Какие примерим привычки
для жизни найдутся отмычки
Вопрос о смене маски, а вместе с ней и всего стиля поведения и гардероба возникает когда избранная и проверенная маска перестает действовать. А чтобы было понятно, как именно это происходит, расскажу одну историю:
Мало того что Полина была профессиональной балериной, в отличие от всей группы она являлась настоящей профессионалкой в консумации — три блистательные поездки в Турцию, где девушка проявляла недюжинный талант выкачивания денег, посещения красивых мест и дорогих ресторанов. Все три раза прима возвращалась с набитыми вещами баулами, и вслед за ней шли посылки с техникой и шмотьем на всю семью.
Кроме незаурядных профессиональных данных она обладала яркой чисто русской красотой — светлые, чуть вьющиеся на висках волосы, курносый носик, огромные голубые глаза и грудь четвертого размера. Не женщина — королева!
Турки заглядывались на ее белую кожу и статную фигуру, то и дело, по местному обычаю, осыпая танцовщицу лепестками роз.
Но в Японии девушка не пользовалась популярностью, мало того, в то время когда другие подобно птичкам перепархивали от столика к столику зарабатывая свои законные проценты, Полина сидела в уголке как красивая, но почему-то никому не нужная кукла.
Больше всего ее раздражало то, что две русские девушки, работающие в клубе вместе с ней, пользовались популярностью и зарабатывали.
— Что же это такое? — жаловалась Полина, звоня домой маме. — Они первый раз за границей. Алеся вообще не знает ни слова ни на английском, ни на японском, одета хуже не придумаешь, а кавалеров как грязи. Мари не умеет танцевать — берет только смазливой мордашкой. Почему же им все, а мне ничего?!
В конце концов страдания Поли усугубились еще и тем, что администрация начала приставать к ней, отчего у нее нет клиентов, почему во время танцев она — профи собирает меньше всех чаевых? Почему наконец сидя с гостем, она как другие девушки не подносит ему зажигалку и не вытирает запотевший стакан?
На самом деле ларчик просто открывался, и Полина была сама виновата в сложившейся ситуации. Дело в том, что в Турции девушка с ее внешностью и профессиональными данными рассматривается окружающими как Принцесса из сказки. На нее приходят полюбоваться как на какую-то диковину и рады платить деньги, и посыпать ее путь розовыми лепестками просто потому что она есть.
Но если в Турции девочка воспринимается как Королева, в Японии она не больше чем официантка. Турция предусматривает, что девушка изначально воспринимается окружающими как объект для ухаживания и поощрения, в то время как в стране восходящего солнца, предметом угождения является Гость, все должно вертеться вокруг богатого посетителя. Все — это значит и девушки тоже.
В Японии в почете не консумация, а хостесс[3], система при которой девушка обязана ухаживать за клиентами, подавать им горячую салфетку для рук, отдавать заказ официанту и пр.
Оказавшись в Японии, Полина продолжала следовать не раз выручавшему ее стереотипу поведения и образу королевы, в то время как публика хотела чего-то другого. Учитывая, что девушка была бесспорной профессионалкой, уже после первых неудачных недель пребывания в клубе она должна была избрать совершенно другой образ и стиль поведения, а не возвращаться домой несолоно хлебавши.
Другая история произошла с Людмилой, отправившейся на гастроли в Таиланд после блистательного турне по Люксембургу.
Высокая и стройная Люда играла образ Куколки, впрочем даже внешне она была похожа на длинноногую Барби. Все шло хорошо, пока в клубе не появился богатый клиент, которого почему-то никто из работающих там девушек не мог заполучить себе. Приглядываясь, как действуют нагловатые филиппинки, холодные англичанки и развеселые украинки Людмила пришла к выводу, что богачу нужно что-то совершенно иное. Клуб был дорогим, девушки блистали роскошными нарядами, египтянки и румынки вообще ввели в моду использовать вместо одежды шелковые платки, которые то и дело спадали с их стройных тел.
Проанализировав ситуацию, Людмила попросила администратора, чтобы в следующий раз он дал ей возможность попытать счастье.
Для проведения эксперимента она раздобыла на дешевой распродаже коротенькую юбочку и футболку, смыла с лица косметику, убрала волосы, и в таком виде подсела к столику богача.
Во время общения она не брала его за руку, не пыталась положить голову ему на плечо, не забиралась на колени — словом вела себя отстраненно и с достоинством. Прекрасно зная английский, она подробно отвечала на все вопросы гостя.
Результат — он начал ходить только к ней, запрещая подсаживать за столик других девушек. Поначалу он почти не давал ей чаевых, постепенно отношения сделались по-настоящему теплыми и проникновенными. Так что к концу контракта Людмиле было предложено выходить за него замуж.
Иными словами Людмила оказалась хорошим психологом — поняв, что интересующий ее человек постоянно вращается в кругах, где ему угождают и его балуют, она противопоставила этому серьезность и простоту. Таким образом, она стала выгодно отличаться на общем развеселом фоне. В результате гость признал в ней человека и личность, а затем по-настоящему влюбился и предложил серьезные отношения.
Сумел бы он распознать в ней женщину своей мечты — оставайся она в прежнем образе красивой и пустой Барби? Думаю что вряд ли — уж слишком их много этих кукол, как среди них признать человека?
Разумеется, такое важное дело как смена маски просто не может пройти незаметно, уж слишком много всего нужно сделать, изменить, превратить.
Вообще для того чтобы решиться на смену маски нужен либо веский повод, либо много денег и времени.
В качестве повода может выступить появление в поле зрения достойного объекта, на ловлю которого уже не подходят традиционные методы, либо когда в клубе где работает наша амазонка вдруг оказалось столпотворения девушек с приблизительно одинаковым имиджем.
Для того чтобы продемонстрировать, как выгодно иногда оказаться белой вороной расскажу еще одну историю:
Ира (в клубе Ми-ми) отличалась спокойным и интеллигентным характером. Поэтому попав в компанию темпераментных южных красавиц, готовых из кожи вон лезть ради внимания и чаевых гостя почувствовала себя серенькой уточкой. Девушки в клубе были как на подбор высокие, половина жгучие брюнетки, и половина яркие осветленные до последней степени блондинки.
Ира же была шатенкой с длинными волосами и высоким лбом, невысокая, нежная, замкнутая и молчаливая. Ну разве с такой внешностью можно заработать, тем более, когда все девушки выше тебя как минимум на голову?
К моменту, когда наша героиня приехала в Японию в клубе уже не оставалось ни одного свободного клиента, так что Ира могла надеяться только помогать другим, прислуживая за столиком.
Однажды в клуб пришел один из его совладельцев, так называемый Second boss (второй босс), вокруг него тут же посадили с десяток девочек, каждая из которых шутила с ним на свой лад. Особенно отличалась фантастически красивая Ольга.
— Я люблю тебя! — кричал на весь клуб подвыпивший начальник, — ты родишь мне троих детей, а потом еще троих, а потом…
Все смеялись, Ольга деловито выясняла должен ли первым появится мальчик, или босс согласится на девочку. Все это время Ира сидела на краешке дивана, слушая бойкую Ольгу, и аплодируя караоке.
Когда босс поднялся уходить домой, все девочки выстроились у дверей, провожая его, а рядом с ним шла довольная своим «завоеванным» клиентом Ольга. Когда начальник поравнялся с Ирой, он вдруг вытащил из кармана 10 000 йен (приблизительно 100 долларов) и сунул ей.
— Мона Лиза! — сказал довольный тем, что может похвастаться знанием искусства, босс.
— Почему ты дал деньги ей?! — не выдержала Ольга. — Я же развлекала тебя весь вечер?! — секунду подумав, она перешла на более мягкий тон, — ты же меня любишь, и я рожу тебе троих детей.
После этих слов начальник выгреб из кармана пригоршню мелочи и опустил ее в протянутую ладонь красавицы. — Она, — он показал на ничего не понимающую Иру, — Мона Лиза Джоконда. Мона Лиза не просит!..