Писатель революционной эпохи

Георгий Караславов — один из крупнейших литераторов Болгарии XX века. Его творческая деятельность продолжалась почти шестьдесят лет. Она пришлась на межвоенное двадцатилетие, на годы строительства социализма в стране. Писателю выпала завидная судьба — быть современником, участником исторических событий в жизни своего народа.

Он принадлежит к тем художникам слова, чья творческая работа всегда была отмечена патриотической направленностью, высоким сознанием своего гражданского долга, органичной связью с народной жизнью, преданностью демократическим, реалистическим традициям болгарской культуры и литературы. Г. Караславов представляет собой новый тип писателя, сложившийся в литературе нового времени. Глубокие и многообразные преобразования в социальной жизни, общественном, нравственном сознании людей, вызванные Великой Октябрьской социалистической революцией, преломились и в художественном творчество послеоктябрьской поры. Формировалась новая эстетическая концепция изображения мира, прежде всего в произведениях художников-коммунистов.

В деятельности Г. Караславова отражены типологические закономерности формирования художников революционной эпохи. Она относится к тому направлению в болгарской литературе, которое воспринимало и осмысливало национальную и интернациональную жизнь с позиций коммунистического идеала (Х. Смирненский, К. Белков, Х. Радевский, Н. Хрелков, Н. Ванцаров и др.). В то же время она созвучна и литературной работе целого ряда выдающихся писателей других стран — М. Горького, А. Фадеева, Д. Рида, Ю. Фучика, В. Броневского, В. Бределя, А. Барбюса, М. Андерсена-Нексе и др. Именно в этом русле развития интернациональной социалистической литературы первых десятилетий XX века может быть понято и истолковано творчество писателей тех или иных стран.

Знакомство советских читателей с творчеством болгарских писателей, в частности с творчеством Г. Караславова, началось сравнительно давно. Первые переводы его произведений на русский язык и языки народов нашей страны появились в 1949 г. С тех пор они продолжают выходить регулярно. Г. Караславов — один из наиболее переводимых болгарских прозаиков. Кроме русского, его книги выпущены на азербайджанском, белорусском, грузинском, киргизском, таджикском, украинском, литовском, эстонском и других языках народов СССР. Многое издано за рубежом. Роман «Сноха», в частности, переведен на двадцать пять языков мира.

Популярность «Снохи» (как и романа «Дурман») вполне объяснима. Обе книги принадлежат к лучшим страницам творчества писателя и по праву входят в золотой фонд болгарской и мировой прозы. Но они далеко не исчерпывают содержание его наследия. Последнее издание избранных сочинений Г. Караславова, выпущенное в Болгарии, насчитывает одиннадцать томов.

Настоящее издание, предлагаемое советскому читателю, — всего лишь двухтомник. Составители постарались включить в него самое значительное — романы «Дурман» и «Сноха» и несколько повестей, написанных в разные годы и принадлежащих к различным периодам творческого пути писателя. Путь же этот, в свою очередь, обусловлен обстоятельствами его личной жизни и общественного бытия страны.

Георгий Славов Караславов (1904—1980) происходит из крестьянской семьи села Дебыр (вошедшего ныне в город Первомай). Село и город находятся на обширной Фракийской равнине, обрамленной хребтом Стара-Планины и Родопским горным массивом. Фракийская земля всегда славилась своим плодородием и трудолюбием крестьян. Но она же была и источником многочисленных социальных трагедий. «Я рос в относительно зажиточной крестьянской семье, — рассказывал позже Г. Караславов, — и вот когда домочадцы узнали, что дед, вдовец, надумал жениться и выделить будущей жене земельный надел, все в доме загудели… Начались пересуды, ссоры — из-за денег, собственности…»

Патриархальный уклад крестьянской жизни, поэзия и проклятие нескончаемого сельского труда, религиозные предрассудки, шумные и пестрые ярмарки, праздники с песнями, плясками, давние народные обычаи и обряды прочно запечатлелись в памяти будущего писателя. Это во многом предопределило основное содержание его произведений, их проблематику. Тем самым творчество Г. Караславова оказалось в традиционном русле болгарской классики. Социально-нравственная тема земли, частной собственности («имота», как говорят в Болгарии) разрабатывалась многими писателями прошлого и современности — И. Вазовым и М. Георгиевым, Т. Влайковым и А. Страшимировым, Елином Пелином и К. Петкановым. На долю Г. Караславова выпало сказать свое слово в одной из наиболее традиционных и освоенных областей национального художественного творчества.

Другим существенным фактором формирования убеждений и интересов будущего художника стала страсть к чтению. Она овладела им в годы первой мировой войны, когда он учился в реальном училище в Борисовграде (прежнее название Первомая). «В городишке мы жили словно в клетке, — вспоминал он позже, — любую попавшуюся кроху духовной пищи немедленно расклевывали…» Среди таких крох обнаруживались и жемчужины, например, роман патриарха национальной литературы И. Вазова «Под игом» — книга, которая, по словам Г. Караславова, его «очаровала». Сильное влияние на юношу оказал и Елин Пелин: прочитав его рассказы, повесть «Гераковы», Г. Караславов испытал «трудно выразимое чувство опьянения и блаженства». «Смело могу сказать, что первое понимание классовых противоречий я получил именно от Елина Пелина».

И еще одну книгу особо выделяет Г. Караславов в своих воспоминаниях — «Мать» М. Горького: «…в доме у меня отбирали любую книгу, если она не была учебником. Я спрятал «Мать» в сарае, а наутро ушел в поле и прочитал роман на одном дыхании… Речь Павла Власова на суде произвела подлинный переворот в моем понимании политических событий… С этого времени началось мое вхождение в социалистическую борьбу».

Важную роль в его духовной жизни сыграли в годы войны и издания Болгарской социал-демократической партии «тесняков» — партии Д. Благоева, зачинателя коммунистического движения в стране. О новых людях рассказывала и пролетарско-революционная литература. Все это активно входило в сознание поколения, к которому принадлежал Г. Караславов.

Двадцатые годы были для молодого Г. Караславова не только годами профессионального обучения (школа связи в Софии — 1922 г., педагогическое училище в Казанлыке — 1923 г., агрономический факультет Софийского университета — 1928—1929 гг., сельскохозяйственная академия в Чехословакии — 1929—1930 гг.), но и временем интенсивного самообразования, формирования общественно-политических, литературно-эстетических убеждений. Они складывались под сильным влиянием социалистических идей, пропаганда которых в Болгарии получила особый размах.

Одним из первых откликов на социалистическую революцию в России стало Владайское восстание солдат (1918 г.) — попытка свержения монархической власти и установления республиканского правления. В 1919 году к власти пришел Болгарский земледельческий народный союз (БЗНС) под руководством А. Стамболийского. Даже не слишком последовательно проводившиеся этим правительством демократические реформы встретили ожесточенное сопротивление оппозиционных политических группировок. В ночь на 9 июня 1923 года военно-политическая Лига армейских офицеров произвела в Софии фашистский переворот. В стране была введена военно-фашистская диктатура. Ответом на наступление реакции стало знаменитое Сентябрьское восстание (1923 г.). Его участники — рабочие, крестьяне, трудовая интеллигенция — самоотверженно сражались с монархо-фашистами. Но их опыт революционной борьбы был слишком мал. Восстание потерпело поражение. К преступлениям карательных команд болгарских фашистов вскоре прибавились еще более жестокие репрессии — весной и летом 1925 года, после провокационного взрыва в кафедральном соборе «Света Неделя» в Софии.

События 1923—1925 годов сыграли огромную роль в общественном сознании болгарского народа. Особое впечатление они произвели на творческую интеллигенцию. Тема Сентябрьского восстания на долгие годы вошла в изобразительное искусство, в литературу страны, сентябрьские события во многом определили миропонимание нового поколения художников, вступавших в национальную культуру, таких поэтов, прозаиков, публицистов, критиков, как А. Каралийчев, Н. Фурнаджиев, Г. Милев, А. Разцветников, Г. Цанев, Г. Бакалов и др. Большинство из них, еще не став убежденными революционерами коммунистами, пришли на общую платформу неприятия фашизма, правдивости и активного вмешательства искусства в современную жизнь. Их творчество положило начало так называемой «сентябрьской литературе» — оригинальному явлению литературного процесса в Болгарии. Об этой литературе критик-марксист Георгий Бакалов писал: «Новая поэзия есть поэзия социальной борьбы. Она создается не в созерцательной тишине кабинета. Площадь, улица, демонстрация, митинг — вот ее вдохновители. Борьба класса, страдания, надежды в энтузиазм трудовых масс — ничто ей не чуждо. Она приходит на завод и в поле. От нее веет свежевспаханным черноземом, косьбой и зрелым зерном молотьбы, в ней слышен фабричный гул и грохот городских мостовых».

В «сентябрьской литературе» нашли дальнейшее развитие пролетарско-революционные традиции прогрессивного искусства Болгарии. Она стала своеобразной школой для многих молодых писателей. Среди них был и Г. Караславов. В начале 20-х годов он — член коммунистического союза молодежи, а затем и член коммунистической партии. Атмосфера накаленной политической и литературной борьбы в Софии, участие в сентябрьских событиях в Казанлыке неизгладимо запечатлелись в его памяти. Когда осенью 1923 года прозвучал сигнал к разгулу реакции, генерал Русев предписывал казанлыкским властям: «Действуйте насколько возможно беспощадно и жестоко!» «Шпиц-команды» (карательные отряды) устраивали облавы на коммунистов, «земледельцев», всех, кто подозревался в сочувствии к повстанцам. Каратели глумились над своими жертвами, бросали в костры книги, газеты, журналы. «Первое такое сожжение, — писал Г. Караславов, — состоялось в сентябре тысяча девятьсот двадцать третьего года в Казанлыке, оно на десять лет опередило пресловутые костры из антифашистских и гуманистических книг, которые устраивал Геббельс в Германии».

К ученическим годам относятся ранние стихотворные опыты Г. Караславова — первые публикации появились в 1920 году. Это были малооригинальные стихи, написанные в подражание революционной публицистике. Как писатель он заявил о себе в двух небольших книжках очерков и рассказов — «Бродяги» (1926) и «Свирель плачет» (1927). Обе книжки были замечены критикой. Но наивысшей похвалой стало приглашение сотрудничать в антифашистском еженедельнике «Ведрина». Имя редактора газеты А. Страшимирова в то время было широко известно не только в Болгарии, но и за рубежом — благодаря его страстным публицистическим обличениям фашистских палачей и роману «Хоро» (1927), уже тогда переведенному на ряд языков мира, в том числе и на русский.

В очерках и рассказах Г. Караславова было еще немало подражаний современной сентиментально-сострадательной прозе, посвященной людям городского дна («гаврошам», как их называли), жертвам сентябрьских погромов. Но уже тогда он начинал преодолевать такие настроения и стремился показать людей волевых, мужественных, превозмогающих физическую боль и нравственные страдания. Публицистичность стиля, осмысление контрастов современного города отличали прозу Г. Караславова. С еще большей силой это проявилось в его литературной деятельности следующего десятилетия.

В 1928 году, после исключения из Софийского университета за пропагандистскую деятельность, он уехал в Чехословакию и стал студентом сельскохозяйственной академии. Два учебных семестра, проведенных в чешской столице, были заполнены учением, чтением специальной литературы, новыми знакомствами и — вынужденным физическим трудом разнорабочего на строительстве фешенебельного пригорода Праги — Споржилова. Из впечатлений и дневниковых записей этого времени возникла книга — «Споржилов. Репортажный роман» (1931). Это была зрелая по мысли и цельная по стилю книга. В ней раскрыта тема международного единения пролетариев разных стран. Правдивое повествование о труде, быте, нравах строительных рабочих, колоритные фигуры «хозяев жизни» и их прихлебателей, органичное вмешательство в рассказ самого автора, словно бы ведущего репортаж с места событий, романтическая мечта о грядущей мировой социалистической революции, фольклорные рассказы о Ленине (почти сказочном герое, покровителе всех угнетенных) — все это позволило убедительно раскрыть главную идею произведения — непримиримость между Трудом и Капиталом.

«Споржилов» можно отнести к типу публицистического романа, возникшего в 20—30-е годы в литературах разных стран. Он типологически близок книгам И. Эренбурга, Б. Ясенского, Ю. Фучика и др.

Это произведение открыло новый этап творческого развития Г. Караславова. В начале 30-х годов он — непременный и деятельный участник литературно-общественной жизни Софии. Ослабление реакционного политического режима, приход к власти либеральных буржуазных политических группировок, новый подъем революционного движения создали благоприятные условия для значительного оживления демократических общественных организаций. Последовательно и ярко заявляла о себе пролетарская революционная литература. К середине десятилетия под влиянием и контролем коммунистов в Болгарии выпускалось около сорока массовых легальных изданий. «Болгарский большевизм в наступлении!» — била тревогу одна из правительственных газет.

После создания Союза друзей СССР еженедельная иллюстрированная газета «Поглед» стала регулярно информировать своих питателей о строительстве социализма в Советском Союзе. Выходили литературные издания — еженедельник «РЛФ» («Рабочий литературный фронт»), сатирическая газета «Жупел». Г. Бакалов редактировал журналы «Звезда», «Нова литература», «Мисыл». Созданный в 1932 году в Софии «Союз писателей борьбы и труда» объединил — на общей антифашистской, антивоенной платформе — писателей-коммунистов и демократов («попутчиков», как их тогда называли). Союз издавал свою газету, в его разносторонней деятельности участвовали многие писатели, например, известный антифашист Людмил Стоянов, представлявший прогрессивную общественность страны на международных форумах работников культуры. Большим авторитетом пользовался философ-марксист и эстетик Тодор Павлов. Со статьями выступали и другие критики и писатели (С. Гановский, Г. Бакалов, И. Руж, Х. Радевский, А. Тодоров, Н. Ланков).

В 30-е годы Г. Караславов деятельно участвовал в общественной и литературной жизни. Он — один из редакторов «РЛФ», «Жупела», «Погледа», автор статей, фельетонов, памфлетов. Написанное им в эти годы еще не полностью учтено, отчасти потому, что приходилось использовать — по цензурным и иным соображениям — множество псевдонимов (Бюлбюлей, Гец, Карас, Кирдяга, Агент Московский, Церберов, Ротю Фанев и др.).

После «Споржилова» он выпустил серию рассказов и повестей о социально-политических нравах и быте современного крестьянства (сборники «На посту», 1932; «На два фронта», 1934; «Собственность», 1936; повести «Селькор», 1933 и др.). В них так или иначе отражены основные явления и идеи времени — пробуждение классового сознания у бедняков, общность их социальных интересов с интересами пролетариата, разлом, распад патриархальной нравственности, традиционного уклада сельской жизни. И еще одна характерная черта этих сочинений — публицистичность, полемичность повествования, стиля. В них писатель полемизировал с идеями «официальной» литературы, в которой пропагандировался расхожий тезис о монолитности, сплоченности болгарской нации («один за всех и все за одного»).

Для писателей-демократов, писателей-коммунистов такой Болгарии не существовало. Друг и соратник Г. Караславова — поэт Христо Радевский в стихотворении «Две Болгарии» точно обозначил сущность классово-социального противоборства времени:

Две Болгарии в штурме жестоком

Ныне встали грудью на грудь…

Та же тема пронизывает и творчество Г. Караславова. Г. Бакалов в те годы писал: «У Караславова… нет и следа былой патриархальной идилличности. Крестьянин-батрак в его изображении — вовсе не бессловесная скотина. Писатель развертывает перед нами перипетии классовой борьбы в деревне — и притом в живых образах». Один из таких «живых образов» — герой повести «Селькор» Димо. Он оказывается в ситуации, типичной для многих произведений классической литературы (И. Вазова, М. Георгиева, А. Страшимирова, Елина Пелина): обман хозяина нередко вынуждал батраков прибегать к личной мести. У Г. Караславова конфликт разрешается иначе: его герой становится в ряды борцов за социальную справедливость, обращается к собратьям по классу через газету как сельский корреспондент. Этот образ типологически родствен горьковскому Павлу Власову, целому ряду других персонажей мировой и болгарской социалистической литературы.

«Селькор» был конфискован. Цензор усмотрел в повести «вред, вражду и ненависть к существующим властям». В те годы Г. Караславова неоднократно привлекали к судебной ответственности. Позже, вспоминая о своих тюремных злоключениях, он говорил: «Они там все делали в рамках законности — убивали личность бескровно, постепенно, методически. Нас помещали в одну камеру с уголовниками. Выдавали вонючую похлебку и развлекались при этом: извините, мол, уважаемый, от десерта ничего не осталось… Сулили отпустить под залог в десять тысяч левов. Откуда у меня такие деньги? Жил я тогда только литературным трудом, гонорары были крохотные, а семья — из трех человек…»

Повесть «Селькор» — произведение раннего этапа развития социалистического реализма в Болгарии, в ней немало — с современной точки зрения — схематических ситуаций. Но в ней определилось существенное: личность освобождается от могущественной силы собственности — «имота». Эта тема стала главной в творчестве писателя. Уже тогда вызревал замысел эпического сюжета. Рассказы, повести начала и середины 30-х годов стали своеобразными эскизами к задуманной и не полностью осуществленной тетралогии — романам «Дурман» (1938), «Сноха» (1942), «Пепелище», «Мачеха» (рукописи последних двух романов, работу над которыми писатель не закончил, затерялись, и восстановить их полностью не удалось).

Новым и существенно важным элементом прозы Г. Караславова стало его умение проникать в духовную жизнь людей — уже не только батраков, революционеров-бунтарей, но и богатеев, принадлежавших к цвету национальной сельской буржуазии, чьи социально-нравственные устои оказывались базой для писаний националистически настроенных философов, историков, пропагандистов. Писатель-коммунист активно полемизировал с теориями о незыблемости частной собственности, о мистической приверженности болгарина к собственному дому, семье, земле.

В «Дурмане» он обратился к традиционной теме классической литературы и разработал ее с новых позиций. Яд травы-дурмана, с помощью которого старуха Мариола убивает сноху Тошку, возможную претендентку на часть имущества, приобретает смысл емкой художественной метафоры. Дурман собственнической психологии убил в Мариоле естественные человеческие чувства. В характере этой женщины нет никаких патологических наклонностей. К преступлению она приходит под воздействием объективных условий, обстоятельств своей бедняцкой судьбы. В образе Мариолы — олицетворение судеб фракийских крестьян, всегда пытавшихся «выбиться в люди».

Исследование мотивов преступления — лишь одна из сюжетных линий романа. Она сопоставлена с рассказом об истории рода всесильных богатеев Ганчовских. Национально-патриотические традиции, жившие в среде зажиточного крестьянства в XIX веке, теперь выхолощены. Могущественный наследник родовитых предков, современный кулак Георгий Ганчовский — как и беднячка Мариола — тоже раб собственнических страстей. Эта сюжетная параллель знаменательна: собственнические страсти нравственно истощают, уродуют личность. «Наверху» и «внизу» равно происходит распад индивидуальности.

Эта тема не нова для традиций болгарской литературы. Новое у Г. Караславова состоит в том, что он смог показать исторический и нравственный предел, рубеж, за которым обнаруживаются пропасть, крушение незыблемого, казалось бы, жизнепорядка. Новое у Г. Караславова заключается и в том, что он стремился (насколько это было возможно в условиях цензурных ограничений) показать и возникновение иной нравственности, психики крестьян. Таков в романе Минчо — сын Мариолы.

В романе «Сноха» трактуется та же проблема античеловечности собственничества — в еще более глубоком нравственно-психологическом аспекте. «Сноха» — наиболее впечатляющее, поистине выстраданное произведение Г. Караславова. По словам писателя, он еще в 1925 году услышал от односельчанина рассказ о том, как в одной семье исчез мальчик. «Спустя много лет его останки были обнаружены в недалекой роще. Выяснилось: мальчонка был убит за то, что сорвал несколько кукурузных початков на чужом поле… Меня эта история поразила». На осмысление «истории» ушло почти двадцать лет. В архивах сохранилось несколько рукописей — вариантов-этапов будущего романа: от краткой записи в дневниковой книжке до ее романной версии. Детективный эпизод постепенно обрастал плотью реалистического повествования. «Я очень опасался пойти на поводу у моды, написать банальный уголовный роман», — говорил писатель.

Убийца Юрталан — вовсе не убежденный злодей. Это цельный, сильный, колоритный характер. В отличие от Мариолы, он сумел «выйти в люди»: стал богатейшим землевладельцем округи, обладателем вожделенной Большой нивы, сделался одним из тех столпов, на которые опиралась официальная концепция национального единства болгарского народа. Но именно теперь, когда Юрталан достиг апогея своего могущества, происходит нечто, угрожающее будущему его «дела». Преступление мрачной тенью ложится на его собственную жизнь, на судьбы его семьи. Оно становится мучительной тайной его дома, проклятием и символом исторической обреченности всех юрталанов. «Имя Юрталан я не выдумал. Оно обозначает понятие «юрт-алан», то есть собирание, накапливание добра. Я не предполагал, что это имя станет нарицательным», — рассказывал писатель.

Образ Юрталана стал открытием для литературы того времени. Это редкостно пластичный, духовно текучий, противоречивый и в то же время монолитный характер. В его обрисовке заметно влияние толстовского подхода к раскрытию «диалектики души». Именно ко времени написания романов относятся размышления Г. Караславова над феноменом психологической прозы Л. Толстого. Перечитывая книги великого русского писателя, он, по его словам, «…испугался. Испугался могущества гения, поразительной способности проникать в глубины души человеческой…».

Диалектикой духовной жизни отмечен и образ снохи — Севды, хотя психологически он разработан беднее, чем характер Юрталана. По мысли автора эта женщина — дитя и воплощение фольклорной, эмоциональной стихии народной жизни, огромного мира природы, сельских обычаев, обрядов, песен, плясок, который так поэтически щедро нарисован в романе. Севда не может принять житейский уклад Юрталанова дома, сурово-расчетливые нравы, отношения в этой семье. По цензурным и иным соображениям Г. Караславов не мог ввести в роман персонаж героя-борца и обратился к нравственно-психологическому противопоставлению Юрталана — Севде. Юрталан отказывается от личной свободы ради сохранения Большой нивы — «имота». Севда сохраняет свое достоинство и независимость — как личность. В этой диалектике отношений главных персонажей книги просматривается основная идея писателя — о перспективах исторической жизни болгарской деревни.

В романах «Дурман», «Сноха» преломилось предчувствие грядущих перемен в судьбах народа, понимание неизбежности краха собственнического мира. Историзм мышления Г. Караславова сказался и в последнем его предреволюционном сочинении — сатирической антиклерикальной повести «Часовня святого Петра» (1943). В ней зло и остроумно — в стиле и жанре памфлета — высмеяно мракобесие обреченного монархо-фашистского режима, его политическая демагогия, его попытки с помощью религии воздействовать на сознание народа. Образ крестьянина Аврадалии, озорно и весело разоблачающего «святого человека» — Глухонемого, превратившего источник «святой воды» в средство дохода, сродни собирательному образу бунтаря-революционера, нарисованному писателем в рассказах и повестях 30-х годов.

Исторические перемены, о которых мечтал писатель, наступили. Народная революция 9 сентября 1944 года, свершившаяся в ходе наступления Советской Армии и при ее решающей поддержке, открыла новые пути в историческом развитии страны. При деятельном участии коммунистов в правительстве Отечественного фронта началась коренная перестройка всех областей общественной жизни. Программа Отечественного фронта предусматривала осуществление общенациональных задач: выход страны из гитлеровской коалиции, демократизацию всей политической жизни, создание строя, опирающегося на доверие народных масс.

В сфере влияния Отечественного фронта оказалось и немалое число работников культуры. Особые задачи возлагались на испытанных борцов коммунистической партии. Они стали опорой народной власти — работали в редакциях газет и журналов, в местных организациях Отечественного фронта, возглавляли важнейшие участки начавшейся культурной революции. Нужно было разъяснять политику новой власти, разоблачать выступления политических оппозиционных сил, искоренять рецидивы фашистской идеологии в литературе и искусстве, утверждать новую, социалистическую идеологию. Повсюду требовались крепкие, надежные руки, политический опыт и разум коммунистов. «У меня, старого газетчика, вновь зачесались руки», — вспоминал Г. Караславов. Его публицистический темперамент проявился во множестве статей, памфлетов, фельетонов на страницах коммунистической и отечественнофронтовской периодики. В 1945—1946 годах часть из них была собрана в книгах «Батраки реакции», «Борьба за демократию». «Многие одобряли мои статьи. Но я получал и письма, в которых меня поносили. Предупреждали, что придется ответить за свои писания. Запугивали — среди вульгарной ругани встречались и рисунки: черепа, скрещенные кости, виселицы…» Но культурную революцию остановить было уже невозможно.

В 40—60-е годы Г. Караславов поглощен разносторонней общественно-культурной работой (директор софийского Народного театра, член редколлегий ряда писательских периодических изданий, депутат парламента — Народного собрания, генеральный секретарь Союза писателей, участник делегаций, выезжавших в Советский Союз, в страны народной демократии…). Но главным своим долгом он считал литературное творчество. Переиздавал ранее написанное (например, двухтомник «Сельские истории», 1946, 1950). И публиковал новые произведения.

В то же время было положено начало повествовательному циклу об антифашистской борьбе народа («Расстрел в Ястребине», 1946; «Танго», 1948; «Фома неверный», 1950 и др.). Тогда же стали появляться первые опыты художественного отражения коллективного социалистического груда (репортажный роман «Перевал молодежи», 1947; рассказы сборника «Новые дороги», 1959).

И все же самым главным для Г. Караславова было осмысление исторических путей, которые привели страну к социалистической революции. Потребность в крупномасштабной, эпической прозе и поэзии испытывала вся литература. Именно в 50—70-е годы формировался эпический жанр современного романа — исторического (книги С. Загорчинова, Д. Талева и др.), историко-революционного (Э. Станев, Э. Манов, Д. Димов, Д. Ангелов и др.) или посвященного современности (П. Вежинов, А. Гуляшки, А. Наковский и др.). Замысел создать национально-историческую эпопею возник у Г. Караславова еще в предреволюционные годы (идея упомянутой выше тетралогии, неоформленные записи в дневниковых книжках). В 1951 году появилась первая книга будущего грандиозного романа «Простые люди». Последняя, шестая, вышла в 1976 году.

В эпопее воспроизводится жизнь народа в течение примерно сорока лет — от кануна первой мировой войны до победы социалистической революции. Уникальное для национальной литературы произведение стоит в одном типологическом ряду с книгами М. Горького, А. Толстого, А. Зегерс, Л. Арагона, М. Пуймановой и других прогрессивных писателей XX века.

Нужно было обладать караславовским общественным и литературным опытом, умением организовать свое время, целеустремленностью, чтобы на протяжении двадцати лет работать над таким сочинением. Это был труд историка, психолога, социолога и художника. При некоторой затянутости, неровности повествования эпопея отличается целостностью историко-философской концепции, последовательно осуществленными принципами композиции, сюжетосложения, развития фабулы и многочисленных образов, а также и единством стиля — неторопливого, обстоятельного. Ему писатель всегда оставался верен. Он избегал сенсационно-модных увлечений современной литературы. «Я не люблю произвола. Все должно быть точно, надежно, как земля под ногами», — говорил он. Работу над эпопеей нельзя свести к скрупулезной реставрации быта и нравов эпохи, к педантичному документализму. Это была работа ума и воображения реалиста, создававшего социальную, политическую историю прожитого и пережитого, считавшего необходимым досконально точно и убедительно воспроизводить структуру, психологию, быт общественной жизни. Он был убежден, что без такой подготовительной работы немыслимы авторская концепция мира, историзм современного повествования.

В то же двадцатилетие Г. Караславов написал немало и другого. Воспоминания о встречах с работниками культуры и искусства (например, книга «Близкие и знакомые»). Историко-общественные, литературно-критические работы, путевые очерки. Пьесы («Габеровы», «Камень — в болото», «Язык мой — враг мой», «Ленин пришел в наш дом»). Рассказы, очерки, повести.

В этих произведениях тоже видна тенденция к эпическому осмыслению исторического хода времени. Обращают на себя внимание повести, в которых описываются значительные национально-исторические эпизоды. Если их выстроить в последовательности изображенных событий, то возникнет представление о «заготовке» историко-эпического повествования, охватывающего время от последней трети прошлого века (освобождение страны русской армией) до народной революции 1944 года.

Так, «Освобождение» — это рассказ о подвижничестве братьев Гатевых, людей из народа, революционеров-«апостолов» (как тогда называли руководителей национально-освободительного движения). Они оказывают помощь отряду русского генерала Гурко во время освободительной русско-турецкой войны 1877—1878 годов. В повести «После ноября» раскрыт характерный общественный конфликт, возникший на крутом повороте истории — во время первой мировой войны и социалистической революции в России. Размолвка, ссора, а затем и политическая вражда между двумя старыми друзьями, убежденными русофилами Добри Гашковым и Ангелом Лоевым в трактовке писателя предстают как частное и одновременно типичное отражение революции в сознании болгарского народа. В новых условиях классовой, политической борьбы традиционное русофильство уже не могло быть надежным ориентиром в понимании переворота, совершенного русскими рабочими и крестьянами во главе с Лениным.

Повесть «Селькор» органично развивает тему социального, нравственного раскола болгарского села. Здесь тоже возникает мотив России — России советской, и тоже появляется образ Ленина. Димо («Селькор»), Аврадалия («Часовня святого Петра»), дед Фома («Фома неверный») — образы новых людей деревни. Все они убежденно и активно выступают против антирусской, антисоветской пропаганды властей.

Особым драматизмом отличается повесть «Танго». В ней проявилась характерная тенденция современной литературы Болгарии — тщательно анализировать нравственные истоки героизма. Борис Илов и его друзья-коммунисты идут на виселицу с созданием выполненного партийного, гражданского долга.

Включенные в настоящее издание повести предстают как фрагменты широкой исторической панорамы народных судеб, возникавшей в художественном сознании Г. Караславова, Судьбы своего народа и родины он неизменно связывал с Россией, русской революцией, социалистическим строительством в нашей стране. Георгий Караславов оставил значительное идейно-эстетическое наследие. Его творчество имеет не только национальное, но и международное значение как органическая составная часть интернациональной социалистической литературы нашего времени.


В. Андреев.

Загрузка...