«Роды» — одно из значений слова «labor» — «работа»
Двойники (нем.)
Откр. 9: 14–16.
Амок (малайск.) — состояние неконтролируемой ярости, одержимости.
Гексагональныи (греч.) — шестиугольный.
Сокр, от «гексагон».
В русской шахматной номинации — слон.
Терминатор — граница между освещённой и не освещённой частями поверхности планеты.
Старик путает магнезию с амнезией — потерей памяти.
Территория университета или колледжа (включая парк).
Кумкват (или кинкан) — род вечнозеленых деревьев и кустарников семейства рутовых, произрастающих в Китае, Японии, Грузии, на Малайском архипелаге. Плоды используют для приготовления варенья и цукатов.
Muscovy — Московское государство, Московия.
1 галлон равен примерно 4,5 литра.
Матрилинейное общество — общество, существовавшее в эпоху матриархата; счет происхождения и наследования велся в нем по материнской линии.
Каламбур: Теа[и: ] — чай, Ти[и: ] — имя девушки.