Глава 28 И за бугром неплохо…

Мне даже собраться не дали. Хотя, за бугор же еду. Там всё и прикуплю. Ладно, пара сотен рублей у меня с собой было. Хотя, выдали командировочные на десять дней и сразу же отвезли на аэродром. На удивление, оказался даже военный. Посадили меня на военно-транспортный «Ан-24», и уже вечером меня, как оказалось, доставили под Будапешт. И оттуда сразу же отвезли, понятно, что на военный авторемонтный завод, принадлежащий группе советских войск в Венгрии. Там устанавливали новое немецкое оборудование, и даже из ФРГ. Понятно, что важное и срочное дело.

Желающих пошататься за бугром, хотя бы в социалистических странах, хватало и, конечно, набралось немало и разных тунеядцев. Понятно, что потребовалось и знающие люди. Много переводчиков и специалистов разного профиля навезли из Союза. И они были рады этой поездке. И оплата по другому, и за границей как бы побудут, может, ещё и прибарахлятся. И, главное, никаких виз и заграничных паспортов. Вот, взяли и привезли. Главное, работать хорошо…

Тут я сошёл и за переводчика, и наладчика этого оборудования. Целую неделю нас не выпускали из военного городка. С утра до вечера возились на заводе, но работу сделали. Небольшая линия по ремонту танковых двигателей встала на место. Можно сказать без ложной скромности, что и моё знание немецкого языка, особенно технического, не подкачало, так меня признали и одним из главных и умелых наладчиков. Собралось нас человек пять, и остальные уже и в возрасте, и с немалым опытом, и большие должности как бы занимают, и тут я — скромный инженер из Кировского завода, ещё вообще молодой специалист. Но в этой группе «зубров» никак не потерялся. Всё-таки я на заводе хлебалом просто так не щёлкал. Уже успел выдвинуться в одни из умелых, ну, да, инженеров.

Вот на восьмой день, в субботу, наладчикам дали послабление. Разрешили немного прибарахлиться в городских районах рядом с военным городком. Вроде, разных неприятностей со стороны венгров можно было не опасаться. Правда, денег-то нет. Венгерских тугриков, ага, форинтов выдано было мало. Хорошо, что на заводе тратиться не надо было. И жили бесплатно, и кормили тоже. Часть «зубров» уже умела опыт поездок, и поэтому наиболее ушлые сумели прихватить с собой разного барахла — ну, икры там, водки, воблы, ещё чего. А я по магазинам шататься и не собирался. Могу купить разные сувениры, но не более. Кому мне подарки дарить? Почти некому. Если надо, я могу всё нужное купить и в Ленинграде.

В общем, пошли мы — человек пять, в том числе и один мелкий особист с завода, уже ближе к вечеру, по этому Секешфехервару. Ранее не отпустили, именно нашей группе пуско-наладку пришлось сдавать. Хотя, большинство уже с утра гуляло. А так, да, уютненько, но, если подумать, маленький европейский городок с современными многоэтажными домами, и частью большая деревня, но всё-таки аккуратная. И тепло, градусов десять. До старого города мы так и не дошли. Оказалось, здесь когда-то находилась летняя резиденция венгерских королей. Они здесь и короновались, и теперь находились и их могилы. А ещё в городе выпускали автобусы «Икарус» и телевизоры, так и различную радиоаппаратуру. И до Будапешта на северо-востоке, и озера Балатон на юго-западе было по семь десятков километров. Удобное место. Но мне ни туда, ни сюда не попасть. Раз зима, отдых на озере отпадает, а вот в столицу Венгрии, если отпустят, можно и съездить. Просто чтобы сказать, что был…

Роман Петрович, инженер-наладчик из Нижнего Тагила, уже «зубр», нисколько не стесняясь особиста, начал мудрить с покупками. Игнат Серебряков и Ильшат Шарипов из Уфы поддержали его. А я попросился у особиста отведать венгерской кухни. Николай, я тоже, не любил шастать по магазинам. Неподалёку, вроде, и небольшой ресторан «Чёрный орёл» располагался. И со мной вызвался Сергей Тибич, осетин слегка за тридцать. У него, раз в первый раз за границей, похоже, тоже денег мало было. Но, вроде, должно хватить?

Честно говоря, ресторан был, но особой венгерской едой там и не пахло. Можно сказать, обычная европейская кухня, совсем как в Ленинграде. Хотя, я понял, что ещё не вечер. Меню было рассчитано на простой люд. Гулянки начинались позже. Хотя, одна уже шла. Второй зал ресторана, и больше нашего обеденного, был занят, и оттуда лилась весёлая музыка, но явно венгерская. Хотя, чуть позже послышалось европейская, и даже советская, так как некоторые мелодии я легко узнал. Но как не узнать как бы своего «Одинокого пастуха»⁈ А потом на время стало тихо, и уже прозвучала «К Инге». Я спросил у кассира на английском языке, кстати, хорошем, что это за музыка там слышится из соседнего зала, так он ответил, но тоже на английском, но ломаном, что свадьба. Честно говоря, особист нас предупредил, что не стоит среди венгров так уж «щеголять» русским. Причину не назвал, но понятно, что такие европейские «союзнички» нам даром не нужны. Их только в узде держать надо. А музыка венгерских групп «Neoton» — «Nekem eddig Bach volt mindenem», в переводе на русский «До сих пор для меня Бах — это всё», и «Omega» — «Gyöngyhajú lány» или «Девушка с жемчужными волосами». Ещё, мол, какого-то русского композитора, пробившегося в Европу.

Ага, надо же, пробился! Ну а далее мы с Сергеем заказали как бы гуляш, но, фактически, суп и тихо сели ужинать. Всякую мелочь я уже закупил, а больше мне и не нужно. Уж фарцовать я точно не собираюсь. У меня такой острой нужды не имеется.

— Знаешь, Слава, у нас дома этот суп-гуляш лучше готовят! — Сергей английский тоже знал, но хуже, чем я. Потом, мы же русские люди, и нам только на русском и разговаривать. — Неудачно у меня получилось. Заранее не предупредили, и потому ничего не прихватил. А теперь домой без подарков придётся вернуться. Нехорошо. А ты, я смотрю, тоже ничего не покупаешь? Что, денег совсем мало?

— Да, нет, Сергей. Мне ничего не нужно. Просто некому дарить. Мы с женой ещё официально не разошлись, но вместе уже не живём. Если хочешь, остаток я могу отдать тебе. — Я на самом деле, оставив себе немного форинтов на карманные расходы, остальное выложил на стол. — Дома рублями вышлешь. А здесь просто погуляю немного, на здешнюю жизнь посмотрю. Я же нигде за границей не был.

Вячеслав, да, нигде не был, но Николай успел побывать в Чехии, Болгарии, Египте и само собой, Турции. Правда, кроме экскурсий, он там особо покрутиться не успел, но что да как, немного знал.

— Спасибо, Вячеслав, точно вышлю! — обрадовался напарник. — Знаешь, приезжай к нам в Осетию, дорогим гостем будешь. Я тебя таким гуляшом угощу, лучше, чем этот.

— Спасибо, Сергей. Я в Ленинграде пару раз был в ресторане «Кавказский». Там тоже намного лучше готовят.

Тут дверь соседнего зала открылась, и на нашу сторону шумно вывалилась небольшая группа нарядных мужчин и женщин. Явно решили подышать свежим воздухом. Было видно, что действительно шла свадьба. Жених явно был одет в национальную одежду, но невеста находилась в белом платье. Пианист вновь заиграл «К Инге», но мастерством всё-таки не блистал. Я мог сыграть лучше.

— Красивая мелодия! В первый раз слышу! — произнёс Сергей. — Явно европейская!

Тут я уже не смог сдержать улыбку:

— Нет, Сергей, наша, советская! — И тут мне в голову пришла озорная мысль! — Ладно, пойдём-ка мы с тобой, пока особист к нам не заявился, и наведём тут немного шороху!

Я тут же купил бутылку венгерского вина, не знаю, хорошего или плохого, главное, внимание! Мы с Сергеем смело направились в соседний зал. Многие гости в зале удивлённо уставились на нас. И стол богатый, и народа хватает, но оркестр, судя по качеству музыки, похоже, из любителей. Ну, да, тут же большая деревня. Невеста симпатичная, невысокая, тёмненькая, парень чуть выше, но всё же не красавец. По сравнению с ним я точно Ален Делон. Хотя, теперь я в Европе, если подумать, и его круче!

— Товарищи! Разрешите и нам с товарищем поздравить жениха и невесту с большим событием в их жизни! — обратился я к гостям на русском языке, а потом и на английском. При виде моей бутылки, поставленной на стол, многие гости брезгливо поморщились. Неважно! — And now let me make a modest gift to the dear bride. And what is your name, dear beauty? (анг. — А теперь позвольте сделать дорогой невесте скромный подарок. И как Вас зовут, милая красавица?) — обратился я к невесте, сразу же на английском. Услышав, что Эмилия, продолжил: — In your honor, Emilia, the song «Music of Love» or, as it was called in Europe, «Emmanuel»! (анг. — В Вашу честь, Эмилия, песня «Музыка любви» или, как назвали её в Европе, «Эммануэль»!)

Я спросил у музыкантов, знают ли они эту песню, и, получив подтверждение, попросил у одного из них гитару. Ничего оказалась гитара, чешская «Jolana Alfa», акустическая, и звук хороший. А потом я спел песню целиком, конечно, на французском. Сергей, конечно, сильно удивился. А гости тем более. Но я ещё не закончил.

— Мы с другом просим извинить нас, товарищи, за скромный подарок. — продолжил я уже на русском. — Мы русские туристы, решили погулять по вашему городу. Зашли в ресторан поужинать. Извините, что побеспокоили вас. А теперь для невесты ещё один подарок. Новая песня. Называется «Если б не было тебя».

И я, тоже под гитару, запел, конечно, на французском, и как бы обращаясь к невесте, «Et Si Tu N’Existais Pas». Тоже исполнил не хуже уже знаменитого Джо Дассена! Придётся теперь ему заработать меньше славы! Хотя, ещё напишут. Но я всё равно его ещё обкраду!


— Et si tu n’existais pas,

Dis-moi pourquoi j’existerais.

Pour traîner dans un monde sans toi,

Sans espoir et sans regrets.

(фр. — Если б не было тебя,

Скажи, зачем тогда мне жить,

В шуме дней как в потоках дождя

Сорванным листом кружить?)


Зал некоторое время молчал. А потом, как на самом настоящем концерте, взорвался аплодисментами. И, главное, было видно, что невеста сильно польщена. Всё-таки её поздравили, и необычно, и не абы кто! Хотя, жених, сильно покрасневший, просматривал на меня немного и зло. Ну, да, какой парень любит, когда его затеняет чужой, да ещё перед его женщиной.

Хотя, я ещё не завершил:

— И, извините, товарищи, какая же свадьба без вальса жениха и невесты! В честь молодожёнов вальс «К Инге»!

И последние слова были произнесены на русском. Попросив пианиста уступить место, я сел и заиграл. И, конечно, моя игра была намного лучше. Само собой, жених с невестой закружилась по залу. Может, и не хотелось, но сейчас это их обязанность.

После танца ко мне подскочил старший музыкант и вполне на хорошем русском спросил:

— Извините, уважаемый! Вы не представились. Вы так хорошо знаете эту музыку. И песню прекрасно исполнили.

— Э, извините, забылся. Да, позвольте представиться, Вячеслав Репнин, инженер из Ленинграда. А это мой товарищ Сергей Дибич с Кавказа. Мы тут в командировке.

— Э-э-э? Вячеслав Репнин? — музыкант ненадолго задумался. — Э, получается, это же Вы автор этой музыки? — Я согласно кивнул. — О, извините, товарищ Репнин! Для нас это большая честь!

Тут музыкант что-то объявил на своём венгерском гостям свадьбы. Судя по торжественности и моего имени, объявлял обо мне. Хотя, он тут же повторил своё объявление на русском.

Тут многие гости вскочили на ноги и зааплодировали. И к нам тут же поспешили ведущие свадьбы. Нас сразу же познакомили с женихом и невестой, и их родителями. Янош и Эмилия сильно были польщены. Это в СССР про меня ещё ничего не знали, а в Венгрии моё имя, точнее, наше — и Инги, и тёти, оказывается, уже вовсю гремело. Получается, их свадьбу навестил не простой человек!

Тут, оказалось, что и остальная троица в поисках нас заглянула в ресторан. И они как раз застали момент, когда нас с Сергеем усадили за стол. Конечно, и троица тут же оказалась на свадьбе. Нас так-то приняли тепло. Хотя, хватало и косых взглядов, но законы гостеприимства ещё никто не отменял. Чуть позже я ещё раз исполнил и «Эммануэль», и «Если б не было тебя», а потом сыграл на пианино «MagicFly» или «Сон наяву», ещё и «Eleana». Из русских песен на выбор жених попросил спеть «Принцессу». Гости свадьбы её уже не раз слышали и по венгерскому радио, и западным голосам.

Конечно, мы, хоть как бы нарвались на халяву, не напились и не обожрались, а вполне культурно погуляли на свадьбе. Нас отпустили только под самый конец, а меня хотели потащить ещё и в гости к родителям Яноша, уже мужа Эмилии, куда она тоже перебиралась. На меня, вообще-то, положили томный глаз и несколько приятных подружек невесты, но я и сам не поддался, и особист пристал.

В военный городок мы вернулись сильно весёлые и нехило нагруженные подарками, конечно, разной снедью и венгерским вином, и больше домашним. Вполне хватило для угощения остальной честной компании наладчиков.

— Слава, друг! Меня дома не поймут, если ты не навестишь нас! Приезжай обязательно в гости! — Тут Сергей что-то припомнил. — И не важно, что без жены. Мы её тебе у нас дома найдём! У меня двоюродная сестра Эмина, знаешь, какая красавица! И смирная! Никогда против мужа не пойдёт!

Я, конечно, ничего обещать не стал, но поблагодарил.

На другой день, вроде, и выходной, но меня прямо с утра нежданно вызвали уже к начальнику завода. Хотя, он был не один. Там сидели и особист, и несколько офицеров из завода и военного гарнизона. Полковник Саблин, сильно за пятьдесят, сразу же обрушился на меня с упреками:

— Товарищ Репнин! Скромность, конечно, украшает мужчин, но нельзя же так! Один из лучших инженеров, оказывается, является и известным композитором и музыкантом, и затаился! Нет, товарищ Репнин, мы Вас просто так не отпустим. Вы обязаны дать концерт и в нашем гарнизоне. Кстати, а Вы сами служили?

Пришлось ответить:

— Так точно, товарищ полковник! Пять лет назад, на китайской границе. Старший сержант пограничных войск! Награждён медалью «За отвагу». Был ранен.

— Надо же, молодец! А родители имеются? Где живут? А то мне помнится один капитан с такой фамилией.

— Из Кириши мы, товарищ полковник. Капитан Репнин Василий Никитич, командир танковой роты ИС-2, мой отец, к сожалению, умер шесть лет назад. Мать Арина тоже. Последствия войны.

— Вот-вот, в моём батальоне и воевал! А ты, значит, его сын! — Тут полковник встал, подошёл и обнял меня. — Вот, Вячеслав, сынок, какой, значит, ты вырос! Весь в отца! Боевой командир твой отец, Слава, был! Что же, мир праху его и твоей матери!

Ну а после у меня уже не было никаких сил отказать боевому товарищу отца. Так и люди бы не поняли. Своим не отказывают. Николай Трофимович сразу же окружил меня отеческой заботой. Я, хоть и гражданский, субординацию, конечно, соблюдал.

Другие наладчики, раз досрочно запустили оборудование, конечно, гуляли. Так и полковник Саблин, раздобрев, уже от своего имени изыскал резервы и оказал многим из них, хотя, тем, кто действительно показал себя, а не примчался за бугор за барахлом, материальную помощь. Понятно, что моё появление повлияло. Ну а я сам пару дней пахал как папа Карло с оркестром гарнизона. Новых вещей я не показал, а взял за основу тот репертуар, что с успехом прошёл в КГБ. Он уже проверенный и политически выдержанный.

Вечером второго дня в клубе гарнизона прошёл концерт. Само собой, большая часть публики была представлена военными, в том числе и солдатами. Было приглашено много местных венгров, в том числе и молодых. Ну, да, дружба народов. Кстати, присутствовали и недавние молодожёны и часть гостей с их свадьбы. Это уже сам полковник их пригласил. Как бы мои крёстники. Музыку всю исполнил оркестр, а я участвовал лишь как пианист и гитарист. На этот концерт пришлось двенадцать мелодий. А вот песни петь пришлось и мне самому. Хотя, «Позови меня тихо по имени» и «Там за туманами», а ещё «Je T’Aime» и «Городок» прекрасно исполнили местные солисты и солистки. Профессионалы! Мне, само собой, достались «Принцесса» и «Звезда», а ещё «Прекрасное Далёко» и «Звёздочёт». Тут как бы чисто мои номера. Очень тепло встретили, особенно женщины, «Эммануэль» и «Если б не было тебя», понятно, что на французском. И наградили меня сильными аплодисментами.

Да, и на этот раз неплохо получилось…

Загрузка...