ГЛАВА ТРЕТЬЯ УТВЕРЖДЕНИЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА И УСВОЕНИЕ БУДДИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ БУДДИЗМА

Шестой век стал свидетелем перенесения буддизма в Японию. (Традиционной датой официального введения буддизма из Пэкте, одного из трех корейских государств, которые имели отношения с Японией, является 538 год).

Для людей в Японии того времени боги ощущались не только как защитники человечества и дарители счастья, но также и как гнусные и мстительные силы, способные творить разрушение, когда молитвы и обряды людей не были удовлетворительны. В резком контрасте с этими японскими божествами чуждый бог, Будда, явился с проповедью милосердия и спасения для человечества в последующей жизни. Представители мыслящих людей Японии приветствовали эту чуждую доктрину со смешанным чувством трепета и восторга.

Простой люд, вместе с тем, не усматривал каких-либо разграничений между буддийской религиозной практикой и практикой своего собственного культа колдовства и обожествления природы, и таким образом он ни коим образом не считал за противоречие то, когда в святилищах воздавались молитвы, чтобы умиротворить гнев собственных богов и тут же на одном дыхании читались молитвы, обращаемые к спасительному благоволению Будды.

Был один, кто в действительности схватил сущность буддизма как религии, провозглашающей потребность человека в избавлении от «заблуждений» земного мира, а не только как просто культа с чудодейственным рецептом того, как не допускать невзгоды. Этим человеком был принц Сётоку. Существует традиционный взгляд, который не поддается доказательству, о том, что среди представителей аристократии возник спор, должен ли буддизм быть принят или отвергнут.

На протяжении этого периода прихода буддизма в Японию нация Ямато начинала переходить от состояния, при котором структура власти состояла из влиятельных кланов, к состоянию централизованного правительства. Решение двора использовать буддизм в качестве политического инструмента, наряду с горячим заимствованием новой религии и оказываемым ей покровительством со стороны принца Сётоку, обеспечила ей успех процветания в новом окружении.

Именно таким образом произошло так, что буддизм в данное время привел к росту ряда наиболее замечательных культурных достижений Японии в области архитектуры, скульптуры, живописи и декоративного искусства. Эти усилия пользовались покровительством могущественного двора Ямато с тем, чтобы произвести впечатление на народ и расширить власть правительства.

БУДДИЙСКАЯ КУЛЬТУРА

Период, длившийся около одного века между приходом буддизма и утверждением центрального правительства при реформах Тайка (645 г.), известен как период Асука. Это был век усвоения иностранной буддийской культуры, действовавшей через изучение китайских переводов сутр и корейской скульптурной техники, заимствованной из Китая. Китайская и корейская культура, с которой Япония вступила в соприкосновение, содержала в себе культурные влияния из Индии и стран, лежащих даже еще дальше к западу, гак что может быть сказано, что культура периода Асука произошла от культурного наследия практически всего Востока.

Сегодня буддизм более не обеспечивает общественных функции в полной мере, как это было раньше, буддийские храмы имеют тенденцию к тому, чтобы ассоциироваться попросту с похоронными или мемориальными службами. Однако в дни двора Ямато буддийские храмы являли собой символы власти и достатка правящего класса, и в качестве таковых представляли собой центр новой культуры.

Ярко-красные колонны, великолепные сооружения материкового происхождения, характеризующиеся богато украшенными пол-порками карнизов (известных как масу-хидзики), изображения буддийских божеств, изображенных в скульптурах из «сухого лака», или в позолоченной бронзе, религиозные картины изумительного колорита — эти продукты материкового искусства задели глубинные струны японского эстетического сознания, которое, тем не менее, нашло свое полнейшее выражение в тех художественных достижениях, что в конечном счете черпали свое вдохновение из того, что было родным и особенным для японского духа.

Буддийская храмовая архитектура породила новое культурное отклонение в японской архитектуре. Она выступала резким контрастом в сравнении с жилищами простого люда, представлявшими собой грубые хижины. Сегодня не осталось ни одного архитектурного произведения в своем первоначальном виде, которое можно было бы отнести к периоду Асука. Наши представления об этих храмах находятся в зависимости от строительных чертежей, которые были сохранены. Последние предполагают существование двух основных типов образцов, типа Ситэннодзи и типа Хорюдзи.

Вероятно наиболее показательным для природы культуры Асука является сооружение храма Хорюдзи. Хотя первоначальная конструкция, которая относится к началу 7 века, подверглась разрушению в пожаре в 670 году, тем не менее сегодня мы все же располагаем реконструированным сооружением храма, которое датируется временем начиная с конца того же века и которое раскрывает отчетливые характерные черты архитектуры периода Асука в своих методах строительства.

Сохранилось также множество буддийских скульптурных изображений периода Асука, которые остались в храме Хорюдзи. Главной среди них является Триада Шака (Шакьямуни и двое спутников), выполненная Курацукурибэ-но-Обито Тори в 623 году, которая покоится в Кондо (Главном зале), а также статуя Каннон (на санскрите Авалокитешвара), расположенная в Юмедоно (зале мечтаний). Созданная как дань памяти принцу Сётоку, Триада Шака своим выражением лиц, как говорят, излучает «улыбку древности», а клеш рясы статуи придает контур треугольника (равнобедренного) всей фигуре. Художественный символизм Триады Шака отчетливо отражает характерные черты скульптур периода Асука, которые в свою очередь отражают отточенную и органичную технику китайской скульптуры эпохи конца правления династии северная Вэй.

Статуя Кудара Каннон в храме Хорюдзи представляет собой другой пример культуры Асука. В огличие от Триады Шака эта статуя оставляет более мягкое и спокойное впечатление. Техника, которая была применена в этом случае, отличается от той, которая использовалась Тори, создателем Триады Шака, что предполагает существование группы художников, не принадлежавших школе Тори, чья техника представляется проистекающей от мастеров династий северная Чжоу и северная Ци в Китае последней половины шестого века.

Многие из художников периода Асука являлись либо натурализованными японцами китайского или корейского происхождения, либо их потомками. Имеются незначительные сомнения в том, что они были полностью ассимилированы с точки зрения их психологии и общественных позиций, поскольку их произведения являлись отчетливо японскими, несмотря на факт того, что они учились на китайских и корейских образцах.

ПРОЦВЕТАНИЕ БУДДИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ

С реформой Тайка (645 год) двор устранил источник своей нестабильности путем смещения рода Cora, наиболее влиятельного из коалиции кланов, который контролировал правительство, и утвердил центральное правительство, располагающее в своих руках законодательной структурой по образцу Китая танской эпохи. Период с реформы Тайка и вплоть до учреждения столицы в Нара в 710 году известен в истории японского искусства как период Хакухо. По мере того, как буддизм продолжал процветать, пользуясь покровительством правительства, тенденция в культуре этого периода была также в значительной мере буддийской.

На протяжении периода Хакухо были также начаты официальные обмены с танским Китаем, и посланцы время от времени посылались на материк. Эти раширившиеся контакты с материком в значительной степени послужили вкладом в формирование культуры данного периода. К примеру, в скульптуре Хакухо выражено сильное воздействие со стороны династий Суй и ранней Тан. В наибольшей степени дающей представление о художественных произведениях этого времени является голова Будды из бронзы в храме Кофукудзи. Она славится своим прекрасным детским выражением, в особенности в глазах.

Культура Хакухо отражает уверенность правящего класса, которая последовала за утверждением новой законодательной структуры. Культура этого периода преисполнена здоровой утверждающей энергией, не только лишь в сфере искусства, но и в литературе этого периода, как, к примеру, в Маньёсю, сборнике поэм, отражающих высокую степень художественности и изящества.

В равной мере на протяжении этого периода энтузиазм в возведении буддийских храмов и создании буддийских статуй распространился из столицы в провинции, где художники придавали сильный местный колорит множеству статуй из позолоченной бронзы, которые они создавали. Это может быть воспринято как свидетельство того, что буддийская культура к этому времени распространилась на все части страны.

Произведением искусства, которое наиболее красноречиво говорило о высоком уровне изящества, обретенном культурой Хакухо, являлась, по всей вероятности, фресковая живопись в павильоне Кондо храма Хорюдзи. Крайне неблагоприятно то, что эта живопись была утрачена в пожаре в 1949 году, поскольку она представляла собой пример исключительной самобытности наперекор влиянию техники, которое художники испытывали из Индии. Утрата является тем более печальной, поскольку она представляла собой незаменимое культурное наследие, со всей отчетливостью демонстрировавшее установление гармонии между традиционной японской внутренней культурой и иностранными культурами, что составляло уникальное свойство японского искусства.

ХАРАКТЕРИСТИКИ КЛАССИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ

Период Тэмпё при правлении императора Сёму начался в 710 году с утверждением местопребывания правительства в городе Нара и закончился в 794 году, когда столица была переведена в Киото. Прогрессу страны было задано направление политикой правительства, направленной на активную ассимиляцию китайской и корейской культуры, и японская культура этого периода демонстрирует величину масштабов, соразмерных со степенью государственного процветания и передовым уровнем культуры этих наций, которые оказывали влияние на Японию.

С нарастанием восторженности буддизмом при дворе значительная религиозная энергия хлынула в новую столицу в Нара. Великолепные храмы и религиозные сооружения, построенные в это время, знаменовали собой кульминацию буддийской культуры в Японии. Политика продвижения буддизма проводилась с величайшей энергией во время правления императора Сёму, который издал императорский указ о том, чтобы провинциальные храмы (известные как Кокубундзи) были возведены в каждой провинции по всей стране, и приказал приступить к строительству колоссального храма Тодайдзи, стоящего над провинциальными храмами в Нара, чтобы расположить в себе гигантского Дайбуцу (статую великого Будды). Энтузиазм правящего класса в отношении того, что в этот период времени являлось буддийским, достиг такой степени, которую сегодня мы могли бы назвать сумасшествием.

7 Западный участок храма Хорюдзи. Планировка храма с главным залом и пагодой, сбалансированно размещенными друг против друга, является особенностью Хорюдзи, который представляет собой древнейшее деревянное сооружение в мире.

8 Триада Шака (Шакъямуни). Создана Курацукури-но-Обито Тори. Со своим высоко стилизованным изображением и лицами, на которых запечатлена «улыбка древности», эта триада является типичной для ранних форм буддийской скульптуры в Японии.

9 Настенные фрески храма Хорюдзи. Живопись, исполненная сильными линиями и сбалансированной композицией, отражает влияние настенных росписей в Аджанта, Индия.

10 Голова Якуси Нёрай (Байсадзиягуру). Буддийская скульптура стала более реалистичной в период Нара. Как представлено этим произведением, она характеризуется энергичными, выражающими достоинство и идеализованными изображениями.

Художественные достижения этого периода остаются великолепием для любителей искусства сегодня. Общепризнанно, что уровень, достигавшийся художниками периода Тэмпё, проистекал не только из их решимости стать непревзойденными в своем искусстве, но также и из сильных религиозных чувств, которые тогда превалировали.

Ассимиляция материковой культуры не означала, тем не менее, параллельного усвоения философии и базовых образцов социальной структуры, которые представляли собой источники, питающие эти культурные образцы. Соответственно, иностранные культуры не вызывали крупных трансформаций в жизни и мысли Японии, как не подавляли они и традиционную японскую культуру. В большей мере развивалось своего рода взаимное сосуществование двух типов культуры. Неослабевающая сила той культуры, которая является японской от природы, удостоверяется вышеупомянутым Манъёсю, многотомным собранием 4.400 поэм, спектр авторов которых колеблется от аристократов до обычных простолюдинов. Собрание изобилует теми поэмами, которые свидетельствуют о здоровой психологии и сильной энергии японского народа. Поскольку это без сомнения были именно те характерные черты, которые генерировали грандиозность и могущество культуры Тэмпё.

Китайская культура танской династии впитала разнообразие культур Востока, придавая им космополитичную, равно как и экзотическую природу. Одной из характерных черт тайского искусства служила тенденция к сильной декоративности, что соответственно японскому эстетическому восприятию являлось чрезмерно украшательским, искусственным и обладающим нехваткой внутреннего изящества и утонченности.

Эта эстетическая ориентация людей Японии видна в таких произведениях искусства как статуя Каннон в храме Сёриндзи, а также статуи Никко (Суриапраба — солнечный свет) и Гакко (Кандрапраба — лунный свет) в Хоккэдо храма Тодайдзи. Данные произведения предполагают уникальное японское чувство гармонии через их свойства свежести и высокой духовности. Искусство периода Тэмпё может по праву быть названо кристаллизацией японского классического ' искусства.

Из существующих примеров буддийской архитектуры этого периода в наибольшей степени заслуживает упоминания Хоккэдо в храме Тодайдзи и Кондо в храме Тосёдайдзи. В исполнении в значительных масштабах религиозных статуй важное место отводилось тем из них, которые творились из глины или ‘‘высушенного лака» (пласты из конопляной материи, склеенные вместе и покрытые лаком). Ведущими из характерных работ этого времени являлись триада Якуси (байсадзиягуру и двое слуг), освященная в храме Якусидзи, Хатибу-сю (восемь сверхъестественных охранников Будды) и Дзю-дай-дэси (десять великих воспитанников Будды), находящиеся в храме Кофукудзи, и изображение Фуку Кэнсаку Каннон (Амогапаса), которому посвящен павильон Хоккэдо в храме Тодайдзи. Все из упомянутого выше оставляет впечатление энергии молодости и заслуживает внимание своим реалистическим стилем.

Последняя часть периода Тэмпё характеризовалась, вместе с тем, склонностью к чувствительности и сдержанной грации, свойствам, которые являлись контрастом грандиозности и жизненности скульптур Хакухо и имели тенденцию вести в качестве результата к ослаблению побуждающей силы, которая выражалась ранними произведениями.

Как раз именно в это время произошло так, что японское буддийское искусство получило новый стимул посредством визита китайского монаха Ганьцзиня. Храм Тосёдайдзи, который воздвиг Ганьцзинь, содержит ряд деревянных скульптур, которые, как считают, являются творениями сопровождавших его китайских художников. Эти произведения должны были оказать сильное влияние на последующий скульптурный стиль Дзёган.

Имеется ряд предметов, которые, как рассказывают, использовались императором Сёму в своей повседневной жизни и сохраняются в хранилище Сёсо-ин императорской сокровищницы в Нара и которые оказываются полезны в том, чтобы помочь нам понять отношения между искусством Тэмпё и китайской культурой того периода. В то время как некоторые из этих экспонатов являются китайского происхождения, множество других со всей очевидностью были произведены в Японии вслед за китайскими моделями, показывая ту степень, до которой японский правящий класс был привлечен китайской культурой. В то же время тонкое мастерство, отраженное в этих экспонатах, говорит красноречивым образом о высокой степени утонченности в технике, которой обладали японские художники, равно как и о высоком уровне культурной жизни, которую вела аристократия того времени.

11 Гакко Босацу (Чандрапраба). Спокойная, мирная и грациозная, эта буддийская статуя впечатляет своей безупречной красотой. Глина служила одним из материалов, часто употреблявшихся в скульптуре периода Нара.

12 Дама под деревом. Это одна из секций складывающейся ширмы, на которой дамы, расположившиеся под деревьями в китайских нарядах, выдержанные в стиле танской династии, запечатлены в мягких линиях с изящными выражениями. Секции первоначально были украшены перьями птиц.

13 Хранилище императорских сокровищ Сёсо-ин. Это деревянное здание 8 века, выдержанное в стиле «адзэкура» (бревенчатого сруба), сохранило в себе множество произведений декоративного искусства Персии, Китая и Японии, относящихся к двенадцати столетиям.

14 Главный зал храма Тосёдайдзи. Это впечатляющее здание, являющееся представителем архитектуры периода Нара, помещает в себе важные произведения буддийской скульптуры того времени. Одна из принципиальных отличительных черт заключается в открытой колоннаде по фасаду.

Загрузка...