»

Царь чернокожих, испугавшись за свою жизнь, воскликнул: «Я под твоим покровительством!» — и обернулся к Зибаку. Потом он поклялся, что никогда больше не будет предательски нападать на царя Заколдованного города, признался, что сделал это по своему неразумию и невежеству. При этом он просил заступничества Али. Его простили и отдали ему пленных чернокожих, и он вернулся с ними в свою страну.

Наутро царь Заколдованного города стал расспрашивать Зибака о его путешествии, и тот рассказал ему, что с ним приключилось, и поведал, что принес волшебный сундук и отдал его царской дочери на хранение. Затем Али отправился к царевне и попросил её отдать ему сундук. Она передала ему сокровище, и он внёс его к царю со словами: «Посмотри на сокровище, которое я принёс». Когда царь и все присутствующие увидели сундук, они удивились искусной работе мастеров. Царь сказал Али: «Мудрец и волшебник, сделавший этот сундук, относил его на вершину горы, садился в него, и ему открывались все сокровища и клады, которые есть на земле». — «Мы тоже поднимемся завтра утром на эту гору и сделаем так же», — молвил Али.

Наутро Али, царь Заколдованного города, визир и ибн аль-Хусри отправились к той горе. Взобрались на самый верх, открыли сундук, и каждый из них по очереди садился в сундук и наслаждался волшебными картинами, которые открывались им. Царь был восхищен и почувствовал зависть к Али, обладателю такого сокровища. Потом они спустились с горы и направились в город. Когда царь остался наедине с визиром, он сказал ему: «Как же так, приходит чужой человек из дальних стран и забирает с собой сундук, которому нет цены? А ведь это собственность моих отцов и дедов, и я имею на него больше прав, чем он. Я хочу, чтобы ты убил Зибака и ибн аль-Хусри, и тогда мы заберём сундук». Везир возразил ему: «Али Зибак совершил благодеяние и был добр к нам, не годится нам воздавать ему за это смертью!» Но царь настаивал: «Мы непременно должны отобрать у него сундук!» Тогда везир сказал: «Тебе не одолеть этого человека ударом меча, лучше предложи ему завтра: „Пойдём посмотрим диковинки нашего города“. Когда он согласится на это, поведи его в Заколдованную крепость, а как только вы окажетесь внутри, выйди и закрой за собой дверь, чтобы он остался там и умер от голода и жажды». Царь согласился на это.

А в этом городе была знаменитая крепость, которую называли Заколдованной. Она была выстроена очень давно, и у неё была огромная железная дверь. Открыть эту дверь можно было только особым ключом. Когда наступило утро, Зибак и ибн аль-Хусри вошли к царю, чтобы попрощаться, желая возвратиться на родину. Но царь сказал им: «Подождите, вам следует ещё досмотреть дворцы и другие диковинки нашего города. Не будем откладывать!» Али согласился, и они отправились и ходили по городу, пока не дошли до Заколдованной крепости.

— Ты был в этой Заколдованной крепости? — влез в сказку Мухаммад.

— Да какая там крепость, обвалившиеся стены, да и вообще — везде руины… Продолжу своё красноречие и легенды. Мои слова — как песня соловья, он поёт красиво, и его песни, хоть и редкие, но запоминаются.

Он покосился на Вещего:

— Былины запоминаются.

Олег вежливо кивнул:

— Продолжай, о неисправимый лгун.

— Ведь рассказывают и лгут не про меня. Увидев крепость, Али, не я, а про которого напридумывали, восхитился ей и спросил царя: «Что это за строение?» Царь ответил: «Эту крепость построил тот же мудрец, что изготовил сундук. Он снабдил её различными украшениями и хитроумными приспособлениями. Ступай, посмотри сам!» Али вошёл в крепость, за ним последовал и ибн аль-Хусри. Когда они вошли в крепость, царь приказал своим слугам запереть за ними дверь, и те выполнили его приказание. Поняв, что царь обманул их, Али крикнул: «Царь, не делай этого! Ведь то, что ты хочешь совершить, — зло и предательство!» Но царь ответил ему: «Ты умрёшь здесь!»

Забрав ключ от крепости, царь довольный отправился к себе во дворец, вошёл к дочери, рассказал ей о том, что он сделал, и взял у неё сундук. Девушка же, узнав о поступке отца, стала горевать, повторяя: «Мой отец изменник и предатель!»

Что же касается Али и его спутника, то они обошли крепость, потом ибн аль-Хусри начал плакать, но Али запретил ему это, сказав: «Давай поищем ещё. Может быть, мы найдем какое-нибудь подземелье или окно, через которое выберемся». Они ещё немного побродили по крепости, и вдруг Али заметил у себя над головой, на высоте больше чем два человеческих роста, луч света. Он подумал сначала, что это солнце светит. Али влез на плечи ибн аль-Хусри и увидел медную дверь, покрытую позолотой. Открыл её, а за дверью оказалась богато украшенная глубокая ниша. Али вошёл в нишу и увидел там подвешенный к потолку меч, на котором было написано золотом: «О тот, кто сумел войти сюда! Благослови свою находку! Перед тобой заколдованный меч, изготовленный великим мудрецом. Бери его и сражайся им с кем хочешь из людей и ифритов, и ты достигнешь своего заветного желания».

— Ты взял этот меч? — Игорь вскочил на ноги.

Али поклонился возмущённому Игорю:

— Дверь была не медная, а деревянная, полусгнившая, ниши не было, а меч — вот он, не волшебный, но… И меч, как исстрадавшаяся без мужчины женщина выскочил из ножен.

Игорь успокоился.

— Можно мне его взять, подержать?

— Я тебе могу отдать женщину, подержать, использовать, но меч — никогда!

Олег восхитился Али:

— Продолжай свои слова, свою сказку, — улыбнулся. — А мне дашь подержать свой меч?

Али, сглотнув слюну:

— Тебе, о Великий, и только тебе — дам, если попросишь — подарю!

Зибак посмотрел на Олега, помолчал, затянулся кальяном и продолжил:

— Я, не я, а, тот, который легенда, взял меч, потом спустился и показал меч ибн аль-Хусри, и тот подивился его блеску и украшениям, которые были на нём. Они пребывали в крепости до захода солнца, а когда наступила ночь, почувствовали сильный голод, обессилели и потеряли надежду на спасение. Так продолжалось до полуночи. Вдруг они услышали скрежет, будто кто-то повернул ключ в замке. Али подумал, что это царь подослал к ним убийц. Он вытащил из ножен меч, и Ибн аль-Хусри поступил так же. Но дверь отворилась, и они услышали голос: «Я царская дочь, которую ты спас от чернокожих. Когда я узнала, как поступил с вами мой отец, то устыдилась и опечалилась. Дождалась, пока отец уснул, взяла у него ключи от крепости и пришла сюда, чтобы спасти вас. Выходите и делайте, что вам надо!» Царевна выпустила Али и его спутника из крепости, привела к себе в покои и приказала подать им еды. Они наелись, напились и уснули.

Наутро они оделись, опоясались мечами и вышли. Войдя в диван царя, Али вскричал: «Вот как ты отплатил нам за наше добро, злодей, предатель!» Набросился Али на царя, ударил его заколдованным мечом и уложил на месте. Увидев, что стало с их царём, все вельможи государства попросили у Али прощения и пощады, так как они не любили царя и не хотели служить ему. Али согласился пощадить их и сказал: «Схороните этого клятвопреступника, а его дочь пусть будет над вами царицей». Вельможи одобрили совет Али и тотчас послали за царевной. Когда она вошла, Али встал из уважения к ней, и все вельможи сделали то же. Потом Али сказал царевне: «Твой отец был плохой человек и предатель, и я убил его. Ты будешь царицей вместо него. Скажи мне, кто твои враги, и я убью их». Царевна ответила: «У меня нет врагов среди вельмож царства!» Ей тотчас присягнули и отправили в город глашатаев объявить об этом. А царица обратилась к Али: «Ты спас меня и защитил мою страну, а я полюбила тебя истинной любовью. Возьми меня в жёны, оставайся править этими землями!» Но Али ответил ей: «Ты стала мне сестрой по закону Аллаха. А сейчас мне надо возвращаться домой». Тогда царица приказала принести сундук и приготовить всё необходимое для путешествия. Али и ибн аль-Хусри отправились в путь, а царица и вельможи государства вышли, чтобы проводить их.

Все помолчали. Не выдержал Игорь:

— Да, красивая легенда. А ты на царице-рабыне женился?

— Нет, её убили, — Али скрипнул зубами. — Имам в Багдаде, не хочу называть имя сына гнусной свиньи, поверил вранью, что она дочь царя Заколдованного города, испугался, что я, с помощью её колдовства стану эмиром. Я его зарезал, как свинью.

Все замолчали, как потухшие свечки.

Командир мамлюков очнулся первым от одурманивающей сказки, вскочил, как взлетает лебединый пух при лёгком дуновении ветра.

— О Олег аль-Насар, давай проведём парад твоего войска, ты познакомишься с командирами, они все тебя восхваляют!

— Ну что ж, дело хорошее! — ненадолго задумался. — И пусть в каждом отряде будет кто-нибудь из моих витязей, что-то типа комиссаров, — ляпнул, не подумавши.

— Кто такие комиссары?

Глаза Мухаммада сощурились и он стал похож на китайца.

— Комиссары — это мои представители. «И доносчики», — но это уже про себя.

Но ведь недаром Мухаммад должен был стать наместником, он понял это без слов.

— О Великий! Я припадаю к стопам твоей мудрости, но может быть, я назначу комиссарами своих людей, из тех, которые ходили с тобой в долину смерти, они верят тебе больше, чем халифу и даже больше, чем мне. Они одной веры с твоими-моими воинами, они и будут твоими комиссарами, — Мухаммаду очень понравилось слово «комиссар». — Комиссары будут тебе доносить обо всех тайных мыслях и деяниях, — он поперхнулся, но вспомнил новое слово, — генералов.

Вот что значит восточная мудрость! Олег с уважением поцокал языком:

— Мудро! Я согласен.

И помчались гонцы во все концы огромного лагеря.

— Сначала ты мне представишь сотников и тысячников, мои варяги покажут им учебный бой, а потом я выступлю перед ними с речью. Выполняй!

Мухаммад поклонился так, как никогда не кланялся даже халифу:

— Слушаю и повинуюсь, о Великий!

И собрались тысячники и сотники.

— Как смотрите на Великого Олега аль-Насара, помесь детей ифритов и шакалов? Он потомок могучих северных медведей, железноголовых рыцарей Европы и горных джинов!

Нахмурив свои рыжие брови, Олег рявкнул:

— Коня потомку! Установить мишени!

И конь мгновенно появился, во всём своём чёрном великолепии. Улыбнулся Олегу, мотнул гривой и подмигнул своим хитрым оком. «Залезай, князь, развлечёмся», — мысленно сказал скакун.

Ох, и стали они развлекаться! Песок вздыбился, море от восторга захихикало! Олег, обняв ногами Чёрного, так он обозвал коня, нырнул ему под брюхо, и полетели стрелы. Арабы от восхищения цокали зубами, даже они, дети пустыни и песков не могли сделать нечто подобное, хотя каждый из них мог на лету подбить любую птичку. Олег то соскакивал с коня, бежал с ним рядом, то вскакивал на седло грязными сапогами и всё это время выпускал стрелы. Когда колчан опустел, а все мишени были поражены, Олег мягко спрыгнул с Чёрного, подлез под брюхо боевого коня и, напрягшись, поднял испуганное животное на плечи, а потом и вообще на раздвинутые руки; помчался быстрее, чем летел Чёрный.

Когда восхищённые крики чуть-чуть утихли, Олег бережно опустил скакуна на землю и змеиным шёпотом:

— Дружина, покажем мусульманам, как бьются у нас на севере один против десяти.

И грянула развекаловка. Свистели изогнутые сабли, двуручные мечи пели свои песни, иногда секиры подпевали мечам, но всё это в шутку, никто не был убит. Сломанные руки, ноги, расплющенные носы — не в счёт. Ведь не зря на морской пляж, поле потешной битвы, вышли лучшие рыцари Европы, варяги и викинги, витязи кованой рати — тяжеловооружённые конники в прочных латах из булатной стали, те, что им подарил хранитель пещеры фараонов, на конях в доспехах, а коней подарил великий халиф. Олег прорычал медведем, вои выхватили дальнобойные самострелы, и они мгновенно запели страшную песню своими железными стрелами. Мишени-кругляши были разбиты, а они стояли далековато, на 800–1000 метров. Арабы восхитились, лишь только Мухаммад злобно дернул узду своего коня, ведь арабские луки его воинов, поражали лишь на расстоянии 150–200 метров. В прыжке с благородных скакунов, северяне метнули обеими руками дротики. Каждый попал в цель. Витязи разбились на пары, варяг против викинга, и грянул рукопашный бой. Даже Мухаммад от восхищения защёлкал языком, он такого не видел даже в Багдаде на показательных выступлениях буддийских монахов. А ребята мотались как тени. Казалось, что они не в тяжёлых латах, а в лёгких, греческих туниках, ведь так их обучал Олег. Ветер задышал тяжёлым мужским потом, лохматый песок охнул и осел, стал похожим на утоптанную дорогу. Олег три раза еле слышно хлопнул в ладони. Показательные поединки мгновенно прекратились.

* * *

Закат запылал кроваво-красными облаками, как сплетённый в Китае ковёр из золотых и пурпурных красок. Уставшие пальмы светились розовато-зелёным свечением, фиолетовые тени поползли от моря к лагерю, а пески сменили цвет с золотого на оранжевый, а затем и на пурпурный. Ночь наступила внезапно, её черная вуаль накрыла оазис.

Морской песок стал настолько тёмным, что казался чёрным, но под светом луны он становился серебряно-золотистым. Обнажённые серые и красные камни стали похожими на угрюмых гоблинов, кусты чёрных и зелёных водорослей неспешно приподнялись из уставшего моря, им тоже захотелось подышать свежим, ароматным воздухом. Уставшие от ратных трудов витязи кинулись в изумрудно-чёрное море. Скальд подобрался к впадшему в задумчивость Олегу:

— Конунг, расскажи, почему ты обозвал Халиба мужским «строиптизором», и вообще, что это слово означает?

— Надо же, — восхитился Олег, — прошло столько времени, а он всё помнит. Ты танец живота видел?

— Да, конунг. На Кипре этот толмач-армянин водил нас в какой-то дом, там было вино, какие-то трубки, арабы их курили. Были там полуголые танцующие женщины, а если им заплатить, то ещё и дающие.

— Вот, вот! Только представь вместо женщин мужчин, которые во время танца ещё и раздеваются, это и есть мужской стриптиз.

Море, уходящее за горизонт солнце и только родившийся месяц воскликнули от восторга, когда могучие воины Олега выпрыгнули, отряхнувшись от солёных вод моря. Усталости уже не было, в лицах гордость за конунга и бесконечная верность, а в глазах один вопрос: «Когда?»

— Олаф, Мухаммад, Асмунд! Обучайте, готовьте войска. Через луну вы должны быть на Кипре. Вы, Игорь и Гаральд, будете обучать сотников тактике, а ты, Олаф, — морскому бою. Ты, серебряная борода Асмунд, — тысячников, а ты, Мухаммад, будешь всех контролировать, то есть наблюдать и докладывать Асмунду.

У Олега глаза стали огромные и страшные:

— ВСЁ!

Затем немножко задумался:

— Я тебе, Асмунд, дам один из священных артефактов долины Смерти. Когда ты со мной захочешь связаться, потри палочку богини Смерти, я с тобой мгновенно свяжусь.

Вои, привычные к смерти, к словам и развлечениям Олега, восприняли его слова как приказ, а может даже просьбу, которую надо выполнять, пусть даже ценой своей жизнью. Да и при чём тут жизнь? А его слова — это будущее, великое будущее, будущее Империи. А значит и для его дружинников — или при жизни, или в Валгалле, или в Ирии, или в… Да всё равно где, сейчас главное — война, а потом… Да свершится всё то, о чём говорит Олег!

Мухаммада, при всём его владении своими чувствами, тряхнуло, то ли от страха, хотя воин Аллаха не должен ничего бояться, то ли от веры в Олега, да и вообще непонятно от чего. Командир мамлюков внезапно понял, что этот зеленоглазый знает всё-всё, о чём он задумал. И возможном предательстве. ДА И ВООБЩЕ ОБО ВСЁМ. Но самое главное он понял: это его семья, это его жизнь, — и он поклонился с чувством собственного достоинства.

— Я забыл о своих змеиных мыслях, мои мысли были подобны вою одинокого шакала, погибающего в песках. А теперь ты — мой отец, для меня твоё слово — закон. Всё, что я чувствую, и всё, что я думаю… Я всё сказал. — Мухаммад достал свой меч, положил к ногам Олега.

— Я не твой раб, я не твой друг, но я тебя никогда не предам. Как говорят в Европе, я твой вассал.

Ну, а что Олегу, он же ехидный и вредный, ляпнул:

— Ты слышал о Кипре и о том, что Надир узнал, что я пророк?

— Да, о свет моего меча! — скулы Мухаммада затвердели.

— Меч, меч пророка! — проревел горным камнепадом Олег. Меч, никого не слушая, сам вырвался из ножен и, как ласковый и послушный ребёнок, заполз в ладонь волхва. Меч засиял звёздами Средиземноморья.

— Игорь, зажги семь костров. Быстрее! И чтобы вокруг костров стояли столетние деревья. Мне всё равно, какие. Быстро!

Костры запылали и рвались к звёздам, ввысь, к неизбежному, к будущему.

— Ты, Мухаммад, возглавишь орден. Вернее, два ордена: орден Меча пророка и орден суфиев. Нам, Империи необходимо, чтобы сохранялись религии, но самое главное — ордена. — Олег помолчал. — Ошибки возможны во всех религиях, а ордена, — опять помолчал, продолжил: — Ордена свято блюдут традиции и будут всегда помнить о древних знаниях. Ты и будешь их хранителем. В будущем тебя назовут Великим Хранителем… Гроссмейстером, Великом Магистром. — А про себя ухмыльнулся: «И предателем пророка».

Олег невесело улыбнулся:

— Но это всё в будущем. Терпи, о мусульманский казак!

Всё это слышали только те, кому позволил Вещий.

И — тишина… Её слушали великие пески, молодое море. Асмунд тряхнул головой:

— Вина, Мухаммад! Я не знаю, о чём говорить, но всё равно — вина! Мы всё слышали. Я слишком глуп, чтобы всё понимать, а чтобы хоть что-то понять — вина!

* * *

Солнце ещё не поднялось, а птицы уже запели, радуясь восходу святила. Олег пнул под зад своих воевод, не больно, и заодно заорал, правда не слышно:

— Боги! Обсудим наши скорбные дела! Я устал. У вас нет понятия времени. Вы можете отдыхать, а я только работаю и работаю. Я устал.

— Хорошо, — Вишну появился в образе вечно улыбающегося Будды. — Где ты хочешь отдохнуть? В горах, окунуться в горных озёрах, с вином богов, в мусульманском рае, среди гурий, среди чернокожих негритянских див? И вообще — где?

Олег взревел. В его голосе слышался рёв взбешённого дракона, клекот орла и блеяние измученного ягнёнка:

— Да устал я! Я хочу увидеть Елену, поговорить с ней, да и вообще…

А что богам? У них же — полухолодный разум. Им воспринять человеческую любовь и ненависть невозможно. У них давно умерло всё, кроме расчёта, которого они сами не понимают. У них ИГРЫ! Впрочем, им тоже не сладко. Их контролирует Творец, когда ему не лень. И даже иногда наказывает.

— Ты увидишь Елену, Мару, Ладу, кого хочешь, но после того, как войска Императора войдут в Константинополь, — Яхве грозно нахмурился.

— Угомонись, о создатель арабов и евреев! Ты ещё не знаешь о новом воплощении Елены. А она прекрасна, как ветер знойных песков Аравии и прохладного ветра Ра. А зовут её Алия. — Внезапно Перун хохотнул.

— Послушаем, что скажут про женщин твои верные Асмунд, Игорь и Надир. Хотя нет. Ты, Надир, сегодня же отправляешься на Кипр.

Олег ласково разжал свои ехидные губы:

— Медовухи, Похмелидзе!

Похмелидзе появился и засмущался:

— Я могу только вино и чачу.

— Найди в лесах севера чутастра, попроси его, он нам и принесёт медовухи.

Появилось чёрное облако, из темноты выползла бурая, когтистая лапа, потом вторая, а в лапах — огромный жбан.

— Жбан, медовуха, древняя, еще Первые её сотворили, — чугайстр говорил с трудом. Поклонился Олегу и исчез.

— Похмелидзе, наполни нам рога этим тысячелетним мёдом и ответь, зачем нам вообще нужны женщины? Воины, скажите мне, чем отличается мужчина от женщины?

В ответ повисла недоуменная тишина.

— Вай ме! Зачем человеку вообще женщина? Когда есть вино, разное вино, в нём вся услада и сила! Зачем женщина? Она должна рожать детей и топтать своими чудесными ногами виноград под песни!

Князь тряхнул своей рыжей гривой и осипшим голом прохрипел:

— Отвечу на второй вопрос. Мужчина мечтает построить дом, посадить дерево и воспитать сына.

Он колданул и вопреки богам вызвал из прошлого туманный призрак Елены. Прошло несколько мгновений, туман уплотнился. И вот она — тёплая, живая. Олег обнял её, поцеловал с наслаждением в сочные губы, хмыкнул. И Елена исчезла. Затем продолжил:

— А женщина хочить разрушить дом, поджечь дерево и родить дочку, чтобы ей бантики на косичках завязывать.

— Пьяный бред, — Асмунд вскочил, расправил свои могучие плечи и проревел: — Женщина должна рожать воинов! А девок мы и так захватим, будем их кормить мёдом, пряниками и… — задумался, — свининой!

Старый, толстый мусульманин Надир покрутил головой от непонятного вопроса, хотя и привык к умственным завихрениям Олега, погладил свою седую бородку и величественно изрёк:

— Женщина должна быть рабыней у мужа, — пожевал губами, — и всегда ему подчиняться. А рожать должна всегда. И воинов, и рабынь, а может даже и свободных женщин. Так завещал Пророк, — покосился на Олега. — Но, увы, если скажет Вещий, что я не прав, а его власть и мощь мне показал Всевышний, то я буду думать так, как он считает правильным, — это пробурчал про себя, а то ещё не так поймут.

Игорь подскочил от возмущения, а может быть от медовухи, и тихо-тихо прошептал:

— У нас, у русичей, — посмотрел одним глазом на Олега, слегка покачнулся, — женщина должна быть свободной как пардус (леопард) или как пардучиха. А вас, старых и мудрых, я не понимаю, да и вообще, — не терплю! И не верю вашим словам про женщин! — Молодой варяг разгорячился. — Не верю даже тебе, Олег, про женщин!

Олег рявкнул:

— Устами младенца глаголет истина! Женщина должна быть свободной! Верить никому нельзя, а больше всего — себе. А помните, идиёты, кто был первой женщиной у Адама? Никто не помнит. Да это и не важно. А ты, Игорь, — мальчишка с грязной жопой. Чтобы поверил в людей, познаешь их страдания, познаешь их веру в лекарей, веру в чудо и через их веру научишься верить, но верить с умом. Будешь лечить старых больных воинов. Я тебя посылаю в ссылку на год в будущее, попрыгаешь по разным временам и народам, научишься терпению и пониманию, а больше… Больше ничего. И запомни, вера состоит в том, что мы верим тому, чего не видим; а наградой за веру является возможность увидеть то, во что мы верим, — хитро улыбнулся, замкнул пространство и время на Игоре.

* * *

Игоря швырнуло. Он лечил от проказы в лепрозориях; сжигал чумные трупы в кострах Европы; лечил от испанки в Австралии; от сифилиса — моряков Испании; отрезал ноги, спасая от гангрены; собирал травы в древних горах для лечения облучённых в ядерных катаклизмах. Он испытал ужас. Не ужас смерти, а ужас бессилия, ужас человеческой беспомощности. И поверил в людей, в силу человеческого духа.

— Вернись, — Олег прикоснулся ко лбу Игоря. И он вернулся в своё время, вернулся по своему желанию, как ему казалось.

— Теперь ты немного познал о страданиях, часто не заслуженных. Потом я тебе покажу страдания тех, кто заслужил. Ты, будущий Властитель, должен и обязан будешь знать и помнить это всегда.

Игорь не понял, что это было, то или явь, то ли навь. Его трясло, он с ужасом посмотрел на Олега и от переживаний схватил чару с медовухой.

Боги сидели вместе со смертными за хмельными чарками и ухмылялись — довольные. Асмунд поперхнулся, вскочил, схватил боевой рог и проорал через почти разумного, видавшего много битв, страдальца:

— Женщина должна рожать детей — воинов, а больше, — хмыкнул, — а больше ничего!

— А о великой женщине — госпоже Смерти вы, разгильдяи, не забыли? — раздался голос из ниоткуда, чарующий голос Госпожи. — Позвольте мне немного отомстить за ваши рассуждения о женщинах. Может, после этого задумаетесь. Даже боги ждут моего прихода. Или исхода? Женщинам я прощаю много, я ведь тоже женщина, — Смерть ухмыльнулась и появилась во всей своей мрачной красоте. — Да и вас, мужчин, люблю по-своему, по-смертельному.

Все замерли, только Олег вскочил:

— Челом тебе бью, Госпожа!

И лбом треснулся об ковер, который замещал разгильдяям стол.

— Моя смертельная любовь! Предскажи нам, когда ты заберёшь нас в свои чертоги?

В ответ — ослепительная улыбка:

— Ты единственный и непредсказуемый, даже я не знаю, когда я тебя заберу. Ну, а этих всех уведут в мой мир мои слуги. Ты, Асмунд, погибнешь в бою. Тебя, Игорь, отравит твой брат. Тебя, Надир, зарежет наложница. Ну, а тебе, Илья-Перун… — она ядовито ухмыльнулась. — Я же знаю, Перун-Илья, ты предатель, предал славянскую веру, скоро предашь своего Христа и будешь ждать, когда Солнце взорвётся, с ним ты и погибнешь. Ты, Вишну-Раджа, проживёшь дольше всех, ты создал Будду, а это воплощение любви и терпения. Люди устремятся к другим звёздам. Пока в своём сердце они будут нести любовь и слова твоего воплощения, будешь жить и ты, жить на других планетах. Ты, Яхве-Саваоф, будешь жить, пока не иссякнет вера еврейского народа в тебя и вера мусульман в пророка. Я или мои сестры — копии вас всех заберут. Ну а ты, Олег, будешь жить столько, сколько сам захочешь, тогда и помрёшь.

Госпожа, как всегда, растворилась, остался только иней на устах Асмунда.

Викинг рассмеялся:

— Хильда и её брат Хорскунг мне предсказывали, что я погибну с мечом в руке в неведомой стране, что за морями, и что у меня будут дети, много детей, чёрных, узкоглазых, жёлтых, и все будут помнить обо мне, а это для меня самое главное. И все они будут служить тебе и Императору.

Вещий только оскалил свои зубы и прошептал:

— Ну, и как моя подруга Мора — Смерть?

В ответ — мрачная, выжигающую душу тишина.

— Асмунд — великий воин, его мечта — погибнуть с мечом в руке. Ну, а ты, Игорь?

А Игоря била крупная дрожь, его руки тряслись, он хватал свой меч и шептал:

— Чуден Днепр при свежей погоде, а может не Днепр, а Россь, а может Дон… Слава великим богам, а не этому… — покосился на волхва. — Все мы выживаем, местами, у меня брата даже нет.

Когда солнце разбудило птиц, а поющие разбудили пальмы и ласковые волны моря, никто, кроме богов и Олега, о ночном разговоре с Морой ничего не помнил.

Олег молчаливо думал свою предрассветную думу…

* * *

— Подъём! Реви своим боевым рогачём! — Олег нежно стукнул по заднице скальда.

Рёв рога взметнул всех, Скальд совсем чуть-чуть перестарался, даже кобры прос-с-с-снулись и удрали подальше. Первыми по привычке выскочили и построили непобедимое каре воины его дружины, примчались генералы мусульман, даже капитаны кораблей мгновенно рухнули в свои быстроходные лодки и помчались на зов Наместника, ибо его слово — Закон, а нарушителю Закона — смерть. Зеленоглазый небрежно, но с мыслями о будущем, водрузил на свою голову корону Пшент. Она засияла, покоряя всех великолепием, мощью и властью.

— Воины, — Олег еле шептал, но Корона, вгрызаясь в мозги воинов, кричала на разных языках голосом Олега. — На обучение я вам даю три четверти Луны. На суше будет командовать Асмунд, в помощники — Мухаммад и Аль Зибак. На море — Надир и Олаф. Вам всё понятно, дети песков, морей и льдов?

Сначала — тишина, а потом рёв тысяч охрипших глоток:

— Да, о Великий!

Олег снял Корону, махнул рукой, чтобы его генералы подошли поближе.

— Тяжела, однако, Корона фараонов, и как они, бедолаги, её носили? Сначала я отправляюсь в гости к Синеусу, потом к княгине Ольге. Ждать буду вас на Кипре через луну.

Загрузка...