– 42 –

Вовик следуя за Кранцом, вглубь пещеры, в ужасе озирался. Повсюду были разбросаны мертвые тела паломников. Было видно, что люди тщетно пытались спастись бегством. Более всего, Вовика поразило то, что посреди них, попадались как и просто лишенные мозга трупы, так и полностью высушенные до состояния гербария. Кранц, судя по всему, тоже обратил на эту странность внимание.

Многозначительно переглянувшись с Вовиком, он пробормотал:

— Я бы очень хотел ошибиться, но, полагаю, этих несчастных одновременно атаковали и мозгоклюи и эксикаторы!

— Попросту говоря, на них набросился целый рой каменных пчел, — предположил Вовик. — В противном случае, из тридцати паломников, хоть кто-то, да уцелел бы.

Действительно, навскидку выходило, что злобных тварей было никак не меньше дюжины, а может и более того. Цисса, ранее не видевшая, во что превращаются люди после их обработки каменными пчелами, чувствовала себя не в своей тарелке и невольно жалась к Вовику. Несмотря на то, что их со всех сторон окружали изуродованные мертвецы, тот был на седьмом небе от счастья.

Ключник Ксилтр, видимо посчитав, что выполнил свои функции проводника, к тому времени оставил их, спешно вернувшись в свой монастырь.

Внезапно впереди, в том самом месте, где коридор гигантской пещеры делал крутой поворот, показался свет. Оттуда явственно слышался треск горящих факелов, бряцанье стальных доспехов, и оживленные человеческие голоса. Судя по всему, там оживленно спорили.

Ускорив шаг, Кранц свернул за угол и тут же был вынужден остановиться. Примерно с дюжину рыцарей чистоплюев в полном боевом облачении, спорили и гомонили не хуже, чем рыночные торговки. Завидев вновь прибывших чистоплюи, как по команде смолкли.

— Это еще кто такие? — возмущенно поинтересовался один из них. — Какой урод впустил сюда этих невооруженных пентюхов?

— Уймись, Дыдр! — прикрикнул на него Хуксвар, который все это время шел позади Кранца и его спутников. — Это люди Нурса. Мне пришлось впустить их сюда!

После этого воцарилось мертвая тишина. Внезапно откуда-то спереди из темноты пещеры послышался низкий гудящий звук. Усиленный каменными сводами пещеры он производил весьма сильное впечатление. Рыцари принялись настороженно переглядываться, некоторые вытащили мечи, бывшие все это время в ножнах.

— Каменные пчелы! — в ужасе вскричал Кранц, повернувшись к Хусквару. — Нужно срочно уходить! Судя по звукам и по тому, как они расправились с паломниками их там целый рой!

— Что, лекарь, кишка тонка? — издевательски расхохотался Хусквар. — Впрочем, чего еще можно от тебя ожидать? Лишь стоило впереди замаячить серьезной опасности, как ты сразу спекся!

— Ты не понимаешь, о чем говоришь! — горячо возмутился Кранц. — Нужно срочно уводить людей и уносить отсюда ноги, пока не поздно. В противном случае, мы все погибнем!

Хуксвар, явно рисуясь и бравируя, презрительно расхохотался:

— Хвала Божественной Чистоте, что ты, лекарь, мне не указ! Рыцари, слушай мою команду! Вперед и ни шагу назад! Мы сокрушим врага, каким бы ужасным он не был!

После этого еще раз, уничижительно глянув в сторону Кранца и его спутников, он с лязгом извлек свой меч из ножен и встал впереди отряда рыцарей. Всем своим лихим видом, показывая полное пренебрежение к опасностям, Хуксвар двинулся вперед. Одной рукой он сжимал рукоятку обнаженного меча, а второй рукой держал высоко над головой ярко горящий факел.

Вовик вопросительно посмотрел на Кранца.

— Может быть, пока еще не поздно, пойдем отсюда?

— Не выйдет, — категорически отмел тот малодушную попытку ученика. — Мы должны видеть, чем все это закончится. Хотя бы для того, чтобы было, что рассказать герцогу Нурсу. Если мы скажем ему, что убрались из пещеры, от греха подальше, и не видели, что здесь произошло, он вряд ли нас поймет.

Вовик пожал плечами, но упорствовать не стал, чтобы не дать Циссе повод усомниться в его мужестве.

По мере того, как отряд рыцарей продвигался вперед по пещере, жужжанье становилось все сильнее. То обстоятельство, что оно доносилось из кромешной тьмы, делало его еще страшнее.

Вовик старался не отставать от Кранца, который шагал в некотором отдалении от отряда чистоплюев. Ему стало казаться, что интонация жужжания претерпела некоторые изменения. Быть может, дело было лишь в напряженном ожидании, того как именно проявит себя затаившаяся в пещере опасность, но ему вдруг показалось, что жужжание стало более злобным и агрессивным. У Вовика создалось впечатление, что пчелы учуяли приближение непрошенных гостей и готовились дать наглецам, вторгнувшимся в их святая святых, достойный отпор. Впрочем, учитывая то обстоятельство, что люди являлись для пчел пищей, в жужжании явственно сквозили нотки некоторого торжества, словно в предвкушении от предстоящего пиршества.

Внезапно авангард чистоплюев под предводительством Хуксвара вышел в огромный зал купол, которого терялся высоко в темноте. Даже изрядно отставшим от них Кранцу, Вовку и Циссе было отлично видно открывшееся перед ними фантастическое и, вместе с тем, откровенно пугающее зрелище.

Вся поверхность циклопических стен была плотно усажена огромными шестигранными сотами покрытыми пылью веков. Местами были видны черные шестигранники, наполовину торчащие из слоистой известняковой породы. Большинство шестигранных коконов было разрушено камнепадами, другие от времени дали трещины и осыпались.

На полу пещеры валялись обломки сот, частично заполненные пылью и натечным известняком. Даже издалека было видно, что эти пугающие формы, представляют собой подобие огромных пустых стаканов. Они были полыми внутри. В некоторых из них были отчетливо видны окаменевшие свернувшиеся личинки. Их длинные, острые клювы были плотно прижаты к груди, а мертвые фасетчатые глаза покрыты толстым слоем пыли.

— Мозгоклюи! — с ужасом выдохнул Вовик и машинально притянул Циссу к себе.

Пораженная, открывшимся перед ней страшным зрелищем, девушка не сопротивлялась.

Повсюду валялись обломки панцирей мозгоклюев из которых уже успели вылупиться пчелы-эксикаторы. Откуда-то с непостижимой высоты раздавалось их угрожающее монотонное жужжание. Можно было только догадываться, насколько высоко простирался свод пещеры Юкера.

— Это и есть тот самый спящий Каменный Улей из древней рукописи! — прошептал Кранц. — И, похоже на то, что он уже пробудился. Мы видели вполне достаточно для того, чтобы наш доклад герцогу Нурсу был исчерпывающим. Уходим отсюда, пока еще не слишком поздно!

Вовик, еще не зная для чего это ему нужно, поднял с пола большой кусок панциря, сброшенного одним из мозгоклюев. Но тот оказался слишком тяжелым. Бросив его, Вовик схватил кусок поменьше. Цисса с Кранцем тоже ухватилась за обломок и втроем они поволокли свою добычу к выходу из пещеры.

— Зачем вам эта штука? — спросила Цисса, пыхтя от натуги.

— Глупо уходить без трофея! — ответил Вовик.

— Лотар прав! — заметил Кранц, тяжело, отдуваясь. — Сразу по возвращении, испробуем на этом обломке мой усиленный арбалет и каленые стальные стрелы! Если нам повезет и арбалет проделает в нем дыру, значит, Вольные Земли спасены!

Внезапно откуда-то из темноты послышалась тяжелая поступь Бутск — бутск — бутск! И на свет выступили страшные долговязые силуэты. Промедли Кранц со своими помощниками еще, хотя бы мгновение, и им бы уже было не вырваться из кольца стремительно возникающих со всех сторон мозгоклюев. Некоторые из них последовали было за тремя беглецами, но затем принялись нерешительно топтаться на месте, вертя клювами, то в одну, то в другую сторону.

По всей видимости, у отвратительных созданий, в их крошечном мозгу, шла ожесточенная борьба мотивов. Они никак не могли придти к однозначному решению — нужно ли им попытаться настичь стремительно ускользающую добычу или наброситься на уже загнанных в ловушку людей? Наконец, видимо, перевесило то обстоятельство, что взятые в плотное кольцо рыцари Ордена Чистоты представляют собой реальную угрозу, в отличие от трусливо удаляющейся от Улья добычи. После этого мозгоклюи, пытавшиеся преследовать беглецов, решительно повернули и пополнили ряды своих собратьев-личинок теснящих чистоплюев вглубь пещеры Юкера.

А после этого начался ад кромешный. Словно повинуясь единой команде мозгоклюи на земле, и эксикаторы с воздуха, ринулись в атаку. Надо отдать должное рыцарям — они не дрогнули и встретили врага с гордо поднятыми головами.

Отовсюду сквозь торжествующее жужжание, неслись яростные крики людей и звон стали об каменные тела обитателей страшного Улья. Несмотря на то, что рыцари были закаленными в боях ветеранами — это обстоятельство не имело ровно никакого значения. По той простой причине, что победить Улей было нельзя. Потому-то он и именовался в древних манускриптах — Каменным Ульем!

Уже в первые минуты сражения, примерно половина рыцарей осталась без мечей. Острая закаленная сталь не выдерживала контакта с твердой, словно базальтовая скала плотью чудовищных обитателей Улья. Мечи со звоном раскалывались, оставляя на гладких боках страшных противников лишь незначительные царапины и выбоины, не причиняя им существенного вреда.

Но чистоплюи не собирались сдаваться и схватились за кинжалы и тяжелые охотничьи тесаки. Впрочем, с равным успехом можно было попытаться остановить многотонные асфальтировочные катки при помощи игрушечных детских сабелек, выструганных из дерева. Сражение уже давно перестало быть таковым. Оно превратилось в избиение беззащитных людей, которые не могли ничего противопоставить практически неуязвимому противнику.

Если мозгоклюи еще хоть, как-то пытались уворачиваться от ударов наносимых людьми, то пчелы-эксикаторы похоже вообще не имели ни малейшего понятия о защите. Словно огромные каменные стервятники, они падали сверху, сминая своей тяжестью рыцарей и повергая их на каменистый пол пещеры. Их огромные острые жала, беспрестанно сновали, словно иглы швейных машинок, щедро разбрызгивая яд и жаля людей в щели между доспехами, в прорези на забралах шлемов, всюду, куда только они могли проникнуть.

Торжествующее жужжание каменных пчел, заглушало вопли безжалостно истребляемых людей. Так Юкерова пещера в одночасье стала местом последней битвы отряда рыцарей Оредна Чистоты, под предводительством, не в меру амбициозного, Хуксвара. Если бы он прислушался к мудрому совету Кранца, возможно, ему удалось бы избежать жесточайшего разгрома и спасти от гибели людей, доверенных ему Магистром, и себя.


Выбравшись из пещеры, Кранц, не особо вдаваясь в подробности, потребовал настоятеля монастыря святого Юкера немедля отправить его в Золотой город. Ему было необходимо доложить герцогу Нурсу об имевших место трагических событиях этой ночи. Посоветовав настоятелю, как можно скорее уходить их этих мест и уводить жителей из окрестных сел, Кранц бережно погрузил в карету обломок мозгоклюева панциря и отправился в Золотой город. Излишне говорить, что и Вовик и Цисса, все это время, словно две тени, неотлучно следовали за ним.

— Получается, что Каменный Улей все же пробудился и Орден чистоплюев добился своего? — наконец, решился нарушить зловещую тишину, царившую в карете, Вовик.

— Добиться то они добились, но вот то, что, как оказалось, они не в состоянии контролировать Улей, по-моему, явится для них весьма большим сюрпризом, — иронично усмехнулся Кранц.

— Быть может, меня, наконец-то, просветят по поводу того, что творится вокруг? — возмутилась, до сих пор, скромно молчавшая Цисса. — Мне кажется, что я — единственное существо во всем мире, которое еще не понимает сути происходящего!

— Признаться, я и сам, не до конца, разобрался в том, что происходит, — ответил Кранц. — Но, как мне кажется, события разворачивались примерно следующим образом. Мозгоклюй вырвавшийся на свободу, во время перевозки его в храм Ордена Чистоты, принялся охотиться на людей в окрестностях города. Потом, превратившись в каменную пчелу, то есть, эксикатора, он какое-то время прятался под городским мостом в высохшей канализационной трубе.

— Откуда мы его, кстати сказать, спугнули и бездарно упустили, потеряв, при этом кучу, народа, — сварливо добавил Вовик.

Кранц, неодобрительно покосившись на него, продолжил:

— Как и было сказано в рукописи из осажденного негматационами Черного города, каменная пчела каким-то образом, наконец-то, учуяла наличие в округе Улья.

— Она должна была сделать это несколько тысяч лет назад, еще тогда, когда на месте Золотого города располагался древний город негматационов под названием Анцатор, — добавила Цисса.

— Но видимо, у этих древних ребят из Черного города, что-то там не заладилось с возмездием и их посылка, с личинкой-мозгоклюем пролежала в укромном месте вплоть до наших дней, — кивнул Кранц.

— До тех самых пор, пока до нее не добрались эти уроды из Ордена Чистоты! — возмущенно фыркнул Вовик.

— Совершенно верно! Вот с этого самого момента все и завертелось! — воскликнул Кранц. — Инстинкт погнал нашу каменную пчелу на поиски, и она таки нашла древний окаменевший улей, расположенный в одном из подземных коридоров гигантской пещеры святого Юкера. Далее пчела распечатала, сохранившийся в целостности, кокон с королевой-маткой и оживила ее, скормив свою отрыжку из человеческих мозгов, крови и лимфы. Точно таким же образом она пробудила уцелевшие коконы с рабочими пчелами и солдатами. А к этому времени, каменная королева-пчела уже начала откладывать в новые соты свежих личинок.

— Всей этой реликтовой прорве теперь понадобится очень много еды, — нервно хихикнул Вовик.

— Поправьте меня, если я ошибаюсь, — Цисса строго посмотрела на своих спутников. — Насколько я смогла понять, основная еда для обитателей Каменного Улья — это люди?

— Боюсь, деточка, тут ты полностью права, жрать Каменный Улей будет нас с вами, — задумчиво произнес Кранц. — И с этим нужно срочно что-то делать!

Загрузка...