Глава 9


Кайли


Джексон будит меня утром, натянув футболку через голову и поднимая на руки.


— Давай, милая. Я забираю тебя обратно к себе домой. — Он выносит меня из хижины к своей машине. — Здесь для тебя недостаточно хорошей еды. Кроме того, я хочу, чтобы Сэм был рядом и мог защитить тебя, если что-нибудь случится.

Я издаю довольный мурлыкающий звук. Мне нравится, когда меня несут так, словно я ничего не вешу, и аккуратно усаживают на сиденье авто. Джексон даже пристегивает мой ремень безопасности за меня. Когда большой злой волк успел стать таким чертовски милым?

Он садится за руль и едет вниз с горы, время от времени бросая в мою сторону обеспокоенные взгляды.


— Как ты себя чувствуешь?

Я потягиваюсь, все еще пробуждаясь ото сна.


— Хорошо. А ты?

Он опускает руку на мое бедро и тянется к обнаженной плоти между ногами, слегка проводя пальцами по чувствительной плоти.


— Как насчет этой сладкой киски? Сильно болит?

Я немного краснею от того, что моя киска стала темой для разговоров в такую рань.


— Немного, — признаюсь. — Но я не жалуюсь. Прошлой ночью был самый горячий секс в моей жизни.

Джексон издает сдавленный звук, и гордость борется с недоверием на его лице.


— Ты была девственницей два дня назад.

— И что? Он всё равно был горячим.

— Он был как ядерный взрыв. Детка, я хочу, чтобы ты знала, у меня никогда раньше не было такого секса ни с одной женщиной — ни с человеком, ни с волком.

Я улыбаюсь его серьезному тону.

Он задирает подол моей футболки — на самом деле его — до талии, обнажая меня.


— Раздвинь свои сливочные бедра, детка. Мне нужно увидеть твое розовое сердечко.

Мое дыхание прерывается, но я раздвигаю ноги. Он обхватывает мою грудь.


— Ты помнишь, кому она принадлежит?

Я краснею.

— Она моя. И если бы я был слишком груб с ней, ты бы имела полное право немного обидеться, котенок. Заставь меня поцеловать ее получше, когда вернусь домой сегодня вечером.

От этой мысли мои соски напрягаются, между ного все сжимается. Наш образ как какой-то супружеской пары пятидесятых годов прошлого века всплывает у меня в голове. Я жена-сексуальная кошечка, ждущая, когда он вернется домой после тяжелого рабочего дня. Предложу ему выпить и ослаблю его галстук, прежде чем надуюсь и заставлю его лизать мою киску в качестве компенсации за то, что он слишком сильно отшлепал меня прошлой ночью.

Ладно, я становлюсь слишком взволнованной. Мне есть над чем поработать. Меня ждет серьезная работа.

Он заезжает в свой гараж и настаивает на том, чтобы отнести меня внутрь.


— У тебя болит лодыжка, и ты без трусиков.

Я смеюсь.


— Значит, это два критерия подходят, чтобы носить меня на руках?

— Верно. А теперь следи за сарказмом, а то мне придется перед уходом заняться твоей хорошенькой попкой. Она тоже болит?

Я откидываюсь назад и провожу рукой по своим голым ягодицам.


— Нет. — Не могу решить, рада я или разочарована.


Джексон усаживает меня на диван.


— Послушай, я не рассказал тебе кое-что из того, что произошло вчера. Мне позвонил шантажист — говорил роботизированным голосом. Он представился как Кэтгерл. Сообщил, что они установили код повреждения, чтобы стереть все резервные данные «Секьюер». Сказал мне перевести пятьсот миллионов долларов к полуночи сегодня вечером, если я хочу их вернуть.

Я сажусь прямо.


— Скажи мне, что у тебя есть резервная копия информации где-то в другом месте. — Конечно, у него есть. Он Джексон Кинг, гений кибербезопасности.

— Есть. Тройной уровень безопасности. Даже моя команда информационной безопасности не знает. — Он поднимает брови, и я понимаю, что он считает, что эта угроза исходила изнутри.

— И что ты им ответил?

— Я послал их подальше.

— Я бы тоже так ответила, — смеюсь.

Усмехнувшись, он целует меня в макушку.


— Я с этим разобрался. Просто хотел, чтобы ты знала. Никаких контактов со мной. Держись подальше от своего телефона, иначе они отследят тебя здесь.

Я закатываю глаза.


— Да, да, да. Не учи ученого, здоровяк. Я написала руководство по навыкам скрытности.

Он неохотно кивает.


— Ладно. Не сиди голодной и много отдыхай.

Всё слишком хорошо, чтобы быть правдой. Мне это очень нравится. Практичный голосок в голове говорит мне не привыкать к этому. Не доверять. Джексон уже ясно дал понять, что не может быть с человеком. И я не могу продолжать прятаться в особняке члена совета директоров из списка «Форбс».

Мне нужно собраться с мыслями, исправить эту ситуацию и скрыться. Не имеет значения, насколько хорош был секс. Как сильно я хочу, чтобы Джексон Кинг заявил на меня права, отметил и защищал меня. Этого не может случиться.

Этого не случится.

Я беру тосты и кофе и принимаюсь за работу. Начинаю с того, что открываю любимую парижскую антикварную доску объявлений Мими. Мы с Мими заранее договорились отправлять друг другу сообщения там, если когда-нибудь расстанемся и нам понадобится связаться. Мы договорились много лет назад, и я не вспоминала об этом до вчерашнего вечера. Надеюсь, что ее память не подведет. Я ищу ее ник и нажимаю, чтобы отправить личное сообщение. Несмотря на то, что это личное сообщение, сохраняю свою запись скрытой.

«Ищу тебя. Мы можем встретиться?»

Я надеюсь, она помнит.

Затем открываю доски «Дефкон». Место, где встречаются хакеры. Место, в котором я проговорилась много лет назад, что взломала «Секьюер». Кто-то там меня подставил. И теперь, когда я это понимаю, что-то во вредоносной программе встряхнуло мою память. Если найти чат, то смогу отыскать и своего хакера.

~.~

Гинрамми


Что-то не так. Он должен больше слышать об угрозе шантажа. Им всем следовало бы напрячься, чтобы попытаться расшифровать мой замысел. Он знает, что у «Секьюер» нет дополнительной резервной копии, ведь лично отвечает за это дерьмо.

И клоуны из ФБР тоже должны быть во всем этом замешаны.

Что означает, что Джексон Кинг никому не рассказывал о звонке. Почему, черт возьми?

Возможно, от тоски он открывает доски «Дефкон». Интересно посмотреть, говорили ли там о взломе «Секьюер». Какой-нибудь идиот, наверное, хвастается там, что это был он.

Он находит личное сообщение в своем почтовом ящике «Дефкона». От Кэтгерл.

Его пульс учащается, когда он открывает его.

«Гинрамми,

мне нужно с тобой поговорить. Лично. Встретимся в парке в аэропорту Тусона в час дня. Теневое сооружение в ряду семь.

— Кэтгерл»

Его сердце колотится в три раза чаще. Он знает, без тени сомнения, что пойти на эту встречу было бы огромной ошибкой. Он должен сообщить в ФБР, что у него есть наводка, что она будет там. Но что, если она предоставит ФБР компромат на него? Лучше сказать мистеру Икс.

Но эта мысль просто не укладывается в голове. Теперь он не сомневается, что Кайли убьют, как убили ее бабушку. И хотя ему нужно радоваться, что работает с организацией, готовой замести следы, он не может этого вынести.

Кэтгерл что-то значит для него. Даже если она не ответит взаимностью. Даже если то, что она имеет в виду, только у него в голове. Он не желает расставаться с этой фантазией.

Что она хочет ему сказать? Зачем желает встретиться? Очарование каждым ее движением, каждой мыслью цепляет его, как колючка, притягивает к себе. Как работает этот блестящий ум? Она планирует ответный шантаж?

Она попросила встретиться в аэропорту Тусона. Означает ли это, что она уехала из города? Если это так, он отпустит ее. Позволит ей снова скрыться, неся на себе подозрение в его преступлении. Возможно, она просто хочет дать ему понять, что знает.

Или, может, она хочет убить его.

Нет. Он не думает, что Кэтгерл убийца. У нее есть принципы. Очень высокие моральные стандарты. Он помнит долгие дискуссии, которые они вели о добре и зле, и как позже понял, это следствие воровской деятельности ее родителей.

Итак, чего же она от него хочет?

Черт. Соблазн встретиться пересиливает разум. Потребность знать, увидеть прекрасного хакера в последний раз проникает в его существо, затягивая в кроличью нору плохих решений.

У него есть пистолет. Он принесет его на встречу, на случай, если она что-нибудь предпримет. И он пока никого не уведомит, ни ФБР, ни мистера Икс.

Лучше сначала разобраться в ее игре, а потом принимать решение о том, как реагировать.

~.~

Джексон


Работа по-прежнему остается кошмаром. Большую часть дня провожу телеконференцию с правлением, и многие из них требуют моей отставки. Цена наших акций упала, и есть угрозы судебных исков.

Все, о чем я могу думать, что трахну их всех.

Я даже могу наплевать на цену акций «Секьюер» или на то, что буду делать, если правление уволит меня. Мой разум сосредоточен только на одной вещи. Выяснить, кто подставил Кайли.

Я пытаюсь вспомнить, кто из «Секьюер», кроме меня, знал, что Кэтгерл взломала нас восемь лет назад. Луис. Несколько членов команды инфосек того времени. Кто они были? Стью?

Нет, тогда он здесь не работал. Но почему он всплыл у меня в голове?

Я помню собеседование Кайли. Как ему не терпелось нанять ее. Тогда. Я думал, это связано с ее красотой, сиськами Бэтгерл.

Но что, если Стью был тем, кто организовал ее наем? Стью способен написать код, который заразил нашу систему, — он чертовски хороший программист и, вероятно, еще один хакер, ставший профессионалом в области информационной безопасности.

Мурашки пробегают по шее и спине, и я встаю. Мне нужно перекинуться с ним парой слов.

Как будто вызвал его своими мыслями, я замечаю его сутулую фигуру из окна, идущую к машине. Ощущение покалывания никуда не делось, поэтому направляюсь к двери и спускаюсь по лестнице на парковку на большой скорости. Его машина выезжает за ворота. Я бегу трусцой к своему «Рэндж Роверу» и забираюсь внутрь. И едва не завизжал шинами, следуя за ним, но здравый смысл побеждает, и я держу дистанцию. Он долго едет. Не похоже на свидание на скорую руку за ланчем. Место встречи в сорока пяти минутах езды от южной части центра города.

Хоть и оснований нет, но моя интуиция подсказывает продолжать следить.

Он заезжает на стоянку «Парк-н-Сейв» в аэропорту Тусона и паркуется рядом с теневым сооружением. Опускает стекло, как будто собирается передать наркотики. Мои инстинкты вспыхивают в состоянии повышенной готовности. Это ненормально. Что бы он ни делал, абсолютно всё вызывает подозрение.

Я отстаю на несколько машин, паркуюсь поодаль и сижу в машине. Он также остается в своей машине. Рычание вырывается из моего горла, когда мой волк готовится встретить опасность.

Однако я замираю, когда знакомый мотоцикл проносится передо мной и останавливается рядом с его машиной, длинноногая брюнетка слишком хорошо смотрится на мотоцикле Сэма. Какого хрена Кайли здесь делает?

Боль вонзается в мое сердце, как гвоздь в крышку гроба. Прокалывает насквозь с другой стороны и заставляет меня хрипло дышать.

Предательница.

Она все это время работала со Стью? В моих ушах нарастает сильный рев, оглушающий меня. Мое тело немеет, становится ледяным, когда все встает на свои места. Она и Стью работают над этим вместе. Я был так глуп, что поверил всей ее лжи. Известная воровка, известный хакер, я же видел, как она установила вредоносное ПО в мою систему, и я не понимал, что меня разыгрывают? Она взяла меня за яйца.

Что, черт возьми, со мной не так? Я думал своим членом, а не мозгами, вот что. Я позволяю паре сексуальных ножек и сиськам Бэтгерл водить меня за нос. Какой гребаный идиот.

Я смотрю мертвецким взглядом, как она снимает шлем и слезает с мотоцикла. Кайли прислоняется к нему спиной, скрещивая руки на той груди, которой я поклонялся прошлой ночью.

Не могу разобрать, о чем они говорят. Даже если бы мой волчий слух уловил их голоса через окно, шум в ушах мешает мне сосредоточиться.

Я становлюсь слабым, как будто она заковала меня в серебряные цепи — криптонит оборотня. Энергия просто вытекает из подошв ног, просачивается под машину, как кровь.

Предательство обволакивает мой рот, накладывает красный фильтр на глаза. Тьма накрывает все — прекрасное будущее с Кайли, которое я слишком усердно пытался представить. Это очерняет время, которое мы провели вместе, подрывает мое доверие к собственным инстинктам.

Как будто я снова тот подросток, покрытый кровью своего отчима, в оцепенении. Просто отключаюсь.

~.~

Кайли


— Ты собираешься выстрелить в меня из этой штуки? — спрашиваю я, вглядываясь в Стью через открытое окно машины.

У него в кармане пистолет, направленный на меня. Он бледен, на лбу у него капельки пота.


— Чего ты хочешь, Кэтгерл?

— Моя бабушка. Где она?

Что-то похожее на сочувствие мелькает на его лице.


— Точно. Они забрали твою бабушку. Прости, я не знаю, что с ней. — Он трет лоб свободной рукой. — Я понятия не имел, что они сделают что-то подобное.

Тошнотворный спазм скручивает мой желудок.


— Кто это «они»?

Он пожимает плечами, как будто мы вышли выпить кофе, обсуждая код или последние сплетни о боссе.


— Парень называет себя мистером Икс — это все, что я знаю.

Мои руки становятся липкими, и я покачиваюсь на ногах.


— Ты только что уничтожил крупнейшую в стране компанию по защите кредитных карт, работая на человека по имени мистер Икс? Ты встречался с этим парнем?

Вспышка дурного предчувствия пробегает по лицу Стью, прежде чем он пытается скрыть это.


— Мы общаемся уже больше года. Он честно перевел первоначальный взнос на мой оффшорный счет.

— Оффшорный счет, хм?

— Так надежнее, Кэтгерл.

Я позабочусь об этом. Я пронзила его самым презрительным взглядом.


— Ты, должно быть, очень гордишься собой, подставляя меня, чтобы разбогатеть.

И снова, кажется, тень сожаления пробегает по его лицу.


— Убирайся из города, Кэтгерл. У тебя есть возможность. Они никогда тебя не найдут. Ты настолько защищена от взлома, насколько это возможно. Это одна из причин, по которой я выбрал тебя. Тебе не будет хуже, чем было раньше. Прятаться и принимать новые обличья — это то, что у тебя получается лучше всего.

Я, видимо, сумасшедшая, потому что действительно вижу его логику.


— Мне нужно знать, где моя бабушка.

— Мне жаль. Я действительно не знаю, но… Я бы не стал ждать здесь. — И снова он смотрит на меня с жалостью. — Убирайся из города, пока можешь.

Я смотрю на его пистолет. С моей стороны безумие прийти сюда безоружной, но мне хотелось посмотреть ему в лицо и услышать, как он сам скажет, что сделал. Он говорит мне, что моя бабушка умерла. Мои руки начинают дрожать — то ли от ярости, то ли от шока, я не уверена. В любом случае, сейчас ничего не могу поделать. Не тогда, когда у Стью есть пистолет, а я совершенно безоружна. Кроме того, физическое насилие никогда не входило в мои методы. Я сторонница кибератак. Если он думает, что его деньги будут спокойно лежать на оффшорном счете, он чертовски неправ.

Я киваю, один раз.


— Хорошо.

Облегчение мелькает на его лице.


— Хорошо? Ты уедешь из города?

Я пожимаю плечами.


— А какой у меня есть выбор?

— Ладно. — Он поднимает стекло, заводит машину и уезжает. Я хочу бросить шлем Сэма в заднее окно, догнать машину и вытащить Стью из нее, наступить ему на горло и давить, пока он не скажет, где найти Мими, но я беспомощна. Точно так же, когда наблюдала, как убивают моего отца, и ничего не могла сделать, чтобы спасти его.

Я всегда задавалась вопросом, было бы все по-другому, если бы пошла за его партнером в ту ночь, вместо того чтобы прятаться, как испуганный ребенок. Он уже зарезал моего отца, но что, если бы я нашла способ убить его? Был бы это благородный поступок? Вместо того, чтобы прятаться и преследовать его подлым образом? Позорным способом?

Сейчас я делаю то же самое. Позволяю Стью уехать после того, как он фактически признал, что Мими убита.

Звук хлопнувшей неподалеку дверцы машины заставляет меня резко поднять голову. Мое горло сжимается, когда вижу фигуру, несущуюся ко мне, темную и разъяренную.

Джексон.

Его огромная рука хватает меня за горло.

— Джексон, — задыхаюсь я, настоящий страх пронзает меня. Его глаза голубые, как лед, нечеловеческие.

Как будто он улавливает страх, что-то мелькает в выражении его лица. Ярость ускользает, заменяясь чем-то гораздо более грубым и сломленным.

— Итак. — Он приближает свое лицо прямо к моему. — Ты все это время работала со Стью. Выставила меня дураком, не так ли?

— Нет, — выдыхаю я. — Ты все неправильно понял. Я пришла…

— Заткнись. — Он слегка встряхивает меня. Удерживая за шею, поднимает меня на цыпочки. — Мне достаточно лишь немного сжать, чтобы раздавить твое горло. — В его голосе звучит резкая угроза, которую никогда раньше не слышала. Это приводит меня в ужас. — Или повернуть, чтобы сломать тебе шею. — Я помню, что передо мной человек, который потерял контроль над своим волком и убил отчима топором. Который охотится и бегает дикий по горам. Ему не привыкать к насилию. — Что бы ты предпочла?

— Нет. — Трудно говорить из-за пальцев, частично перекрывающих мне доступ воздуха, из-за сокрушительной паники, потому что удушение очень похоже на клаустрофобию.

Слезы накатывают, капают из уголков моих глаз.

Его ноздри раздуваются, и он резко отпускает меня с выражением ужаса на лице. И запускает пальцы в волосы.


— Убирайся отсюда. Убирайся с моих глаз, пока я не сделал с тобой что-нибудь. Со мной ты не в безопасности.

— Я не работаю со Стью, — хриплю я, мое горло болит от его пальцев.

Он снова бросается на меня, прикрывая мой рот рукой.


— Больше никакой лжи из этого хорошенького ротика. Хватит. Просто. Уходи.

Он берет у меня из рук шлем и надевает его мне на голову, даже застегивает. Тянет ремешок для подбородка вперед и прижимается своими губами к моим.

Я стону ему в рот, вспыхивая надеждой, что Джексон все еще со мной, что выслушает, но он издает прерывистый звук и, когда отстраняется, даже не смотрит на меня.

Прощальный поцелуй.

Черт.

Вот что это было. Это выводит меня из себя.

Он уходит, не сказав больше ни слова.

Я открываю рот, чтобы позвать его, объяснить, но слезы душат мой голос, затем следует гнев, призванный защитить.

Разочарование.

Он должен был позволить мне все объяснить. Почему с самого начала давал мне преимущество в сомнительных ситуациях, а сейчас решил поверить, что я против него? Теперь, когда я уже безнадежно влюблена в него? Теперь, когда могу уйти от него не раньше, чем от Мими?

Слезы текут по моим щекам, я перекидываю ногу через мотоцикл Сэма и трогаюсь с места. Мне некуда идти, нет зацепок, по которым можно было бы следовать. Стью прав. Я должна уехать из города, пока еще могу.

Почему же тогда я предпочла бы отрезать себе руку?

~.~

Джексон


По дороге обратно в офис до меня не сразу доходит, что мой телефон звонит. Я смотрю на экран.

Гаррет.

Поскольку парень звонит мне не часто, значит, дело касается волка, и я отвечаю на звонок.


— Кинг.

— Это Гаррет. Слушай, ты знаешь что-нибудь о женщине по имени Кайли?

Рассеянность и рев в ушах исчезают, мое внимание обостряется до остроты бритвы.

— Что насчет нее? — огрызаюсь я.

— Ты действительно знаешь ее?

Я жду, мои пальцы сжимают руль и готовы оторвать его.

— Пожилая кошка-оборотень появилась здесь этим утром, у нее четыре пулевых ранения, включая одно в голову, которое должно было убить ее. Она целый день не могла сдвинуться с места, но в конце концов кое-как добралась до моего дома, дезориентированная и сильно обезвоженная.

— Кошка-оборотень? — повторяю, что-то не укладывалось у меня в голове.

— Да. Жаклин Дюмон. Ты ее знаешь?

— Какое она имеет отношение к Кайли? — спрашиваю я сквозь стиснутые зубы, нетерпение разрывает меня, хотя уже знаю ответ.

— Говорит, что она ее бабушка. Думает, что Кайли работает на тебя и у нее неприятности. Это та женщина, которая была во всех новостях из-за взлома твоей компании?

— Черт. Да. Где она сейчас — эта старуха?

— У меня дома.

— Я сейчас приеду.

— Она под моей защитой, — предупреждает Гарретт.

— Я не собираюсь причинять ей вред, — практически кричу в телефон, прежде чем бросить его на сиденье.

Центр города находится всего в нескольких шагах отсюда. Я еду по знакомым дорогам, как будто по новому городу. Мой разум переваривает новую информацию. У Кайли действительно есть бабушка. В которую стреляли несколько раз. Если бы она не была оборотнем, она бы точно умерла.

И еххоу — бабушка Кайли — кошка-оборотень? А Кайли? Она нет. Ее страх, когда я почти перевоплотился, был искренним. Но как она могла иметь бабушку-оборотня и ничего не знать о них?

Закрадывается еще одна мысль, полная тепла и покалывания. В Кайли течет кровь оборотня. Неудивительно, что мой волк хотел спариться с ней. И это значит, что она, вероятно, пережила бы метку.

Но ничего не изменить. Кайли только что встретилась со Стью, доказав, что все это время была с ним в сговоре.

Хотя новая информация вывела меня из ступора, и закралось сомнение. Могло ли быть другое объяснение ее встрече со Стью?

Я паркуюсь перед квартирой Гаррета, быстро захожу в лифт. Останавливаюсь на этаже и выхожу. Запах оборотней — как волчий, так и, да, отчетливо кошачий запах — окутывает меня.

Я стучу в дверь, один из соседей Гаррета по дому открывает ее и почтительно отступает в сторону, чтобы впустить меня. Пожилая женщина лежит на диване, бледная и слабая. Одетая в одну из футболок волка — слишком большую для нее.

Она садится, когда я вхожу, ее глаза светятся золотом.


— Где она? — спросила она с сильным французским акцентом.

Мои глаза сужаются. Не в моих привычках отвечать на чьи-либо требования, особенно тех, с кем я только что познакомился.

— Джексон, познакомься с Жаклин, — говорит Гаррет, появляясь из кухни.

— Я чувствую ее запах на тебе. Где Минетт? — требует Жаклин.

— Я не знаю никого по имени Минетт.

Она нетерпеливо взмахивает рукой и пытается встать, но ей это явно не под силу. Она откидывается на спинку дивана.


— Моя внучка, Кайли. Они говорят, что она работает на тебя. Она в беде.

Я отодвигаю стул от кухонного стола и ставлю его рядом с диваном, устраиваясь на нем.


— Кайли в беде, да. Она украла сотни миллионов долларов у моих клиентов.

— Пффф. — Она пренебрежительно машет рукой. — Нет, она этого не делала. Эти люди все устроили. — Она указывает на место сбоку своей головы, где в нее стреляли. Волосы снова отрастают, а кожа затягивается, но ей очень повезло, что она не умерла.

Стена, на возведение которой я потратил последние сорок минут, содрогается, словно от землетрясения.

Это тот самый момент. Я либо продолжаю верить в Кайли и ее историю, как верил с самого начала, либо придерживаюсь своего нового, мучительного осознания того, что она предала меня.

Если бы Кайли работала со Стью, то не было бы старой француженки, лежащей на диване с пулевыми ранениями, не так ли? Пожилая женщина, которая очень похожа на моего маленького хакера. Высокие скулы ни с чем не спутаешь, как и что-то схожее в форме рта.

Что означает… Я совершил ужасную ошибку.

Второй раз за час мое сердце замирает. Останавливается. Начинает снова биться в новом ритме.

Господи. Я прогнал Кайли, чтобы она в одиночку встретилась со своими врагами.

Это непростительно. Я с трудом сглатываю.


— Расскажите, что с вами случилось.

Она моргает, смотря на меня большими золотистыми глазами, словно оценивая, достоин ли я ее истории. Я прошел тест, потому что она произносит:


— Мужчины пришли в наш дом. Они были разных национальностей. Один ирландец, другой американец. Два немца, судя по их акценту.

Я наклоняюсь вперед.

— Я возвращалась из продуктового магазина. Машина Минетт была там, но фары не горели. Они удивили меня — ждали в доме. Накачали наркотиками, прежде чем я смогла перевоплотиться и сражаться.

Каким сюрпризом стало бы для мужчин, если бы пожилая леди превратилась в гигантскую кошку и напала на них. Жаль, что у нее не было такой возможности.

— Как вам удалось сбежать?

Женщина стонет, и ее выразительная рука трепещет у лица.


— Они держали меня накачанной наркотиками. Я не могла бороться, потому что каждый раз, когда приходила в себя, мне втыкали в шею очередную иглу. — Она потирает место под левым ухом. — Следующее, что помню: меня вывезли в пустыню и изрешетили пулями. Они, видимо, думали, что я мертва, когда бросили. Слава судьбе, что были слишком ленивы, чтобы похоронить меня. — С заметным усилием она опускает ноги на пол, чтобы повернуться ко мне лицом, сидя. — Итак, я рассказала свою историю. Теперь скажи мне, где найти мою Минетт.

Она демонстрирует ту же стальную решимость, которую я наблюдал в Кайли, и у меня колет в груди.

Я провожу рукой по лицу.


— Я прогнал ее прочь. Поверил, что она предала меня.

Взгляд Жаклин скользит по моему лицу, и она наверняка видит мое страдание, потому что в ее глазах мелькает что-то похожее на понимание.


— Тебе нравится моя Минетт?

Я киваю. Как мог совершить такую ошибку? Волк знал все это время. Я должен был доверять своим инстинктам. Чтобы отвлечься от жгучей боли, которая пронзила меня от шеи до паха, спрашиваю:


— Что вы за кошка?

— Пантера.

— Кайли не знает?

— Нет. Моя Минетт так и не проявилась. Ее мать умерла, когда она была еще ребенком, и она жила отдельно от меня в период полового созревания. Ее отец знал, что нужно связаться со мной, если у нее появятся признаки изменения, но ничего такого не произошло. Мы стали жить с ней после убийства ее отца, но ей не требовалась моя помощь. До сих пор. — Она пристально смотрит на меня, и я не уверен, имеет ли она в виду тех мужчин, которые подставили ее, или меня.

— На половину или на четверть?

— На половину. Ее мать была настоящей кошкой-воровкой.

Мою кожу покалывает. Наполовину оборотень. Неудивительно, что мой волк хочет ее.

Пара.

Я не хотел говорить это вслух, но, видимо, сказал, потому что глаза Жаклин светятся любопытством.


— Она знает о тебе?

— Да. Она увидела мои клыки, когда волк захотел ее пометить.

Пожилая женщина поерзала, и, несмотря на ее очевидную хрупкость, двигалась она с кошачьей грацией.


— Ты пометил ее, волк?

Я сразу же чувствую себя подростком, получающим третью степень у дверей родителей своей девушки. Стыд окрашивает мой ответ.


— Нет. Но я напугал ее.

Глаза Жаклин сверкают тем неземным блеском, который бывает у кошек. Я не могу понять ее реакцию.

Я двигаюсь на край стула.


— Жаклин, приезжайте в мой особняк. Я буду защищать вас, и мы сможем найти Кайли вместе.

— Нет. — Она даже не колеблется. — Я не стану твоей приманкой. Здесь я в безопасности. Если Кайли захочет тебя увидеть, она свяжется. Тем временем Гаррет защитит меня.

Удавка на моем горле затягивается. Как будто эта женщина уже знает, что я не заслуживаю снова видеть Кайли. Я облажался… подверг ее опасности, не сумел довериться женщине, которая столько раз отдавала себя в мои руки.

Я тихо выругался — не на Жаклин, а на себя. Я пишу свой номер на визитной карточке и передаю ее ей, прежде чем встать.


— Пожалуйста, свяжитесь со мной, если получите от нее весточку. Скажите ей, что мне жаль и что я совершил ошибку. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь ей. Клянусь.

Я пожимаю руку Гарретту и членам его стаи на выходе, но мои движения отрывисты. На автомате. Я уже за тысячу миль отсюда, ищу свою вторую половинку. Прикидываю, чем когда-нибудь смогу загладить свою вину перед ней.

~.~

Кайли


Я бросаю мотоцикл Сэма в центре города и регистрируюсь в мотеле «Никому не говори» на Чудо-Миле — месте, где можно заплатить за номер наличными и снять по часам. По телевизору в комнате показывают порно. Мило. Очень приятная атмосфера. Я выключаю его и достаю ноутбук.

Я умираю от желания потеряться в коде. Нет, я вообще умираю. Я не чувствовала себя такой потерянной, такой уничтоженной с тех пор, как умер отец. Тогда Мими была единственной, что поддерживало меня на плаву. Если ее не будет у меня сейчас…

Нет. Я не могу так думать. Мое чутье подсказывает, что она все еще жива, и я должна верить, что это так. Она крепкая, несмотря на возраст.

Итак, новый план — найти Мими и уехать из города. Но пустота этого плана, даже несмотря на воссоединение с Мими, делает меня прозрачней призрака. Оставить Джексона, верящего в худшее обо мне, немыслимо. Но часть меня ненавидит его за то, что он не доверяет мне — после того, что у нас было прошлой ночью, он думает, что я его обманула?

Хотя, может быть, именно поэтому это так глубоко ранило его. Он не из тех, кто легко отдает свое расположение и доверяется многим. Прошлой ночью он поделился со мной глубочайшей трагедией. Видеть меня со Стью наверняка показалось ему худшим предательством. Но понимание не уменьшает остроты его недоверия. Он содрал с меня кожу и разорвал на миллион кусочков еще в аэропорту.

Мне нужно все исправить. Не позволю ему верить, что я разрушила дело всей его жизни. Что я украла у него.

Даже если бы мне было наплевать на Джексона и «Секьюер», нужно заставить этих ублюдков заплатить за то, что они вовлекли меня в свой жадный план. Включая Стью.

Я приступаю к работе, следуя по денежному следу. ФБР в конечном итоге тоже должно быть в состоянии проследить за ними, но к тому времени, когда они это сделают, деньги уже давно переведут.

Мне приходится взломать пять разных банков, на что уходит остаток дня, но я иду по следу.

Бинго.

Я издаю смешок злой ведьмы, когда отправляю деньги обратно в исходное место, откуда их перевели, и отменяю каждую транзакцию. Большинство из счетов заморожены или приостановлены. Выданы новые номера. Но суть в том, что деньги останутся нетронуты, пока банки пытаются выяснить, куда их необходимо перечислить.

Получи, мистер Икс, получи, Стью. Подставить Кэтгерл было вашей самой большой ошибкой.

Свет приглушен, и я делаю паузу и проверяю, не появились ли сообщения от Мими. С приливом радости вижу сообщение в почтовом ящике.

«Минетт, я с друзьями. Позвони им по телефону 520-235-5055».

Мое сердце колотится. Я не решаюсь воспользоваться своим телефоном, сразу же подключаю голосовую линию Интернета и набираю номер. Отвечает мужской голос:


— Алло.

На мгновение я замираю, не уверенная, с кем говорю и безопасно ли это.

— Алло?

— Могу я поговорить с Жаклин?

— Ах. Она ждала твоего звонка. — Он больше ничего не добавляет, и раздается голос бабушки:


— Минетт! Dieu merci. Безопасно ли говорить?

— Да. Где ты?

— Я с волчьей стаей Тусона. В центре города.

На мгновение я просто прокручиваю в голове ее слова, пока мой мозг пытается наверстать упущенное.


— Ты сказала «волчья стая»?

— Да. Прости, я никогда не говорила тебе, Минетт. Я оборотень — кошка. Твоя мать тоже.

Сегодня у меня было слишком много сюрпризов, чтобы все это осмыслить. Моя рука безвольно опускается вдоль тела.


— Ч-что?

— Где ты, Минетт?

Минетт. Французское слово, обозначающее «кошечка». Она всегда называла меня маленькой кошечкой, потому что… она кошка. Мой разум переворачивается с ног на голову.


— А моя мама? — хриплю я.

— Да, твоя мама тоже. Вот почему этого волка влечет к тебе. Где ты, моя сладкая?

— Недалеко от центра города. Ты ранена? Что случилось?

— Мне было больно, но скоро мне станет лучше.

Мой мозг наконец-то начинают работать.


— Нам нужно немедленно уехать из города. — Я встаю и беру кожаную сумку-рюкзак.

— Ты уверена? — В голосе Мими есть что-то уговаривающее, но я не могу расшифровать, что именно. — Твой волк только что был здесь. Он сказал, что сожалеет и хочет помочь.

Стеснение в груди сменяется облегчением, за которым быстро приходит гнев. Во мне поднимается волна упрямства. У него не получится так быстро переобуться. Я показываю ему фак. Он не мой рыцарь в сияющих доспехах. Я та, кто спасает его задницу. И собираюсь придерживаться своего плана по возвращению денег, возврату миллионов транзакций и затем свалю из города к чертовой матери.

Если Джексон захочет попросить у меня прощения, когда все будет закончено, я могла бы подумать об этом. Посмотрим.

— Дай мне адрес, где тебя найти, Мими.

Она вернула телефон владельцу, потому что молодой человек берет трубку и выбалтывает адрес одной из немногих квартир в Тусоне в центре города. Он прочищает горло.


— Твоей бабушке понадобится свежая одежда, когда ты придешь.

Терпеть не могу ледяные колючки, которые пронзают мои руки, когда слышу это.


— Я куплю ей что-нибудь, — обещаю.

Я обдумываю варианты. У меня нет транспорта, так как я уже бросила мотоцикл Сэма. Я могла бы взять такси. Могла бы взломать «Юбер» и зарегистрироваться с помощью кредитной карты с одним из моих новых идентификационных имен. Но по какой-то причин, я хочу сделать это, не нарушая закон. Не знаю, может быть, мне нужно доказать, что я не преступница, за которую меня принимает весь мир.

Мой дом находится в нескольких милях отсюда. Одежда Мими там. ФБР будет наблюдать. А как насчет предполагаемого мистера Икс? Возможно, тоже.

Черт. У меня на кровати уже лежит упакованная сумка. Было бы здорово забежать и схватить ее и еще кое-что для Мими. Может, нужно просто отвлечь их внимание.

Я вызываю такси и жду, когда оно приедет. Затем сообщаю о жестоком ограблении, которое происходит в доме через дорогу от моего.

Я оставляю такси в квартале от своего дома и направляюсь по переулку, держась тени под покровом ночи. В доме моего соседа с нескольких сторон завывают сирены. Я подкрадываюсь по ступенькам черного хода и использую ключ, спрятанный во рту керамической лягушки в саду.

Внутри дом кажется непривычным. Люди были внутри. Не знаю, чем доказать, но уверена в этом. Что неудивительно. Наверняка полиция уже обыскала это место. Я двигаюсь в темноте, не включая никаких огней. Хватаю свой чемодан и направляюсь в комнату бабушки. Я слышу взвод курка как раз перед тем, как чья-то рука закрывает мне рот, а твердый металл упирается в затылок.

~.~

Джексон


Я никогда в жизни не чувствовал себя таким бессильным. Я облажался с Кайли, моя компания в канаве, и расхаживаю по своему офису после полуночи, не в силах придумать стратегию, чтобы все исправить.

Я рассказал специальному агенту Дугласу о своих подозрениях в отношении Стью, хотя и не хотел признаваться ему о встрече с Кайли. А еще не говорил ему о бабушке Кайли. Почему-то сомневаюсь, что фраза «Я видел старушку, но оказалось, что она оборотень, так что пули ее ничуть не задели» прозвучит убедительно.

Звонит мой мобильный телефон.

Гаррет.

Я отвечаю на звонок, выпаливая:


— Кинг.

— Жаклин ждала, что внучка заберет ее несколько часов назад. Пожилая кошка думает, что что-то случилось.

Я леденею и ругаюсь так громко, что дрожат стекла.

— Я знаю, брат.

— Откуда она шла? Каков был план? — требовательно спрашиваю я.

— Она не сказала, где была. Я набирал номер, с которого она звонила, но он просто звонит и отключается. Сказала, что уже едет сюда, и спросила адрес. Я попросил ее принести какую-нибудь одежду для Жаклин, потому что ее одежда испачкана кровью. Время было около семи вечера.

Я частично трансформируюсь, мой волк хочет убивать. Я борюсь, чтобы вернуть свою человеческую сторону, но мой голос звучит как чистое рычание.


— Я пойду обнюхаю ее дом. Оставайся на связи. — Я вешаю трубку, не дожидаясь ответа.

Проклинаю свое офисное здание за то, что оно находится так далеко от дома Кайли. Я хочу немедленно перевоплотиться и бежать туда, но не смею тратить драгоценное время. Я веду машину, руки чуть не разрывают руль на куски. Двое федералов сидят через дорогу в фургоне, наблюдая за домом. Я стучу в дверь фургона, когда прохожу мимо, и иду к входной двери. Улавливаю множество запахов человеческих мужчин. Ничего свежего. Я хожу по дому, желая измениться, но не осмеливаюсь. Все в порядке. Мой человеческий нос по-прежнему работает лучше, чем обонятельные органы большинства других людей. Я улавливаю запах Кайли у задней двери. Ее свежий аромат. Дергаю за ручку и обнаруживаю, что дверь открыта.

За ее запахом легко следовать — в спальню, но что меня пугает, так это аромат человеческого мужчины. Не Стью — какой-то другой мужчина. И порох.

Черт.

Кайли попала в беду. Черт бы ее побрал. Какого хрена она рискнула вернуться сюда? Ей следовало быть умнее.

Я выскакиваю обратно за дверь, принюхиваясь к ветру, пытаясь выяснить, куда ее увезли. Всё случилось не за входной дверью — я бы почувствовал. Кроме того, федералы бы увидели. Улавливаю след их обоих ароматов в переулке, а затем он исчезает. Должно быть, там ждала машина.

Христос на палочке, хуже и быть не могло. Я беру свой телефон, затем набираю Гаррета, сообщая ему о том, что нашел.

Черт возьми. Если с ней что-нибудь случится, я перегрызу глотку каждому мужчине, которого просто подозреваю в том, что он знал о похищении Кайли.

В сотый раз проклинаю себя за то, что не доверял ей. За то, что отправил ее в одиночку в опасность.

Кайли. Мой котенок. Там, одна, в смертельной опасности.

Я поднимаю лицо к луне, едва сдерживая вой ярости и муки.

~.~

Кайли


Я в багажнике машины, мои руки связаны скотчем за спиной, еще одна полоска закрывает рот. Я задыхаюсь от собственной слюны. Вдыхаю и выдыхаю с отчаянными попытками, но мои ноздри плотно закрыты.

Звезды танцуют перед моими глазами. Багажник вращается.

«Не заставляй меня снова лапать тебя».

Видимо, я потеряла сознание, потому что слышу, как Джексон обращается ко мне. Я вызываю в воображении ощущение его рук, крепко прижимающихся к моей груди.

Мое дыхание сбивается с бешеного, удушающего ритма.

Я представляю Джексона, лежащего позади меня в багажнике, его огромные руки обвились вокруг меня, ладони прижаты к моей груди.

«Я вызываю у тебя рефлекс спокойствия».

Я позволила облегчению захлестнуть меня, как это было в лифте. Чувство безопасности, оттого что я нахожусь рядом с Джексоном. Чувство принадлежности, дома.

Конечно, знаю, что об этом лучше забыть, но если обман себя в этот момент воспоминаниями о Джексоне Кинге помогает, я поступлю так.

Машина съезжает на гравий, а затем замедляет ход и останавливается. Я напрягаюсь, готовясь к бою. Моя нога вылетает в ту же секунду, как открывается багажник, но этот засранец уворачивается и бьет меня по лицу. Боль взрывается в моей щеке, разрушая ту малую концентрацию, которую я собрала.

Я слабею, тошнота поднимается в животе, отчаяние кровоточит внутри.

Парень вытаскивает меня наружу. Мы находимся на каком-то складе. Он тащит меня внутрь, где собрались еще несколько мужчин, включая Стью, который сидит, склонившись над компьютером, установленным на карточном столе.


— Смотрите, кто заявился к ней домой, — растягивает слова мой похититель.

Я свирепо смотрю на Стью, у которого хватает наглости выглядеть недовольным моим внешним видом.

— Первое, что пошло правильно за весь день, — отвечает парень с четким британским акцентом. — Посади ее сюда. — Он пинком отодвигает стул рядом со Стью. — Кто-то изменил денежный след на украденных картах. Я поручил Стью поработать над этим, но готов поспорить, что этот маленький взломщик имеет к этому отношение.

Я хочу сказать чертовски верно, но не склонна к самоубийству.

Меня толкают в кресло, и я смотрю через плечо Стью на его экран. Он переводит взгляд туда же. На его лице читается отчаяние. И страх.

Похоже, Стью откусил гораздо больше, чем может прожевать. Мне следовало бы злорадствовать, но я не радуюсь его страданиям. То, что у одного злодея, который наполовину мой союзник, проблемы с остальными, мне не очень помогает.

— Как насчет того, чтобы отрезать ей пальцы? Навсегда остановить ее от взлома? — выдает один из четырех мужчин, прислонившись к ящикам и куря сигару.

— Заткнись. Ты отрежешь ей пальцы, она не сможет всё исправить. — Британский акцент подходит ко мне.

— Очень жаль, что мы уже убили старушку. Сейчас она была бы хорошим рычагом давления, — заявляет другой.

Я пытаюсь выглядеть непринужденно, несмотря на ужасную пульсацию на щеке, куда ударил парень. Как будто это мой первый день на работе, и меня только что не похитили и


не угрожали. Я закидываю одну ногу на другую и наклоняюсь поближе к Стью.


— Итак, что происходит?

Британский акцент хватает меня за волосы и дергает голову назад с такой силой, что у меня стучат зубы.


— Ты обратила вспять перевод денег?

Я бросаю на него свой самый упрямый взгляд.


— Почему я должна помогать вам? Джексон Кинг думает, что я ответственна за все это.

Он дает мне пощечину, вновь разжигая острую боль в имеющимся синяке.


— Верни систему, — командует он.

Я шевелю пальцами, скрученными за спиной.


— Мне нужно, чтобы мои пальцы были свободны, — выдаю я.

— Без пальцев. Скажи ему.

Черт.

Я игнорирую человека с британским акцентом и обращаю свое внимание на Стью.


— Хорошо, где ты?

Он пытается прямолинейно взломать систему безопасности, что, как мы оба знаем, не сработает. Мне приходит в голову, что он, возможно, не так уж и старается. Наверное, понял неизбежность своей судьбы. Они, вероятно, собираются избавиться от него, как только он завершит сделку.

Британский акцент снова дергает меня за волосы.


— Помоги ему.

Я позволяю своему гневу проявиться.


— Ладно, придурок. Вы знаете что-нибудь о хакерстве? Никто никогда не знает, как туда попасть. Речь идет об экспериментах. Ты просто продолжаешь пробовать что-то, пока не добьешься определенного прогресса. Если я собираюсь помочь Стью, мне нужен мой собственный компьютер и мои пальцы. То, что я заглядываю ему через плечо, только замедляет нас обоих.

Британский акцент — буду называть его БА, смотрит на Стью, который пожимает плечами.


— Она права.

Слишком безумно надеяться, что они отдадут мне мой компьютер, но БА снимает ленту с моих запястий и сует мне в лицо другой ноутбук. Несмотря на то, что я все еще в мини-юбке, в которой была несколько дней назад, кладу одну лодыжку на колено, чтобы соорудить стол, и открываю ноутбук.

Я была в системе Джексона всю неделю через его компьютер и оставила открытой лазейку для себя, именно так перевела деньги обратно сегодня. Теперь я не вхожу напрямую, так же как и Стью.

— Она работает? — требовательно спрашивает БА.

Стью заглядывает мне через плечо.


— Да.

Я игнорирую их, мои пальцы летают по клавишам, когда настраиваю программы автоматического вскрытия пароля.

Как только все отводят взгляд, начинаю взламывать «Верайзон», именно так я звонила Мими до этого. Стью оглядывается, и я указываю на открытое окно позади, продолжая двигать пальцами. Я задерживаю дыхание.

Он остановил взгляд, и я знаю, что он заметил. Жду, когда он сдаст меня.

Ничего не происходит.

— Знаете, пока Кайли работает, я вам не нужен. Я просто торможу ее. — Стью закрывает свой ноутбук и встает.

Звук взводимого курка заставляет нас обоих замереть. БА — который, как я полагаю, сейчас должен быть мистером Икс — приставляет дуло пистолета к виску Стью.


— Уверен, что хочешь, чтобы я поверил, что ты нам не нужен? — От его ледяного тона у меня по спине пробегают мурашки.

Я думаю, что это заставило Стью чуть не наложить в штаны, потому что он издает странный писк, садится и открывает свой ноутбук. Тем не менее должна отдать ему должное, потому что он действительно возвращает долги.


— Ты угрожаешь мне? У тебя ничего нет без меня. Ноль.

— Ты только что сказал мне, что все, что мне нужно, — это она.

— И кто узнает, взламывает ли она систему безопасности или пенсионный фонд твоей матери?

Мистер Икс кладет пистолет в ладонь и ударяет им Стью сбоку по голове, так сильно, чтобы тот со стоном падает на пол.

Я вздрагиваю и от звука металла о кость, и от жалкой скомканной груды, в которую превратился Стью.

Напоминание — я здесь сама по себе. Впрочем, ничего нового.

Я снова переключаю вкладки, ввожу номер, по которому звонила Мими, и отправляю текстовое сообщение.

«Нужна помощь. На складе, в 10–15 минутах езды от моего дома. Красная «Тойота Королла» припаркована рядом. Номер DCR 583».

Я закрываю его и возвращаюсь к главному экрану.

Мими обратилась бы за помощью ко мне. С моей стороны было глупо возвращаться в дом, но у меня всё еще есть шанс спастись. Тем более что сейчас я нужна им живой.

Мне лишь нужно потянуть время…

~.~

Джексон


Я протираю дырку в полу, расхаживая по квартире Гаррета. Сэм тоже там. Сейчас два часа ночи, но никто не спит. Жаклин выглядит более бледной и измученной, чем сегодня днем, ее страх за Кайли состарил ее еще на десять лет. Я бы утешил ее, но готов снести это здание.

Звон телефона Гаррета заставляет всех обернуться. Он читает текст вслух. Мгновенно все его люди встают как единая сила. Впервые я испытываю теплые чувства к стае за многие годы, а может быть, и вообще за всё время. Но эта солидарность, эта поддержка — то, от чего я себя оградил.

Я не обманываю себя, думая, что они делают это для меня. Ясно, что они все полюбили старушку. К тому же они прирожденные герои. У Гаррета целая армия молодых, энергичных парней двадцати с чем-то лет. Воины, готовые защищать свою стаю.

— Рядом не так много мест. Есть склады на Саут-Кино и несколько к югу от центра города, по другую сторону железнодорожных путей. — Он открывает карту в телефоне и держит так, чтобы все могли видеть. — Мы разделимся, проедем по улицам. Если что-то заметите, звоните. Никто не входит туда в одиночку, понятно? — Гаррет выкрикивает приказы, и на этот раз альфа во мне даже не ощетинивается. Его голова сейчас гораздо более светлая, чем моя. Я благодарен ему за руководство.

— Джексон и Сэм, возьмите эти квадраты кварталов к востоку от Кино.

Я киваю и направляюсь к двери, даже не дожидаясь, пока он закончит делить зоны.

Кайли нужна помощь, и я чертовски уверен, что найду ее. Мы подъезжаем к складскому району и медленно ездим вверх и вниз по улицам и переулкам в поисках «Короллы». Тридцать минут пролетают незаметно. Сорок пять. Узел в моем животе такой тугой, что подкатывает к горлу.

Звонит телефон.

— Мы нашли. Северный Тул семьсот тридцать восемь.

Я не утруждаюсь ответом Гаррету, просто жму на газ, сворачивая за угол переулка и раскидывая гравий. Через две с половиной минуты я на месте. Глушу двигатель, прежде чем подъехать к зданию, и сворачиваю в тень. Мотоцикл с одним из солдат Гаррета уже стоит там. Еще трое подъезжают сзади, все одинаково молчаливые и осторожные. Умные ребята, люди Гаррета.

Мы снимаем с себя одежду и перевоплощаемся.

~.~

Кайли


Я слышу что-то снаружи, но, кажется, никто больше не замечает. Надеюсь, что это подмога, но не смею поверить. Рядом с дверью скрежещет металл, и все пятеро мужчин тянутся к оружию.

— Тсс… что это было? — шипит мистер Икс.

Я вскакиваю на ноги.


— Эй, мне нужно в туалет, — объявляю громким голосом. — Где здесь уборная?

— Сядь, сука, на место.

Я иду вперед. Возможно, я приняла таблетки глупости, не знаю. Может, просто была очень уверена, что помощь придет. Я недооценила, насколько вспыльчивыми и опасными были эти люди.

Парень целится мне в грудь из пистолета. Стью, как сумасшедший, прыгает передо мной и принимает пулю как раз в тот момент, когда взрыв звенит у меня в ушах. Я смотрю, как он падает, вижу, как жизнь ускользает из его глаз.

Черт. Стью только что умер за меня.

Повсюду воцаряется хаос, когда металлическая дверь гаража распахивается и внутрь врывается стая гигантских волков.

Выстрелы. Летят пули. Сквозь ужасный звон в ушах я слышу вой раненых волков и крики людей, на которых нападают щелкающие челюстями звери.

Хотя серебряных волков много, с моим не спутаешь. Огромный. Величественный. Свирепый. Он замечает меня и на минуту отвлекается. Один из придурков целится и стреляет.

— Нет! — кричу я и ныряю перед ним. Боль пронзает меня насквозь. Раскаленное добела пламя жара. Я пытаюсь продолжать бежать к Джексону, но мое тело сжимается в комок. Удовлетворенность растекается по телу. В кои-то веки я не стояла и не смотрела, как умирает тот, кого я любила. Стью спас меня. И теперь я спасла Джексона.

И да, я люблю Джексона. Я знаю это с абсолютной ясностью. Он — моя безопасность. Мой дом. Он — мое прошлое и мое будущее. Мое настоящее.

Джексон грациозно перепрыгивает через меня, и булькающий звук наполняет мои уши. Я не смотрю, потому что знаю, что он только что перегрыз горло стрелку.

Теперь он здесь, рядом со мной. Он стоит надо мной, защищая меня своим собственным телом. Лижет мне лицо, скулит.

Ужасное покалывание проходит по всему моему телу. Вспышки жара поражают, как молния. Зрение сужается до туннеля, затем обостряется. Звуки становятся громче, запахи сильнее. Мое зрачки становится черными, в то же время мои клетки, кажется, разделяются на части. Я — ничто и всё одновременно.

Святая загробная жизнь, Бэтмен. Я только что умерла.

Это кажется несправедливым. Я только что нашла Джексона. Позволила себе признаться в любви к нему. Верила, что мы можем быть вместе.

Мое сознание проясняется, и вместе с этим вся боль возвращается с двойной интенсивностью. Я пытаюсь застонать, но единственный звук, который вырывается из моего рта, — это низкое рычание.

Рычание?

Джексон мерцает и перевоплощается, его человеческое лицо маячит перед моим. Он смаргивает слезы, но не выглядит печальным. Его лицо полно удивления.


— Вот и все, котенок. Ты изменилась. Ты показала мне себя пантерой.

Пантерой?

Я смотрю вниз на гигантские черные лапы. Святое перевоплощение, Кэтгерл.

Джексон гладит меня по морде. Приглаживает мех.


— С тобой все будет хорошо, детка. Оборотни могут исцеляться от пулевых ранений. — Ему удается слабо улыбнуться. — Скажи спасибо, что ты перевоплотилась. Ты сделала это, детка.

Прекрасный рокочущий звук вырывается из моей груди. Мурлыкающий. Это увеличивает остроту пулевого ранения, но я инстинктивно знаю, что это хорошо. Это исцеляет меня.

Джексон продолжает гладить мое лицо и уши, глядя на меня сверху вниз с яростным вниманием.

Поблизости звучат сирены.

Волк лает, резко и громко. Звучит как приказ.

Джексон подхватывает меня на руки и выбегает на улицу. Я смотрю через его плечо на безжизненное тело Стью. На человека, который в конце концов склонил чашу весов правосудия. Стал героем после смерти, а не преступником. Что-то в его поступке исправляло эту хреновую ситуацию. Похоже на искупление вины за смерть моего отца. Как будто вселенная была у меня в долгу. Нет, как будто вселенная показывает мне доказательство того, что все еще хорошо. Что я могу доверять кому-то еще, а не только семье.

Черт, повсюду люди — оборотни, которые пришли, чтобы помочь мне. Оборотни, которые даже не знают меня.

Сэм у «Рэндж Ровера» натягивает джинсы, когда мы добираемся до туда. Он распахивает дверь на заднее сиденье для своего брата по стае, и Джексон забирается внутрь, все еще держа меня. Сэм запрыгивает на водительское сиденье и заводит машину, отъезжает, не включая фар. Вой сирен становится громче.

Я кладу тяжелую голову на колени Джексона и закрываю глаза, боль слишком сильна. Он продолжает гладить мой мех и тихо бормотать, и я верю — нет, знаю, без тени сомнения, — что, наконец-то, хоть раз в моей жизни, все будет хорошо.

~.~

Джексон


Первые лучи света поднимаются над горами, когда Сэм въезжает в гараж.

По моему приказу он остановился, чтобы забрать Жаклин. Я знал, как волновалась ее бабушка, и наоборот. Хочу, чтобы Кайли получила всю необходимую поддержку, особенно учитывая, что это ее первое перевоплощение. Хотя оно было необходимо для ее выживания, она может не знать, как вернуться назад, когда придет время.

Я несу ее внутрь. Сэм пытается помочь Жаклин, но старая кошка настаивает на том, чтобы идти самостоятельно, тяжело опираясь на Сэма. Мы размещаем их обеих в гостевой спальне наверху. Жаклин изменяется и сворачивается калачиком рядом с Кайли, передавая свои мурлыкающие вибрации для исцеления внучки.

Я сижу рядом с кроватью, сердце гулко колотится, пальцы скользят по гладкому черному меху Кайли.

Она чертовски великолепна. Огромная черная пантера с золотыми глазами. Поистине внушает благоговейный трепет. Впервые в моей жизни что-то имеет смысл. Конечно, мой волк выбрал эту невероятную женщину. Она олицетворяет все, на что я когда-либо мог надеяться в паре: сильная, блестящая, красивая. К тому же оборотень.

Неминуемо наступает утро, мой телефон разрывается от звонков. Я выхожу из комнаты, чтобы не беспокоить Кайли, затем отдаю распоряжения по телефону Луису, Саре из отдела по связям с общественностью и финансовому директору «Секьюер». Деньги были возвращены — все до единого цента. Я говорю Луису, чтобы он взял на себя сообщение в СМИ, потому что без малейшего сомнения знаю, кто несет за это ответственность. Моя звездная сотрудница, Кайли Макдэниел.

Когда возвращаюсь в комнату, дыхание Кайли становится ровным и расслабленным, ее раны уже закрылись.

— Похоже, все деньги вернулись на счета. Ты сделала это, не так ли, красавица? — бормочу я, поглаживая ее по щеке. Она толкается в мою руку.

— Ты можешь измениться обратно, котенок? Вернуть Кайли?

Глаза большой кошки расширяются. Как я и боялся, она не знает как.

— Когда Сэм попытался затеряться на склоне калифорнийской горы, я схватил его за горло и потребовал, чтобы он трансформировался. Животное может взять верх, если ты слишком долго обходишься без человеческой формы. Ты забываешь, кто ты есть.

Жаклин перевоплощается и одевается. Она что-то шепчет Кайли по-французски. Я улавливаю слова, которые понимаю. «Найди» и «успокойся», и «запомни». Не знаю, отличается ли это у кошек, поэтому рад, что Жаклин готова помочь.

Кайли беспокойно двигается. Ее глаза открываются и закрываются, лапы сгибаются, показывая огромные острые когти. Она переворачивается и встает на кровати. Перекатывается обратно на бок.

Жаклин снова говорит — постоянный поток наставлений.

Кайли царапает когтями кровать, разрывая простыни и одеяла.

— Вернись ко мне, котенок. Я хочу поцеловать тебя, — бормочу я.

Она обращает на меня золотистые глаза, и наши взгляды встречаются. Кажется, мы оба не дышим. Наконец, воздух вокруг нее мерцает.

— Вот и все, детка, — подбадриваю я, но мерцание исчезает. — Осторожнее. Пробуй снова. Мне нужно поцеловать твой прелестный ротик.

Воздух снова мерцает, и появляется Кайли, бледная, но еще более красивая, чем раньше.

— Детка. — Я бросаюсь, чтобы завернуть ее в одеяло и притянуть к себе на руки.

— Где поцелуй, который ты обещал? — хрипит она.

— Принеси воды, — рявкаю я Сэму, который стоит, прислонившись к дверному проему. Он тут же исчезает.

— Ну? — требует она.

Я не сдерживаюсь. Завладеваю ее ртом со всей свирепостью, таящейся внутри меня. Потребность обладать, требовать, отмечать, спариваться с ней хлынула из меня потоком. Необходимость наказать ее за то, что она получила пулю, предназначавшуюся мне. Показать ей мою любовь, мою привязанность, мое обещание быть рядом с ней в следующий раз. Чтобы не подвести ее так, как я сделал в этот раз. Я раздвигаю ее губы языком. Наклоняюсь к ней, требуя большего, беря всё. Впитываю ее в себя. Я пожираю ее.

— Мне так чертовски жаль, — хриплю я, когда мы наконец заканчиваем поцелуй, хватая ртом воздух. — Я никогда больше не позволю тебе уйти. Никогда не покину тебя. Это чертово обещание.

Она слабо улыбается, и я вспоминаю о хрупком состоянии ее здоровья. Приступ вины за то, что я так сильно ее поцеловал, пронзает меня.

Сэм возвращается с водой, и я выхватываю стакан у него, чтобы передать своей паре.


— Боже, чувак. Так будет на протяжении всей беременности?

Все в комнате замирают, а я прокручиваю его слова в голове.

Беременность?

Иисус. Да. Запах Кайли изменился. Победа обрушивается на меня, как метеор. Мой волк делает двойное сальто назад и ходит по кругу вокруг Кайли, размахивая кулаками. Она носит моего щенка. Моего щенка.

Жаклин прикрывает рот.


— Боже мой, — выдыхает она, а затем бросается к нам, быстро кудахча по-французски.

Недоумение Кайли расцветает в ее влажных глазах.

Я прижимаю ее к себе, мой волк яростно охраняет, даже когда нет потенциальной угрозы.


— Вот как ты изменилась, котенок. ДНК моего детеныша перевесила чашу весов.

Она смеется сквозь слезы.


— Я беременна? Откуда ты знаешь? Ты уверен?

Жаклин, Сэм и я все киваем.


— Твой запах изменился, детка. Ты беременна. — Слезы щиплют глаза.

Жаклин и Сэм тактично выскальзывают из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Котенок, я знал, что ты моя пара с того момента, как ты вошла в тот лифт. Ты мне нужна. Ты единственный человек, которому я доверял, единственная, в кого верил. Когда-либо. Я могу с тобой поиграть, притворяться, что предлагаю тебе выбор быть моей парой или нет, но факт в том, что ты моя. Ты побежишь, я последую за тобой. Ты спрячешься, я найду тебя. Так что, пожалуйста, облегчи нам обоим задачу и скажи мне, что ты остаешься.

Кайли поджимает губы и присвистывает.


— Возможно, это худшее предложение, которое я когда-либо слышала.

Я не могу побороть улыбку, расплывающуюся на губах.


— Это означает «да»?

Она смотрит на меня долгим взглядом — достаточно долгим, чтобы я перестал дышать, заставляя себя не ерзать.


— Я все еще злюсь на тебя за то, что ты не верил мне.

Я прижимаюсь к ее щеке.


— Знаю. Я облажался. Но обещаю, что проведу остаток своей жизни, заглаживая вину перед тобой. Ты и твоя бабушка будете править моей гребаной жизнью.

Ее глаза снова туманятся, и она прислоняется своим лбом к моему.


— Я думала, ты тот, кому нравится править.

— Ммм-хмм. Да. Всегда. Сможешь ли ты с этим жить?

— Да. — На этот раз она не колебалась, и я чуть не падаю от облегчения. — Есть только одна маленькая проблема.

Мои плечи напрягаются.


— Какая? — спросил я.

— Меня разыскивает ФБР.

— Я это исправлю, — обещаю. — Гарретт остался, чтобы инсценировать на складе, будто Стью и его подельники убили друг друга. Ты будешь ответственна за возврат денег. Не думай об этом больше. — Я не могу остановить свои руки, блуждающие по ее нежной коже, скользнувшие вверх под футболку, чтобы обхватить ее грудь. — Единственное, о чем тебе нужно беспокоиться, — это о том, как растет наш ребенок.

Кайли запрокидывает голову, снова предлагая мне свой рот, и я целую ее, едва веря, что она действительно моя.

— Когда ты собираешься отметить меня? — Ее голос звучит хрипло, без страха.

— Как только ты поправишься, детка. Сразу после того как сделаю красной твою хорошенькую попку за то, что она приняла пулю, предназначенную мне.

Она покачивает своей задницей у меня на коленях.


— Ты знаешь, что всегда будешь моим героем. — Она касается моего лица. — Просто не могла беспомощно наблюдать, как убивают еще одного человека, которого я люблю.

Мое сердце рикошетом бьется в груди.


— Ты любишь меня?

Она смеется хриплым смехом, который сводит меня с ума.


— Я люблю тебя, волк. Я уже говорила тебе это раньше.

— Я не против услышать это вновь.

— Я люблю тебя, я люблю тебя, я…

Я заставляю ее замолчать поцелуем, накрывая ее рот своим, поглаживая ее губы, переплетая наши языки.


— Я люблю тебя, котенок. Теперь ты дома.

Она откидывает голову назад и закрывает глаза.


— Да, — вздыхает она. — Ты — мой дом.


Эпилог


Месяц спустя


Кайли


— Задери юбку, детка. Дай мне посмотреть, что меня ждет, когда мы вернемся домой. — Мой партнер не стал менее властным с тех пор, как пометил меня. Наша совместная поездка домой с работы стала лишь одним из многих удовольствий работы на Джексона Кинга. Еще один плюс — совместные обеденные перерывы. И собираюсь помочь ему с его новым кодом.

Он смотрит на меня, как умирающий с голоду человек. Как будто не трахнул меня на своем столе после того, как прошелся линейкой по моей заднице во время обеденного перерыва. Как будто у него нет полного доступа ко мне каждую ночь дома.

— Быстрее, котенок. Каждая секунда, которую ты заставляешь меня ждать, принесет тебе удар ремнем.

Я уже потянулась к подолу своей облегающей юбки, но останавливаюсь, озорно улыбаясь.


— Так?

Теперь, когда во мне активировалось ДНК оборотня, мое тело исцеляется почти мгновенно, а это значит, что Джексон может применить любую форму наказания, какую пожелает, и боль будет лишь мимолетной. На самом деле это немного грустно. Потому что теперь я не смогу насытиться ей никогда.

Джексон хватает ткань и задирает мою юбку до талии, с силой разрывая ткань. Затем раздвигает мои бедра.


— Покажи то, что принадлежит мне. — У него хриплый голос. Мне нравится слышать его таким, наполовину охваченным желанием ко мне. Теперь, когда знает, что я оборотень, он не боится быть грубым.

В прошлое полнолуние он снова поселил меня в своей хижине и трахал меня во всех позах, под всеми углами и во все места. Я думала, что в прошлый раз он был ненасытен, когда пытался не пометить меня, но оказалось, что спаривание с ним не гарантирует моей безопасности в полнолуние.

И это не жалоба.

Я глажу себя между ног.


— Ты видишь? — мурлыкаю я.

Он выдавливает из себя ругательство.


— Хватит, — рычит он. — Спусти трусики, или я их порву.

Я демонстративно снимаю трусики и размахиваю ими перед его лицом, пока он ведет машину.

Джексон хватает их, подносит к носу и глубоко вдыхает, потом сует в нагрудный карман. Сегодня он в костюме, из-за которого я весь день была мокрой. Мне нравится, когда он носит свой костюм генерального директора, почти так же сильно, как люблю обтягивающие футболки и джинсы.

— Детка. — Он тянется через машину и засовывает руку мне между ног. — Раздвинь бедра шире для меня. Мне нужно увидеть свою киску.

Я пытаюсь подчиниться, но ему все равно не видно, потому что его пальцы ласкают мой клитор и половые губки, заставляя меня извиваться, жар разливается между моих ног.

Рокочущее рычание Джексона наполняет «Рейндж Ровер». Он засовывает в меня палец.

— Джексон, — выдыхаю я. — Не з-за рулем.

Он цыкает и скользит пальцем внутрь и наружу, посылая спирали тепла и удовольствия по моему телу.


— Кто здесь отдает приказы, котенок?

Я стону, когда он вводит палец еще глубже. Не знаю, как ему удается ехать прямо. Ослепленная желанием, все вокруг меня наклоняется и раскачивается, смещаясь в одну сторону, затем выравниваясь и соскальзывая в другую.


— Т-ты.

— Верно, детка.

Я трусь клитором о тыльную сторону его ладони, вводя его палец глубже.

— Кому принадлежит каждый твой оргазм?

Я поднимаю свой таз навстречу его пальцам, стиснув зубы.


— Тебе! П-пожалуйста, Джексон.

Он рычит.


— Вымаливай, котенок.

Я не гордая.


— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, Джексон!

Он наклоняется вперед и вставляет второй палец.

Я отрываю бедра от сиденья, проглатывая крик прямо перед тем, как кончить.

— Правильно, детка. Кончай мне на пальцы. Ты будешь сжимать мой член, когда кончишь снова дома. После порки.

Мои бедра дрожат, когда я откидываюсь назад, безвольная и дрожащая от разрядки.

Джексон заезжает на свою подъездную дорожку — нашу подъездную дорожку, продолжает он напоминать. Я все еще не могу поверить, насколько тесно переплетены сейчас наши жизни. Мы выходим из машины, и я поправляю юбку. Джексон обходит машину и прижимает меня к ней. Он хватает мое лицо одной рукой и удерживает его в плену для горячего, жадного поцелуя.

— Я знаю, что твоя киска все еще сжимается для меня. — Откуда он это знает, понятия не имею, но он прав. Рука, держащая мое лицо, опускается, чтобы обхватить мой затылок. — Итак, мы заходим в дом, поцелуем Мими и поужинаем. Но, когда я подам тебе сигнал, ты поспешишь наверх и снимешь все, кроме этих сексуальных высоких каблуков. И я хочу, чтобы ты ждала меня с задранной задницей и уткнувшись лицом в одеяла. Поняла?

Сдавливание между моих ног становится все более отвлекающим.

— Да, сэр.

Он улыбается и проводит подушечкой большого пальца по моей нижней губе.


— Хорошая девочка. Пошли.

Внутри дома пахнет божественной кухней Мими.

— А-а, вы дома. — Мими сияет. На ней дурацкий фартук, который купил ей Сэм, с изображением французской пищевой пирамидки: французского хлеба, сыра и киша.

Джексон целует ее в щеку.


— Чем так вкусно пахнет, Мими?

— Стейк для волков. Лосось для кошек. Рис, салат и свежий хлеб для всех нас.

Сэм входит через заднюю дверь, неся блюдо, доверху наполненное стейками с гриля.


— Ваше мясо, мадемуазель. — Он отвешивает Мими поклон и подмигивает.

Она краснеет, как школьница. Они с Сэмом отлично ладят. Сначала Сэм предложил съехать, но мы с Мими и слышать об этом не хотели, и Джексон поддержал нас.

— Ты — моя стая, — настаивал он. — Вы трое. Вы все нужны мне в моем доме, где я смогу вас защитить. И, Сэм, ты нужен мне рядом, чтобы защищать моих женщин, когда я в отъезде.

— Отнеси в гостиную, — приказывает Мими Сэму и прогоняет нас за ним. Я пытаюсь сесть на стул, но вместо этого Джексон тянет меня к себе на колени. Он до сих пор не устал меня кормить. Привилегия волка.

Когда смотрю, как моя маленькая семья собирается за столом, мое сердце наполняется такой силой, что еще немного и разорвется. Какой бы странной и неправдоподобной стаей мы ни были, с ними я испытываю глубокое чувство принадлежности. Это та семья, которую я искала все эти годы.

Наконец-то, я с подобными себе, безмерно любимыми.

Дома.

Загрузка...