Дзор — ущелье.
Трехи — деревенская обувь, постолы из шкуры домашних животных.
Национальный совет — местные органы дашнакской власти; дашнакская партия — армянская контрреволюционная буржуазно-националистическая партия.
Тонирная — помещение для выпечки хлеба.
Ердык — круглое дымовое отверстие в кровле тонирной.
Архалух — мужская верхняя национальная одежда в виде кафтана.
Чуха — мужское верхнее платье в виде кафтана, перетянутое в талии.
Ага — богатый, уважаемый человек или обращение к таковому.
Доул и зурна — восточные музыкальные инструменты, ударный и духовой.
Волоха — конская шкура.
Вагаршапат — ныне Эчмиадзин, город, где находится главный армянский кафедральный собор.
Католикос — глава армянской церкви.
Горлан Ован — персонаж из армянского национального эпоса «Данил Сасунский», он обладал зычным голосом.
Хмбапет — главарь вооруженных дашнакских групп — хумбов.
В армянском языке сходно звучат слова: монархия — миапетутюн, союз — миутюн.
Хавиц — сытное мучное блюдо.
Маре — мама (нареч.).
Оровел — песня пахаря.
Вишап — дракон (арм).
Шорва — армянское национальное блюдо.
Бохи (гипомаратрум) — растение, употребляемое в пищу.
У армян бадьей называется глубокая металлическая (чаше всего медная или серебряная) посуда для жидкости.
Спас — кисло-молочный суп.
Ахчи — девочка (арм.).
Здесь и далее перевод подстрочный.
Авелук — конский щавель.
Жест, выражающий презрение, ненависть.
Амбар — в армянских домах кладовая для хранения зерна, муки и других продуктов.
Тикин — уважительное обращение к женщине.
Хачкар — крест-камень.
Тонратун — комната, где находится тонир.
Каркытык — игра в камушки.