Ивановское в Курской губернии — огромное село на полпути (по 20 км) между Льговом и Рыльском, на западе совр. Курской области. В этом селе отец мемуариста князь И.И. Барятинский построил фамильную усадьбу Марьино. Красивейший дворцово—парковый комплекс был создан в 1811–1820 гг. по проекту архитектора Карла Гофмана. Имение было названо в честь двух жен князя: Френсис Мэри Деттон (1777–1807), умершей вскоре после рождения первенца, дочери Елизаветы, и Марии Вильгельмины Келлер, оставившей семь детей. На окраине имения с более раннего времени сохранились палаты гетмана Мазепы. — Здесь и далее, за исключением особо отмеченных, прим. редакторов.
Иван Иванович Барятинский, князь (1772–1825) — дипломат, российский посол в 1806–1812 гг. при дворе короля Баварии, известный как англоман и агроном, крупный землевладелец, создатель дворцово—паркового комплекса Марьино.
В лето 1825 года император Александр I, по пути в Крым и Таганрог, заезжал в Ивановское, вскоре после смерти моего отца, к моей матушке. Хотя мне было тогда не более 2—х лет у меня сохранилось в памяти впечатление, произведенное на меня каким—то высокого роста военным, и я помню до сих пор, что он сидели в одном из цветников, возле бывшей гостиной, протянув ногу с красным лампасом, которая показалась мне очень длинною. Мне подтвердили потом, что он действительно сидел с матушкою в цветнике по левую сторону гостиной и что там она представляла Государю всех своих детей. — Прим. автора.
Мария Ивановна Барятинская, княжна (в замужестве Кочубей, 1818–1843), фрейлина и одна из первых великосветских красавиц Петербурга, безвременно скончавшаяся вскоре после свадьбы.
Анатолий Иванович Барятинский, князь (1821–1881) — генерал-адъютант (1866), генерал-лейтенант (1867), участник Венгерской, Крымской и Польской войн. Командир лейб—гвардии Преображенского полка. За боевое отличие в период обороны Севастополя награжден Золотой саблей (1855).
Квиринальская площадь (Piazza del Quirinale) знаменита фонтаном Диоскуров (Fontana dei Dioscuri). Римляне называют холм и площадь Монте—Кавалло (Monte Cavallo) — «Гора коней», по скульптурам этих Диоскуров, укротителей коней, оформляющих фонтан.
Владычица озера (фр.).
Для матери мемуариста княгини Марии Федоровны (урожд. немецкой графини Келлер), остававшейся преданной лютеранскому исповедании, в 1830 г. была сооружена небольшая кирха на острове посреди озера на территории Марьино. Вплоть до 1895 г. она оставалась единственной лютеранской церковью на территории Курского края, хотя в самом Курске уже несколько лет существовало немецкая община. С 1823 г. курских лютеран навещал известный проповедник — пастор из Харькова Иоганн Амвросий Розенштраух; см. «Курские губернские ведомости», 6 авг. 1900, № 169.
Ежегодно, не помню в какой праздник, лютеране со всей Курской губернии, в том числе и пастор, приезжали в Марьино и ездили на подаваемых в их распоряжение лодках к острову; там совершалась служба с пением при звуках органа, после чего их катали по озеру и по саду и угощали во дворце. Это обычай сохранился и до сих пор. — Прим. автора.
16—ти колонная ротонда была построена в 1817 г. на втором, круглом острове. В ней располагалась статуя «Рождение Венеры», авторства К. Финелли, ныне экспонируемая в Краеведческом музее г. Курска.
«Они всю ночь пели свою любовную песню» (англ.).
Слегка переиначенная цитата из поэмы Джона Мильтона «Утраченный рай» (ок. 1660 г.).
Память св. Марии Магдалины (совершается Западной и Восточной Церквами в один день, 22 июля, с учетом разницы календарных стилей).
Он потом женился на miss Mary. — Прим. автора.
В последующие за тем годы после смерти матушки его определили в смотрителя Мариинского дома; он исправлял хорошо эту обязанность, но потом спился и умер в шестидесятых годах. — Прим. автора.
Рядом с князьями Барятинскими проживали графы Виельгорские, известные композиторы—меломаны. По—европейски образованные братья Михаил Юрьевич (отец поэта Иосифа Виельгорского) и Матвей Юрьевич постоянно общались с Иваном Ивановичем: велась переписка в 1822—1823 гг., устраивались домашние концерты в Луизино Курской губернии (село Фатеевка Дмитриевского уезда). Первая жена графа М.Ю. Вильегорского так же, как и первая супруга князя Барятинского, скончалась при родах. В 1816 г. Михаил Вильегорский тайно женился на ее старшей сестре Луизе Бирон (1791—1853) — фрейлине императрицы Марии Александровны. Такой брак по церковным канонам считался противозаконным, Михаил навлек на себя опалу и вынужден был уехать в свое поместье Луизино (куда сумел привлечь многих музыкантов). В 1820—х гг. в его имении были исполнены 7 симфоний Бетховена. В Луизино Виельгорские прожили несколько лет; здесь же родились трое их детей (кроме Иосифа и Аполлинарии), но затем семья уехала в Италию (причиной отъезда стало слабое здоровье старшего сына Иосифа).
Женился на Александре Фокиной, горничной моей матери. — Прим. автора.
Méhul. — Прим. автора.
Этьенн Мегюль, правильней Меюль, — французский композитор (1763—1817). Вероятно, мемуарист вспомнил, что автором известной пьесы «Охота» был именно он, а не Йозеф Гайдн.
Гунак много лет спустя, в 1842 году, находился в Севастополе и поступил ко мне поваром. Там Чернухин, другой мужик из Мариинского оркестра, был капельмейстером несчастной итальянской труппы, в которой хор состоял из одного человека, хромого и кривого, зато некоторые флотские офицеры, в том числе и я, из ложий возле сцены и громкими голосами исполняли хоры в операх «Norma», «Lucia» и «Lucrezia». Я выдумал пригласить Чернухина давать мне уроки на скрипке; он часто приходил ко мне и по прошествии нескольких недель я мог уже пилить некоторые пьесы вроде «Чем тебя я огорчила». Но вскоре раздирающие звуки, мною издаваемые, заставили меня отказаться от дальнейшего усовершенствования в этом искусстве. — Прим. автора.
Старинный конный пассажирский экипаж с продольной перегородкой, в котором пассажиры сидели двумя рядами спиной друг к другу, боком к направлению движения.
Мемуарист имеет ввиду имение Нижние Деревеньки, принадлежавшее графу Александру Николаевичу Толстому (1793—1866) — племяннику князя И.И. Барятинского (после смерти родной сестры князя — графини А.И. Толстой, урожденной Барятинской); см. них прим. 30 и 31.
Филипп Филиппович Векрот—старший в 1821 г. был управляющим в имении графини Луизы Виельгорской (урожд. Бирон) в курском селе Фатеевка Дмитриевского уезда; см. прим. 15. В 1827 г. Векрот, кроме имения Виельгорских, вероятно, взял в управление также и огромное имение графа Александра Толстого, получив в курском обществе славу способного управляющего. В Государственном архиве Курской области хранится доверенность («верющее письмо») на имя Векрота от графа Александра Николаевича, «камергера двора Его Императорского Величества, коллежского советника и кавалера», на управление его обширными поместьями, в связи с отъездом графа в Париж.
Синий чулок (фр.).
М—llе Juinet, хотя и получала от нашего семейства значительную пожизненную пенсию, но жила почти в нищете, так как отдавала большую часть своего достояния бедным. Она одевалась преоригинально и ходила до конца жизни в платьях и соломенной шляпе начала настоящего столетия. — Прим. автора.
Город в регионе О—де—Франс, департамента Па—де—Кале.
«Мсье Коз, вы меня не узнаете?» — «Нет, мсье» ... «Я Виктор Барятинский» (фр.).
«Это — Виктор! Маленький Виктор!» (фр.).
Екатерина Владимировна Новосильцева урожд. графиня Орлова (1770—1849) — старшая дочь графа Владимира Григорьевича Орлова (младшего из пяти знаменитых братьев) и его жены Елизаветы Петровны Штакельберг. Наследница орловского состояния.
Старик Машкин, бывший восприемником моего брата Александра, родившегося в селе Ивановском, жил в своем имении Износкове, недалеко от нас, с женою и племянницей. Мы у них бывали и я любил эти поездки особенно потому, что меня там угощали вкусным вареньем. — Прим. автора.
Некоторые из их детей родились в Марьине. — Прим. автора.
Граф Александр Николаевич Толстой (1795—1866) — старший сын тетки мемуариста, княжны А.И. Барятинской (1772—1825), вышедшей замуж за графа Н.А. Толстого (таким образом, племянник хозяев Марьино). Шталмейстер, обер-шенк, действительный тайный советник. Был женат на княжне А.М. Щербатовой. Скончался в Ницце.
Графиня Анна Ивановна Толстая (урожд. княжна Барятинская; 1772—1825) — сестра князя И.И. Барятинского, жена гофмаршала Н.А. Толстого; близкая приятельница императрицы Елизаветы Алексеевны.
В Ивановском была фабрика. — Прим. автора.
Этот памятник был в одно время с памятником его матери, стоявшим до того против левого придела, перенесен в склеп, устроенный моим братом Владимиром над их могилами. В этом склепе похоронены были впоследствии моя мать, братья Александр, Владимир, Анатолий и для нас всех там места приготовлены. — Прим. автора.
В 1930—е гг. Покровская церковь в Марьино со склепом Барятинских была уничтожена; в 2000—е гг. родовую усыпальницу с номинальными плитами восстановили благодаря стараниям бывш. директора санатория «Марьино» Б. Воровича. В 2002 г. митрополит Курский и Рыльский Ювеналий ее освятил.
Княгиня Леонилла Ивановна Витгенштейн (урожд. княжна Барятинская) родила свою единственную дочь Антуанетту в 1839 г. в Марьино, хотя к этому времени проживала постоянно в Европе. Впоследствии Антуанетта Витгенштейн вышла замуж за князя Марио Киджи из известной итальянской фамилии. См. о ней также прим. 158 и 185.
Имя модного романа начала нашего столетия. — Прим. автора.
Роман французской писательницы герцогини Клер де Дюра «Ourika» (1823).
Червонная Русь (фр.), она же Галиция. Однако фамилия «Голицын» (лат. транскрипция Galitzine), вероятно, происходит от прозвища Голица, а не от топонима.
Ширковы — нетитулованный род курских дворян, имевших, начиная с XVII в., большие земельные владения в Курской губернии.
Девица Ширкова вышла впоследствии за господина Гротена и была много лет начальницей Института благородных девиц в Варшаве. Я видал часто ее сына, офицера гусарского полка в Скерневицах [польский город Скерневице], у брата Александра. — Прим. автора.
Граф А.Н. Панин (1791—1850) — крупный землевладелец, действительный статский советник, начальник 1—го отделения Императорского Московского общества сельского хозяйства, владелец имения Дугино.
Кошара (от тюрк. кош) — помещение или огражденное место для содержания овец, скота.
Молокопродукты: собственно молоко, а также сливки, сметана, творог, масло.
Жан—Жак Руссо (1712—1778) — знаменитый франко—швейцарский философ.
В сороковых годах злоумышленники, вкравшиеся ночью в домик с намерением ограбить, увидав в полумраке эту фигуру, приняли его за живого человека и несколькими ударами топора разрубили ее на части. — Прим. автора.
Рейнгардт, домашний пастор княгини Марии Федоровны, окормлял лютеран, селившихся неподалеку. В кирхе княгини регулярно проводились службы. Пастор также окормлял лютеран губернского Курска в 1817—1823 гг.
Узнав о поведении пастора, матушка сейчас же отрешила его от должности, и его выпроводили из Ивановского. — Прим. автора.
Франс Снейдерс (1579—1657) — фламандский живописец, мастер натюрмортов и анималистических композиций в стиле барокко.
Они находятся на даче в Царском Селе. — Прим. автора.
Пьетро Тенерани (1789—1869) — итальянский скульптор—неоклассицист, президент Академии Св. Луки и Капитолийских музеев, директор музеев Ватикана. Бюст Петра I хранится в краеведческом музее г. Рыльска (однако среди произведений Тенерани он не упоминается).
Гризайль — роспись, выполняемая градациями одного тона.
Антонио Бароффио Бруни, в России известный как Антон(ий) Осипович Бруни (1762—1825), отец известного художника Федора Бруни. Предполагают, что он скончался в усадьбе Барятинских, где выполнял декоративные работы, однако мемуарист о таком важном обстоятельстве нигде не упоминает.
В этих диванах я прятал свои игрушки. — Прим. автора.
Джордж Доу (1781—1829) — английский художник. В 1819—1829 гг. работал в Петербурге, где создал (с помощью русских живописцев Вильгельма Августа Голике и Александра Полякова) 329 погрудных портретов генералов — участников Отечественной войны 1812 г. и заграничных походов 1813—1814 гг.
Ангелика Кауфман (1741—1807) — швейцарская художница.
Принцесса Екатерина Гольштейн—Бекская (1750—1811), Зондербургского дома, в браке за князем И.С. Барятинского именовалась как княгиня Екатерина Петровна Барятинская.
Граф Николай Александрович Толстой (1765—1816), супруг Анны Ивановны Толстой, урожд. Барятинской.
Иоганн Баптист Лампи Старший (1751—1830) — австрийский живописец, мастер парадного портрета.
Осталось в моей памяти, как граф Матвей Юрьевич [Виельгорский] играл на этих фортепианах и пел различные комические романсы, между пр<очим>, «Я курносая собака» и «Зовут меня Барбос, пощади меня, Минос». Тут он лаял, как собака и мы, дети, окружающего его, были в восторге и заливались громким смехом. — Прим. автора.
П.Х. Витгенштейн, граф, с 1834 г. светлейший князь (1768—1843) — военачальник, генерал-фельдмаршал (1826). В Отечественную войну 1812 г. — командир отдельного корпуса на петербургском направлении.
Граф Эммануил Николаевич Толстой (1803—1825), сын Анны Ивановны, урожд. княжны Барятинской.
Доменикино (наст. имя Доменико Дзампьери; 1581—1641) — итальянский живописец.
Федор Алексеевич Головин (1650—1706) — один из ближайших сподвижников Петра I, глава внешнеполитического ведомства (президент Посольских дел), генерал-адмирал (1699). Сыграл выдающуюся роль в создании русского флота. Прадед матери князя И.И. Барятинского — Екатерины Голштейн—Бекской.
В пáру (фр.).
Ампир (фр.).
«Присевшая Венера» (фр.).
«Венера с раковиной» (фр.).
Робер Жак Франсуа Фауст Лефевр (1755—1830) — французский живописец, портретист.
«Мадонна в кресле» (правильно: “Madonna della Seggiola”) — картина Рафаэля, датируемая примерно 1513—1514 гг. и хранящаяся в Палатинской галерее Палаццо Питти во Флоренции.
Мари—Луиза—Элизабет Виже—Лебрен (1755—1842) — мастер светского портрета, первая портретистка французской королевы покинула Францию, как только появились первые признаки надвигавшейся революции. В Петербург прибыла летом 1795 г. и провела там 6 лет. В этот период и был создан самый известный портрет молодого красавца кн. И.И. Барятинского, ориентировочно в 1795 г. Затем в 1803—1805 гг. в Лондоне она создала еще два портрета Барятинского (оба в ГМИИ им. А.С. Пушкина).
Эта фраза позднее зачеркнута, т.к. ниже в «Спальной матушки» опять говорится о портрете отца мемуариста «в коричневом фраке», а в «Кабинете матушки» — о портрете «в синем плаще».
Давид Тенирс (Младший) (1610—1690) — один из наиболее значимых художников и граверов Фламандской школы.
Картина Давида Тенирса «Пейзаж с пастухами и стадом» (1640—е гг.) ныне находится в Государственном Эрмитаже.
Федор Антонович Бруни (1799—1875) — выдающийся мастер портретного и исторического жанров; выше упоминается его отец, художник—декоратор, работавший у Барятинских.
Жак—Луи Давид (1748—1825) — знаменитый французский художник.
Картина Ф.А. Бруни «Смерть Камиллы, сестры Горация» (1824) ныне находится в Государственном Русском музее.
Филипп де Шампань, иначе де Шампень (1602—1674) — французский художник эпохи барокко.
Джорджоне; наст. имя Джорджо Барбарелли да Кастель—франко (1477—1510) — выдающийся представитель Венецианской школы эпохи позднего Ренессанса.
Венецианская галерея маркиза Джироламо Манфрина была закрыта и распродана в 1850—е гг.
Фердинанд Бол, иначе Боль (1616—1680) — нидерландский художник, гравер и рисовальщик, ученик Рембрандта.
Королевский дворец в Париже.
Ресторан «Провансальские братья», открытый в 1786 г.
Настоящее имя немецкого художника периода барокко — Филипп Питер Роос (1655—1706).
Анри—Гораций Ролан Делапорт, иначе Де Ла Порт (ок. 1724 —1793) — французский художник.
[Церемония] бобового короля (фр.) — французская традиция собираться семейным кругом в канун Богоявления и короновать потешного «бобового короля» (того, кому доставался кусок пирога/торта с запеченным бобом) — в память о поклонявшихся Христу—Младенцу волхвах-«королях».
Вероятно, граф Александр Николаевич Толстой (1793—1866); см. прим. 20 и 30.
Мнимо, якобы (фр.).
Надпись на урне была «Mon âme est à Dieu, mon Coeur est à vous» [Мою душу — Господу, мое сердце — Вам (фр.)]. — Прим. автора.
Старинная традиция хранить сердце умершего отдельно — в закупоренном серебряном сосуде.
Пьетро Перуджино (1446—1524) — представитель Умбрийской ренессансной школы, учитель Рафаэля.
Иван Сергеевич Барятинский, князь (1740—1811) — видный дипломат екатерининской эпохи, посланник в Париже, дед автора.
Обюссонские ковры считались символами роскоши и изысканного вкуса; их четко выраженный стиль отличался приглушенными оттенками, а также строгой геометрией рисунка: основное изображение располагалось медальоном в центре, а край обрамлял бордюр.
Теперь находится в летней столовой. — Прим. автора.
«Антично—зеленый» (фр.) — вид мрамора цвета старой «античной» бронзы.
Урсула Любомирская, княгиня (1680—1743) — официальная фаворитка польского короля Августа Сильного.
Филипс Вауэрман (1619—1668) — нидерландский художник, известный своими сценами охоты, портретами всадников, изображениями лошадей.
В 1790 г., оставив Петербург по причине размолвки с мужем, княгиня Е.П. Барятинская путешествовала по Европе, зимой 1790 г. достигнув Италии. Барятинская принимала активное участие в культурной жизни Рима. После остановки в Неаполе, Помпеях и Геркулануме она ненадолго вернулась в Рим, а затем покинула Вечный город 11 января 1791 г.
«Корсиканский людоед» (фр.).
«Бегство из Египта, бегство из Испании, бегство из России» (фр.).
Бабушка мемуариста, супруга кн. И.С. Барятинского принцесса Екатерина Гольштинская (1750—1811).
Панье (фр. panier — «корзина») — каркас для придания пышности женской юбке из ивовых (также стальных) прутьев или из пластин китового уса, называемых в России фижмами (от нем. Fischbein — «рыбья кость, китовый ус»).
Мадмуазель Гине, гувернантка сестер мемуариста, уроженка Швейцарии; см. о ней — как о Mademoiselle Guinet — выше в мемуарах автора.
Швейцарский кантон.
Может быть, в 1829—м году. — Прим. автора.
Трехэтажное здание гостиницы Полторацкого располагалось на углу главной улицы Курска — Московской (впоследствии — ул. Ленина) и главной площади города — Красной. Антон Дельвиг, неоднократно останавливавшийся в гостинице, посвятил ей следующие строки: «Я в Курске, милые друзья / Я в Полторацкого таверне / Живее вспоминаю я / О деве Лизе, даме Керне».
Он поступил впоследствии в казну; его занимает, кажется, до сих пор московский обер—полицмейстер. — Прим. автора.
Дом Кологривовых, позднее дом московского градоначальника (Тверской бульвар, № 22), не сохранился.
См. о ней прим. 27.
Дом Е.В. Новосильцевой сохранился (надстроен); совр. адрес: Страстной бульвар, № 6.
Иван Иванович Дмитриев (у мемуариста неточно: Димитриев) (1760—1837) — государственный деятель, сенатор, член Государственного совета, министр юстиции в 1810—1814 гг.; поэт, баснописец, представитель сентиментализма.
О нем упоминается в записках княжны Туркестановой: D—r Haase. О нем [также] появилась недавно в печати прекрасная монография Кони. — Прим. автора.
Речь идет об известном филантропе докторе Ф.П. Гаазе (1780—1853), которому А.Ф. Кони посвятил книгу «Федор Петрович Гааз» (СПб., 1896). Княжна Варвара Ильинична Туркестанова (1775—1819), фрейлина императорского двора, упоминала его в своем эпистолярии; см. Christin F. & La Princesse Tourkestanow. Lettres écrites de Petersbourg et de Moscou: 1817—1819. Приложение к «Русскому архиву» (М., 1883).
Форейтор — кучер, сидящий на передней лошади при упряжке цугом.
Свято—Владимирская, в обиходе Новосильцевская, церковь была выстроена на Выборгском тракте (совр. пр. Энгельса, взорвана в 1932 г.) на месте трактира, в котором скончался в 1825 г. Владимир Новосильцев, сын Екатерины Владимировны. Дуэль произошла из—за взятого обратно, по настоянии матери, его брачного предложения к девице Черновой, за честь которой вступился ее брат.
Мария Владимировна Орлова—Давыдова, графиня (1840—1931) — фрейлина императрицы Марии Александровны; с 1902 г. — монахиня Магдалина, игуменья монастырской общины «Отрада и утешение» возле села Щеглятьево Серпуховского уезда (совр. Моск. обл.). Кузина мемуариста.
Графы Панины жили в доме графа Владимира Григорьевича Орлова (1743—1831), отца графини Софьи Паниной (1774—1844) по адресу Большая Никитская, № 5.
Отец кн. Щербатовой и кн. Мещерской. — Прим. автора.
Александр Никитич Панин, граф (1791—1850) — крупный землевладелец, действительный статский советник, начальник 1—го отделения Императорского Московского общества сельского хозяйства. Владелец имения Дугино Смоленской губ.
Отец графини Левашовой и графини Касперовской и бывший министр юстиции. — Прим. автора.
Виктор Никитич Панин, граф (1801—1874) — министр юстиции в 1841—1862 гг., владелец подмосковной усадьбы Марфино.
Граф Никита Петрович Панин, граф (1770—1837) — дипломат. По вступлении на престол Павла I, благодаря знатному происхождению, в 24 года стал генералом, в 25 — губернатором и в 29 — вице—канцлером. В 1801 г. попал под запрет появляться в Москве и Петербурге, и последующие 35 лет жизни провел в опальном положении в имении Дугино.
Иван Гаврилович Кругликов (1787—1847) — тайный советник, участник Отечественной войны 1812 г. В 1832 г. присоединил к своей фамилию жены, наследницы графов Чернышевых, и стал первым из графов Чернышевых—Кругликовых.
Долгоруков умер в 1855—м г. в Симферополе от госпитального тифа в одно время с М. Виельгорским, Анат<олием> Паленом и др.- Прим. автора.
Совр. адрес дома В.А. Глебовой — Колымажный пер., № 4.
Род князей Пожарских пресекся в конце XVII в., однако, на Волыни существовал разветвленный род шляхтичей с фамилией «Князь—Пожарские», которые затем неправомочно присвоили себе в русском обиходе именование «князей Пожарских».
Пухлые (фр.); рукава—буфы, рукава—фонарики.
Елена <нрзб> Титова <нрзб> говорила мне, что это могла быть мать Владимира Павловича Титова. — Прим. автора.
Владимир Павлович Титов (1807—1891) — писатель, чиновник, дипломат, сын Елизаветы Васильевны Титовой, урожд. Дашковой.
1831 года. — Прим. автора.
Отрада — фамильное имение семьи Орловых—Давыдовых на берегу реки Лопасни в селе Семеновское (ныне Ступинский район Московской обл.). Находится в руинах.
Дочь гр. [Владимира] Орлова и сестра Ек<атерины> Вл<адимировны> Новосильцевой. — Прим. автора.
Воспитавшего также и мемуариста.
Джон—Джибсон Локарт (1764—1854) — британский писатель, зять Вальтер Скотта, автор обширной его биографии.
Скайтерьер — порода охотничьих собак, выведенная в Шотландии.
Обломки Великой армии (фр.).
Фома Яковлевич Эванс (1785—1849) — лектор английского языка и английской словесности в Московском университете. Приехал из Англии в Россию в 1804 или 1805 г. и с того момента работал преподавателем английского языка в Москве. Необыкновенно приятное произношение при чтении стихов и эстетический вкус при разборе литературных произведений были отличительными чертами его преподавания.
Арсений Иванович Бартенев (1780—1861), курский военный губернатор, и его жена Федосья Ивановна, урожд. Бутурлина (1790—1835), имевшие 13 детей.
Прасковья Арсеньевна Бартенева (1811—1872).
«На волнах озера Маджоре» (фр.).
Петр Иванович Трубецкой, князь (1798—1871) — генерал от кавалерии, смоленский и орловский губернатор, владелец усадьбы Ахтырка; его жена: Эмилия Петровна, урожд. Витгенштейн (1801—1869); его мать: Наталья Сергеевна, урожд. Мещерская (1776—1852).
Дом кн. Н.С. Трубецкой (Б. Никитский пер., № 8) сохранился; впоследствии был известен как дом коллекционера Сергея Щукина.
Павел Петрович Вяземский, князь (1820—1888) — дипломат, сенатор, литератор. Владелец подмосковной усадьбы Остафьево.
Екатерина Павловна Вяземская, княжна (1849—1929), унаследовала родовое гнездо Остафьево. Вышла замуж за графа Сергея Дмитриевича Шереметева.
Александра Павловна Вяземская, княжна (1851—1929) была женой министра внутренних дел Дмитрия Сергеевича Сипягина.
Павел Николаевич (1798—1840) и Анатолий Николаевич (1812—1870) Демидовы — известные фабриканты, меценаты и благотворители, тесно связанные с Италией.
Федор Клементьевич Гейсмар, барон (1783—1848) — генерал от кавалерии (1841), участник Отечественной войны 1812 г. (партизан), заграничных походов, Польской компании и русско—турецких войн.
Кулевчинское сражение — битва между российскими и турецкими войсками в ходе русско—турецкой войны 1828—1829 гг., произошедшая 30 мая 1829 г. близ села Кулевча (Кюлевча) в восточной Болгарии.
Храм Покрова Пресвятой Богородицы находился в Ивановском, в центре села; в 1930—е гг. был перестроен и частично разрушен. В 2007 г. начато строительство нового храма рядом с кладбищем.
Коканьские мачты (фр.) — гладкие мачты, на которые взбираются за призами (Кокань — мифическая страна изобилия и безделья во европейской литературе ХII—ХIII вв.).
Автор явно преувеличивает.
Село Груновка Суджанского уезда было любимом курским поместьем мемуариста.
Совр. адрес: Дворцовая наб., № 20; Мошков пер., № 2. Владелец дома, Кирилл Александрович Нарышкин (1786—1838) — обер—гофмаршал, обер—гофмейстер, камергер, член Государственного совета.
Бургундская улица, в квартале Инвалидов.
Мария Васильевна, в девичестве княжна Трубецкая (1819—1895), — фрейлина, известная красавица, в первом браке за флигель-адъютантом полковником А.Г. Столыпиным, во втором — за генерал-адъютантом, генералом от кавалерии светлейшим князем С.М. Воронцовым. Ее мать — княгиня София Андреевна Трубецкая, урожд. Вейс (1795—1848).
Филэллины — представители общественности Европы и Америки, конца XVIII — первой половины XIX вв., сочувствовавшие и помогавшие борьбе греков за освобождение от турецкого ига.
Галлицизм: тока, ток (фр. Додие) — европейский головной убор жесткой формы (обычно черная бархатная шляпа), популярный в ХIII—ХVII вв.
Мария (1819—1876) и Ольга (1822—1892) Николаевны, дочери Николая I.
Великий князь Константин Николаевич (1827—1892).
Мария (1819—1895), Ольга (1820—1896) и Андрей (1822—1881) — дети Василия Сергеевича и Софии Андреевны Трубецких.
Итальянизм («как днем») — о ярком искусственном освещении, по силе приближающемся к дневному свету.
В это время брат Александр был произведен в корнеты Гатчинского Кир<асирского> полка. — Прим. автора.
Огромная дача Александра Львовича Нарышкина (1760—1826); не сохранилась.
См. о ней прим. № 217.
Кавалергардского полка офицеру. — Прим. автора.
Александр Васильевич Трубецкой, князь (1813—1889) — офицер лейб—гвардейского Кавалергардского полка, старший брат командира эпохи наполеоновских войн С.В. Трубецкого, фаворит императрицы Александры Федоровны. В 1834 г. сватался к княжне Леонилле, но ему было отказано. После фразы о «князе А.Т.» следует четыре густо зачеркнутых строки, где мемуарист, вероятно, сообщает подробности сватовства и причины отказа.
Т.е. замыкающим конную колонну.
Полуимпериал — российская золотая монета, номинально равная 5 рублям.
Князь Александр Федорович Прозоровский. — Прим. автора.
Александр Федорович Голицын—Прозоровский, князь (1810—1898) — генерал-лейтенант (с 1857). Владелец подмосковного села Раменское.
Мария Дмитриевна Нессельроде, урожд. Гурьева, графиня (1786—1849) — фрейлина (1802), статс—дама (1836), жена министра иностранных дел К.В. Нессельроде.
Фабиан Вильгельмович Остен—Сакен, с 1821 г. граф, с 1832 г. князь (1752—1837) — генерал-фельдмаршал (с 1826 г.), прославившийся во время наполеоновских войск.
Иван Федорович Паскевич—Эриванский, граф, светлейший князь Варшавский (1782—1856) — героический участник многих военных кампаний. В конце 1854 г. добровольно выехал в действующую армию в Крым. 5 ноября, находясь на гостевой яхте, стоящей в Севастопольской бухте, едва не погиб из—за начавшегося на Черном море шторма. Вскоре вновь вернулся в Варшаву.
Усолье — поволжская усадьба Орловых—Давыдовых (совр. Самарская обл.). Находится в руинах.
Усадьба Павлино под Петербургом была расположена возле Петергофской дороги и до наших дней не сохранилась.
Лев Петрович Витгенштейн, граф, с 1834 светлейший князь (1799—1866) — один из богатейших российских помещиков, ротмистр лейб—гвардии Кавалергардского полка, декабрист (принимая во внимание заслуги его отца, графа Петра Христиановича (о нем см. при. 58), Николай I предписал Следственному комитету принять в его отношении оправдательное решение).
Доминик Иероним Радзивилл (1786—1813) — камергер Русского Императорского двора (с 1804), но в 1810 г. в чине полковника вступил в армию Варшавского герцогства. Во время Отечественной войны 1812 г. сражался на стороне Наполеона, став его адъютантом.
Замок Зеелах в Баден—Бадене, собственность графа М.И. Хрептовича, дяди жены мемуариста.
Федор (Фридрих) Федорович Грот — лифляндский помещик, полковник в отставке; был женат на графине Анне Михайловне фон дер Борх (1801—1886).
Этот дом теперь принадлежит купцу Кумбергу, который устроил в нем большой магазин. — Прим. автора.
Домом на Большой Морской ул., № 19, построенным, вероятно, В.П. Стасовым и перестроенным В.А. Шретером, с 1865 г. владел купец 1—й гильдии Андрей Карлович (Иоганн—Андреас) Кумберг (1823—1891), который открыл тут «Торговый дом Кумберга» (бронзовые изделия, лампы).
Обер—гофмаршал — придворный чин II класса в «Табели о рангах», введенный в 1726 г. До 1726 г. этот чин назывался обер—маршал. Обер—гофмаршал принадлежал к первым чинам Двора. Ему подчинялись Гоф—интендантская контора, в которой было сосредоточено заведование дворцами и садами, и Камерцалмейстерская контора, которой вверены были убранство и меблировка дворцов.
Обер—шенк (нем. Oberschenk — старший виночерпий) — придворный чин Российской империи, введенный в 1722 г. при учреждении «Табели о рангах». До 1762 г. состоял в 5—м классе, с 1762 г. — во 2—м. Обер—шенк относился к 1—м чинам Императорского двора.
Альфред Федорович Грот (1822—1895) — действительный тайный советник, дипломат, сенатор (1868), обер-шенк (1881).
Пропуск двух страниц в копии рукописи, которые не удалось найти.
Карл Васильевич Нессельроде, граф (1780—1862) — видный государственный деятель, предпоследний канцлер Российской империи.
Михаил Семенович Воронцов, граф, с 1845 князь, с 1852 светлейший князь (1782—1856) — государственный и военный деятель, герой Отечественной войны 1812 г.
Гувернером мемуариста был англичанин; выше называется его фамилия — Colyar (Кольяр).
Действительно, многие тогда ошибочно считали, что Крылов умер от заворота кишок вследствие переедания, однако на самом деле причиной его кончины было двустороннее воспаление легких.
Гончарова Екатерина Николаевна (в замужестве баронесса Геккерн; 1809—1843) — фрейлина, жена Ж. Дантеса. Считается, что предложение Дантеса, сделанное ей в октябре 1836 г., отсрочило дуэль между Дантесом и Пушкиным. Вслед за мужем, высланным в 1837 г., уехала из России во Францию. Скончалась в Сульсе (Эльзас—Лотарингия).
В XIX в. традиционно высшее петербургское общество съезжалось на дачу к гостеприимному графу Ивану Степановичу Лавалю (1761—1846) и его супруге Александре Григорьевне (1772—1850) на блестящие праздники.
Дом княгини А.Н. Волконской, «у Конюшенного мосту», где семья А.С. Пушкина снимала квартиру с начала сентября 1836 г.
В этом месте густо зачеркнуто пять строк.
В 1799 г.
Княгиня Леонилла Ивановна Витгенштейн (урожд. княжна Барятинская; 1816—1918), вошла в историю, как лидер долголетия в среде мировой аристократии (см. Guinness World Records Gamer’s Edition) и выдающаяся деятельница русского католицизма. За Л.П. Витгенштейна ее сосватала императрица Александра Федоровна. Свадьба Льва и Леониллы состоялась 28 октября 1834 г. в дворцовой церкви Зимнего дворца в присутствии всей императорской фамилии во главе с Николаем I.
Вышедшая за гр. Ферзена. — Прим. автора.
Елизавета Федоровна (Элиза—Фредерика—Мария—Лаура) фон Раух, в замужестве графиня Ферзен (1820—1908), — любимая фрейлина императрицы Александры Федоровны.
Фридрих—Вильгельм фон Раух (1790—1850) — прусский генерал-лейтенант, генерал-адъютант короля Фридриха—Вильгельма IV и военный представитель Пруссии при императоре Николае I.
Александр Иванович Барятинский, князь (1815—1879) — государственный и военный деятель, генерал-фельдмаршал, генерал-адъютант. В 1856—1862 гг. командующий Отдельным Кавказским корпусом, затем главнокомандующий Кавказской армией и наместник на Кавказе.
Рассказывали, что в тот момент из Царской трибуны раздался пронзительный крик, женский. — Прим. автора.
Семейная фирма Андерсонов возникла в Петербурге при Екатерине II, став одной из крупнейших торговых фирм в России (зимой 1837—1838 гг. мемуарист жил в фамильном особняке Андерсонов; см. ниже). Однако Мэтью Андерсон был не банкиром, а купцом (1—й гильдии), экспортером сала, льна, овса, поташа.
Павел Андреевич Николаи, барон (1777—1866) — русский дипломат, действительный тайный советник, посол в Дании в 1816—1847 гг., владелец имения Монрепо близ Выборга.
Леонтий Павлович Николаи, барон (1820—1891) — генерал-майор, с 1847 г. по 1867 г. (с перерывами) — на Кавказе (закончил службу в звании начальника Кавказской гренадерской дивизии).
Александр Павлович Николаи, барон (1821—1899) — камергер (с 1849), статс—секретарь (с 1863), сенатор (с 1863), действительный тайный советник (с 1873), член Государственного Совета (с 1875), министр народного просвещения (в 1881—1882).
Статуя главного героя карело—финского поэтического эпоса «Калевала» Вяйнемёйнена, работы датского скульптора Готтхельфа Борупа. Установлена в 1831 г., разбита вандалами в 1871 г.
Имеется в виду остров Людвигштайн, на котором находится семейный некрополь баронов Николаи. К 1837 г. там были могилы родителей П.А. Николаи, Людвига—Генриха (Андрея Львовича) и Иоганны—Маргареты, и его жены Александрины—Симплиции.
Город в Финляндии в области Южной Карелии. Современная государственная граница между Российской Федерацией и Финляндией с 1947 г. проходит в 6 км к юго—востоку от Иматры.
Известный водопад (водоскат) в Иматре, образующийся в результате стекания реки Вуокса со скального выступа.
Лаксфорель, рыба семейства лососевых, водящаяся в Балтийском и Немецком морях, известна также как пеструшка.
Сайма — самое крупное озеро (точнее, озерная система) Финляндии, четвертое по величине пресноводное озеро Европы.
Шведский вариант финского названия города, Лаппенранта.
Граф Владимир Петрович Орлова-Давыдов, до 1856 г. — Давыдов (1809—1882) — тайный советник, обер—церемониймейстер, писатель, англоман, меценат и библиофил; обладатель огромного состояния. Был женат на сестре мемуариста княжне Ольге Ивановне Барятинской (1814—1876).
По пути остановились осмотреть большой, готической архитектуры, замок Марфино, принадлежащий графу Виктору Никитичу Панину. — Прим. автора.
В.Н. Панин (1801—1874) — министр юстиции Российской империи в 1841—1862 гг., владелец подмосковной усадьбы Марфино, построенной в псевдоготическом стиле архитектором М.В. Быковским в 1830—1840 гг.
Совр. адрес особняка М.Ф. Барятинской — ул. Чайковского, №№ 46—48; совр. адрес особняка В.П. Орлова—Давыдова —№ 27.
Гаральд Андреевич (Гаральд—Юлиус) Боссе (1812—1894) — видный архитектор и художник т.н. периода эклектики. Первоначальный проект составил архитектор Е.И. Диммерт, однако именно Боссе занимался дальнейшим обустройством особняка Барятинских.
Гаспар Фоссати (1809—1883) — швейцарский архитектор итальянского происхождения (из кантона Тичино). В 1853 г. переделку особняка Давыдовых устроил тот же Г. Боссе.
13 ноября 1837 г. у Давыдовых родились братья—близнецы Владимир и Анатолий; см. об этом ниже.
Совр. адрес: Гороховая ул., № 5.
Совр. адрес: Галерная ул., № 52; тыльная сторона дома: наб. Адмиралтейского канала, № 27.
Английский купец Мэтью (Матвей) Андерсон (11837).
Томас (Фома Матвеевич) Андерсон (1792—1867).
Мэтью (Матвей Матвеевич) Андерсон (1798—1877).
Вероятно, Элеонора Андерсон, вдова Джозефа Стеттера (1780—1817), сына купца Уильяма Стеттера, поселившегося в Петербурге в 1760—х гг.
Обжаренный бекон (англ.).
Резали (англ).
«The Spectator» — английская ежедневная газета, основанная в 1711 г. Джозефом Эддиссоном, но просуществовавшая недолго. Мемуарист читал вышедший позднее сборник статей из этой газеты.
Гувернер мемуариста, Кольяр.
Стеарин, иначе иногда называемый стеариновым воском из—за подобных воску свойств, был твердым, жестким и горел без копоти и почти без запаха, а технология его производства не являлась затратной. Стеариновые свечи давали яркое, ровное и немигающее пламя, полное сгорание фитиля, а потому быстро завоевали всеобщее признание.
В начале XVIII в. в обиходе появились свечи из спермацета — очищенного китового жира; считать спермацет синонимом стеарина ошибочно.
Наталья, семейное прозвище Нали (1833—1885), с 1856 г. замужем за кн. Дмитрием Николаевичем Долгоруковым (1827—1910).
Екатерина (26 авг. 1836 — 29 дек. 1837).
Пожар произошел 17 декабря 1837 г.
Петр Андреевич Клейнмихель, с 1839 граф (1793—1869) — государственный деятель, в 1842—1855 гг. главноуправляющий путей сообщения и публичных зданий.
Отец Л.П. Витгенштейна — фельдмаршал П.Х. Витгенштейн купил имение Верки (литов.: Вяркяй), бывшую резиденцию виленских епископов, в 1839 г.
Это имение принадлежит теперь в 1894 г. княгиня Гогенлоэ, германской подданной, которая, к великому огорчению, вынуждена продать его в известный срок. — Прим. автора.
Тогдашняя владелица имения Верки (и ок. 170—ти других имений на территории современной Литвы и Белоруссии), Мария Львовна Витгенштейн (1829—1898), дочь Льва Петровича Витгенштейна от его первого брака (со Стефанией Радзивилл), была замужем за князем Хлодвигом Гогенлоэ, рейхсканцлером Германской империи, наместником Эльзаса и Лотарингии. Имение Верки досталось ей после кончины бездетного брата Петра Львовича Витгенштейна, но она как иностранка не могла оставаться ее владелицей.
Алексей Яковлевич Лобанов—Ростовский, князь (1795—1848) — генерал-лейтенант, доверенное лицо Николая I.
Григорий Яковлевич Скарятин (1808—1846) — генерал-майор.
Село Нижние Деревеньки в Курской губернии входило в состав третьей части майората, полученного в наследство князем И.И. Барятинским и отошедшего к его родной сестре — княжне Анне Ивановне Барятинской, которая вышла замуж за обер—гофмаршала, президента Придворной конторы графа Н.А. Толстого.
Александр Николаевич Толстой, граф (1793—1866) — шталмейстер Высочайшего двора, обер-шенк двора Его Императорского Величества. Сын обер—гофмаршала Н.А. Толстого и княгини Анны Ивановны Толстой — сестры князя Ивана Ивановича Барятинского. Хозяин имения Нижние Деревеньки, составлявшего с усадьбой Марьино единый майорат. См. также прим. 139.
В начале 1839 года. — Прим. автора.
В 1857 г. она вышла замуж в Сайне, за князя Кампаньяно, сына римского князя Киджи. — Прим. автора.
Светлейшая княжна Антуанетта Львовна Витгенштейн (1839—1918) была замужем за Марио Киджи—Альбано делла Ровере, князем Кампаньяно (1832—1914). Их дети: Агостино (1858—1896), Людовико (1866—1951), Элеонора (1871—1962), Франческо (1881—1953).
Федор (Фридрих—Александр) Петрович Пален, граф (1780—1863) — генерал-губернатор Новороссии, посол в США, Бразилии и Баварии. В 1828—1829 гг. возглавлял администрацию Дунайских княжеств. Мемуарист называет его Фрицем — уменьш. именем от Фридрих. Его супруга — Вера Григорьевна Чернышева (1808—1880).
Литта был очень толст, но красивой наружности вроде Лаблаша, и говорил громким басом. В театрах можно было его видеть в первом ряду и в антрактах он стоял спиной к сцене и разговаривал обыкновенно с князем Юсуповым (отцом кн. Николая Борисовича) и с князем Дондуковым (дедом князя Александра). Все три собеседника, во фраках и белых галстуках, обвешанные орденами, вели разговор между собою таким голосом, что каждое слово раздавалось по всему театру. — Прим. автора.
Юлий (Джулио Ренато) Помпеевич Литта, граф (1763—1839) — государственный деятель, обер—камергер, первый шеф Кавалергардского полка, вице-адмирал Российского флота. Русское подданство принял при Павле I. Мемуарист сравнивает его с популярным в России неаполитанским оперным певцом Луиджи Лаблашем (1794—1858), также могучего вида.
Александр Иванович Рибопьер, с 1856 г. граф (1781—1865) — придворный и дипломат швейцарского происхождения.
«Вы что—то слышали? Музыка играет?» — «Нет, совсем ничего» (англ.).
«Достоинства совместной жизни» (нем).
В одно время со мною поступили в 1839 г.: Владислав Браницкий, Михаил Виельгорский, Алфред Грот—Брун, Михаил Лонгинов, Поггенполь (который был потом при В<еликой> к<няжне> Марии Николаевне), Окунев, Железнов (поступивший впоследствии во флот и убитый в сражении с [турецким пароходом] Перваз—Бахри. Застал я студентами Александра Дундукова и двух братьев его, Сергея Кочубея, Лобанова, который застрелился в 1870 г. — Прим. автора.
«Вольтер был исполнен хитрости и злого умысла» (фр.).
Перечислены преподаватели С.-Петербургского университета: Петр Давыдович Калмыков (1808—1860); Адам Андреевич Фишер (1799—1861); Михаил Семенович Куторга (1809—1886); Александр Васильевич Никитенко (1805—1877); Андрей Иванович Райковский (1802—1860); Федор Карлович Фрейтаг (1800—1859).
Заложена в 1840 г. в Николаевском адмиралтействе, спущена в 1841 г. В 1843, 1844 и 1846 гг. находилась в Греции в распоряжении русской миссии. 10 декабря 1847 г., возвращаясь из Греции, вышла из Босфора в Черное море и взяла курс на Севастополь. 22 декабря из—за ошибки в счислении выскочила на камни у м. Тарханкут и разбилась.
Галлицизм; здесь — фейерверк.
Чивитавеккья — ближайший к Риму морской порт.
Григорий Иванович Бутаков (1820—1882) — военный моряк, с 1878 г. адмирал.
Иван Христофорович Бернард—де—Граве (?—1869) — капитан 1—го ранга Российского флота.
Павел Матвеевич Юхарин (1796—1876) — военный моряк, с 1871 г. адмирал.
Федор Петрович Литке, граф (1797—1882) — мореплаватель, географ, исследователь Арктики, генерал-адъютант, президент Академии Наук.
Здесь: аврал — быстрые работы всей судовой команды: отдача якоря, съемка с якоря, уборка парусов в шквал и пр.
Заложен в 1839 г. в Николаевском адмиралтействе, спущен в 1840 г. В 1846—1848 гг. в составе отрядов действовал у Кавказского побережья; с 1851 г. в распоряжении русского посланника в Греции. Начало Крымской войны застало бриг в Средиземном море, и он был продан в Хорватии (под контролем австрийцев) в 1854 г.
Родственник вице-адмирала А.А. Пещурова (1834—1891).
Сергей Петрович Фредерикс, барон (1826—1849) — лейтенант Российского флота.
Норд—ост, северо—восток.
Егор Иванович Колтовский (1792—1870) — адмирал. Его сын, Митрофан (1836—1896) был адъютантом адмирала П.С. Нахимова, затем контр-адмирал, генерал-лейтенант.
Айя — мыс на южном берегу Крыма, на юго—восток от Балаклавы, выступ берега длиной 13 км. Часть мыса использовалась морякам Черноморского флота для пристрелки корабельных орудий.
Зарифить — уменьшить площадь паруса при помощи рифов, длинных горизонтальных полосок плотной парусины (риф—банты), пришитых к мякоти паруса.
Марсель — большой прямой парус, второй снизу, прикрепленный к реям у марса.
Т.е. цистерн (у мемуариста — галлицизм).
Ванты — снасти стоячего такелажа, которыми укрепляют мачты, стеньги и брам—стеньги с бортов судна.
Марсы — площадки на топе составной мачты.
«Струя» — тендер (тип одномачтового парусника) Черноморского флота, находившийся в составе в 1835—1855 гг. Принимал участие в действиях флота у Кавказского побережья и практических плаваниях на море, использовался в качестве брандвахтенного судна и находился в личном распоряжении русского посланника в Греции. Тендер перенес два кораблекрушения, в Новороссийске и Еникале. После первого крушения, описанного мемуаристом, был поднят со дна и восстановлен, после второго исключен из списков судов флота.
Мачты выполняются как из цельного ствола, так и из отдельных элементов. Составная мачта содержит ствол (или основание) и наставки. Последняя наставка называется топ мачты.
Край Вардане располагался от долины реки Буу до Мамайского перевала, между реками Сочи и Туапсе.
Убыхи — один из коренных народов Кавказа, родственный по языку, культуре и быту адыгам, абазинам, абхазам.
Фелука — небольшое палубное судно с косыми парусами в форме треугольника.
Аполлинарий Александрович Зорин, иначе Зарин (1805—1872) — военный моряк, с 1855 г. контр-адмирал, герой Крымской войны. В 1838 г., участвуя в занятии селения Сочи во время крушения корабля был захвачен горцами и несколько месяцев находился в плену.
Шапсуги — субэтнос адыгов, в прошлом — одно из крупнейших адыгских племен. Сегодня проживают в Адыгее и в Краснодарском крае.
Селение адыгов—шапсугов в устье реки Шахе, известное с XVII в.
Фалреп — тросы, заменяющие поручни у входных трапов судна и которые держат в матросы, назначаемые для этого как «фалрепные», при входе офицеров или почетных лиц на судно.
Шканцы — часть верхней палубы военного судна от грот-мачты до бизань-мачты. В Российском флоте считалось главным почетным местом на корабле.
Здесь: галс — отрезок пути, который проходит парусное судно от одного поворота до другого при лавировании.
Бак — передняя часть палубы (от носа до фок-мачты) или палубы носовой надстройки корабля.
Верп — вспомогательный судовой якорь меньшей массы, чем становой, служащий для снятия судна с мели путем его завоза на шлюпках.
Резервуары, контурное очертание днища которых имеют форму эллипса.
Камыш—Бурун — сегодня Аршинцево — морской порт на берегу Керченского пролива, расположенный в промышленной зоне Керчи.
Вильгельм (Вильям) Николаевич Олив (1795—1854) — француз—эмигрант, родоначальник русской ветви семейства Олив. Таврический губернский предводитель дворянства.
См. о нем прим. 121.
Драгоман (устар.) — переводчик при европейском посольстве или консульстве в странах Востока.
Брат князя Александра Федоровича [Голицына-]Прозоровского [1810—1898]. Он потонул, переезжая какую—то реку в России на плоту во время ледохода. — Прим. автора.
Третья сестра была замужем за Николаем Аркадьевичем Кочубеем и они выехали перед тем из Константинополя. —Прим. автора.
Барон Егор (Георг) Егорович фон Стааль (1822—1907) — дипломат, действительный тайный советник (1886), в 18841902 гг. — посол в Великобритании.
Вышедшая в 1862—м году замуж за князя Льва Владимировича Чернышева. — Прим. автора.
Вышедшая за графа Александра Николаевича Ламсдорфа. — Прим. автора.
Вышедшая замуж за князя [Дмитрия Сергеевича] Горчакова. — Прим. автора.
Ныне не существующая дипломатическая должность Ватикана, второстепенный посол Папы.
Пропуск двух страниц в копии рукописи, которые не удалось найти.
Описывается посещение Иверского (у автора ниже неточно — Ивирский, как в греч.: Ивирон) монастыря, занимающего в святогорской иерархии 3—е место. Находится на северо—востоке полуострова; основан в 980—983 гг. грузинскими монахами, но позднее эллинизировался.
Афонские соборы послужили образцами для Успенского собора в Москве. — Прим. автора.
Речь идет об административном центре Святой Афонской Горы — Карее.
Афонское правление, Священная Эпистасия, состоит из эпистатов, представителей четырех (не трех, как у автора) монастырей и выбирается сроком на один год. Печать (с изображением Богородицы) состоит также из четырех частей.
Здесь зачеркнуты читаемые слова: «болтал без умолка».
Русский Свято—Пантелеймонов монастырь находится на юго—западной стороне Святой Горы в непосредственной близости от главного афонского порта Дафни.
С 1840 г. русскую часть братства возглавлял иеросхимонах Иероним (Соломенцев), который был духовником русских монахов вплоть до своей кончины в 1882 г. Греческой частью братства монастыря управлял игумен Герасим (11875), как формально и русской. Такое устройство позволяло долгое время управлять сложным, составным братством.
Схимонах Григорий (Юрий Юрьевич Лисянский) — сын известного мореплавателя адмирала Юрия Федоровича Лисянского и брат сослуживца мемуариста Платона Юрьевича Лисянского. Окончил морской кадетский корпус, но в дальнейшем служил в кавалерии. Будучи корнетом, решил уйти из мира и стать монахом: в 1843 г. он подал в отставку и после паломничества в Иерусалим прибыл на Афон, где и принял постриг; скончался в 1852 г.
Монахологий (т.е. официальный реестр насельников) Пантелеймонова монастыря не знает схимника по фамилии Макаров, в миру бывшего петербургским купцом. Вероятнее всего, Барятинский не расслышал имени схимника. Лучше всего подходит под описание схимонах Серафим (Комаров), в миру Симеон Максимович Комаров, бывший состоятельным человеком в Петербурге, купцом 3—й гильдии, и ушедшим на Афон в 1843 г. Его усердием построен монастырский Митрофановский храм. Скончался в 1864 г.
Пропуск страниц в копии рукописи, которые не удалось найти.
Михаил Иринеевич Хрептович, граф (1809—1892) — дипломат, зять и протеже министра иностранных дел Нессельроде, царский посланник в Бельгии, Великобритании и др. странах. Действительный тайный советник. С 19 мая 1844 по 2 октября 1845 г. исполнял должность посланника в Королевстве Обеих Сицилий (в отсутствие Л.С. Потоцкого). Его сестра Мария (1811—1890, в замужестве — Бутенева) через десять лет стала тещей автора.
Графиня Варваре Дмитриевне Сухтелен, урожд. Зубова (1798—1880), дочь генерал-майора Дм. А. Зубова и П.А. Вяземской. По причине неудачного брака, супруги жили отдельно. Овдовев, графиня вышла замуж за знаменитого певца Фрица Пикара.
Наталья Львовна Обрескова, урожд. Соллогуб (1809—?), дочь графа Л.И. Соллогуба от брака с княжной А.М. Горчаковой (сестрой канцлера А.М. Горчакова). В марте 1827 г. помолвлена с Обресковым. Последние годы жизни почти постоянно проживала в Неаполе, ее дочери вышли замуж за представителей неаполитанской знати: Александра Александровна (1829—1900) — за К. Аквавива ди Арагона, графа Кастеллана (с 1851 г.); Наталья Александровна (1838—1897) — за Э. ди Сангро, князем Стриано (с 1859); Ольга Александровна (1842—1904) — за Л. Колонна (с 1862). Их дети стали князьями Стильяно. Обресковы имели так же сына Дмитрия Александровича (1836—?) и дочь Софью Александровну (?—1854).
Автор не упоминает, что г—жа Бутенева — родная сестра вышеупомянутого посланника Хрептовича.
Александра Аполлинарьевна Бутенева (1825—1851) — фрейлина двора, скончалась от чахотки в Риме накануне своего бракосочетания с графом П.Г. Шуваловым, похоронена там же на некатолическом кладбище Тестаччо.
Гаэта — город, гавань, крепость в 110 км к юго—востоку от Рима, в 70 км к северо—западу от Неаполя, на небольшом скалистом мысе. Папа Пий IX после своего бегства из Рима жил в Гаэте с 25 ноября 1848 до 4 сентября 1849 г. Перезимовав под Неаполем, в Портичи, весною 1850 г. вернулся в столицу Папского государства.
Аполлинарий Петрович Бутенев (1787—1866) — дипломат, посол в Османской империи (1829—1843, 1856—1858) и Папском государстве (1843—1855). Сумел заслужить доверие папы Григория XVI и папы Пия IX. В 1847 г. вместе с графом Блудовым заключил конкордат с римской курией.
Пий IX торжественно вернулся в Рим 12 апреля 1850 г.
Базилика Сан—Джованни—ин—Латерано — кафедральный собор Рима с кафедрой римского епископа (а также с папским троном). Одна из 4—х великих папских базилик Рима.
Парадная упряжь, названная по имени парижанина Антуана д'Омона.
Мартинес де ла Роса, Франсиско (1787—1862) — испанский писатель и политик.
Альфред Федорович Грот (1822—1895) — действительный тайный советник, дипломат, сенатор (1868), обер-шенк. В 1849 г. был направлен курьером из Санкт—Петербурга в Неаполь, с октября — старший секретарь российской миссии в Неаполе, был награжден Папским орденом Пия 2—й степени (1850).
Присутствие (фр.).
Волнолом, волнорез (англ.).
Маунт—Эджкамб—хаус — старая фамильная резиденция графов Маунт—Эджкамб близ Плимута.
Остров Уайт — самый большой остров у побережья Англии, расположен в проливе Ла—Манш на расстоянии 5—8 км от побережья.
Город Каус (у автора ниже Кауз) — столица острова Уайт.
Роберт Пиль (1788—1850) — британский государственный деятель, член Лондонского королевского общества (1822), консерватор, один из основателей современной консервативной партии. Дважды был премьер—министром и дважды министром внутренних дел.
Филипп Иванович Бруннов, барон, с 1871 г. граф (1797—1875) — дипломат. С февраля 1858 г. — посланник, в 1860—1874 гг. — посол в Великобритании. В качестве уполномоченного России принимал участие в Лондонской конференции 1871 г., отменившей статьи Парижского мирного договора о «нейтрализации» Черного моря.
Во время осады Севастополя он был отправлен Императрицей в Крым с графами Константином и Анатолием Федоровичами Паленами, князем Григорием Алекс<еевичем> Долгоруковым и др. для ухода и надзора за ранеными и больными. Все, кроме графа Константина, пали жертвами госпитального тифа. — Прим. автора.
Михаил Петрович Лазарев (1788—1851) — флотоводец и мореплаватель, адмирал (1843), командующий Черноморским флотом, один из первооткрывателей Антарктиды.
Lord George Paget, участвовавший 4 года спустя в атаке легкой Кавалерийской бригады в Балаклаве и вернувшийся целым и невредимым в английский лагерь. — Прим. автора.
Лорд Джордж Огастус Фредерик Педжет (1818—1880) — позднее генерал, политик от партии вигов.
Генри Уильям Педжет, 1—й маркиз Энглси (ниже у мемуариста: Англези) (1768—1854) — полководец и политик. Участник англо—русского похода в Голландию в 1799 г. и битвы при Ватерлоо.
Сиятельство (англ.).
Я потом узнал, что он был известен в Англии своей педантически военной аккуратностью и суровым нравом. Эта аккуратность может быть простительна у такого старика и знаменитого война относительно такого молодого человека, каким был я, но все—таки он мог бы, как мне казалось, быть более вежливым, особенно с иностранцем. — Прим. автора.
«Говорите громче! Маркиза глуха» (англ.).
«Маркиза не понимает ни слова по—французски, говорите по—английски!» (англ.).
Сын c левой руки английского короля Вильгельма IV. Был моряком, служил во флоте в чине капитана и, кроме того, состоял при королеве в качестве эскадр—майора, т.е. каждый раз, как королева находилась на вверенном судне, он делался de facto почетным командиром того судна. Он командовал тогда великолепною королевскою яхтою “Victoria and Albert”. Он делал перед тем пробный рейс от Кауза в Кадик и это был тот самый пароход, который я встретил в океане во время шторма и который поразил меня своим изяществом. Lord Fitz Clarence сказал мне, что они любовались моею яхтою: “it was a regular gale of wind and she behaved gallantly [это был обычный штормовой ветер, и она вела себя галантно” (англ.)]. — Прим. автора.
Эсквайр королевы (англ.).
Спаниэль (фр.).
Оживленно, выразительно, с жаром (ит.).
Лорд Wilton был командором Корол<евского> Каузского яхт—клуба, прославленного в Англии, как первый sportsman и щеголь, почти incroyable [бесподобный (англ.)]. В его замке собиралось всегда большое общество, и у него была одна из известных в Англии охот на лис, верхом и с гончими. — Прим. автора.
«Приходите ко мне завтра вечером, я спою для вас андалузские песни под гитару, и приводите с собой Пальфи». (фр.).
Miss Deharzay вышла впоследствии замуж за лорда Cardigan, того самого, который вел кавалерийскую атаку в Балаклаве. — Прим. автора.
Герцог Ратлендский (англ).
Речь идет о Джоне Генри Мэннерсе, 5—м герцоге Ратлендском (1778—1857), однако в тот момент ему было 72, а не 84 года.
Эско — французский и валлонский вариант голландского гидронима Шельда.
Революция 1848 г. заставила семейство Витгенштейнов оставить Париж и искать спокойствия в Прусском королевстве. Фридрих—Вильгельм IV подарил чете Витгенштейн, пожелавших разместиться неподалеку от его владений, старую крепость Сайн (у мемуариста Зайн). Витгенштейны выкупили также поместье Сайн у графа Боос—Вальдека, создав дворцово—парковый ансамбль в неоготическом стиле.
Вторая часть фразы зачеркнута. Яхта мемуариста называлась «Ольвия», как и античный город—государство, находившийся на правом берегу Бугского лимана.
Джермин—стрит — улица в районе Сент—Джеймс Вестминстерского Сити в Лондоне.
См. о нем прим. 312.
«Если вы останетесь на этой улице, дорогой князь, должен сказать вам, что никто вас не посетит» (фр.).
Здесь: высший свет (англ.).
В настоящее время Claridge’s — 5—звездочный отель на углу Брук—стрит и Дэвис—стрит в районе Мейфэр в Лондоне. У него — давние связи с королевской семьей, из—за чего его называют «пристройкой к Букингемскому дворцу».
Графиня Екатерина Семеновна Воронцова, в замужестве леди Пембрук (1783—1856) — дочь графа С. Р. Воронцова, сестра графа М.С. Воронцова, супруга Джорджа Герберта, 11—го графа Пембрука, хозяйка Уилтон—хауса, мать британского политика и министра Сидни Герберта.
Артур Уэлсли, 1—й герцог Веллингтон (1769—1852) — известный британский полководец и государственный деятель, фельдмаршал (1813), участник Наполеоновских войн, победитель при Ватерлоо (1815).
См. о нем прим. 314.
Гостиная (в Букингемском дворце).
Вильгельм I Фридрих Людвиг (1797—1888) — германский император (кайзер). Первый правитель объединенной Германии.
Совр. название: Северное море.
Здесь и ниже автор неточно пишет «Джоржиан».
Владимир Алексеевич Корнилов (1806—1854) — военный деятель, начальник штаба Черноморского флота (1850—1854), вице-адмирал (1852), герой Крымской войны.
Иван Семенович Унковский (1822—1886) — адмирал, кругосветный мореплаватель, сенатор, исследователь Японского моря и залива Петра Великого. В 1861—1877 гг. — ярославский военный и гражданский губернатор.
Владимир Иванович Истомин (1810—1855) — флотоводец, контр-адмирал (1853), герой Севастопольской обороны. Погребен в заложенном перед самой войной севастопольском соборе св. Владимира, в одном склепе с адмиралами М.П. Лазаревым, В.А. Корниловым.
Название этого фрагмента в рукописи: «Кронштадт, Евпатория, Минча, Алупка, Севастополь, назначение командиром брига “Эней”».
Князь Питер (как его называли в обществе) (1831—1887), родился во Флоренции в первом браке князя Льва Витгенштейна со Стефанией Радзивилл. Был усыновлен второй супругой Л. Витгенштейна — сестрой автора Леониллой Витгенштейн (урожд. Барятинской). С кончиной отца был объявлен главой рода Сайн—Витгенштейн—Сайн, как старший сын Льва Петровича. В 1861 г. был определен военным агентом в Париже, получив через месяц уже чин полковника. 30 августа 1868 г. произведен в генерал-майоры. В середине 1877 г. командирован в действующую армию, где ему был пожалован чин генерал-адъютанта. В середине 1879 г. произведен в генерал-лейтенанты. В 1884 г. назначен в свиту императора Австрии.
Херес—де—ла—Фронтера, или просто Херес — испанский город в Андалусии, в местности, подходящей для выращивания винограда, из которого производят знаменитый херес.
Гичка — легкая быстроходная парусно—гребная шлюпка с 6—10 распашными веслами, острым носом и транцевой кормой.
Траверз — линия, перпендикулярная курсу судна.
По прошествии 43—х лет после того, я находился в Венеции в гостинице и, однажды, кельнер принес визитную карточку от одного господина, остановившегося в той же гостинице, который просил мне передать, что он со мною более как 40 лет не виделся и желал ко мне прийти. Это был старик лет 67—ми или 68—ми, и я с трудом мог в нем узнать своего спутника 1851 года. Он был уже вдовцом. С ним было две дочери: одна замужняя со своим мужем Обуховым и маленькою дочерью, его внучкою, другая девица — обе красивые. При виде этого семейства невольно представилось моему воображению целый ряд продолжительного периода времени разных у них семейных событий: радостных и печальных, как бывает в жизни у всех и влияние которых отражалось на лице и в морщинах старика. Это поразило меня. Я вспомнил об отдаленных временах первой встречи с молодою, счастливою, беззаботною парою, не знакомою еще с горькими опытами жизни. Когда он говорил о своей покойной жене, его лицо принимало выражение самой глубокой горести. — Прим. автора.
Шарль Поль де Кок (1793—1871) — плодовитый французский писатель XIX в., чье имя долгое время служило нарицательным обозначением фривольного автора.
Александр Иванович Казначеев (1788—1880) — сенатор, действительный тайный советник, таврический губернатор (1829—1837). На посту феодосийского градоначальника и таврического губернатора Казначеев всемерно покровительствовал юному феодосийцу Ивану Айвазовскому — содействовал его обучению в Симферопольской гимназии и поступлению в петербургскую Академию художеств.
Плоды этих деревьев удостоились по прошествии многих лет весьма лестной судьбы. В 70—х годах Императрица Мария Александровна живала часто на Южном берегу Крыма. При ней состоял брат мой Владимир. Однажды осенью, в случившийся неурожайный на фрукты год, нигде не могли к Высочайшему столу достать хороших груш. Владимир вспомнил, что у меня было имение в Гурзуфе, послал туда и оказалось, что было единственное на Южном берегу место, где находились груши, достойные быть поданными Ее Величеству — имение Минча имело честь несколько недель снабжать ее стол. Она была ими очень довольна и даже год или два спустя, мне о них упоминала с похвалою. — Прим. автора
Петр Ионович Губонин (1825—1894) — купец 1—й гильдии, промышленник и меценат. До 1858 г. — крепостной крестьянин, с 1872 г. — дворянин.
Софья Львовна Шувалова, урожд. Нарышкина (1829—1894), единственная дочь генерал-лейтенанта Льва Александровича Нарышкина и графини Ольги Станиславовны Потоцкой; наследница усадьбы Тальное и известного дворца на Фонтанке.
Владислав—Григорий (Владислав Гжегож) Ксаверьевич Браницкий, граф Священной Римской империи (с 18 июля 1839) (1783—1843) — обер-шенк Высочайшего двора, генерал-майор русской армии из польского рода Браницких, участник наполеоновских войн. Ввиду двойного имени — Владислав Гжегож, в некоторых источниках именуется как Владислав Григорьевич.
Эмилий—Карл Людвигович Сайн—Витгенштейн—Берлебург (1824—1878) — светлейший князь из дома Спонхеймов, участник покорения Кавказа и Крымской войны. Старший брат генерал-лейтенанта Фердинанда Сайн—Витгенштейн—Берлебурга.
Мария Васильевна Столыпина, урожд. княжна Трубецкая (1819—1895) была известной петербургской красавицей, являла собой тип светской женщины—аристократки, в которой европейское щегольство сочеталось с истинно русским барством (см. также прим. 147). Ее образ Л.Н. Толстой вывел в повести «Хаджи—Мурат». От первого брака у нее был сын Николай (1843—1898). Так как второй брак с князем С.М. Воронцовым (1823—1882) был бездетен, то на нем пресекся род Воронцовых и титул был передан представителям женской линии рода.
Брак был встречен с неодобрением родителями С.М. Воронцова, и свадьба состоялась в их дворце в Алупке, а не в Петербурге.
Варвара Григорьевна Шуазель—Гуфье, урожд. княжна Голицына, графиня (1802—1873) — супруга адъютанта М.С. Воронцова гр. Эдуарда Октавьевича Шуазель—Гуфье.
Мария Васильевна Столыпина от первого брака имела сына Николая (1843—1898), прозванного в светском обществе Булька.
Публ. по: «Воспоминания князя В.И. Барятинского (1852—1855)». М.: Университетская типография, 1905 (отдельный оттиск первоначальной публикации в ж. «Русский архив», 1904, № 11; 1905, № 1). Данный фрагмент написан в 1888 г., в то время как текст «Приложения “1853”» В.И. Барятинский продиктовал по—французски в 1855 г. своей сестре Ольге Ивановне Орловой-Давыдовой. Тексты поставлены нами согласно хронологии, отсутствующей в первоначальной публикации в ж. «Русский архив».
Дормёз (фр. dormeuse, от dormire: спать) — дорожная карета, устроенная так, что можно было лечь во весь рост и удобно спать.
Князь А.И. Барятинский в 1851 г. уже командовал дивизией, а в 1853 г. стал генерал-адъютантом с последующим утверждением на должность начальника главного штаба войск на Кавказе.
Оказиею назывался караван, который по временам образовывался из едущих по делам службы лиц. Обыкновенно ждали, чтобы таких лиц собралось довольно много, и тогда давался, смотря по степени опасности в том месте, конвой из пехоты, артиллерии и конницы. — Прим. автора.
Афанасий Федорович Камков, полковник, из гребенских староверов, командир Гребенского казачьего полка, участник Крымской войны.
Шамиль (1797—1871) — вождь кавказских горцев, в 1834 г. признанный имамом Северокавказского имамата.
Барон Леонтий Павлович Николаи (1820—1891) — генерал. Бывший потом командиром Кабардинского полка, ознаменовавший себя позже большими подвигами и оставивший Кавказ в чине генерал-лейтенанта и генерал-адъютанта с тем, чтобы посвятить остаток жизни другого рода подвигам. В 1868 г., будучи в отставке, перешел из протестантизма в католичества и принял монашеский сан как картезианец. Он был пострижен в монахи и поступил в монастырь «La Grande Chartreuse» близ Гренобля. — Прим. автора.
Василий Васильевич Зиновьев (1814—1891) — генерал от инфантерии и генерал-адъютант.
Князь Петр Дмитриевич Гагарин (1827—1888) — адъютант и биограф князя А.И. Барятинского.
Борис Алексеевич Перовский, граф (с 1856) (1815—1881) — военный и государственный деятель; генерал-адъютант (1862), член Государственного Совета (с 1874). Один из создателей Российского исторического общества.
Яков Петрович Бакланов (1809—1873) — генерал-лейтенант, герой Кавказской войны. Происходил из дворян Войска Донского. Его отец Петр Дмитриевич Бакланов был из казачьих детей, дослужившийся до полковничьего чина. Мать — казачка Устинья Малахова.
Александр Федорович Багговут (1806—1883) — генерал от кавалерии, отличившийся во время Кавказской и Крымской войн.
Бота Шамурзаев (1805—1875) попал у Щамиля в опалу и был лишен наибства: успешность военных действий А. Барятинского в 1852 г. стояла в прямой связи с переходом на русскую сторону Б. Шамурзаева.
Иван Алексеевич Бартоломей (1813—1870) — генерал-лейтенант (с 1865), нумизмат, археолог, писатель, член—корреспондент С.-Петербургской Академии наук. Составитель абхазского и чеченского букварей.
Николай Павлович Слепцов (1815—1851) — участник кавказских войн, генерал-майор.
Ипполит Александрович Вревский, барон (1814—1858) — генерал-лейтенант, участник Кавказской войны.
Здесь: тактическое учение войск.
Несколько дней после объявления войны Турции. — Прим. автора.
Корабль с тремя палубами (деками) периода парусного флота. Обычно относились к классу линейных кораблей. На палубах располагалась артиллерия.
Дмитрий Васильевич Ильинский (1822—1893) — морской офицер, участник Крымской войны, Альминского сражения, обороны Севастополя.
Григорий Иванович Железнов (1822—1853) — лейтенант флота, адъютант адмирала Корнилова.
Потом оказалось, что это была турецкая эскадра. — Прим. автора.
Траверс — легкое броневое прикрытие важных элементов корабля; поперечная продольной оси плита брони для защиты от продольного огня.
Надо полагать, что ядром нашим был разрезан фалик. — Прим. автора.
По Словарю Даля, кильватер — струя позади судна при ходе его; идти в кильватер другого судна — идти по следу его. — Прим. ред. ж. «Русский архив».
По Словарю Даля, рангоут — вооружение судна, мачты, стеньги, реи и пр. — Прим. ред. ж. «Русский архив».
На Владимире на обоих кожухах были опрокинутые барказы, довольно плоскодонные, так что можно было по ним ходить. — Прим. автора.
По Словарю Даля, кожух — покрышка, навес. — Прим. ред. ж. «Русский архив».
Иван Григорьевич Попандопуло (Папандопуло, Попандополо) (1823—1891) — герой Севастопольской обороны, Георгиевский кавалер (1856), вице-адмирал.
Призовые деньги, за турецкий пароход полученные, впоследствии были распределены следующим образом: адмирал получил 40 тыс. руб., командир столько же, офицеры по 3 тысячи, а нижние чины по 300 руб., в том числе и мой повар. — Прим. автора.
Т.е. на север.
Ют (гют) — кормовая надстройка судна или кормовая часть верхней палубы.
Федор Михайлович Новосильский (1808—1892) — адмирал, герой Синопского сражения и обороны Севастополя. Позднее член Государственного совета Российской империи.
Было напечатано в газете «Крымский вестник», № 27 от 3 декабря 1889 г. — Прим. ред. ж. «Русский архив».
Осман-паша (1792—1860) — турецкий вице-адмирал. 30 ноября 1853 г. в ходе Синопского сражения его эскадра, стоявшая под Синопом, была атакована русским флотом под командованием вице-адмирала П.С. Нахимова и полностью уничтожена. Осман-паша был ограблен и брошен своей командой на тонущем фрегате «Ауни—Аллах».
Александр Сергеевич Меншиков, светлейший князь (1787—1869) — военный и государственный деятель, генерал-адъютант (1817), адмирал (1833). Начальник Главного морского штаба (1829—1855), морской министр Российской империи (1836—1855). Правнук петровского фаворита.
В настоящее время обе картины находятся в собрании петербургского Центрального военно-морского музея.
К нами вновь переизданной статье, опубликованной в «Русском архиве», мы прилагаем фрагмент «Римской рукописи», который более подробно рассказывает о встрече с Айвазовским. Текст нашей книги далее опять продолжается статьей из ж. «Русский архив» и сделанной при ней «Приложением» (перевод с фр.), где вновь повторяются некоторые детали.
Ниже, отмеченный звездочками, вновь идет текст рукописи, который подробнее описывает события, уже изложенные выше, в публикации ж. «Русский архив».
Айвазовский принялся вскоре за работу и написал две большие картины, одну, изображающую сражение днем, другую — положение судов обоих эскадр вечером с горящими турецкими судами и городом. Эти картины много лет спустя, находились в Зимнем Дворце, в одной из зал, обращенных к площади Александровской колонны. Сражение «Владимира» с «Перваз—Бахри» им тоже писано и именно в тот момент, когда я поднимаю упавшего на кожухе «Владимира» смертельно раненого Железнова. — Прим. автора.
Башкадыкларское сражение — бой в районе села Башкадыклар (35 км восточнее Карса), произошедший 19 ноября 1853 г. между турецкими войсками под командованием Ахмет-паши и русским отрядом под командованием генерала Бебутова.
Это воспоминание продиктовано князем Виктором Ивановичем Барятинским в мае месяце 1855 года, в Отраде, сестре своей графине Ольге Ивановне Орловой-Давыдовой и здесь помещается в переводе с французского подлинника. Тут много такого, чего не имеется в позднейшем русском изложении. — Прим. ред. ж. «Русский архив».
Тогдашний вице-король Египетский. — Прим. автора.
Мухаммед Саид-паша (1822—1863) — паша Египта в 1854—1863 гг.
Александр Иванович Панфилов (1808—1874) — адмирал, участник Крымской войны.
Иван Григорьевич Сколков (1819—1879) — морской офицер. За храбрость в сражениях Крымской войны награжден Золотой георгиевской саблей, орденом Святого Владимира 3—й степени, произведен в полковники и флигель-адъютанты Его Императорского Величества. Генерал-адъютант, генерал-лейтенант и вице-адмирал (1867, 1868 и 1879).
Война 1828—1829 гг.
По словам служителя князя Виктора Ивановича, Ф.К. Крикунова, бывшего тоже тогда на «Одессе», Осман-паша всё говорил несшим его матросам «яваш», что значит по—турецки «потише». Наши же про себя говорили: «Знаем, брат, что ты теперь наш». — Прим. ред. ж. «Русский архив».
Будущий управляющий Морским министерством. — Прим. автора.
Николай Карлович Краббе (1814—1876) — адмирал и военно-морской министр с 1860 по 1874 г.
Таким образом, в нашей книге встреча с Айвазовским описана в трех вариантах.
Светлейшая княгиня Елизавета Ксаверьевна Воронцова, урожденная Браницкая (1792—1880).
См. о ней прим. 362.
Семен Михайлович Воронцов, светлейший князь (1823—1882) — генерал от инфантерии, участник Кавказских походов. Был женат с 1851 г. на княжне Марии Васильевне Трубецкой (1819—1895) — дочери князя В.С. Трубецкого (1773—1841) и Софьи Андреевны Вейс (1795—1848), вдове А. Г. Столыпина; см. прим. 361. Так как брак был бездетен, на нем пресекся род Воронцовых.
Фрагмент «Тифлис. 1853» вставлен в эту часть воспоминаний — «Кавказ и Крым. 1852—1855» — из Римской рукописи, где пребывание в грузинской столице описано дважды. Как сообщалось выше, остальная эта часть уже публиковалась в ж. «Русский архив».
Сыновья старшей сестры автора Ольги Ивановны Барятинской, упоминавшейся выше, рожденные в браке с графом Владимиром Петровичем Орловым-Давыдовым (1809—1882). После службы на Кавказе Владимир Владимирович (1837—1870) прославился как добросовестный Симбирский губернатор в 1866—1868 гг. Его близнец Анатолий Владимирович (1837—1905), генерал-майор свиты, был женат с 1864 г. на графине Марии Егоровне Толстой (1842—1895).
Казус белли (лат.) — «случай (для) войны», «военный инцидент», юридический термин из римского права: формальный повод для объявления войны.
Владимир Александрович Соллогуб, граф (1813—1882) —тайный советник, драматург, поэт и мемуарист. Младший брат дипломата Льва Соллогуба, дед князя А.А. Гагарина.
С.М. Соллогуб, дочь графа М.Ю. Виельгорского, графиня (1788—1856), фрейлина, первая супруга графа Вл. Ал. Соллогуба (1840). Знакомая М.Ю. Лермонтова, Н.В. Гоголя и В.А. Жуковского. Имела восемь детей; последние годы жила с мужем раздельно.
Парадный (фр.).
Григорий Григорьевич Гагарин, князь (1810—1893) — художник-любитель, иллюстратор, архитектор, вице-президент Императорской Академии художеств.
Е.К. Воронцова, светлейшая княгиня (1792—1880) — младший ребенок польского магната графа Кс. Браницкого и племянницы светлейшего князя Г р. Потемкина — Александры Энгельгардт. Статс-дама, попечительница при управлении женскими учебными заведениями, фрейлина, кавалерственная дама ордена Св. Екатерины; адресат стихотворений А.С. Пушкина.
Азулежу — название испанских (и португальских) изразцов.
«[Зал] Двух сестер» (исп.) — центральная комната покоев султанши во дворце Альгамбра. Обязана своим названием двум большим мраморным плитам пола, разделенным фонтаном.
Софья Андреевна Дашкова (1822—1908), дочь сенатора А.В. Дашкова от брака с А.П. Мамоновой; сестра этнографа В.А. Дашкова. Выпускница Екатерининского института в Петербурга; с 1841 года — фрейлина цесаревны Марии Александровны. После свадьбы в Дармштадте в 1847 г., Гагарины жили до 1854 г. в Тифлисе, где их дом был центром культурной жизни города.
На которых поместил лица бывших в то время разных мужчин и женщин тифлисского высшего общества — Прим. автора.
Сионский собор (Сиони) — исторически главный храм Тбилиси и один из двух главных в Грузинской Церкви; назван в честь Сионской горы и освящен в честь Успения Пресвятой Богородицы. Стоит в старом городе на берегу Куры.
К несчастью, он, спустя несколько после того, лет сгорел. — Прим. автора.
Театр строил (в 1847—1851 гг.) итальянец Джованни Скудьери; Григорий Гагарин занимался оформлением интерьеров. Пожар произошел в 1874 г.; руины были позднее разобраны. Сейчас на его месте, на совр. площади Свободы, стоит колонна.
См. о ней прим. 362.
Беспечность (фр.).
Дмитрий Иванович Святополк—Мирский, князь (1825—1899) — генерал-адъютант, генерал от инфантерии. Начал военную службу в 1841 г., на Кавказе, принимая участие в делах против чеченцев и дагестанцев.
Михаил (Микаэл) Тариэлович Лорис—Меликов, граф (с 1878 г.) (1824—1888) — военачальник и государственный деятель армянского происхождения: генерал от кавалерии (1875), генерал-адъютант.
Константин Матвеевич Минчаки (1828—1902), сын дипломата Матвея Яковлевича Минчаки (1769—1852). Генерал—майор, полицмейстер Одессы (1873—1878), затем гласный Одесской городской думы.
Сын князя, Семен Михайлович. гостил в то время у отца в Тифлисе. — Прим. автора.
См. прим. 403.
Илико (Элико) Зурабович Джамбакуриан—Орбелиани, на русский лад Илья Дмитриевич Орбелиани, князь (1818—1853) — генерал-майор русской императорской армии из грузинского рода Орбелиани, героически погибший во время Крымской войны.
Цинандали — деревня в Телавском муниципалитете Кахетии, в Грузии. Расположена на северо—восточном склоне горы Гомбори, на высоте 560 м над уровнем моря, в 79 км к востоку от Тбилиси. Известна имением, принадлежавшим княжескому роду Чавчавадзе и одноименным белым вином.
Событие лета 1854 г., набег большого отряда дагестанцев и чеченцев на Кахетию под личным руководством имама Шамиля.
Иван Малхазович Андроников, князь (1798—1868) — военачальник, генерал от кавалерии, герой Кавказской и Крымской войн.
Речь идет о т.н. Ахалцихском сражении, когда отряд Андроникова, с началом Крымской войны в 1853 г., одержал 14 ноября первую в войну победу над турками, нанеся под Ахалцихом со своим 5—тысячным отрядом полное поражение 20—тысячному корпусу Али—паши.
Вот, графиня, пакет, адресованный вам армией (фр.).
Это невозможно! (фр.).
«Князем Воронцовым» — Прим. автора. В 1823—1854 гг. М.С. Воронцов был новороссийским и бессарабским генерал-губернатором; в этой должности способствовал хозяйственному развитию края, строительству Одессы и других городов.
79—й пехотный Куринский полк был сформирован на о. Корфу в декабре 1802 г. В 1819 г. был назначен в Дагестан, в 1834 г. переведен в Грозный и, заняв оборонительную линию на границе с Чечней, в течение пяти лет охранял границы от набегов горцев. В 1846—1853 гг. куринцы были заняты «замирением Чечни».
Курорт в Центральной Швейцарии. Стал популярен с 1873 г. в связи с открытием элегантного Grand Hotel и реализацией ряда новаторских проектов.
Здесь продолжается републикация статьи из ж. «Русский архив».
Петр Антонович Ладинский (1784—1865) — генерал-лейтенант, начальник гражданского управления Закавказского края в 1845—1847 гг. В отставке проживал в своем имении селе Петровском под Керчью.
Петр Степанович Котляревский (1782—1851) — генерал от инфантерии, покоритель Закавказья.
Алексей Петрович Ермолов (1777—1861) — военачальник, государственный деятель и дипломат, участник многих войн, которые Российская империя вела на рубеже XVIII—XIX вв.
«Возмездие» (англ.).
Александр Сергеевич Меншиков; см. о нем прим. 399.
Альма — река в Крыму на северо—западном склоне Главной гряды Крымских гор.
Эспер Алексеевич Ухтомский, князь (1834—1885) — морской офицер, участник обороны Севастополя.
Владимир Александрович Меншиков, светлейший князь (1816—1893) — генерал от кавалерии, генерал-адъютант, участник Кавказской и Крымской войн, последний представитель рода Меншиковых (по прямой мужской линии).
Николай Николаевич Вуич (1819—1880) — офицер—кавалерист, вышел в отставку в 1868 г.; был награжден тремя орденами и знаком отличия за 15 лет беспорочной службы.
Опечатка: вместо Косповский надо Комовский (Александр Дмитриевич, позднее статс—секретарь). — Прим. ред. ж. «Русский архив».
«Господин главнокомандующий, я должен пожаловаться на ваших солдат, которые обращались со мной очень грубо и оторвали борта моего мундира» (фр.).
Жозеф Жюльен де Лагонди, граф (1809—1879) — французский офицер, специалист в области коневодства. Накануне битвы на Альме захвачен в плен русскими гусарами. В апреля 1855 г. вернулся во Францию; перед депортацией был приглашен на беседу с императором Александром II. Автор работ по иппологии и разведению лошадей, в том числе книги «Лошадь и ее владелец», вышедшей во Франции в 1874 г. и переведенной на русский язык в 1885 г.
Фицрой Джеймс Генри Сомерсет, барон Реглан (1788—1855) — британский военачальник, фельдмаршал (1854). Сделал карьеру военного, отличаясь в бою смелостью, но вошел в историю не столько своими военными подвигами, сколько тем, что его имя дало название оригинальному покрою рукава — реглану. Во время Крымской войны Реглан еще раз обогатил моду, введя балаклаву — вязаный шлем, закрывающий лицо. 28 июня 1855 г. скончался от холеры под Севастополем.
Это служит доказательством, как мало были приготовлены у нас к высадке союзных войск, которой в Петербурге не хотели верить, несмотря на бесчисленные газетные статьи и всякого рода сведения, о том возвещавшие. Точно также не было помещения для армейских раненых или пленных; настоящего начальника штаба не было, и войск было, как известно, не более 30 000 чел. В появившейся недавно в печати биографии графа Тотлебена много весьма интересных данных и документов, вполне доказывающих, что с 13—го августа 1851 г. князь Меншиков положительно не ожидал более высадки в том году. — Прим. автора.
Что означает, как мне потом сказали, идти в штыки. — Прим. автора.
Зуавы — изначальное название военнослужащего частей легкой пехоты французских колониальных войск. Слово «зуав» происходит от наименования арабских племен Алжира «зауа» — производное от «зауаф», что по—алжирски означает человека, сражающегося в качестве стрелка. Внешней особенностью зуавов служили короткие куртки, шаровары и головные уборы восточного типа, например, турецкие фески. Впоследствии это название стало популярно в других государствах и странах.
Он был послан в Петербург с донесением о Синопской битве и пожалован тогда во флигель-адъютанты. — Прим. автора.
Николай Федорович Таубе (1814—1872) — медик, на Крымской войне личный врач А.С. Меншикова.
Волынки (англ.).
Стрелки (англ.).
Петр Дмитриевич Горчаков, князь (1789—1868) — генерал от инфантерии, участник покорения Кавказа и Крымской войны, генерал-губернатор Западной Сибири (1836—1851).
Фицрой Сомерсет Реглан; см. о нем прим. 425.
Пьер Франсуа Жозеф Боске (1810—1861) — французский военный деятель, генерал, маршал Франции (1856).
К отъезжавшему князю подбежал капитан-лейтенант Ильинский, командовавший баталионом, составленным из моряков, и спросил: «Прикажете ли идти в штыки?» Князь, кажется, и не отвечал. — Прим. автора.
Иван Альбертович Халецкий (Холецкий) (1807—1863) — командир 11—го гусарского Его Императорского Высочества Князя Николая Максимилиановича Лейхтенбергского (Киевского) полка.
Качинская долина расположена в Бахчисарайском районе, возле сел Кудрино, Машино, Баштановка и Предущельное.
Михаил Николаевич Станюкович (1786—1869) — адмирал, командир Севастопольского порта, военный губернатор Севастополя, отец писателя К.М. Станюковича.
Эдуард Иванович Тотлебен (1818—1884) — военачальник, военный инженер, генерал-адъютант (1855), инженер—генерал (1869).
В 1855 г. мемуарист женился на Марии Аполлинарьевне Бутеневой (1835—1906), младшей дочери известного дипломата Апполинария Петровича Бутенева; см. о нем прим. 300.
Мария Карловна Зеебах, урожд. графиня Нессельроде, баронесса, графиня (с 1864) (1820—1888) — фрейлина Двора (1836). Дочь министра К.В. Нессельроде. Замужем (1839) за саксонским посланником в Петербурге, затем в Париже бароном, графом (1864) Лео Зеебахом.
Фредерик—Жюль Рудольфи (1808—1876) — французский ювелир.
Табльдот — тип меню с единой комплексной ценой в пансионах.
«Простите, мсье, я прочитал Ваше имя в списке гостей; вы князь Виктор Барятинский, и были ли вы при осаде Севастополя?» — «Да, мсье». — «Ах! Ах! Я брат графа Лагонди; позвольте представить вам мою жену. Я рад познакомиться с Вами: мой брат часто говорил о Вас. Он еще жив и по—прежнему живет в Версале, я расскажу ему о нашей неожиданной встрече» (фр.).
Венсенские стрелки (фр.) — род французской легкой пехоты.
Минье — пехотная винтовка середины XIX в.
У нас было всего 13 линейных кораблей, несколько парусных фрегатов и небольших пароходов. У союзников же до 30 линейных кораблей, из коих два винтовых, множество батарейных паровых фрегатов и разных паровых судов. — Прим. автора.
Аполлинарий Александрович Зарин (1805—1872) — морской офицер, вице-адмирал (1864), герой Крымской войны.
Шканцы — помост либо палуба в кормовой части парусного корабля, где обычно находился шкипер, а в его отсутствие — вахтенные или караульные офицеры и где устанавливали компасы. Позднее «шканцами» называли часть верхней палубы военного корабля от грот-мачты до бизань-мачты считались почетным местом на корабле: там зачитывались перед строем манифесты, приказы, приговоры; на шканцах запрещалось садиться и курить всем, кроме командира (капитана) корабля и флагмана.
Он часто говаривал про них: «Это святые—с!». — Прим. автора.
Которым он долго командовал. — Прим. автора.
Николай Михайлович Вукотич (?—1855) — морской офицер, контр-адмирал (1850).
В один из этих тревожных дней я раз скакал верхом с важным поручением от адм. Корнилова на 4—й бастион, как вдруг слышу с правой стороны Екатерининской улицы, около дома главного командира Севастопольского порта, женские голоса. То были жены адмиралов Новосильского и Панфилова (родные сестры). Они меня остановили и начали расспрашивать меня, что я им советую делать, если будет штурм, спрятаться ли в подвалы дома или остаться в верхней части дома. Советы им давать в тот момент было довольно трудно, и я поехал далее. — Прим. автора.
Бельбек — самая полноводная из рек Крыма.
Я жил тогда в доме англичанина Уптона. (Это сын строителя севастопольских доков). — Прим. автора.
Он состоял при мне помощником. — Прим. автора.
Ее потом поймали и привели ко мне. — Прим. автора.
Федор Михайлович Новосильский; см. о нем прим. 396.
Александр Петрович Спицын (1810—1888) — военно-морской деятель, адмирал (1878). Первый почетный гражданин Керчи (1866).
2—й степени, пожалованный за Синопское сражение. — Прим. автора.
Иван Федорович Лихачев (1826—1907) — военный моряк, вице-адмирал (1874).
Лихачев, проведший зиму 1893—1894 г. в Ментоне одновременно со мною, т.е. по прошествии около 40 лет после осады, утверждал, что он помнит, что это были осколки черепа и мозг стоявшего близко и заряжавшего орудие матроса. — Прим. автора.
В доме Волохова находилась последняя квартира Корнилова, в которой он поселился в сентябре 1854 г. (дом был выбран из—за близкого расположения телеграфа).
Действительно, в течение 11—ти дней он оставался в доме под страшным огнем усиленной бомбардировки, выносил, с помощью нанимаемых им с большим трудом людей, все мои вещи и переправлял их на Северную сторону, где из парусов моей яхты устроил большую палатку. — Прим. автора.
Федор Кузьмич Крикунов, бывший повар князя Барятинского, доселе здравствует и живет на покое в г. Сумах, Харьковской губернии. — Прим. ред. ж. «Русский архив»; см. также прим. 409.
Эдуард Викентьевич Наленч—Рачинский, граф (?—1854) — капитан-лейтенант, поляк родом.
Евгений Иванович Лесли (1828—1854) — капитан-лейтенант. Персонаж романа—эпопеи С.Н. Сергеева—Ценского «Севастопольская страда».
Андрей Александрович Попов (1821—1898) — военно-морской деятель, кораблестроитель, адмирал (1891).
См. о Лазареве прим. 314.
См. об Истомине прим. 346.
Сергей Семенович Урусов, князь (1827—1897) — герой обороны Севастополя. Друг Льва Толстого. После окончания войны вышел в отставку в чине генерал-майора, чтобы больше времени уделять занятиям шахматами.
Авраамий Богданович Асланбегов (1822—1900) — флотоводец и историк флота, вице-адмирал (1887).
Юго—запад.
См. о нем «Русский архив», 1903, III, 480. — Прим. ред. ж. «Русский архив».
Сражение, произошедшее 24 октября 1854 г. под Инкерманом, закончившееся победой англо—французского войска.
Капитан—лейтенант 34—го фл. экипажа Шестаков Петр Алексеевич (из Смоленских дворян) погиб при обороне Севастополя.
Они оба были убиты при атаке французами Селенгинского редута. — Прим. автора.
Будущий министр финансов. — Прим. автора.
Самуил Алексеевич Грейг (1827—1887) — военный и государственный деятель. Генерал-адъютант (1867), полный генерал (1874), министр финансов (с 1878 по 1880).
Пьер Мари Филипп Аристид Данфер—Рошро (1823—1878) —французский полковник и политический деятель. Во время Крымской войны, при штурме Малахова кургана Данфер—Рошро был тяжело ранен. Прославился защитой Бельфора во время Франко—прусской войны 1870—1871 гг.
Ракета Конгрива — боевая ракета, разработанная Уильямом Конгривом (1772—1828) и состоявшая на вооружении армии Великобритании в первой половине XIX века, позже принятая на вооружение во многих других армиях мира.
С Владимиром Ивановичем Истоминым (1810—1855) автор мемуаров познакомился по возвращению из плавания по Северному (Немецкому) морю в 1852 г.; см. прим. 346.
Графская пристань находится на западном берегу Южной бухты, на площади адмирала Нахимова. Пристань обязана названием графу М.И. Войновичу, командующему Севастопольской эскадрой в 1786—1790 гг. и Черноморским флотом в 1789—1790 гг., который причаливал здесь, приезжая со своего хутора на Северной стороне. Официальное название пристани, Екатерининская, было мало употребительно.
Нижних чинов убитых было так много, что их возили гуртом и хоронили также на Северной стороне. — Прим. автора.
Граф Александр Иванович Мусин—Пушкин (1827—1903) — военачальник, генерал от кавалерии (1890), генерал-адъютант (1874), командующий войсками Одесского военного округа (1890—1903). Был женат на Ольге Александровне Пашковой (1835—1928), дочери генерала А.В. Пашкова, фрейлине Двора.
Крестовоздвиженская община сестер милосердия — российская община сестер милосердия, первое в мире женское медицинское формирование по оказанию помощи раненым во время войны, один из предшественников Международного движения Красного креста. Община была создана в связи с началом Крымской войны по инициативе профессора Медико—хирургической академии Н.И. Пирогова. Покровительство общине взяла на себя великая княгиня Елена Павловна. Датой основания общины принято считать праздник Воздвижения Креста Господня.
Писано в 1888 году. — Прим. автора.
Венедикт Васильевич Головинский, полковник конной артиллерии, Георгиевский кавалер.
Этот офицер был несколько времени в безнадежном состоянии, однако же поправился и был отправлен в Одессу, где обменен на пленного русского офицера.
«Думаю, я зубами оторвал изрядную часть носа этого казака!» (фр.)
Писано в 1888 году. — Прим. автора.
Здесь заканчивается републикация статьи из ж. «Русский архив» и продолжается публикация рукописи.
«Карл V, его отречение, его пребывание и смерть в монастыре Юсте», [Франсуа—Огюст—Мари] Минье [Париж, 1854]. У автора, однако, титул этого исторического сочинения дан неточно.
В настоящее время — украинский город Кропивницкий. До 1924 г. — историческое название Елисаветград, до 1934 г. — Зиновьевск, до 1939 г. Кирово, до 2016 г. — Кировоград.
Александрия — в настоящее время административный центр Александрийского района Украины. Известное с 1746 г. как казацкое поселение Усовка, служило укрепленным пунктом на пути набегов татар и походов польской шляхты.
Сражение у крепости Кинбурн 5 (17) октября 1855 г. — последнее успешное сражение англо—французских сил на Черноморском театре военных действий Крымской войны, произошедшее во время их похода на Николаев, в результате которого гарнизон крепости Кинбурн, расположенной на одноименной косе в устье Днепра, был вынужден капитулировать.
Лев Андреевич Ергомышев (1808—1859) — капитан 1—го ранга, участник Синопского сражения и обороны Севастополя. С 1 января по 7 октября 1855 г. находился в отпуске для излечения от ран и контузий в Киеве. После лечения 16 октября 1855 г. был назначен командиром 35—го флотского экипажа (а не 41—го, как пишет мемуарист). 30 апреля 1856 г. в связи с ухудшением состояния здоровья был назначен членом экспедиции пароходных сообщений, а в сентябре — капитаном Одесского порта.
Графиня Берта Эдуардовна (Дототея—София—Адель—Берта) фон Келлер (1823—1914) была замужем за бароном Иваном Андреевичем фон Фитингофом (1797—1871), генералом от кавалерии, командиром сводной кирасирской дивизии.
Спасск сформировался, как загородная резиденция князя Григория Потемкина. В районе Спасской балки находился т.н. Дом Потемкина с фонтанами, построенный в 1790 г. и Царская пристань. В 1919 г. зимой, местные жители полностью вырубили Спасское урочище, чтобы протопить дома, а позже, в этом же 1919 г., был сожжен Потемкинский дворец.
Парк Лески, расположенный в одноименном микрорайоне Николаева, имеет статус памятника садово—паркового искусства; основан в начале XIX в.
«Сомнамбула», «Трубадур», «Лукреция Борджия», «Норма».
Александр Иванович Панфилов (1808—1874) — адмирал, назначенный в 1856 г. губернатором и начальником морской части Николаева.
Батарея №17 Сенявина прославилась своим героизмом при обороне Малахова кургана.
Николай Васильевич Исаков (1821—1891) — генерал, военный педагог, член Государственного совета.
Мария Николаевна Исакова, в замужестве кн. Васильчикова (1853—1922).
Петр Николаевич Исаков (1852—1917) — экономист и статистик, писатель, член—учредитель Императорского Православного Палестинского Общества.
На корабле «Императрица Мария». — Прим. автора
Царев — ныне село в Ленинском районе Волгоградской области России, центр Царевского сельского поселения. Но с 1836 г. до 1925 г. значился, как уездный город Саратовской губернии, который в 1850 г., при образовании Самарской губернии, вошел в состав Астраханской губернии.
Изложенное в Томе II, стр. 131, моих «Записок» под заглавием «Le timonier amputé et la femme noyée» [«Рулевой—инвалид и утопленница» (фр.)]. — Прим. автора.
Записки В.И. Барятинского, написанные на фр. яз. нами не переведены.
Лет 12 или 13 после того, я находился с семейством в Петербурге, нашедши расписку старого ополченца, я послал своего поверенного в делах Беляева к его сыновьям, служившим в гвардии, чтобы получить занятые их отцом деньги. Они оба уклонились, не признавая этого обязательства. — Прим. автора.
Евгения Бонапарт, в девичестве графиня де Монтихо (1826—1920) — последняя императрица Франции, супруга Наполеона III. 16 марта нов. ст. 1856 г. родился их сын Наполеон—Эжен—Луи—Жан—Жозеф Бонапарт (принц Лулу), последний наследник французского престола, который так и не стал императором.
Алексей Федорович Орлов, князь (с 1856 г.) (1786—1861) — государственный деятель, генерал от кавалерии, генерал-адъютант; главный начальник III отделения Собственной Е.И.В. канцелярии и шеф жандармов (1845—1856).
Орлов был возведен в княжеское достоинство. “Loulou” [новорожденный сын Наполеона III] был прозван “Prince de la Paix” [«принцем мира»]. — Прим. автора.
Бреславль — славянское название немецкого Бреслау — исторической столицы Силезии, нынешнего польского города Вроцлава.
Карлсбад — немецкое название города Карловы Вары в Чехии.
Автор рассказывал о А.П. Бутеневе и его семье ранее, в повествовании о своем пребывании в Неаполе.
Веттурино (итал. vetturino, от лат. vectura — повозка) — извозчик для путешественников в Италии, меняющий по пути лошадей.
Никольская ул., № 12.
Название в рукописи: «Путешествие по разным поместьям Киевской губернии».
Смела — небольшой городок в Черкасской области, известный тем, что в нем находится старинное поместье, принадлежавшее сперва польской династии Вишневецких, а позже оказавшееся во владении графа Алексея Алексеевича Бобринского (1800—1868) внука Екатерины II, крупнейшего деятеля сельского хозяйства, основателя сахарной промышленности в России.
Мошны — знаменитое имение светлейшего князя Михаила Семеновича Воронцова в тогдашней Киевской губернии. Сегодня — село в Черкасской области Украины.
Павел Петрович Лопухин, светлейший князь (1790—1873) — генерал-лейтенант, великий мастер масонской ложи и один из организаторов Союза благоденствия. Участник войн с Наполеоном и подавления Польского восстания 1831 г. Его усадьба Корсунь считалась одной из богатейших в Европе. Окружена ландшафтным парком общей площадью ок. ста гектаров, расположенным на нескольких островах. В 1782 г. архитектор Жан—Анри Мюнц заложил его по образцу английского ландшафтного парка.
В 1864 г. П.А. Васильчиков женился на фрейлине Двора, дочери старшей сестры автора Ольги Орловой-Давыдовой (урожд. Барятинской) — Евгении Владимировне Орловой-Давыдовой (1841—1872).
Графиня Александра Васильевна Браницкая, урожденная Энгельгардт, известная как Санечка (1754—1838) — племянница и любовница Григория Потемкина, супруга коронного гетмана Польши Ксаверия Браницкого.
Вторая часть фразы зачеркнута.
Лев Алексеевич Бобринский, граф (1831—1915), младший сын А.А. Бобринского (от его брака с фрейлиной двора Софьей Александровной Самойловой), был женат на Александре Алексеевне Золотаревой (1831—1900), вдове убитого на дуэли Михаила Агеевича Абазы (1826—1859).
Жанетта (Анна) Ивановна Венкстерн, баронесса (1784—1869), в первом браке за дипломатом графом Давидом Максимовичем Алопеусом (1769—1831). По его кончине в 1833 г. вышла замуж за давно в нее влюбленного князя П.П. Лопухина.
Рюш — декоративная полоска из тюля, кружева или какой иной материи, сложенная в складки.
См. прим. 120.
Величавость (фр.).
От него она родила двух сыновей и дочь Александру, вышедшую замуж за <нрзб> графа Альберта де ла Ферроне, сына французского посла при русском Дворе, который <нрзб> скончался в Италии от чахотки <нрзб> предалась в религиозной жизни, посвятила себя уходу за больными, попечению о бедных. Она, воспитанная в доме матери в роскоши и избытке всяких благ, проведшая много лет в Корсуни среди изысканной обстановки (ушла из жизни в 1840 году), умерла в полной, но добровольной нищете, пожертвовав последнее достояние в пользу неимущих. Старая княгиня много лет после этого горестного бытия продолжала жить спокойною и беззаботною жизнию, храня <нрзб> в глубине души горячую любовь к памяти своей дочери и в разговоре со мною <нрзб> показала мне хранящиеся у нее святыни ее <нрзб>. — Прим. автора.
Она так же с большим участием расспрашивала меня о моем отце. — Прим. автора.
Графиня С.Л. Шувалова (1829—1894) — дочь генерал-адъютанта, генерал-лейтенанта, шталмейстера Льва Александровича Нарышкина (1785—1846) и Ольги Станиславовны, урожд. графини Потоцкой (1802—1861), жена графа Петра Павловича Шувалова (1819—1900).
Николай Петрович Лопухин—Демидов, светлейший князь (с 1873) (1836—1910) — генерал-лейтенант, участник русскотурецкой войны 1877—1878 гг. Получил высочайшее дозволение, после смерти его двоюродного деда Лопухина (разрешение было получено еще до кончины), именоваться светлейшим князем Лопухиным—Демидовым. Жена — Ольга Валериановна Столыпина (1841—1926).
«Госпожа супруга маршала обслужена!» (фр.).
В настоящее время книги из коллекции А.И. Барятинского хранятся преимущественно в фондах Государственной публичной исторической библиотеки; подробнее см. в Предисловии.
Денник — стойло в конюшне для одной лошади.
Плис — хлопчатобумажная или шерстяная ткань с длинным ворсом, выполненная в бархатной технике и похожая на плюш.
Брат любил рассказывать про одно из посещений Преосвященного: Раз он сидел в кабинете и ему доложили, что епископ приехал к нему в гости. Он велел его просить и вышел к нему навстречу. К крайнему удивлению, он услышал хор певчих и в тоже время двери отворились и он увидел самого Владыку, входящего в прихожую в сопровождении много численного духовенства с диаконами и хором. Впереди несли торжественно большую икону. Мой брат, не понимая в чем дело, был изумлен, но вскоре всё разъяснилось. Икону поставили на стол, на самом почетном месте в комнате и отслужен был молебен, в конце которого Преосвященный объявил брату, что привез к нему в гости чудотворную икону Коренной Богородицы. Брат, тронутый таким вниманием со стороны его Преосвященства, подошел к иконе и с благоговением приложился к ней, а вслед за тем к руке Владыки. Но в то самое время он увидел, что принесли другую икону, которую поставили рядом с чудотворной. Брат недоумевал, что это могло значить, но в тот момент Преосвященный, приятно улыбаясь, ему объяснил, что желая, чтобы он сохранил память этого посещения, поднес ему копию чудотворной иконы. Фельдмаршал, не ожидая подобного случая, был немного сконфужен; однако же, считая своим долгом показать дарителю свою признательность, с некоторым умилением вымолвил: «Как они похожи», и всё, и к иконе не приложился. Фельдмаршал и епископ после этого чинно и церемонно разговаривали в присутствии всего духовенства и причта. И потом Преосвященный столь же торжественно уехал, увезя с собой Богородицу. Несколько лет спустя после этого события, я находился с братом в Швейцарии, где в Берне или Люцерне он купил, между проч<ими>, резной стул с потаенным ящиком с музыкой. Каждый раз, как кто—нибудь на него садился, раздавались из внутренностей стула звуки разных арий. Он говорил, что повезет с собой этот стул в Деревеньки, где в первое посещение Епископа Курского посадит на него его преосвященство. Он думал тем оплатить отчасти Владыке за оказанный ему почет, а именно за посещение с чудотворной иконой. — Прим. автора.
Александр Егорович Тимашев (1818—1893) — государственный деятель, управляющий III отделением собственной Е.И.В. канцелярии, в 1868—1877 гг. министр внутренних дел.
Возможно, А.И. Барятинский прогнозировал столкновение интересов на Востоке между Россией и Британией, вылившееся в ряд военно—дипломатических кризисов — в первую очередь, в Афганистане, когда в начале 1890—х гг. две империи оказались на грани войны.
Великий князь Михаил Николаевич (1832—1909) откровенно выражал желание возглавить Кавказское наместничество, и А.И. Барятинский, не желая портить отношений с братом царя, решил в 1862 г. оставить свой пост «по болезни» (сыграла свою роль и скандальная история «похищения» будущей супруги Барятинского; см. ниже).
Очевидно, вопрос мемуариста к оригинальному выражению брата.
Растение, выращиваемое в прошлом для получения красителей.
Имеются ввиду паровозное сообщение и телеграф.
Иосиф Владимирович Ромейко—Гурко (1828—1901) — генерал-фельдмаршал, известный благодаря своим победам в Русско—турецкой войне 1877—1878 гг.
Казанлык — город в совр. Болгарии, в Старозагорской области; был взят русскими войсками в июле 1877 г.
Это мнение многими в то время разделялось. При том он был единственным фельдмаршалом и был самым опытным из тогдашних полководцев. — Прим. автора.
28 октября 1863 г. в домовой церкви князя Н.А. Орлова в Брюсселе состоялось венчание 48—летнего князя А.И. Барятинского с 27—летней Е.Д. Давыдовой, урожд. княжной Джамбакур—Орбелиани (1833—1899). Женитьбе предшествовала скандальная история «похищения» в 1861 г. фельдмаршалом А.И. Барятинским супруги его адъютанта, полковника В.А. Давыдова, и бракоразводный процесс.
Здесь мемуарист привел пространный рассказ своего брата на фр. яз. о том, как его супруга отвела собственные комнаты крестьянкам с заразной глазной болезнью, офтальмией. Перевод этого фрагмента, как и других частей рукописи на фр. яз., нами не осуществлен.
Свободная (Вольная) церковь Англии была основана в середине XIX в., когда несколько британских конгрегаций отделились от господствующей Англиканской Церкви.
Согласования, конкорданции (фр.) [библейских текстов].
Словарь «Симфония, или Согласие на Новый завет» Е.Д. Барятинской, изданный в Варшаве в 1874 г., стал в русской библеистике одной из первых новозаветных конкорданций (книг, в которой приведены все слова, выражения и фразы Библии в алфавитном порядке, с указанием их мест).
Они жили в Hotel d’Angleterre. — Прим. автора.
Роберт Оуэн (1771—1858) — английский философ, педагог и социалист, один из первых социальных реформаторов XIX в.
Фурьеризм — социальное учение, названное по имени его основателя французского утописта Шарля Фурье (1772—1837).
Михаил Константинович Элпидин (1835—1908) — революционер—шестидесятник, деятель вольной русской печати. В 1866 г. организовал в Женеве русскую типографию, в 1881 г. — книжную лавку. Его типография действовала до 1906 г.
25 февраля 1879 года. — Прим. автора.
Елена Эрастовна Андреевская (1846—1918), дочь врача Э.С. Андреевского, который имел большое влияние на кавказского генерал-губернатора М.С. Воронцова; ее муж — светлейший князь Георгий Михайлович Шервашидзе (1846—1918), наследник абхазского престола с 1866 г., поэт, общественный деятель Грузии.
Я говорил брату, что мне казалось возможным прибегнуть к каким—нибудь энергичным мерам для борьбы с угрожающим злом, что в настоящее время наука лечения психических болезней далеко подвинулась вперед, что мне известны случаи совершенного выздоровления — поэтому я был того мнения, что безотлагательно нужно было отдать ее на попечение специалиста. На это он отвечал мне, что пока он будет жив, она не будет помещена ни в какое заведение. — Прим. автора.
Скерневице — город в Лодзинском воеводстве, в Скерневицком городском повяте, расположен на полпути между Варшавой и Лодзем.
Грузинская версия имени Феодора.
См. прим. 437.
В.Л. Нарышкин, князь (1841—1906) — чиновник министерства иностранных дел. Имел многочисленные поместья в Московской, Пензенской, Самарской, Саратовской, Ярославской губерниях. В имении Пады вел образцовое сельское хозяйство, стал инициатором создания очерка о природе Падов, написанного несколькими петербургскими учеными под руководством почвоведа В.В. Докучаева.
Граф Анатолий Владимирович Орлова-Давыдов (1837—1905) — генерал-лейтенант и обер—шталмейстер из второго поколения Орловых—Давыдовых. Участник Кавказской войны (где сражался под руководством А.И. Барятинского), награжденный золотым оружием «За храбрость», благотворитель. Учредитель поместья Мариенберг около Ревеля.
Всеволод Никитич Всеволжский (1831—1889) — сын действительного статского советника Никиты Всеволодовича Всеволожского (1799—1862), водевилиста, переводчика, театрала, основателя общества «Зеленая лампа».
Павел Александрович Висковатов (Висковатый) (1842—1905) — историк литературы. В 1870—х гг. редактировал журнал «Русский мир». С 1873 г. являлся профессором русской словесности в Дерпте. Составил себе имя изучением биографии М.Ю. Лермонтова и изданием его сочинений.
Преосвященный Михаил (в миру Матвей Иванович Лузин; 1830—1887) — епископ Курский и Белгородский. Духовный писатель, богослов, экзегет.
Монументальное здание в стиле ампир в два этажа создавалось в одно время со строительством Знаменского собора, по проекту известного курского зодчего того времени Г.В. Гаврилова. Строительство было приурочено к знаменательному событию — переноса резиденции архиерея в Курск из Белгорода. Теперь здесь располагается Областной краеведческий музей.
Василий Иванович Богданович (? — ок. 1850) — полковник, участник Отечественной войны 1812 г. В честь одного из его сыновей, Евгения, автора проекта строительства железной дороги Казань — Екатеринбург — Тюмень, названа железнодорожная станция, теперь город Богданович (совр. Свердловская обл.).
Речь идет о капитане Российской армии Льве Васильевиче Богдановиче, погибшем в Чечне.
Алексей Иванович Абрикосов (1824—1904) — действительный статский советник, предприниматель, фабрикант, основавший во второй половине XIX в. «Фабрично—торговое товарищество А.И. Абрикосова и сыновей» (ныне концерн «Бабаевский»).