Бердзенишвили Н. А. Основные линии развития грузинской историографии. Тезисы. Тбилиси, 1964, с. 18 (на груз. яз.).
Столетняя летопись. Подготовка текста, исследование и. словарь Р. К. Кикнадзе. Тбилиси, 1987 (на груз. яз.).
Джавахишвили И. А. История грузинского народа, III. Тбилиси, 1966, с. 278 (на груз. яз.).
Подробно см. Кекелидзе К. С. История грузинской литературы. II. Тбилиси, 1958, с. 493—532 (на груз. яз.).
Автографический список сочинения хранится в Институте рукописей АН ГССР (Н-2140). Два списка ЛО ИВАН СССР переписаны в 1841— 1843 гг. в Петербурге известным грузинским книжником С. Табидзе. Оригиналом для него послужил автографический список.
Марр Н. Я. Несколько слов о грузинском переводе «Шах-наме». — Иверия, 1891, № 135 (на груз. яз.); Такайшвили Е. С. Описание рукописей «Общества распространения грамотности среди грузинского населения», т. I, вып. 1—4. Тифлис, 1904, с 351—352, 355—357, 375—376.
Джанашвили М. Г. Парсадан Горгиджанидзе и его труды. Тбилиси, 1896, с. 29—72; Горгиджанидзе Парсадан. Грузинско-арабско-персидский словарь. Издал В. С. Путуридзе. Тбилиси, 1941 (все на груз. яз.).
Два автографических списка перевода хранятся в Ленинграде и Тбилиси.
Brosset М. Histoire de la Georgie, II, S—P; 1857. p. 510—514.
Чичинадзе З. И. Грузинская литература в XVII—XVIII в.в. Тбилиси, 1888, с. 17—18; Джанашвили М. Г. Парсадан Горгиджанидзе и его труды, с. 20—29: Джавахишвили И. А. Древнегрузинская историческая литература. — Соч., т. VIII. Тбилиси, 1977, с. 284—289; Какабадзе С. Н. История Парсадана Горгиджанидзе. — Исторический вестник, II. Тбилиси, 1924, с. 204—206; Путуридзе В. С. Грузинско-арабско-персидский словарь Парсадана Горгиджанидзе, с. XIV (все на груз. яз.).
Джами Аббаси, рукопись ИВ АН СССР, М-27, л. 1а.
Там же, л. 346 a.
1103 г. «татарского короникона» (хиджры) соответствует 24.IX.1691— II.IX.1692 г., а 379 г. грузинского короникона — 1691 году.
«Родом я был из Картлийского Гори» (Джами Аббаси, рук., М-27, л. 1а).
Габашвили В. Н. Грузинский феодальный строй XVI—XVII вв. Тбилиси, 1958, с. 353—418 (на груз. яз.).
Сведения Мухаммеда Тахира о Грузии. Персидский текст, перевод и примечания В. С. Путуридзе. — Материалы по истории Грузии и Кавказа, вып. 30. Тбилиси, 1954, перс. текст, с. 410; Горгиджанидзе П. История Грузии, указ. рукопись, л. 182а.
Сведения Мухаммеда Тахира, перс. текст, с. 410.
Там же.
Там же.
Там же, с. 411.
Горгиджанидзе П. История Грузии, указ. рукопись, л. 182а. Джами Аббаси, рук.. М-27, л. 1а.
Гвритишвили Д. В. Очерки из истории Грузии, т. III. Тбилиси, 1968. с. 97 (на груз. яз.).
Согласно Рашид ад-Дину, это произошло в 1262 году (Рашид-ад-Дин. Сборник летописей, т. III. Перевод с персидского А. К. Арендса. М.—Л., 1946, с. 59).
О борьбе между иранскими ильханами и хинами Золотой Орды см. Али-заде А. А. Социально-экономическая и политическая история Азербайджана XIII—XIV вв. Баку, 1956, с. 300—329.
По сведениям Рашид ад-Дина, войско Хулагу-хана потерпело тяжелое поражение в этой битве (Рашид ад-Дин. Сборник летописей, III, с. 60).
Торгиджанидзе П. История Грузии, указ. рук., л. 74а.
Такаишвили Е. С. Описание рукописей, т. I, с. 352; Фирдоуси Абул-Касим. Шах-ваме. Грузинские версии, т. II. Тбилиси, 1934, с. 366.
Шустер (Тустер) находится на территории Ирана, в верховье р. Карун, является главным городам Хузистана, который назывался также Арибистаном (Бартольд В. В. Историко-географический обзор Ирака. — Соч., т. VII. М., 1971, с. 270).
Такайшвили Е. С. Описание рукописей, т. I, с. 357; Грузинские версии Шак-наме или Книги царей. Текст издал, вступлением и словарем снабдил И. В. Абуладзе. Тбилиси, 1916, с. 317 (на груз. яз.).
В начале ленинградского списка грузинского перевода «Джами Аббаси» Горгиджанидзе пишет: «Шесть лет находился я в Аравии, городе Шустере, по повелению государя Ирана, шаха Аббаса, и приступил к переводу этой книги» (рук. М-27, л. 1а). В конце той же рукописи сообщается, что в сорок лет (т. е. в 1666 г.) Парсадан перевел эту книгу (л. 346а).
В этом году Горпиджанидзе переписал в Шустере «Ростомиани» (Тахайшвили Е. С. Описание рукописей, I, с. 355).
Brosset М. Histoire de la Georgie, II, 1. р. 509.
Орбели Р. Р. Грузинские рукописи Института востоковедения АН СССР. т. I. М.—Л., 1955.
Джавахишвили И. А. Древнегрузинская историческая литература. с. 237 (Автографический список сочинения Горгиджанидзе начинается киноварным заглавием: «Повествование о франкской царевне Оромсиме и мученичестве ее»).
Джавахишвили И. А. Древнегрузинская историческая литература. с. 287.
Там же, с. 287—290.
Джавахишвили И. А. Древнегрузинская историческая литература, с. 289—290.
Там же, с. 291. Ученый, вероятно, имел в виду список «Картлис цховреба», переписанный в первой половине XVII в. по распоряжению царицы Марии («Список Мария»), дошедший до нас, однако, в сильяо искаженном виде.
О персидских источнижасх Горгиджанидзе имеется обширная литература. См.: Джавахишвили И. А. Древнегрузинская историческая литература, с. 292—296; Какабадзе С. Н. История Парсадана Горгиджакидзе. Введение к публикации текста. — Исторический вестник т. II. Тбилиси, 1924, с. 206—207; Кацитадзе Д. В. Персидские источники XV в. П. Гортиджанидзе. — Восточный сборник, I. Тбилиси, 1960, с. 149—168; Он же. Персидские источники XVI—XVII вв. П. Гортиджанидзе. — Вестник Отделения общественных наук АН ГССР, 1960, № 2, с. 123—145. Он же. Еще раз об одном персоязычном источнике П. Гаргиджанидзе. — Восточная филология, II. Тбилиси, 1972; Табатадзе К. Г. Еще раз об источниках XV в. исторического сочинения П. Горгиджанидзе, — Грузинское источннковедение, IV. Тбилиси, 1971, с. 41—55 (все на груз. яз.).
Джавахишвили И. А. Древнегрузинская историческая литература, с. 295.
Там же, с. 287.
Габашвили В. Н. Историография Грузии (X—XVII вв.). — В кн.: Очерки истории исторической науки в СССР, I. М., 1955, с. 147; Гвритишвили Д. В. Очерки по история Грузии, III. Тбилиси, 1968, с. 97—98 (на груз. яз.).
Горгиджанидзе П. История Грузии, рук. Н-2140, л. 116.
Барамидзе А. Г. О грузинской версии «Хосров и Ширин». — Литературные разыскания, I. Тбилиси, 1943, с. 68—69 (на груз. яз.).
Кикнадзе Р. К. Об одном грузинском источнике П. Горгиджанидзе. — Известия АН ГССР, серия истории, 1971, № 2 (на груз. яз.); Он же. Очерки по источниковедению истории Грузии. Тбилиси, 1980, с. 18—20.
Кикнадзе Р. К. Очерки по источниковедению истории Грузни.
Путуридзе В. С. Сведения Мухаммеда Тамра о Грузии. — Материалы по истории Грузии и Кавказа, вып. 30. Тбилиси, 1954. с. 378 (на груз. яз.).
По мнению В. Г. Гучуа, Горгиджанидзе закончил свое сочинение в 1696 г. и довел его до 1695 г., а Р. Р. Орбели полагает, что сочинение окончено в 1703 г. и содержит сведения до того же года (Гучуа В. Г. Грузинская культура в XVI—XVII вв. — В кн.: Очерки истории Грузии, IV. Тбилиси. 1973, с. 373; Орбели Р. Р. Грузинские рукописи Института востоковедения АН СССР, т, I. М.—Л., 1956. с. 20. См. также: Гобеджишвили М. Г. Замен ленинградского списка Н-41 исторического сочинения П. Горгиджанидзе. — Грузинское источниковедение, V. Тбилиси, 1978, с. 74—75 (на груз. яз.).
Сехния Чхеидзе, например, особо отмечает это событие (Чхеидзе. История Грузни, рус. пер., с. 13; Чхеидзе. История царей, изд. Чубинашвили, с. 311).
«Да дарует бог долголетие счастливому шаху, несмотря на то, что сын мой и братья были арестованы, что бы я ни написал и послал, доставляли. Послал ему прошение и попросил хлеба с его стола. Дай бог ему здравия, прислал целый лоток хлеба и всевозможных кушаний» (л. 225а). На предпоследней странице своего сочинения автор сообщает: «Сорок лет я служу шаху Аббасу и его сыну шаху Сулейману», а Султан-Хусейна не упоминает вовсе (л. 229а).
Лэн-Пуль С. Мусульманские династии. Спб., 1899, с. 219; Босворт К. Э. Мусульманские династии. М., 1971, с. 226.
В некоторых случаях даты, указанные Парсаланом Горгиджанидзе, не соответствуют действительности
По смыслу в рукописи, видимо, пропущен целый эпизод, хотя текст не обрывается.