Примечания

1

Майевтика — особая философская техника диалога, заключающаяся в умении правильно задавать вопросы и, подобно Сократу, терпеливо выслушивать ответы. Здесь фортепиано сравнивается с майевтом, т. е. с тем, кто постоянно задает трудные вопросы.

2

Пентаграмма — в додекафонной технике — серия из пяти звуков.

3

A mezza voce (ит.) — вполголоса (музыкальный термин).

4

Diminuendo ritenuto (ит.) — затихая, с замедлением (музыкальный термин).

5

Rallentato (ит.) — с замедлением (музыкальный термин).

6

Stentato (ит.) — с усилием, с напряжением (музыкальный термин).

7

Summamusicae (лат.) — высшая ступень музыки, ее квинтэссенция.

8

Ахерон (мифолог.) — река, пересекающая царство мертвых.

9

Crescendo (т. ) — наращивая звук (музыкальный термин).

10

II più presto possibile (ит.) — насколько возможно быстро (музыкальный термин).

11

Agitato (ит.) — взволнованно.

12

Basso continuo (ит.) — длинная тянущаяся нота в басу, педаль (музыкальный термин).

13

Basso ostinato (ит.) — повторяющаяся в басу мелодическая фигура (музыкальный термин).

14

Немецкая Государственная Библиотека (нем.).

15

Adagio (ит.) — медленно. Это темповое обозначение может выполнять также роль названия музыкального произведения или его части.

16

Кода — заключительный раздел музыкального произведения.

17

Cantabile (ит.) — певуче (музыкальный термин).

18

Rarissime (лат.) — редчайшие экземпляры.

19

Largo (ит.) — широко. Одно из обозначений медленного темпа (музыкальный термин).

20

Каталог рукописей произведений Шопена (польск.).

21

rubato (ит.) — свободное исполнение, где возможны отступления от темпа и прочие «вольности».

22

Forte appassionato (ит.) — громко, страстно; crescendo con forza (ит.) — с силой наращивая звук.

23

Джейн Стирлинг — ученица Шопена.

24

Амарант — растение с цветами красновато-малинового цвета.

25

Контрапункт — в полифонии — подключение одного или нескольких голосов к основной музыкальной теме.

26

Тенутные ноты (от итальянского tenuto — выдержанный звук) — ноты, которые надлежит исполнять точно в их протяженности.

27

Accelerando (ит.) — ускоряя (музыкальный термин).

28

Legate (ит.) — в плавном, связном движении (музыкальный термин).

29

Письмо к Соланж Клезенже от 30.01.1849 г.

35

Речь идет о романе Шодерло де Лакло «Опасные связи» (Прим. перев.).

36

Ostinalo — многократное повторение мотива, ноты, ритмической фигуры (муз.)

37

Обращаю внимание читателя на то, что здесь автор пользуется явной реминисценцией из Умберто Эко: «Роза есть роза есть роза есть роза» («Имя Розы») (Прим. перев.).

38

Кассеттоны — квадратные или многоугольные ячеи, расположенные на потолках (Прим. перев.).

39

В альпинизме шестая степень трудности — самая высшая (Прим. перев.).

Загрузка...