Дорог через Альпийские горы и вправду не было. Одни только козьи тропы, да и те — под охраной французских стрелков. Попробуй-ка сунься!
В сентябре в Альпах дожди да туманы. Реки вздуваются, выходят из берегов, грохочут камнями по дну ущелий.
Пасмурно и мглисто.
Позади осталась солнечная Италия, зелёные луга, апельсиновые рощи.
Здесь — только скалы, мокрые, холодные, чёрные, неприступные. А где-то впереди между вершинами гор — перевал. Сен-Готард.
Выше и выше поднимаются русские солдаты, медленно отступают, отстреливаются французы.
Щёлкнет сверху тяжёлая пуля, покатится высокая шапка-кивер, выпадет из рук мушкет. Никогда уже не увидит русский солдат ни матери, ни жены.
Задние ряды словно подталкивают тех, кто впереди. Тянут пушки, провиант, полковое добро. На верёвках поднимают лошадей.
Вжимаясь в камни, ползут вверх солдаты, карабкаются. Пластаются по скалам. Недаром и зовут их пластунами. Все они — отменные стрелки. Щёлкнет снизу вверх пуля, и по французскому солдату будут где-то плакать малые дети…
Суворов разделил войско на три отряда. Один отряд обходит гору слева, другой — справа. Сам Суворов с третьим отрядом идёт прямо.
Всё круче и круче гора. Небо сумрачное, низкое. Ночь близка. В темноте пули ударяют в камень: щёлк, щёлк, щёлк… Вспышки выстрелов точно огненные иглы…
Две атаки отбили уже французы, немало полегло русских солдат.
В третью атаку поднимает Суворов свой отряд. Треплет ветер седой хохолок на голове фельдмаршала. Шляпу потерял, шпагой машет:
— Ребятушки! Или мы не русские? Ударим в штыки!
«Ур-ра!» — разнеслось по горам эхо.
Слева откликнулось: «Ур-р-ра!»
Нет, не эхо это. Первый отряд обошёл французов слева. Во фланг ударил.
Сбросили французов с перевала штыками…
Первая победа в горах — взят Сен-Готард!