О Греции подготовка к новому сельскохозяйственному году начинается с самого начала календарного года. Уже в январе подрезают виноградные лозы и фруктовые деревья и зорко следят за изменениями погоды, столь важными для земледельца. Поэтому возникли различные способы предугадывания погоды. На острове Родос полагают, что погода в день богоявления, или эпифании (6 января), определяет погоду на весь январь. Погода, которая установилась на сретение (ή’υπαπαντή — встреча), будет продолжаться последующие 40 дней и т. д. Святого Трифона (его день празднуют 1 февраля) считают покровителем виноградников и полей, на иконах он изображается с ножом для подрезания деревьев; вода, освященная в церкви в этот день, используется для обрызгивания виноградников и огородов[933].
В феврале отмечают несколько второстепенных праздников, в частности день св. Власия (11 февраля), оберегающего якобы от волков, шакалов и других диких животных. В эти дни суеверные люди произносят заклинания и производят магические действия[934].
Центральное место в весеннем цикле календарных обрядов занимает пасха и подготовка к ней — великий пост. Посту же предшествует заговение — масленица, или карнавал.
Масленица (ή’Λποκρηά, ή’Λποκρεως), что значит буквально «прекращенное» (т. е. прекращали есть скоромную пищу), продолжается в Греции три недели. Первая из них называется «объявление», так как в древности о начале масленицы провозглашали во всеуслышание; вторая неделя еды, или мясоед (ό Κρεωϕάγος), когда съедали заколотых специально по этому случаю свиней (в других странах Европы — «жирная неделя»), третья неделя называется «сырной» (ό Τοροϕάγος), так как в течение нее запрещается есть мясо, а угощение состоит из сыра, молока, яиц. Основные черты масленицы; обильная еда (заговение перед постом), совместная трапеза родственников и поминание мертвых, всевозможные развлечения, главное из которых — ряжение, носящее буйный, несколько фривольный характер и сопровождающееся мимическими театрализованными представлениями.
Из ритуальных блюд масленичных угощений основное — свинина — блюдо, которое считается обязательным и для святочных обрядов. Последняя трапеза масленичного цикла — в воскресенье «сырной недели» — заканчивается крашеными красными яйцами. Каждый участник обеда должен съесть такое яйцо. Им заговляются с тем, чтобы через семь недель в день пасхи им же начать трапезу разговения[935].
Сбор родственников за общим праздничным столом обычно бывает в субботу и в воскресенье «жирной недели», а на Кипре — в «сырное воскресенье». Так же, как и на святки, живые не оставляют без внимания умерших родственников: их могилы посещают в дни всех душ — психосаватон (ό ψυχοσάββατον), в субботу мясоеда, в субботу «сырной недели», в первую субботу поста, приносят им коливо (τό κολλυβο) — подслащенную кашу из пшеничных зерен и другие угощения[936].
Самым примечательным элементом масленицы является обычай ряжения — карнавал (τό Καρναβάλι), Ношение масок и маскарадных костюмов от самых простых до изощренных, от традиционных, имеющих магический смысл, до чисто развлекательных, юмористических чрезвычайно принято и ныне по всей Греции. На протяжении трех недель масленицы повсюду видны группы ряженых, слышна музыка и песни, танцы и театрализованные представления веселой чередой сменяют друг друга. Этой всеобщностью и живучестью традиции масленичный карнавал отличается от ряжения в период святочных обрядов (от рождества до крещения), которое более традиционно, имеет больше смыслового магического значения, чем развлекательного, и которое постепенно отмирает в современной Греции, сохраняясь в полной мере лишь в некоторых провинциях (например, в Фессалии).
Наиболее древние, традиционные сюжеты карнавальных театрализованных действий — имитация брака, рождения, умирания, воскрешения, пахоты, посева. Нетрудно заметить в этих сюжетах их древний магический смысл — они призваны ускорить приближение весны и усилить плодородие земли. Недаром в наиболее чистом виде эти действа сохранились в селах земледельческих районов. Сатирические элементы, вольные шутки, которые характерны для масленичных игр, особенно на «сырной неделе», также возникли в глубокой древности и имеют магический исходный смысл.
Очень характерно карнавальное представление, разыгрывавшееся в конце XIX в. в с. Визия (Фракия)[937]. Главные действующие лица его — «невесты», одетые в традиционные костюмы своей местности, «монахи» — калогеры (ό καλόγερος — монах) в причудливых костюмах: на головах шапки из шкуры волка или лисицы с хвостом, прикрепленным к макушке; шкура косули или козла, пришитая к шапке, образует капюшон, закрывающий лицо, шею, плечи; в капюшоне проделаны прорези для глаз и рта. На кожаном поясе калогеры носят колокольцы, которые обычно вешают на шею скотине. У первого калогера в руках лук, из которого он «стреляет» золой. Второй калогер держит жезл в виде фаллоса. Еще один женский персонаж — «старуха», уродливая, горбатая, одетая в лохмотья. Она носит в корзинке ребенка, плод тайной связи, которого «родила» от страха семимесячным, время от времени пеленает и укачивает его (обычно ребенка заменяет кусок дерева, обернутый тряпками). К этой компании присоединяются также «цыгане», «полицейские», иногда и другие персонажи.
Карнавальная маска калогер.
Утром в понедельник «сырной недели» эта процессия шествует по улицам села под звуки барабанов и волынок. Они заходят во двор каждого дома, чтобы посмотреть, находится ли на местах сельскохозяйственный инвентарь. Если заметят беспорядок, забирают с собой вещь, которая оказалась не на месте, и отдают ее только после того, как хозяин даст им вина. Немного танцуют во дворе, получают от хозяина деньги на нужды сельской школы или церкви и идут в следующий двор. По дороге ряженые-полисмены «арестовывают» прохожих и не отпускают их без «выкупа». Путь кончается на сельской площади перед церковью, куда уже собрались все жители села. Здесь начинается главное представление. «Цыгане» «раздувают» огонь, «куют» из железа детали плуга. «Старуха» нянчит дитя, жалуется на его прожорливость, на то, что он растет слишком быстро, кричит и требует себе жену. Калогер с жезлом изображает этого выросшего ребенка, калогер с луком начинает искать ему невесту. «Невесты» прячутся в толпе, но их находят и начинается пародия свадебного обряда. Внезапно калогер с луком «стреляет» клубом пепла и «убивает» калогера-жениха. Четыре мужчины готовы унести «мертвеца», но в последний момент он «оживает». Начинается вторая часть представления: ряженые-цыгане вручают старосте села плуг (его приносят заранее к церкви), делая вид, что они его заново сейчас выковали. Молодой юноша приносит и присоединяет к плугу новое ярмо, украшенное цветами. Калогеры изображают волов и влекут плуг по кругу (в других вариантах волов изображают «невесты» и один из калогеров). Староста разбрасывает по площади горсти зерна. Когда «волы» завершат полный круг по площади, все восклицают: «Боже! Дай пищу беднякам! Дай изобилие людям!» В заключение все собравшиеся танцуют. Два-три первых круга хороводного танца ведут калогеры.
Символика этого карнавального представления ясна. Осмотр сельскохозяйственного инвентаря, «выковывание» нового плуга, имитация пахоты и посева — все это приемы магии земледелия. К ним присоединяются магические приемы несколько более косвенного свойства — имитация человеческого плодородия (похищение женщины, свадебные обряды, рождение ребенка и т. п.). Сила природы, на которую древние земледельцы пытались влиять магическими действиями, была персонифицирована в религии древних греков в боге Дионисе. Реминисценции дионисий, очевидно, проглядывают в описанной маскарадной игре: согласно одному из вариантов мифа Диониса мать положила его в корзину (так же поступает «старуха» со своим младенцем!). Молодой бог был убит и воскрес. Смерть — необходимое условие для возрождения природы весной. Так древние греки вслед за финикийцами и другими народами Древнего Востока олицетворяли годичный кругооборот природы.
В сопровождении шумной свиты козлоподобных существ (их наследниками, по всей вероятности, являются калогеры), буйных необузданных менад, под звуки флейт и гимнов шествовал по земле воскресший Дионис. Чернение лица, обмазывание его золой — это распространенный прием ряжения, в то же время он имеет некий очистительный смысл. Вот почему в калогера «стреляют» золой. В других вариантах того же театрализованного действа один из персонажей носит пепел в мешочке и посыпает им зрителей. От древнегреческих дионисии через скоморошьи игры византийской эпохи дошли до наших времен основные элементы магии плодородия: «Византийские скоморохи чернят свои лица сажей как древние фаллофоры, надевают звериные хари; вакхический фаллус становится атрибутом мима», — писал по этому поводу А. Н Веселовский[938].
Театрализованные мимические сценки греческого карнавала имеют множество вариантов. В некоторых селах калогеры едут в двухколесных колясках в сопровождении маленьких мальчиков, что еще больше напоминает дионисии. Сюжет свадьбы дал повод появлению персонажей «жениха», «старика и старухи», к разыгрыванию «цыганской свадьбы» (о-в Эвбея), Мотив рождения заставил включить маску «доктора», вместо смерти и воскрешения разыгрывают сцену суда, приговор к смерти и помилование (Пелопоннес) или же «похороны несчастья». Иногда калогер с выпачканным сажей лицом превращался в «мавра», «арапа», охраняющего свадебную группу, а его жезл осмыслялся просто как палка или меч.
Калогер производит символическую вспашку во время сырной недели карнавала.
Маска калогера близка к болгарскому кукеру[939] (не случайно описанные карнавальные сцены разыгрывались в северо-восточной Греции, в области Фракии). Подобные маски известны и в других местностях: в Македонии под местным названием бабар (что значит «грязнуля», «неряха»), на острове Скирос под названием герос (ό γέρος) — старик старейшина[940] и т. д.
В отличие от святочного ряжения в карнавальные сценки привносились многие бытовые сюжеты, сатира на местные темы. Постепенно эти сценки или пантомимы превращались в подлинный народный театр. Например, были созданы сцены на сюжеты критского эпоса XVII в., а в с. Сохос вблизи Салоник разыгрывается представление на сюжет легенды о св. Федоре, который в войне с идолопоклонниками перехитрил врагов, одев своих воинов в овечьи шкуры и выведя их тайно из окружения[941].
Из ряжения, связанного с магическими обрядами, с заклинанием, карнавал превратился в зрелище, в общее развлечение. Еще сто лет назад европейские путешественники сообщали, что во время карнавала в Афинах толпы людей в масках заполняли улицы, пели, танцевали и играли во всевозможные игры, в частности катались на сооружении, подобном «гигантским шагам»[942].
Наиболее ранний прием ряжения — переодевание мужчин в женщин и женщин в мужчин, наиболее древние маски — маски животных (медведь с поводырем, верблюд, осел и т. п.). От переодевания в костюм противоположного пола, использования подручных средств, от собирания добровольных пожертвований для заключительной совместной пирушки народ перешел к шествиям замысловато наряженных участников карнавала. Используются покупные маски — кустарные, а в последнее время и фабричные, сделанные из картона, пластика и других материалов; они в огромном количестве продаются в больших и малых городах. Кроме зооморфных масок, смысловое значение которых почти никому уже не понятно, в карнавале участвуют самые разнообразные персонажи. Индустрия туризма наложила свой неизбежный отпечаток на народные обычаи. Функции участников карнавала разделились, особенно в Афинах и других больших городах: толпы жителей из непосредственных участников карнавального веселья превратились в пассивных зрителей, созерцающих на улицах карнавальное шествие как хорошо поставленный спектакль[943]. Многие программы международных туристических агентств предусматривают посещение карнавала в городе Патры. В последний день масленицы на улицах этого города на протяжении многих километров устанавливают трибуны, откуда сотни тысяч зрителей, стекающихся из многих стран мира, могут любоваться шествием «короля смеха» и его веселой свиты; вечером на центральной площади при свете прожекторов и бенгальских огней Карнавал весело прощается с толпою и сгорает[944]. Чучело Карнавала сжигали и на о-ве Керкира.
Карнавал, танцы, фривольные шутки, изобилие еды достигают апогея в последнюю неделю масленицы. В северной Греции, особенно в областях Македония и Эпир, а также на Ионических островах в ночь на «сырное воскресенье» принято жечь костры на деревенских улицах. Вокруг костров танцуют, а иногда прыгают через них[945].
Вечерняя трапеза в этот день состоит из «сырного хлеба» — тироспсуми (τό τυροςψουμί, додеканесский говор), он приготавливается из сушеных диких трав, смешанных с брынзой. Кроме того, подают макароны, яйца, молоко. Собираются все родственники. Очевидно, в прошлом трапеза совершалась сообща большими коллективами, может быть, всем селом. Ужин «сырной недели» сопровождается всевозможными гаданиями и магическими приемами, направленными на получение всяческого благополучия и изобилия, танцами, играми, появлением ряженых. Обращает на себя внимание обязательный, как бы ритуальный смех: в Аркадии после того как семья, собравшись вокруг стола, сотворит молитву и в глубокой тишине съест по три полные ложки сыра, все разражаются смехом.
К утру стихает шум, выстрелы петард, гаснут бенгальские огни, прекращаются танцы. Звонят колокола, и верующие медленно и чинно направляются к церкви. Во время первого богослужения, открывающего пост, происходит взаимное отпущение грехов. Но от масленичного веселья не так-то легко отказаться. В этот первый понедельник поста, так называемый «чистый понедельник» (ή καϑαρή Δευτέρα), танцы, угощения происходят на лоне природы, за городом или в садах. Характерная черта этого дня — запускание воздушных змеев. Угощение состоит из рыбных блюд, овощных салатов, специально испеченных к этому случаю плоских овальных хлебцев.
Кое-где продолжаются карнавальные сценки: «свадьбы», «похороны». Зачастую хоронят «Карнавал», «короля карнавала», «сырного короля», «поедателя сыра» и т. п. На Крите имитация похорон заключается в том, что в землю закапывают глиняные горшки с пищей — макаронами, мясом, сыром, произносят при этом заклинания[946].
Великий пост — мегали саракости (ή Μεγάλή τεσσαρακοστή или ή Σαρακοστή — буквально большое сорокадневье) — длится семь недель. Верующими он соблюдается очень строго: воздержание в пище, ночные молитвы в церкви, строгое серьезное поведение[947]. Строгость постов, характерная в прошлом для верующих греков, скудость их рациона еще сто лет назад вызывали удивление у европейских путешественников[948]. Но, может быть, дело было не только в религиозном рвении, но и в бедности населения?! Медленно тянувшееся грустное время крестьяне отмечали на примитивных календарях: вырезали из бумаги фигуру монахини без рта (символ голода) со скрещенными в молитве руками и с семью ногами: по прошествии каждой недели поста отрывали по одной ноге. В Понте в прошлом втыкали семь гусиных перьев в луковицу или картофелину, подвешенную к потолку; каждую неделю выдергивали по одному перу.
В первую субботу поста, так же, как и в субботы карнавала, поминают умерших, несут на могилы коливо и цветы. В церквах устанавливают большое блюдо колива для тех покойников, у которых нет потомков, для погибших на войне, или умерших за границей (это очень характерно для современной Греции, где велика эмиграция трудящихся, отправляющихся на заработки).
По нашему мнению, поминание мертвых в первую и все последующие субботы поста, так же, как и в предшествовавшие субботы масленицы, связано генетически с религиозными представлениями древнейших земледельцев, объединявших покойников, ушедших в землю, с хтоническими божествами, с годичным круговоротом природы.
Дни поминания душ по времени совпадают с месяцем антестерион (’Ανϑεστήριῶν, ’Ανϑεστήρια, ’Ανϑεστερια) аттического календаря (между 7 февраля и 8 марта н. ст.), когда, по народным поверьям, в день Хитрой (третий день антестерий) открывается подземный мир, и души покойников подымаются наверх в мир живых. Душам преподносили сухие зерна, вино, растительное масло, мед. Главным угощением была панспермия (ή πανσπερμία) — каша из всех злаковых и бобовых, произрастающих в данной местности, сваренных вместе. Вот почему коливо, или кутья из пшеничных зерен, — прямая наследница древней панспермии — стала обязательным блюдом поминальных обедов, следующих непосредственно за похоронами и в традиционные дни поминания[949]. Кутью не едят те, кто ее готовят, а раздают другим (как это делают и у других народов по отношению к жертвенной еде). Женщины приносят подносы с кашей к утренней церковной службе. После обедни и чтения священником поминальных списков начинается взаимная раздача кутьи. Особенно много сладкой каши достается детям. При этом возникает своеобразное соперничество: у кого каша сварена лучше, вкуснее, приправлена ванилью, корицей, красивее украшена зернами граната разных цветов, конфетами, кто выложил замысловатые узоры или слова молитвы. Антестерион — начало аттического года, праздник цветов, поэтому и в современной Греции в поминальные субботы кладут на могилы особенно много цветов.
На время великого поста приходится месяц март — примечательный этап греческого календарного цикла. До принятия юлианского календаря (I в. до н. э.) им открывался год. Обряды, связанные со встречей нового года и одновременно расцвета, возрождения природы, до сих пор удерживаются в среде греческого народа. Позже они были сдублированы при встрече нового года 1 января. Характерен обычай гасить огонь накануне 1 марта и возобновлять его на следующий день. Из всех имеющихся в доме сосудов выливают воду, их наполняют свежей водой рано поутру 1 марта. В прошлые времена хозяйки обрызгивали ранним утром своих домочадцев пучками травы, смоченными в только что принесенной свежей воде (так называемая «молчаливая вода» — τό αμίλητο νερό, набранная и принесенная в полном молчании), приговаривая: «Как только ты, март, придешь, здоровье придет с тобою!», и другие подобные пожелания благополучия.
В г. Мегаре (область Аттика) ранним утром увлажняют росой руки и лица: это должно принести здоровье. Несколько стебельков пшеницы, еще влажных от росы, вешают над входной дверью в дом, чтобы они сохранили весь год прохладу и свежесть. Украшение домашнего скота цветами, как это делают на Крите, свежей зеленью (о-в Кос, архипелаг Южные Спорады) относится к тому же кругу символов; свежая зелень — влага — здоровье — всякое благополучие. В день современного нового года 1 января тоже приносят в дом пучок свежих цветов, смоченных в воде.
Домашние хозяйки по всей Греции убирают дома, выбрасывают мусор, ненужную ветошь со словами: «Плохой год — вон, хороший год — сюда!» Кое-где устраивают шуточные процессии: дети выпроваживают «февраль», которого изображают как увечного мужчину верхом на осле, и припевают: «Уходи прочь, увечный февраль! Первое марта, приходи к нам с радостью и цветами!» Все эти обычаи, магические приемы, превратившиеся в шутки, в привычки, связаны с наступлением нового года и в значительной степени повторяются при приближении 1 января[950].
Из мартовских обычаев, не имеющих аналогии в январе, интересно повязывание на руку около запястья или на палец на руке, или же вокруг большого пальца ноги сплетенных между собою красных и белых (или же золотых) нитей. Они считаются защитой от «опасного» мартовского солнца. Ныне такие нитки обычно повязывают детям. Их надо было носить до пасхального воскресенья. На островах Кикладского архипелага вместо ниток детям надевают на пальцы кольца или бусы из стекла и коралла[951].
По поверью, три первых, три средних и три последних дня марта опасны для людей: они могли подвергнуться нападению со стороны дримий (Δρύμίαις, Δρύμαις, Δρύμναις) — мифических существ в образе женщин, которые живут в воде. В эти дни не рекомендуется мыть волосы, а если необходимо стирать, следует положить в водоем металлический предмет, так как железо обладает свойствами оберега[952].
Самое приметное событие марта — встреча прилетающих ласточек. В одних местностях считают, что эти птицы появляются и начинают вить гнезда 1 марта, в других относят это событие на 25 марта (день благовещения). На островах архипелагов Каклады, Додеканес и других, в северной материковой Греции сохраняются обряды встречи ласточек — хелидонисма (τό Χελιδονισμα от ή χελιδὠν, ή χελιδόνα, τό χελίδόνι — ласточка). Группы детей ходят по домам с изображениями ласточек, прикрепленными к шесту или помещенными в клетку, и поют песни:
ΊΙλϑ, ήλϑε χελιδὠν,
Καλάς ώρας άγουσα,
Καλούς ενιαυτούς!
Прилетела ласточка,
Принесла хорошее время года,
Хороший год!
Подобные песни на о-ве Родос называются «мартовские каляды» (κάλλαντα του Μάρτη). Так же, как и под новый год, в песнях содержится просьба к хозяевам дома дать что-либо съестное в подарок и в благодарность произносится пожелание здоровья. Во Фракии мальчики носят на палке с изображением ласточки корзиночку с зелеными ветками плюща — символа зеленой растительности. Несколько листочков плюща хозяйки кладут в гнезда к наседкам. Главное угощение детям — яйца.
25 марта — день благовещения (ό εύαγγελισμός της ϑεστόκου) — служил радостной передышкой посредине унылого поста. Кроме праздника прилета ласточек (в некоторых местах в этот день снимают с пальцев «мартовские нитки» и вешают их на деревья), происходит первый выгон скота на горные пастбища (на Крите)[953].
25 марта не только религиозный, но и главный гражданский праздник Греции: в этот день в 1821 г. началось восстание греков за независимость против Османской империи.
В апреле великий пост подходит к концу. Наступает его последняя неделя — «пальмовая», или «страстная» (ή εβόσμάς παϑητική). Основные народные обряды этой недели связаны с благословением зелени; с ними причудливо соединился церковный рассказ воскрешения Лазаря. Группы детей с песнями о воскрешении Лазаря носят его изображение, украшенное цветами (валек для стирки белья, прялку или куклу, закутанную в яркие тряпочки, изображающую спеленатого младенца). Дети получают угощение, в том числе специальные булочки, украшенные смородиной, коринкой, миндалем (на о-ве Лесбос они называются лазарос). Интересно, что на острове Нисир (архипелаг Додеканес) лазарские песни сочетаются с обрядом встречи ласточек: в деревянную клетку, на которой укреплено изображение ласточки, помещают человеческую фигурку, которую называют то Лазарем, то Христом. Так слились воедино представления о приходе весны в день прилета ласточек, о смерти и воскрешении Лазаря, Христа, неясные отзвуки празднования древними греками месяца таргелиона (ό Θαργηλιὠν), когда украшали цветами изображения богов[954].
В «пальмовое воскресенье» (ή Κοριακή τοῡ ραιοῡ) освящают в церкви зелень. Обычай этот, введенный христианской церковью в IX в., быстро прижился среди греческого народа, отвечая, видимо, духу древних весенних обрядов. Церкви украшают свежей зеленью, цветами, ветвями лимонных и апельсиновых деревьев. Женщины связывают пучки свежей зелени — вайя (τά βάία, τό ράίον — букв. «пальма»; часто роль пальмы в Греции выполняет лавр). Их носят в церковь для освящения, а потом благословляют ими дом, скот, виноградники, все хозяйство. Вайю относили и на могилы. В Эпире в день св. Лазаря молодые женщины, вышедшие замуж в минувшем году, одетые в зеленые платья, с вайей в руках отправлялись в сопровождении родственниц за город. Среди только что собранной свежей зелени устраивалась женская пирушка, танцы. После этого каждая новобрачная приносила свежую зелень в свою приходскую церковь. Обычай этот от новобрачных перешел на всех женщин. В Лаконии верят, что вайя приносит легкие роды. В прошлые годы в области Румелия девушки собирались на общественный ток и из вайя, полученных от священника, плели венки, вплетая в них красную нить, и бросали их в воду[955].
Вся страстная неделя проходит в усердном посещении церкви и в подготовке к пасхальному празднику. В предпасхальные дни все хозяйки проводят генеральную уборку, чистят и стирают одежду, постельные принадлежности. Улицы городов и сел тоже приводят в порядок. По возможности стараются, чтобы к пасхальному празднику у всех, особенно у девушек на выданье, была новая одежда.
В страстную неделю красят яйца. Традиционный цвет — красный. На Родосе еще на благовещение, 25 марта, развешивают на балконах красные платки и красят яйца. Красные тряпочки на окнах (Месимврия), красные одеяла, платки и шарфы на балконах (Кастория) — все это говорит об особой магической силе красного цвета[956].
В страстной четверг посещают могилы родных.
В страстную пятницу — особенно строгий пост и усердные молитвы. Ночью — крестный ход. В больших городах процессия сопровождается оркестром, исполняющим похоронные марши. В Афинах в процессии участвуют архиепископ, представители правительства (в прошлом — представитель короля). Участие официальных властей в религиозных церемониях вообще характерно для современной Греции. Во многих областях материковой Греции и на островах существует обычай зажигать костры на улицах по ходу процессии. Через такие костры не прыгают.
Навстречу крестному ходу женщины выходят из домов, держа в руках тарелки с молодыми побегами чечевицы, которые они специально для этого случая вырастили. Эти молодые побеги назывались «сады Адониса», они были посвящены древнему финикийскому богу, одному из так называемых «страждущих» (умерщвляемых и воскресших) богов, — легенда о котором исторически предшествовала образу Христа. На островах Китнос, Аморгос и других (архипелаг Киклады) дети снова ходят по домам и поют о Лазаре. Таким образом, смешиваются воедино различные мифологические персонажи, для которых общее — смерть и воскрешение: умирание и пробуждение живой природы[957].
В субботу режут барашка для праздничной трапезы (в старину предварительно освящали его в церкви). Во всем пасхальном ритуале, превратившемся в Греции, как и среди других христиан, в земледельческий обряд возрождения природы, пожалуй, только заклание жертвенного барана напоминает о происхождении пасхи как ритуала древних скотоводов, совершавшегося в сезон весеннего окота овец. Предпочитают заколоть для пиршественного стола белого ягненка-самца.
Пасха — важнейший праздник православной церкви. Она называется «сияющий, блестящий день» или «сияющее воскресенье» (ή Λαμπρή ημέρα, ή Λαμπρά χοριακή), «великий день» (ή Μεγάλη ήμέρα); отсюда сокращенно ή Λαμπρα, ή Λαμπρή; другое наименование «воскресенье, воскрешение» (ή Άνάστασις, ή Άνάσταση). Основные черты обряда, влившиеся в него от более древних религиозных представлений, предшествовавших православию, — приношение цветов, ритуальная трапеза.
В Древней Греции возложение венков — традиционная жертва божеству; венок «проникает во все уголки религиозной, общественной и семейной жизни Греции»[958]. Церкви на пасху убирают именно венками из цветов.
В полночь в церквах зажигаются огни. От главной свечи храма все прихожане зажигают свои свечи. Их стараются принести домой горящими, чтобы передать своему дому таинственную силу нового огня. Во многих местностях (Афины, Кастория, Крит и др.) принято прежде, чем войти в дом, совершить крестное знамение зажженной свечой перед дверью, окном, окрестить скот, хозяйство. На Кипре, вернувшись из церкви, обращаются с традиционным пасхальным приветствием к фруктовым деревьям. На Карпатосе хозяин трижды стучит топором по стволу орехового дерева, не приносящего плодов, и говорит: «Или ты будешь плодоносить, или я тебя срублю!» На острове Идра бесплодные деревья, срубленные и предназначенные к уничтожению, поджигали пасхальной свечой.
Праздничные столы зачастую накрывают на свежем воздухе. Ритуальная еда состоит из жареного барашка, красных яиц. К ним прибавляется множество разнообразных изделий местной кухни, так как утренняя пасхальная еда является не только ритуальной торжественной трапезой, но веселым разговением после длительного унылого поста. В некоторых областях со стола не убирают в течение последующих трех дней. Хлебные крошки со стола разбрасывают на виноградниках, чтобы получить хороший урожай. Кое-где (например, в Лакедемонян) несут на могилы хлеб, красные яйца, чтобы поделиться с покойниками (эту еду раздают детям и нищим). Вдовы (в Короне) посылают «долю» своего мужа на праздничном пиршестве бедным соседям. Иногда ограничиваются возжиганием ладана на могилах[959].
Пасхальная неделя называется «великая неделя» (ή Μεγάλη έβδομάς) или «неделя обновления» (ή Νέα έβδομάζ, ή έβδομάς της διακαινησίμον). Она заполнена праздничным весельем.
Начиная с полночи воскресенья на улицах селений, больших и малых городов царит оживление, звонят колокола, стреляют пушки, звучит музыка, взрываются петарды, горят бенгальские огни. Особенно молодежь изощряется в различных способах вызвать побольше шума. В некоторых местностях выкидывают из окон старую посуду (говорят: «выбрасывают пост за окно»). В старину мужчины затевали стрельбу на улицах в воздух, а когда власти пытались это запретить, стреляли во дворах, из окон домов, в каминную трубу, приводя в крайнее замешательство иностранных путешественников[960].
Праздничное веселье и обильное пиршество сопровождаются неизменными танцами. Танцы (всегда групповые, многие из них хороводные) не только излюбленное праздничное времяпрепровождение греков, некоторые из них имеют ритуальный смысл и являются необходимой частью того или иного обряда.
Среди различных пасхальных развлечений, игр, спортивных состязаний, скачек и т. п., существует интереснейший обычай — качаться на качелях. Качели — обязательное развлечение в пасхальные дни во всей Греции и на Кипре. Но, кроме этих дней, они сооружаются иногда и в другое время — в Георгиев день (23 апреля), в день благовещения (23 марта). На Кипре в некоторых местностях их устанавливают на второй день после рождества и качаются на них каждое воскресенье вплоть до окончания пасхальной недели. В других районах качание устраивают с начала поста. А в отдельных селах принято ставить качели в доме молодоженов в первое воскресенье после свадьбы.
В подавляющем большинстве случаев качели — это забава неженатой молодежи, наделенная определенным сексуальным смыслом: в песнях, сопровождающих качания, заключены лирические мотивы, свадебные сюжеты. В деревнях, где царят особенно строгие правила общественного этикета, качаются только девушки, а мужчинам запрещено даже подсматривать за ними. Иногда качаются по очереди — то девушки, то парни. Парни, взлетая вверх, громко произносят имена своих возлюбленных. В селах с более современными общественными порядками ныне возможно совместное качание парня и девушки[961].
На апрель приходится одна из самых значительных дат народного календаря — день св. Георгия (23 апреля), который празднуется по всей стране[962]. Этот день считался границей между зимним и летним сезоном. Поэтому он служил началом многих работ, в некоторых местностях в этот день заключают различные контракты, возвращают долги. Для многих районов Греции и в прошлом, и в наше время характерен отъезд молодых мужчин на заработки. По традиции в путь трогались в день св. Георгия. Поэтому много грустных песен о разлуке звучит в этот день. В районе города Гранена (северная Греция) св. Георгия именуют «разделяющим семью» (σκορποϕαμελίτης). Отходники возвращались через полгода ко дню св. Дмитрия, которого называли «собирающим семью» (μαζοϕαμελίτη) в честь него исполнялись веселые песни[963].
Особенное значение праздник св. Георгия имел для скотоводов — в этот день начинался во многих местах выгон скота на летние пастбища, весенняя стрижка овец[964].
До сих пор сохранился обычай приносить в жертву ягненка белого цвета и устраивать коллективную трапезу для всех без исключения, прибывающих на праздник. В прежние времена жертвенных животных заставляли трижды обегать вокруг церкви, после чего животному отрезали ухо и окропляли кровью все четыре угла церкви. Мясо, которое в древности сжигалось на алтаре, позже стали съедать сами люди (святому достаточно символического окропления!), но жертвенная трапеза отличается от простого пира тем, что мясо ее раздается всем поровну[965].
Во многих греческих селах есть церкви св. Георгия. В его день там происходят атлетические соревнования, которые характерны для всякого храмового праздника. В с. Арахова (ном Фокида) в первый день соревнования самые старые жители деревни состязаются в беге по крутому склону босиком; на вершине холма победителя ждет приз — ягненок. Во второй день праздника соревнуются в прыжках, в третий день — в поднятии, тяжестей и борьбе. В Аркадии, Мессинии, на о-ве Лемнос в соревнования включаются конные скачки, цель их — схватить каравай хлеба. Победитель делит его между всеми участниками. Возможно, что каравай заменил в данном случае жертвенное животное и именно поэтому должен быть разделен между всеми поровну.
Праздник этого популярного в Греции святого вобрал в себя представления первобытной религии и христианские легенды. Один из местных культов Малой Азии был основан на поклонении юноше-воину из знатной фамилии, христианского мученика, казненного 23 апреля 303 г. Культ св. Георгия распространился в византийское время. Миф о победе его над драконом и освобождении девушки, принесенной в жертву дракону, связал его образ со стихией воды («дракон запирает воду, не дает ее людям»), с образом коня (конь также связан по древнейшим представлениям с водой). Иконография преподносила св. Георгия как победителя, молодого воина в полном вооружении на белом коне. В средние века его изображение бывало помещено на знаменах византийских императоров. И в современной Греции этот святой фигурирует на полковых знаменах, считаясь покровителем этих воинских подразделений[966].
Месяц май снова возвращает нас к земледельческой обрядности греческого народа. 1 мая отмечается по всей стране как праздник весны, причем многие черты этого праздника повторяют обряды 1 марта и пасхальной недели. Школьники, свободные в этот день от занятий, и взрослые по окончании рабочего дня устремляются за город, устраивают пикники (по традиции жарят на вертеле барашков), собирают цветы, плетут венки и гирлянды. Повсюду царит веселье, звучат песни. Вот пример майской песни из Эпира:
Встречайте май, золотой май!
Вновь разукрашенный пришел май,
Май дождливый, в белых одеждах…
В больших городах торговцы на улицах продают венки.
По обычаю, венки вешают перед парадной дверью дома на палке, вбитой горизонтально над дверью; там венок должен оставаться весь год, пока его не сменит следующий в день 1 мая. Это очень древний обычай. В классической Греции он назывался иресиони (ή ειρεσιώνη) и заключался в сплетении венков из цветов, листьев и плодов. Эти венки, положенные перед домом, должны были отгонять болезни. Возможно также, что мы имеем дело с отзвуками праздника богини Деметры.
Древнейшее магическое содержание майского праздника растительности сохранилось в обычаях некоторых сельских местностей, где для венков использовали злаки и ветки фруктовых деревьев: пучки пшеницы, проса, ветку фигового дерева с висящими плодами, веточку миндаля или граната, сюда же прибавляли чеснок («оберег от дурного глаза»), татарник («защита от врагов»), растение, обладающее «приворотными чарами». Гирлянда или венок из всех этих растений защищала обитателей дома, перед которым висела в течение года (в некоторых местностях только до 24 июня — дня св. Иоанна).
Свежей зеленью и цветами украшают и окна домов, балконы, сооружают из них всевозможные композиции.
1 мая устраивают процессии. Ныне этим занимаются чаще всего дети: увенчанные цветами, иногда с ветвями апельсинового дерева в руках, они ходят из дома в дом и поют песни, за что получают лакомства (о-в Родос, архипелаг Киклады, Эпир и другие области):
Разрешите войти к вам маю месяцу,
Маю месяцу с его розами,
Апрелю с его цветами.
На острове Керкира носят майский шест. Он сделан из молодого кипариса, на верхушке которого оставляют ветки, на них укреплен венок из диких цветов, фруктов и зеленых овощей. Группа молодых людей, украшенные крест-накрест гирляндами цветов, называемых майскими (в других местностях-пасхальными), носят шест по городу и поют специальные майские песни под аккомпанемент бубна и других народных инструментов[967].
В некоторых местностях май олицетворяет мальчик, увенчанный цветами. Его с пением и танцами сопровождает группа молодежи, а иногда и взрослых мужчин. Им дают деньги или провизию для проведения вечеринки.
В Эпире сохраняется обряд пробуждения природы: мальчик ложится на землю, изображая мертвого. Девушки украшают его цветами и травами, садятся вокруг и оплакивают кончину красивого юноши, рассказывают о пробуждении и расцвете природы и под конец просят юношу проснуться. Он «просыпается» и встает. Подобный же обряд имеется на Пелопоннесе, где называется фускодендрия (φουσκοδένδρια) — распускание почек.
Идентичны мартовским и представления о мае, как о начале новой жизни не только природы, но и человека. Есть обычай опоражнивать сосуды для воды накануне и набирать рано утром свежую воду. Кувшины для воды смазывают маслом, украшают цветами и наполняют свежей водой из колодцев, тоже украшенных цветами (так делают, например, на Эвбее). Этой водой обрызгивают маслобойки. В приморских районах на рассвете приносят морскую воду и, опустив в нее ветку оливы, обрызгивают ею весь дом. Так же поступают в новогодние праздники. По всей вероятности, на январские новогодние празднества были перенесены ритуалы встречи новой жизни весной при обновлении природы.
Странным может показаться то обстоятельство, что месяц май считается неблагоприятным для многих жизненных начинаний: не рекомендуется жениться в мае, пускаться в путешествие, рассаживать цветы, даже кроить материю для одежды[968].
21 мая — день св. Константина и Елены. Эти святые популярны в Греции, им посвящено много церквей, поэтому во многих населенных пунктах происходят празднества в честь святых. Храмовые праздники греков всегда сопровождаются общественной трапезой, для которой закалывают жертвенное животное, а также спортивными состязаниями и танцами.
На май обычно приходится вознесение — аналипсис (ή ’Ανάληψις). В приморских селениях в этот день весело отмечают открытие нового купального сезона. И стар, и млад входят в воду, купаются впервые в наступившем году. Днем на морском берегу устраивают пикники, вечером веселье продолжается в кофейнях (о-ва Икария), Женщины, как правило, не купаются, они набирают воду от сорока волн, несут ее домой, говоря при этом определенные ритуальные слова. Морская вода хранится весь год и используется как лекарство против укуса змеи, опухоли и травм (о-в Лесбос), или как средство от сглаза. Морской камень, вынутый в эту ночь из воды, девушки кладут себе под кровать, ожидая увидеть во сне своего суженого.
В горных районах Греции день вознесения — праздник пастухов и хозяев овечьих отар. Пастухи Этолии, например, считают этот день своим самым большим праздником в году. Они приглашают священника благословить стада. Собираются на пир родственники и друзья. Угощение состоит из молока, сыра, йогурта (род кислого молока). Все молоко, надоенное в этот день, должно пойти на приготовление угощения, а оставшееся — вылито. Такова природа жертвоприношения: все, что приносится в жертву, должно быть отдано (в данном случае — другим людям). Празднество продолжается до поздней ночи и кончается качанием на качелях. Если вспомнить, что на Кипре качание бывает после свадьбы, то возможно заключить, что в этом акте есть какие-то моменты, связанные с продолжением рода людей и плодородием скота. Эта связь может быть очень опосредствована, неосознанна. Однако в ритуалах не может быть неоправданных случайностей.
Вдень вознесения женщины собирают целебные травы, которые должны удалить все несчастья от дома, глину для очищения жилища. Этот обычай связан с толкованием самого слова вознесение (аналипсис означает «начинание», «предприятие», «принятие на себя», «выздоровление»)[969]. Здесь проявление своего рода народной этимологии.
Древние греки, как и римляне, верили, что души умерших в определенное время возвращаются в мир живых. Наиболее важными датами такого возвращения были 9, 11, 13 мая. Пятидесятый день после пасхи — праздник пятидесятницы — пендикостос (ή Πεντηκοστή), посвящен памяти умерших. Он называется «суббота душ» (τό Ψυχόσάβαττο), «день всех душ», «майский день души», «суббота розалия» (это последнее название связано с латинским rosaria). Связь его с пасхальным циклом весьма формальна, а по существу он является наследием римского времени. В субботу пятидесятницы пища, предназначенная для мертвых, — традиционное коливо, сладкие хлебцы и др., — освящается в церкви, а затем ее несут на кладбище, где раздают беднякам. Иногда могилы поливают вином. Есть поверье что души, начиная с пасхи и до троицына дня, сидят на деревьях и виноградных лозах (поэтому в этот период лозы не подрезают), а также на паутине в домах (поэтому и пыль не сметают!).
В отличие от славян греки праздник троицы (ή Αγία Τριάς) не связывают с освящением свежей зелени или какими-либо другими действиями, относящимися к ней. В южных областях Европы зелень в это время года далеко уже не свежая. В греческих церквах в этот день идет служба об успокоении мертвых[970].
Итак, весенний цикл календарных обрядов длится в Греции с февраля по май. В этот период шла подготовка к полевым работам, обработка полей, а к концу этого периода в некоторых областях, например, в Аттике, уже принимались за уборку зерновых. Основной смысл большинства обрядов связан с земледелием, виноградарством и садоводством. На привлечение удачи в этих основных хозяйственных делах направлены многие магические приемы, заклинания и обряды древних и поздних религий. Малоазийский бог Адонис, фракийский Дионис, христианский Христос-все эти мифологические образы различных эпох символизировали умирающую и воскресающую растительность. Более ранние из них остались жить в смутных, порою совсем не объясняемых самим народом обрядах и верованиях, а последний по времени — христианский культ — создал разветвленный масленично-пасхальный цикл обрядов, очень сложный и разнообразный по времени возникновения и смысловой нагрузке его составных частей. Скотоводство, главным образом овцеводство, нашло гораздо меньшее отражение в весенних обрядах греческого народа.
Начало календарного года, приходившееся в прошлом на весну, ясно отразилось в ритуалах весенних праздников, основной их смысл — способствовать весеннему пробуждению природы и приветствовать его. Главные ритуалы встречи нового года были позже, с переносом начала года на январь, сдублированы в зимнем цикле.