Копакабана.— Далее по тексту встречается также написание Капакабана. Здесь, как и в других случаях расхождений в написании имен собственных, они приведены к канонической орфографии.
За восемь дней до возвращения…— Смысловая ошибка, допущенная переводчиком вследствие описки в оригинале: Ocho días antes del regreso… (Через восемь дней до возвращения…); следует: Через восемь дней после возвращения… (ср.: Гарсиа Маркес Г. История похищения / Пер. Т. Л. Шишовой. — М.: Астрель, 2012.)
…дозу «бускапина».— Калька с испанского названия спазмолитического препарата бускопана (В оригинале: una dosis de buscapina).
В печатном издании ошибочно: Сесара.
…Фортунато Гавирию Ботеро…— В оригинале: Fortunato Gaviria Trujillo.
«Ганс Ротекс».— В оригинале: Guns n’Roses — американская хард-рок группа.
Имеется ввиду английский физик-теоретик Стивен Хокинг; год его рождения — 1942.