KAPITONAS KLIOSAS


ROMANAS II dalis

IS lenkų kalbos vertė JONAS CEKYS

Andrzej Zbych STAWKA VVIĘKSZA N12 ZYCIE „Iskry", Warszawa, 1977

GELEŽINIS KRYŽIUS


» ■ ■ -- —

1

Kiškis suglaudė ausis ir puolė link tankynės, bet nubėgti nebespėjo. Vienas šratukas jį kliudė šuolio metu. Pasistiepęs ant užpakalinių kojų, ėmė suktis vietoje, o paskui susmuko.

Pulkininkas Herbertas Reineris užsimetė šautuvą ant peties ir įsistatė į akį monoklį.

— Šeštas,— pasakė, neslėpdamas pasitenkinimo. Ir žengė link nušauto kiškio. Rankos mostelėjimu jį sulaikė grafas Edvinas Vonsovskis.

— Pone pulkininke, paims kaimiečiai.

Iš tankynės išlindo štandartenfiureris Dibelijus ir iš tolo jiems pamojo ranka.

— Kaip visada, mano Herbertai, taikli akis, tvirta ranka.

Kone iki žemės kailiniais jis buvo panašus į lokį. Dibelijus

dramblojo linguodamas, lyg pasveikinimui iškėlęs ranką, bijodamas netekti pusiausvyros iki kelių siekiančiame sniege.

„Lyg šokantis lokys",— pagalvojo Vonsovskis.

— Ponas pulkininke,— pasakė garsiai Vonsovskis,— jūs šiandieninės medžioklės karalius. Bet turbūt gerokai sušalome.

— Jūs esate šeimininkas, mielasis pusbroli. Jūs nepalaikysite blogu, jeigu taip į jus kreipiuosi? Ar tau jau sakiau, Maksai,— kreipėsi Reineris į Dibelijų, kuris, išbridęs iš pusnyno, purtė sniegą nuo savo aukštų batų,— ar tau jau sakiau, Maksai, kad mes su ponu Vonsovskiu esame giminės?

— Ponas pulkininkas man darote didelę garbę.

— Sakei, daugelį kartų sakei,— prunkštelėjo Dibelijus.— Jau vėloka,— kreipėsi į Vonsovskį.

— Ponas grafas kaip tik ir siūlo baigti medžioklę. Jau man kvepia jūsų garsusis bigosas.

Vonsovskis mostelėjo ranka grupei valstiečių, stovinčių palei roges. Suskambo medžioklės ragas. Iš miško išėjo pasivėlinę medžiotojai.

— Prašome, ponai, į roges,— pakvietė Vonsovskis.— Aš josiu raitas, turiu žiūrėti, kad neprisviltų bigosas.

Jis lengvai užšoko ant žirgo. Nors turėjo penkiasdešimt metų, jo judesiai buvo stangrūs, lyg keliolikos tarptautinių jojimo rungtynių nugalėtojo. Mostelėjęs jiems ranka, pentinais paspaudė bėrio šonus. Patraukė tiesiai per mišką. Norėjo būti anksčiau namuose ne tiek dėl bigoso, kiek dėl netikėtų svečių. Kai prie medžiotojų vilos, nušokęs nuo arklio, lengvai pliaukštelėjo ranka sušilusį bėrį, nukreipdamas jį link žirgyno, rogių su vokiečių karininkais dar nesimatė, netgi nesigirdėjo skardaus iš toli aidinčio prie pakinktų parištų skambaliukų garso.

Didžiulėje salėje, kuri buvo iškalta juodo ąžuolo lentomis ir papuošta vilos šeimininko medžiokliniais trofėjais, jau sėdėjo žmogus, su kuriuo grafui Vonsovskiui reikėjo susitikti. Liokajus Francišekas Zrebka — tokia pavarde ir eidamas tokias pareigas jau dveji metai veikė majoras Rucinskis, prieš karą buvęs atsakingas generalinio štabo antrojo skyriaus „Vakarų" poskyrio darbuotojas, ilgametis šio poskyrio rotmistro Vonsovs-kio viršininkas — dabar kaip tik degė vermachto oberleitenantui cigaretę.

— Neblogai jums, grafe, sekasi,— pamatęs Vonsovskį, pasakė Kliosas.

— Jūs taip manote apie mane?— paklausė Vonsovskis, spausdamas Kliosui ranką.— Jūs turite paskubėti, po valandėlės jie bus čia.

— Neturiu skubėti,— atsakė Kliosas.— Aš čia tarnybos reikalais. Reikia pasiimti vieną jūsų svečią.— Ištraukęs iš portfelio mažą ryšuliuką, padavė jį Vonsovskiui.— Čia pinigai, tiek, kiek prašėte. Sį kartą teta Zuzana buvo dosni.

— Turiu šį tą jums,— pasakė Vonsovskis,— tai labai nudžiugins tetą Zuzaną. Galite pasiimti. Porą šeimos fotografijų iš... vilko žiemovietės.— Vonsovskis tikėjosi efekto. Nenusivylė, Kliosas švilptelėjo.

— Jūs turite vilkduobę? Mūsų mielojo vado buveinę?

— Tučtuojau..pradėjo Vonsovskis, bet tuo metu išgirdo skambalus, o netrukus ir arklių prunkštimą, garsius gerklinius šūksnius, kojų trepenimą.— Gaila,— atsiduso Vonsovskis.— Poryt sutartoje vietoje.

— Prašom tai gerai paslėpti, bėdos visur tyko.

— Būkite ramus, šiuose namuose teieškoma degtinės, o jos nepritrūks.

Francišekas puolė padėti svečiams išsiropšti iš kailinių, užvilktų ant kariškų milinių. Kliosas žvilgsniu susirado Reinerį, kariškai stuktelėjo kulnimis. Reineris netgi nesistengė slėpti, kad oberleitenanto Klioso atvežtasis įsakymas nekelia jam entuziazmo.

—‘ Gaila,— burbtelėjo Reineris, o paskiau, perrėkdamas daugiabalsį šurmulį, pasakė:—Man nemalonu, mano ponai, o ypač man nemalonu prieš jus, brangus šeimininke ir pusbroli,— žvilgsniu jis ieškojo Vonsovskio,— bet aukštesnės jėgos...

— Generolas?—tyliai paklausė Dibelijus.— Negali tinkamai išauklėti šio seno mulkio. O prieš akis buvo visiškai neblogas nugėrimas.

— Labai prašom, mano ponai,— kalbėjo toliau Reineris,— nesivaržykite, bet patys žinote, kad viršininkai mūsų labiausiai pasigenda tada, kai mums tai mažiausiai patinka. Darbas yra darbas.

— Gaila,— tarė Vonsovskis, tiesdamas į Reinerį rankas, tarytum norėdamas jį apkabinti ir priglausti.— Žinau, ką reiškia įsakymas, nes ir man teko tarnauti jo karališkosios didenybės Pranciškaus Juozapo armijoje, beje, viename pulke su jūsų viršininku generolu Virlingeriu. Pasitaikius progai, prašom jį pasveikinti, tikiuosi, kad mane dar prisimena.

— Labai maloniai jus prisimena,— atsiliepė Reineris.— Eikime, Kliosai, net nepauostę garsaus pono grafo bigoso.

— Galbūt prieš kelionę?—šeimininkas plačiai atvėrė duris į valgomąjį. Išvydus stalą, lūžtantį nuo gausybės patiekalų, porai karininkų, nepratusių matyti tokio vaizdo ketvirtaisiais karo metais, sublizgo akys.

— Deja, brangusis Vonsovski,— Reineris papurtė galvą.

— Na, ką gi, pone pulkininke, iki sekančios medžioklės. Sezonas tik prasidėjo.

— Kur ten! — prunkštelėjo Dibelijus.— Šioje šalyje nelabai turime laiko medžioti zuikius, medžiojame žmones,— ir ėmė kvatotis iš savo sąmojo.— Atsiprašau,— pridūrė,— pusžmogius. Tad išgersime už tavo sveikatą, Reineri.

Jau eidamas link durų, Kliosas pastebėjo, kad Vonsovskis, paėmęs Dibelijų už parankės, veda jį į valgomąjį. Šio draugiško gesto visos apygardos SD ir policijos šefui, žmogui, kurio pavardė sukeldavo siaubą kiekvienam šio krašto gyventojui, Kliosas nepamiršo per visą kelionę į Varšuvą. Aptingęs nuo mersedeso viduje pasklidusios šilimos, jausdamas ant užpakalinės sėdynės tyliai snaudžiantį Reinerį, klausydamas ramaus variklio dūzgimo, jis negalėjo atsikratyti vaizdo, kai buvęs antrojo skyriaus darbuotojas, o dabar tos pačios, kaip ir jis, Kliosas, grupės, kuri vadinosi „Vanda", narys ėjo meiliai apsikabinęs garsųjį Maksą Dibelijų, kurį netgi esesininkai vadino „kruvinuoju Maksu". Šis vaizdas tiesiog stovėjo jo akyse. Neblogas aktorius, galvojo vos įveikdamas jį apėmusį mieguistumą. Įdomu, ar jis iš tiesų grafas.

Kliosas negalėjo žinoti, kad žmogus, kurį mintyse pavadino neblogu aktoriumi, netrukus turės suvaidinti didžiausią savo gyvenime vaidmenį. Taip pat nežinojo, kad būtent jam, Klio-sui, teks sunki šio spektaklio režisieriaus pareiga.

2

Šaltis smarkiai spustelėjo, sniegas, užklojęs pulkininko Rei-nerio mašinos provėžas, garsiai girgždėjo po dviejų geležinkelio apsaugos kareivių batais. Jie saugojo nedidelę stotelę ir maždaug dešimties kilometrų geležinkelio ruožą, esantį netoliese nuo Vonsovskio medžioklės vilos. Jie keikė savo viršininką, rauplėtą jefreitorių, kuris per tokį šaltį juos išsiuntė apžiūrėti geležinkelį. Bet jie ne idiotai ir ne naujokai, aklai vykdantieji įsakymus. Abiems gerokai virš keturiasdešimt, abudu kilę iš gretimų Švarcvaldo kaimų, vienas kitu pasitiki ir žino, kad neišduos. Taip pat žino, kad vaikščiojimas išilgai geležinkelio nieko gero neduos, daugiausia ką jie gali užsidirbti, tai kulką iš krūmuose besislapstančio partizano. Jie daug labiau nori sugrįžti į Tiuringiją pas savo moteris, negu rizikuoti naktį susitikti su ginkluotais žmonėmis. Nuėję tiek, kad nuo šlaito negalėtų jų pamatyti rauplėtasis Peteris, jie nesi-tarę pasuko nuo pylimo. Kaimas buvo už kilometro, o jie abudu žinojo, kad naktinė iškyla žymiai mažiau pavojinga, negu beprasmiškas vaikščiojimas geležinkeliu, kurio dviese vis vien neapsaugosi, o nuėjus į kaimą, nauda bus apčiuopiama. Šautuvų buožėmis trankomų durų vidurnaktį pažadinti žmonės nesvarsto, ar geležinkelio apsaugos kareiviai turi teisę rekvizuoti maistą ir naminę. Pagaliau ką čia kalbėti apie teisę, kai yra du šautuvai, mokama šaudyti ir nereikia atsiskaityti už išeikvotus šovinius. Abudu buvo sodiečiai ir be vargo surasdavo kaimo žmonių slaptavietes, visuomet aptikdami arba keletą kiaušinių, arba žąsį, arba storą paltį lašinių. Saukdami „boba, duok lašinių, seimeli", keršijo už tai, kad, užuot drybsoję po šiltomis duknomis šalia žmonų, priversti bastytis naktimis po šaltą ir nedraugingą kraštą, bijoti išdaigų rauplėtojo jefreito-riaus, galinčio bet kuriuo momentu parašyti raportą, pagal kurį kaipmat atsidursi rytų fronte, kur žmonės irgi nedraugiški, o šalčiai dar įkyresni.

— Rytoj savajai pasiųsiu lauktuvių,— pasakė mažesnysis geležinkelio saugotojas.— Truputį lašinių ir tas kojines.

Antrasis linktelėjo galva. Viską žinojo. Neseniai mainikavo su geležinkelininkais. Už pusę meitėlio gavo porą dėžių prancūziškų kojinių. Galės jų žmonos visą gyvenimą vaikščioti į bažnyčią su šilkinėmis kojinėmis. Staiga vienas sustojo.

— Ko stovi?—paklausė mažesnysis.— Ar prisimeni, kad Peteris nori žąsies? Tik todėl mus šiandien ir išgrūdo. Reikės duoti tam drimbai, nes...

— Tyliau,— nutraukė jį antrasis.— Girdi, muzika.

Paėję keliasdešimt metrų, išgirdo ją dar aiškiau. Po kiek laiko išvydo niekuo neuždangstytus langus, juos pasiekė daugiabalsis šūkalojimas.

— Tai šitas grafas,— pasakė mažesnysis.— Jaučiu, kad šiandien pasipelnysim.

Trepsėdami jie įsibrovė į priebutį, ėmė daužyti šautuvų buožėmis duris, bet esantieji viduje veikiausiai negirdėjo, o tai jau buvo akiplėšiškumas. Aukštesnysis trenkė petimi į duris ir vos neparkrito, įvirsdamas į vidų. Jiems nepasisekė. Atsivėrusios durys uždengė kabyklas, kurios buvo prigrūstos karininkų apsiaustų bei kepurių su žibančiomis kaukolėmis. Šis vaizdas būtų juos atvėsinęs. Dabar įtūžę, kad niekas nesiteikė jų pasitikti prieškambaryje, žengė prie durų, už kurių sklido triukšmingas juokas ir kimūs patefono garsai. Žemesnysis atlapojo duris.

— Tylos! — riktelėjo jis ir staiga nutilo. Antrasis, likęs prieškambaryje ir nežinodamas, kodėl anas nutilo, ėmė šaukti:

— Uždangstyti langus, draudžiamasis laikas, uždangstyti langus! — Jis peržengė slenkstį ir apmirė.

Štandartenfiureris Dibelijus svyruodamas pakilo, želigė keletą žingsnių link jų, bet išgertas alkoholis trenkė jam į galvą, net reikėjo pasiremti į kažkurio karininko petį.

— Pone štandartenfiureri,— sulemeno geležinkelio saugotojas, pirmasis įgriuvęs į valgomąjį,— mes nežinojome...

— Nutilk!—suriaumojo Dibelijus.— Neleidau jums kalbėti. Dabar jau žinote. Ten, kur aš esu, klausoma mano įsakymų, aišku?

Beveik vienu metu traukdamiesi, amtelėjo savo „jawohl".

— Kas jums leido išeiti?—užriko Dibelijus.— Išgrusiu į rytus! — užspringo nuo šauksmo.

— Betgi, brangusis Dibelijau,— ramino jį Vonsovskis,— šie kareiviai neturėjo piktų kėslų. Pagaliau tai netgi gerai, jei vokiečių kareiviai rūpinasi vokiečių valdžios įsakymų vykdymu. Tai mano kaltė. Retai naudojuosi šiais namais, todėl ir nedaviau nurodymų, kad padarytų langų užuolaidas. Franciše-kai,— kreipėsi į liokajų,— pasirūpink, kad sekantį kartą...

— Klausau, pone grafe.

— Salin! Maukite iš čia! —riktelėjo Dibelijus.

— Lukterėkite,— sulaikė juos Vonsovskis. Kareiviai sumišę stabtelėjo.—Francišekai,— kreipėsi Vonsovskis į liokajų,— nuvesk šiuos vyrus į virtuvę, tegu jiems duoda ką nors užvalgyti ir apšilimui degtinės, kad galėtų išgerti už pono štandarten-fiurerio sveikatą.

— Nuginklavai mane, brangusis Vonsovski, visiškai nuginklavai.— Eikite,— plačiu mostu parodė kelią kareiviams,— ir daugiau niekad nesidomėkite nei šviesa šiuose namuose, nei mano bičiuliu ponu Vonsovskiu. Ar jūs žinote, kvaileliai, kad tik ką su ponu grafu išsiaiškinome, jog tūkstantis devyni šimtai vienuoliktais metais grafas ir aš gyvenome Miunchene vienoje gatvėje, valgėme tame pačiame restorane, lankėme tą patį viešnamį ir visiškai nebuvome pažįstami?

Įkaušęs Dibelijus bandė apkabinti Vonsovskį.

Karininkai pakeldami stiklus atsistojo. Dibelijus čiupo stiklinę, prisipylė pilną ir smarkiai stuktelėjo ja į Vonsovskio stikliuką. Kažkuris iš jaunesniųjų karininkų užtraukė studentišką dainą. Dibelijus nepaleido Vonsovskio rankos.

— Bičiuli,— vebleno,— atrodo, kad aš truputį per daug išgėriau,— garsiai sužagsėjo.— Vesk,— pasakė, o paskui, pamatęs klausiamą Vonsovskio žvilgsnį, pridūrė:—vesk į tualetą.

Francišeko išvesti geležinkelio saugotojai dingo kažkur užkaboriuose. Dibelijus, paleidęs Vonsovskio ranką, nuskubėjo link parodytų durų. Paleidęs smarkia srove vandenį, ėmė prausti veidą, delnais pamasažavo išpurtusius skruostus. Paskui, pasižiūrėjęs į veidrodį, lyg per miglas konstatavo, kad kaskart vis mažiau plaukų, o paakiai vis labiau nudribę ir vis tamsesni. Neatsigręždamas siekė kabyklos su rankšluosčiais ir ant šlapių grindų paslydo. Pargriuvo. Pajuto neįveikiamą norą išsitiesti čia pat, ant šių grindų ir užmigti. Galbūt netgi truputį užsnūdo, bet jį išblaivino iš neužsukto čiaupo lašantis vanduo. Ryžosi atsikelti, todėl, kovodamas su jį užgulusiu miegu, ėmė ieškoti akimis kokio nors tinkamo daikto įsitverti. Pagaliau surado — prausykla. Griebė ją už krašto, bet vėl nudribo, nes prausykla, tarytum nepritvirtinta prie sienos, nuo jo kūno svorio atsiknojo, atidengdama juodą nišą. Tik po kiek laiko susivokė, kad tai, ką jis mato, nėra girto žmogaus haliucinacijos. Netikėtai greitai atsistojo. Norėdamas išsiblaivinti, smagiai sudavė keletą kartų sau per veidą, bet niša neišnyko. Dar pats sau netikėdamas, kišo ranką. Kažką užčiuopė ir ištraukė. Pamatė storą šimtadolerinių banknotų pundą, kietai perjuostą banderolę, tarytum tik ką iš banko. Antrą kartą įkišęs ranką, ištraukė papirosų pakelį „Juno". Pakelis buvo atplėštas, bet papirosų viduje nerado. Keletas siaurų foto juostelių stebuklingai jį paveikė. Dibelijus tučtuojau išblaivėjo. Prisėdęs ant vonios krašto ir žiūrėdamas į dolerius ir papirosų pakelį, valandėlę susimąstė. Atsikėlė, padėjo rastus daiktus į jų pirmykštę vietą, stumtelėjo prausyklą — ji netikėtai lengvai atsidūrė savo vietoje.

— Ne Reineris yra šios dienos medžioklės karalius, o štan-dartenfiureris Maksas Dibelijus,— ištarė savo atvaizdui veidrodyje. Atvaizdas jam pamerkė mažytėmis, bet dabar jau visai blaiviomis akutėmis.

Prieškambaryje nieko nebuvo — tai žymiai palengvino reikalą. Priėjo prie senoviško ant sienos kabančio telefono ir pareikalavo žaibiškai sujungti su Varšuva. Šiandien budėjęs uolusis Liozė turbūt nemiegojo, nes tučtuojau atsiliepė.

— Šešis žmones,— riktelėjo,— kuo skubiau!—ir padėjo ant šakučių ragelį. Nenorėjo klausytis Liozės kamantinėjimų, nei jam aiškinti. Tegu galvoja, jog paprasčiausiai jo šefas bijosi be apsaugos grįžti naktį namo. ^

Grafo svečiai jau ruošėsi namo. Vienas po kito ėjo prie Vonsovskio, spaudė jam ranką, o jis kiekvienam žavingai šypsodamasis kartojo, jog dėkingas už suteiktą garbę. Dibelijus išsidrėbė giliame fotelyje palei židinį. Ištiesęs prieš save kojas, čiulpė neuždegtą cigarą.

— Jūs dar nevažiuojate, pone štandartenfiureri?—kreipėsi į jį liesas pionierių pulkininkas su ilgu raukšlėtu nupešto kalakuto kaklu, po kuriuo tabalavo geležinis kryžius.

— Sugedo mano automobilis,— greitosiomis sumelavo Dibelijus.

— Mielu noru jus paimsime,— pasiūlė aviacijos majoras.

— Ačiū,— atsakė.— Paskambinau, kad man atsiųstų kitą mašiną. Palauksiu. Žinoma, jeigu tik leis mūsų šeimininkas.

— Suprantama, pone štandartenfiureri,— atsakė grafas.— Jeigu jūs blogai jaučiatės...

— Puikiai jaučiuosi. Jau seniai taip gerai nesijaučiau.

— Turiu galvoje poilsio kambarius,— paaiškino Vonsovskis.— Francišekas gerai prikūreno. Išsimiegosite, o rytą maloniau važiuoti. Švintant apsnigti miškai labai gražiai atrodo.

— Jums gerai, pone Vonsovski,— kalbėjo Dibelijus, paduodamas ranką majorui su parišta ranka.— Jums gerai,— pakartojo.— Jūs turite laiko kontempliuoti gamtos grožį. Aš negaliu sau leisti šią naktį miegoti, netgi jūsų Francišeko gerai prikūrentuose kambariuose. Turiu dar padirbėti.

Lauke suburzgė išvažiuojančių karininkų automobiliai. Vonsovskis išlydėjo juos iki pat durų. Dibelijus, patogiai išsitiesęs fotelyje, traukė cigarą, kurį pagaliau užsidegė iš židinio paimta žarija.

— Jūs esate nepaprastas, Dibelijau,— kalbėjo Vonsovskis, sėsdamas į kitą oda apmuštą fotelį.— Po tokios dienos jūs dar dirbsite? Bet aš jumis tikiu, nors prieš pusvalandį buvau tikras, kad eisite miegoti. Tai tikro vokiečio bruožas: visų pirma pareigos. Jeigu šį devizą būtų pritaikę mano gentainiai, galbūt istorija jiems būtų buvusi palankesnė... Bet kur tau, mes mėgstame plepėti, mitinguoti.

— Mėgstate valgyti ir gerti, tas man patinka.

— Tai gal po taurelę puikiosios trauktinės. Ją gamino Francišekas pagal receptūrą savo motinos, tarnavusios guvernante pas mano motiną, grafienę fon Ekendorf. Gal susigundysite?

— Tokios kilmingos trauktinės tikrai paragausiu.

Francišekas tarytum to ir telaukė, priėjo prie jų su padėklu, ant kurio puikavosi krištolinis grafinas, pilnas skaidriai raudonos trauktinės, ir dvi sunkios krištolinės taurelės.

— Prozit, mano Vonsovski,— Dibelijus kilstelėjo taurelę. Paragavęs degtinės, gėrėdamasis pačepsėjo.— Vadinasi, per savo motiną, kilusią iš Ekendorfų, jūs esate susigiminiavę su pulkininku Reineriu?

— Rimtai kalbant,— tarė Vonsovskis,— tai tik pono pulkininko mandagumas verčia mane vadinti pusbroliu. Mes, lenkai, apie tokią giminystę sakome: devintas vanduo nuo kisieliaus.

— Bet vis vien jūsų gyslose teka pusė vokiško kraujo. Galvoju, ar tai daug, ar maža.

— Kaip tiktai tiek, kad galėčiau pelnyti vokiečių karininkų pasitikėjimą. Jei ne lemtingos pasaulinio karo išdavos, galbūt tamautumėm viename pulke. Jau tada, dvyliktaisiais, tryliktaisiais metais, prisimenu, jau tada daugelis šviesesniųjų karininkų svajojo apie visų vokiečių sujungimą po vieno imperatoriaus krivulę.

— Tiktai mūsų fiureriui pavyko įgyvendinti jūsų kolegų svajones. Argi taip pat ir jūsų? Šie penkiasdešimt procentų vokiško kraujo...

— Abejoju,— nutraukė jį Vonsovskis,— ko gero, daugiausia keturiasdešimt devyni. Šiandien mano gyslomis teka mažiausiai vienas procentas alkoholio. Bet aš jus nutraukiau.

— Niekai, Vonsovski. Duodu jums žodį, prie šio pokalbio dar grįšime ne kartą. Dar jums nusibos su manimi šnekėti.

Pasigirdo vis garsėjantis automobilių burzgimas.

— Na, pagaliau!—šūktelėjo Dibelijus.— Atvažiavo. Dar valandėlė ir jūs būtumėt netekęs kantrybės šnekėtis su manimi.

Dibelijus energingai pagriebė Vonsovskį už parankės. Tuo metu kai SS haupšturmfiureris Adolfas Liozė trepsėdamas purtėsi sniegą, Dibelijus su Vonsovskiu pasirodė vestibiulio duryse. Iki šiol buvęs švelnus ir malonus Dibelijaus veidas, akimirksniu sugriežtėjo.

— Dabar, ponas Vonsovski, eisime pasižiūrėti jūsų vonios.— Atsisegė dėklą, išsitraukė pistoletą.— Ateik, Lioze, pamatysi kai ką įdomaus. Ponas grafas eisite su mumis,— pašaipiai nusilenkė.

Laimė, jis nepastebėjo liokajaus Francišeko, kuris tuo metu ėjo iš virtuvės ir pačiu laiku sustojo laiptų šešėlyje.

Tuo tarpu Dibelijus, lyg įgudęs cirko magas, pamažu artėjo prie prausyklos. Vienu, bet lėtu, iškilmingu mostu patraukė praustuvą už krašto.

— Netikėta, Vonsovski, ką?

— Slėptuvė?—Vonsovskis, lyg pats savim netikėdamas, pasitaisė pensne.

— Argi jūs nežinote?

— Medžiotojų namelyje retai lankausi, Varšuvoje turiu butą. Įdomu, tokie seni namai visuomet turi paslapčių.

— Iš tiesų labai įdomu,— ramiai kalbėjo Dibelijus.— Ypač kai ant šių banknotų,— įkišo ranką į slėptuvę ir triumfuodamas prikišo prie Vonsovskio ąkių pundelį,— yra emisijos datos: 1939, 1938 metai, o štai netgi 1940. Kokie paslaptingi kartais būna šitie seni medžiotojų namai.— Iš papirosų dėžutės ant delno iškratė mikrofilmų rutuliukus.— Tiesa, Vonsovski?

— Atrodo, nemažai pinigų,— tarė Vonsovskis. Išsitraukęs papirosą, užsirūkė.

Tačiau Dibelijus toliau nebenorėjo vaidinti.

— Paimk jį!—riktelėjo, stipriai pastūmęs Vonsovskį link esesininko, kuris, išgirdęs kalbas vonioje, stovėjo tarpdury.

— Neįprastas padėkos būdas už vaišes,— Vonsovskis nusivalė nuo atlapų pelenus.— Manau, kad aš galiu pasiimti kailinius.

— Nutilk! Dar tau padėkosiu. Senelė fon Ekendorf nedaug ką tau padės.— Lioze,— staiga prisiminė,— čia yra dar liokajus.

— Būtent,— pasakė Vonsovskis.— Iki šiol nesiteikėte išgirsti, kad šia vonia naudojasi tarnai, manoji viršuje.

Liozė, išsitraukęs iš dėklo ginklą, puolė į virtuvę. Netrukus sugrįžo. Atlapotas langas jam viską paaiškino.

— Pabėgo,— pasakė.— Sprendžiant iš šalčio virtuvėje, tai įvyko prieš porą minučių.

— Vadinasi, tai Francišekas?— nusistebėjo Vonsovskis.— Neįtikėtina. Betgi, priešingu atveju, ko jam bėgti? Man labai nemalonu, pone štandartenfiureri, kad mano namuose atsirado žmogus...

— Nutilk,— tyliai pasakė Dibelijus.— Pasikalbėsime Varšuvoje.— Nežiūrėdamas į Vonsovskį, žengė prie durų.

Du geležinkelio saugotojai, prisikrovę maisto, šį kartą iš tolo aplenkė medžiotojų namą.

— Žiūrėk, Horstai,— pasakė mažesnysis, mostelėdamas galva į silpną šviesą medžiotojų namo languose.— Ponas su ponu visuomet susikalbės. Kada esi grafas, gali būti netgi lenku.

Bet ilgšis nepalaikė pokalbio. Buvo užsiėmąs tramdymu žąsies, kuri plakė sparnais, stengdamasi ištrūkti iš jo nuo šalčio sugrubusių rankų. - ✓

3

Pulkininkas Reineris iš susijaudinimo drebančiomis rankomis segiojosi palaidinę ir, garsiai plūsdamas (palyginti su kitais, netgi jaunesniais karininkais, buvo visuomet santūrumo pavyzdys, tačiau namuose nesivaržė), ragino pasiuntinį, nutukusį feldfebelį, kuris kuitėsi ruošdamas jam rytinę kavą. Jo pateisinimui reikia pasakyti, kad jis nebuvo pratęs taip anksti virti pulkininkui kavos.

Priėjęs prie lango, Reineris atitraukė užuolaidą, tamsiame danguje mirgėjo žvaigždės. Pseudoantikinis laikrodis ant Bi-dermajerio stiliaus komodos (Reineris ši butą su visais baldais paveldėjo iš kažkokio advokato, kuris buvo išvarytas į getą) rodė penkiolika minučių šeštos.

— Kliausai, tu tingi kiaulei

— Tikrai taip, pone pulkininke,— atsakė pasiuntinys. Ištiestoje rankoje laikė lėkštutę, kurioje buvo puodukas ir keletas sausainiukų. Iš po milinės, kurią buvo užsimetęs ant ilgų naktinių marškinių, matėsi labai jau ne kariškos šlepetės. Pasiuntinys buvo panašus į seną nutukusią moterį.

— Pone pulkininke, ar galiu jau išeiti?

Išeiti tai reiškė grįžti į šiltą lovą tarnų kambarėlyje prie virtuvės, kai tuo tarpu jis, pulkininkas Reineris, dėl šio idiotiško telefono skambučio ir girto pasiutėlio Dibelijaus prasimanymų turės ne mažiau kaip pusę valandos trankytis į kitą miesto galą, o paskui pusę valandos atgal, mažiausiai reikės valandos, kol išmuš iš atkaklios SD štandartenfiurerio galvos pamišėliškus įtarimus, žodžiu, negali būti ir kalbos apie snaudimą, laiko liks tik nusiskusti ir nueiti į įstaigą.

— Ne,— kerštingai riktelėjo Reineris,— pakankamai išsimiegojai, Kliausai. Išdulkink visus kilimus, išvaškuok grindis. Grįžęs patikrinsiu.

2. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

17

— Klausau,— be entuziazmo atsakė Kliausas, brūkštelėdamas kojomis, lyg norėdamas pademonstruoti, kad jis mielai stukteltų kariškai kulnimis, jei nebūtų apsiavęs šlepetėmis.

Plikindamasis burną, Reineris išgėrė juodą kavą, nes apsnūdęs Kliausas kaip paprastai pamiršo įpilti kondensuoto pieno.

„Tikriausiai nutuko, gerdamas man skirtą pieno davinį",— pagalvojo Reineris leisdamasis laiptais.

Prie vartų burzgė jo mersedeso motoras. Šoferis, nepaisydamas raginimo taupyti benziną, dideliais apsisukimais šildė variklį. Tik atsirėmęs į minkštas pagalves ir pasakęs vairuotojui, kad vežtų į Šucho alėją, pulkininkas Reineris pagalvojo, kas būtų, jei prieš ketvirtį valandos Dibelijaus pranešta žinia būtų teisinga, o ne makabriškas štandartenfiurerio pokštas. Išsigando šios minties. Norėdamas prislopinti baimę, pasilenkė prie šoferio.

— Ar negalėtum paskubėti?

— Labai slidu, pone oberstai, važiuoju aštuoniasdešimt kilometrų greičiu,— atsakė šoferis, bet vis vien paspaudė akse-liaratorių.

Bėgdamas į trečią aukštą plačiais marmuriniais buvusios Lenkijos Religinių kultų ir Švietimo ministerijos pastato laiptais, kur dabar buvo Dibelijaus įstaiga, Reineris dar turėjo vilties, kad senasis latras iš jo pasijuokė ir savo kabinete nori pratęsti Vonsovskio dvare pradėtą girtuokliavimą. Bet kai paspaudė oda storai apmuštų sekretoriato durų rankeną ir kai susitiko su šaltu lyg žuvies hauptšturmfiurerio Liozės akių žvilgsniu, suprato, kad reikia pasiruošti blogiausiam. Liozė buvo nusitvėręs telefono ragelį ir net nesiteikė atsistoti ir pasveikinti pulkininką — tik kryptelėjo galvą durų link, tuo parodydamas, kad Dibelijus laukia. Štandartenfiurerio Dibelijaus veidas irgi nieko gero nepranašavo: nuo nemiegotos nakties gilūs šešėliai po akimis, bet išvaizda absoliučiai blaivi.

Reineris sunkiai sudribo į odinį fotelį, stovintį priešais rašomąjį stalą.

— Pakvaišai, Dibelijau, visiškai pakvaišai. Sakyk, kad tai netiesa,— tyliai ištarė nesitikėdamas, kad tai bus patvirtinta.

Dibelijus, netaręs nė žodžio, pastūmė prie jo dėžę su cigarais. Uždegė Reineriui cigarą.

— Tai neįmanoma,— tarė Reineris, staiga pajutęs, kad jo puikiai pasiūto švarko apykaklė staiga ėmė veržti kaklą.— Tai netelpa galvoje.

— O vis tiktai,— tai buvo pirmieji Dibelijaus žodžiai. Per rašomaii stalą padavė Reineriui mašinraščio lapą.— Perskaityk^

Tai buvo glaustas, gana prasta vokiečių kalba surašytas protokolas apie kažkokio Edvino Vonsovskio medžioklės namelyje įvykusi atsitikimą. Smulkmeniškas vonios ir nišos, esančios už kriauklės, aprašymas. Reineris mintyse šyptelėjo dėl formulavimo „kažkokio Vonsovskio". Dibelijus dar nebuvo atsikratęs buvusio Prūsijos policijos komisaro ipročių, bet tučtuojau pagalvoio, kad tas vidinis juokas tai tiktai poza, kuri turi nuslėpti tikrą baimę. Išimdamas iš lūpų cigarą, pastebėjo, jog jam dreba ranka.

— Gal iš tiesų tas tarnas...

— Prikėliau mūsų technikus,— neleisdamas jam užbaigti, pasakė Dibelijus,— ir dabar tikrai galiu pasakyti, kad ir ant banknotų, ir ant ebonitinių filmo kasečių yra Vonsovskio pirštų atspaudai.

—. Tik jo vieno?— paklausė Reineris.

— Kitų taip pat. Bet kuriuo atveju ne to liokajaus. Liepiau nufotografuoti pirštų atspaudus ant grafino ir padėklo. Jis pats, tiesa, nuo mūsų paspruko, bet aš jau suradau jo atpažinimo kortelę.

— Vadinasi, be viso ko dar ir neatsargus?

— Slėptuvė buvo puikiai užmaskuota. Tau galiu pasakyti, kad atradau ją visiškai atsitiktinai. O dėl liokajaus, tai reikalas nėra toks nekaltas. Vienas mano vyras iš archyvo tvirtina, kad šio liokajaus veidą yra kažkur matęs. Pagaliau jo pabėgimas gana daug pasako. Veikiausiai bendrininkai.

— O filmai? Kas tuose filmuose?

— Galiu tau tvirtai pasakyti, kad tai ne mėgėjiškos nuotraukos iškyloje. Kažkokie planai ir įtvirtinimų sistemos fragmentai. Dar kol kas nespėjome patikslinti, ar ten vienas objektas, ar daugiau. Šiaip ar taip — įtvirtinimai. Be to, Berlyno policijos organizacijos schema, nufotografuotas darbuotojų, gaunančių papildomą maisto davinį, sąrašo fragmentas, SD karininkų, dirbančių specialiose grupėse, pavardžių sąrašas. Kaip matai, nemažai.

— Atrodo, kad nėra jokių abejonių,— pasakė Reineris. Dabar jis suprato, kad jo abejonės buvo šiek tiek perdėtos. Pagaliau byla atsidūrė pas Dibelijų, kuris veikiausiai ne per daug suinteresuotas šios bylos išgarsinimu. Juk ir jam tekdavo viešėti pas Vonsovskį... .

— Nėra jokių abejonių ir jokio džiaugsmo mums.— Dibeli-jaus balsas nutraukė jo mintis.— Tiesa, aš nesu jo pusbrolis ir su grafais nesu susigiminiavęs,— Dibelijus net nesistengė slėpti ironijos,— betgi...— pakeitė toną.— Prisipažinsiu tau, Reine-ri, pirmą kartą gyvenime esu laimingas, kad mano tėvas buvo ne baronas, o mėsininkas...

— Mūsų giminystė...

— Žinau, žinau,— nutraukė jį Dibelijus.— Čia nesvarbu giminystė, pakanka ryšių, kuriuos su juo palaikei. Ir ne tiktai tu vienas.

— Taigi,— šaltai pasakė Reineris.— Tu taip pat. Prisimink, būtent tu su juo mane supažindinai.

— Nepamiršau,— Dilbelijaus lūpas iškreipė grimasa,— nėra reikalo gintis. Jeigu įdomu, susipažinau su juo pas gubernatorių. Mus supažindino jo žmona.

— Man teko jį matyti anksčiau — Berlyne. Tada nebuvome pažįstami, bet jis mane prisiminė. Tikrai sakau tau, matėmės labai padoriuose namuose.

— Tuo geriau,— atsakė Dibelijus. Atsistojęs pasirąžė, tarytum atlikęs kažkokį sunkų darbą. Į klausiamą Reinerio žvilgsnį pridūrė:—Tuo geriau, kad ne tik mudu esame įklimpę į tą marmalynę. Dauguma Varšuvoje esančių aukštųjų karininkų lankydavosi jo rengiamuose priėmimuose, jo viloje Zolibože, medžiotojų namuose Vonsove. Tai vis tasai mūsų karininkų snobizmas! Vienos grafas, po perkūnais! Tikriausiai šį titulą nusipirko jo senelis, praturtėjęs tiekdamas kariuomenei džiuto autus. Bet mūsų karininkai, o ypač tie, kurie save laiko senosios mokyklos auklėtiniais...

— Na, užteks apie tai,— nukirto Reineris. Pats nustebo dėl savo ryžtingo ir tvirto balso. Dibelijaus kalboje jis numatė keletą punktų, kurie padės jam išbristi iš tos aferos. Jis tą pasakė balsu.

— Garbingai išsikapstyti?—pakartojo Dibelijus.— Nagi pagalvokime. Jau žinome, kad Vonsovskis pažinojo daugelį aukščiau už mus stovinčiųjų. Turiu žinių iš visiškai patikimų šal-tittių, kad jis buvo kviečiamas netgi į Vavelį, žinai, tada, kai dar buvo galvojama sukurti šiame krašte kažką panašaus į vyriausybę. Ne tiktai mes, bet ir daugiau bus suinteresuotų žmonių kuo greičiau užraukti šią idiotišką bylą.

— O konkrečiai?—paklausė Reineris.

— Siūlau,— atsakė Dibelijus,— siūlau tau bendradarbiauti. Taip pat noriu, kad duotumėm galimybę pasireikšti jaunimui. Mano pavaduotojas Liozė veržte veržiasi prie darbo. Tu irgi užsiminei man apie kažkokį inteligentišką karininką. Tas tavasis, kaip ten jo pavardė, Kliosas, turėtų būti pakankamai inteligentiškas, kad galėtų išgliaudyti Vonsovskio organizaciją, o tuo pat metu pakankamai protingas, kad savo labui susivoktų, jog nereikia į šią aferą painioti mūsų žmonių. Savo Lioze aš pasitikiu. Tai ištikimas šuo.

— Apie Kliosą taip negalėčiau pasakyti,— kalbėjo Reineris.— Savarankiškas, labai savarankiškas, bet, laimė, jo pažiūros nekelia jokių abejonių.

— Svarbiausia, kad nebūtų pernelyg išdidus. Supranti, apie ką galvoju?—Nelaukdamas į šį klausimą atsakymo, Dibelijus apėjo aplink stalą, atsidrėbė antrame oda apmuštame fotelyje priešais Reinerį. Užsimojęs plojo delnu Reineriui per kelį.—’ Siūlau, kad jam taip nušviestum...

4

— Kas jums, pone oberleitenante?—paklausė Kurtas, statydamas prie Klioso lovos išvalytus ir išblizgintus batus.— Gal nueiti į vaistinę?

— Ačiū,— atsakė,— man nieko nereikia. Atnešk pusryčius; tuoj kelsiuos. Ar buvo kokia nors korespondenciją?

— Užmiršote, pone oberleitenante, kad šiandien sekmadienis.

— O tau niekad neteko sirgti pagiriomis,— dirbtinai šyptelėjo Kliosas.

— Tai gal parūpinti rūgštaus pieno?—Kurtas taip stengėsi įvykdyti netgi nepasakytus savo šefo pageidavimus, jog buvo aišku, kad jis šiandien užsiplanavo laisvą popietę. Kliosas tiesiai jį paklausė.

— Jei ponas oberleitenantas neprieštarautumėt, aš tikrai norėjau nueiti į kiną. O pagirioms, mano nuomone, geriausiai rūgštus pienas, nors, būdamas Rusijoj, įpratau... Mat jie ten, kai pagirioja...

Kliosas rankos mostelėjimu išprašė Kurtą iš kambario. Jau porą kartų buvo girdėjęs apie pagiriomis gydymąsi raugintų agurkų sunka. Nusprendė leisti Kurtą į kiną, bet pasakys jam tik po pietų, tegu vaikinas nors porą valandų pasistengia. Ir tegul galvoja, kad praėjusią naktį oberleitenantas Kliosas truputį per daug išgėrė.

. Tai buvo netiesa. Kliosas turėjo rūpesčių ir nesmagumų, kuriuos nežinojo, kaip įveikti.

Viskas prasidėjo naktį iš penktadienio į šeštadienį. Miegojo puikiausiai. Buvo trečia ar ketvirta valanda nakties, kai staiga sublerbė telefonas, stovintis prie sofos ant grindų.

— Teta Vanda sunkiai susirgo,— išgirdo ragelyje.— Išvežė ją ligoninėn į Varšuvą.

— Was?!—subliovė, kaip ir turėjo subliauti vokiečių karininkas, vidurnaktį pažadintas iš miego.

— Aplankyti ją galima sekmadienį Vaikelio Jėzaus ligoninėje,— kažkas pasakė lenkiškai, lyg neišgirdęs jo bliovimo.

Kliosas vėl turėjo riktelti vokiškai, jog tai apsirikimas ir lenkiškas akiplėšiškumas, o paskui trenkti ragelį ant telefono šakutės... Tam, kas klausosi jo telefoninių pasikalbėjimų, viskas turėtų būti aišku. Kažkoks lenkas per klaidą paskambino vokiečių karininkui ir jam buvo atitinkamai atsakyta. Bet šią naktį Kliosas daugiau nesumerkė akių. „Vandos11 slapyvardę turėjo Vonsovskis, su kuriuo buvo susitikęs prieš keletą valandų. Išvykimas į Varšuvos ligoninę tegalėjo reikšti viena: areštuotas. Majoro Rucinskio baisą jis pažino iš karto. Jis, kaip Vonsovskio kamerdineris, veikė kartu su Vonsovskiu. Pranešimas del lankymo reiškė susitikimą. Raidžių skaičius paskutiniame žodyje, kurį jis išgirdo ragelyje, reiškė susitikimo valandą. Vadinasi, sekmadienį penktą valandą seniai sutartoje vietoje Kliosas susitiks su žmogumi, kuris jį painformuos apie Vonsovskio areštavimo aplinkybes. Tik sekmadienį penktą valandą po pietų, o dabar brėško šeštadienis. Jis prisiminė Vonsovskį, kuris meiliai buvo apkabinęs štandartenfiurerį Dibelijų, o dabar tas pats Vonsovskis... Ne, tai netelpa galvoje. Kokiu būdu jis galėjo įkliūti? Negi Dibelijus, vykdamas medžioti, jau buvo numatęs išsivežti šeimininką? Kas pateko į Dibelijaus rankas? Negi ir Klioso atvežtieji du pakeliai šimtadolerinių banknotų? Lengviau atsikvėpęs prisiminė, kad Vonsovskiui padavė dolerius suvyniotus į laikraštį. Tikriausiai buvo su pirštinėmis, todėl veikiausiai nepaliko jokių pėdsakų. Betgi jie turi Vonsovskį, kuris Kliosą pažįsta. Tiesa, tai patyręs žvalgybos karininkas, bet ar nepalūš? „Kruvinuoju Maksu" vadinamas Dibelijus girdavosi, kad sulaužo kiečiausius. Be to, dar ir antra mįslė: kaip pavyko pasprukti Rucinskiui? Gal Dibelijus kartu suėmė ir kamerdinerį, o šis pardavė Kliosą, ir telefono skambutis kaip tiktai kaina, kurią Rucinskis sumokėjo už savo galvos gelbėjimą. Nuvijo šalin šią mintį, nes pagaliau vienintelis šių niūrių minčių pagrindas, tai jo asmeniškas neprielankumas Rucinskiui. Iš tikrų;ų pats nežino, kodėl jo nemėgo. Savo darbą dirbo be mažiausios klaidos, amatą jis puikiai išmanė. Gal tas pranašumo tonas, kuris kartais išsprūsdavo Rucinskiui, senam specialistui, kalbantis su Kliosu, kurį jis laikė nepatyrusiu mėgėju, gal tai ir kėlė Klioso nedraugiškumą.

Betgi dabar, iškilus mirtinam pavojui, negalima vadovautis emocijomis. Nebūtina šlovinti sanacinio antrojo skyriaus darbuoto!o, bet reikia vertinti jo darbą, žinias, drąsą ir šaltakraujiškumą.

Nusprendė šį reikalą atidėti iki sekmadienio popietės, daugiau apie tai negalvoti, kol nesužinos visų aplinkybių. Dėl viso ko kaip galėdamas aptvarkė butą. Kadangi dar Kurtas miegojo, peleninėje sudegino keletą plonų popieriaus skiautelių su užrašais, kuriuos prieš tai išmoko atmintinai, o po to nuėjo įstaigon. Čia vis tiktai pasirodė, kad Remerio dėka jam teks galvoti apie tą reikalą, kurį pranešė naktinis telefono skambutis.

Slaptosios kanceliarijos šefas seržantas Pačkė Kliosą pasitiko koridoriuje.

— Oberleitenante, šefas nori jus tučtuojau matyti, du kartus jūsų teiravosi.

Kliosas nustebęs pasižiūrėjo į laikrodį. Šį gestą seržantas suprato.

— Ne, jūs nepavėlavote. Reineris atėjo vos švintant.

Kliosas pasibeldė į masyvias, ąžuoline fanera apkaltas duris.

Išsitempė prie pulkininko stalo.

— Prašom sėsti, oberleitenante. Noriu su jumis ilgiau pasikalbėti.

Mandagus tonas, kaip visuomet, nepriekaištingos manieros, tik akyse Kliosas pastebėjo kažkokį sumišimą. Negi ir jisai bijosi. Reineris pastūmė Kliosui fotelį, lyg norėdamas padėti Kliosui atsisėsti. Tokio mandagumo jis dar niekad nebuvo parodęs.

— Leidžiu sau pradėti be jokių įžangų: labai jus vertinu ir t. t. Pradėsiu konkrečiai. Noriu jums patikėti svarbią ir nepaprastai delikačią misiją. Būtent todėl ir nusprendžiau suteikti jums galimybę pasireikšti. Sėkminga šios bylos baigtis gali pelnyti jums geležinį kryžių, nesėkmė — gali daug kainuoti. Ne tiktai jums. Bet jums,— pakartojo,— irgi būtų nemalonumų.

— Mėgstu azartą,— nuoširdžiai pasakė Kliosas.

— Oberleitenante, areštavome pavojingą agentą. Jį suėmė mūsų bičiulio Dibelijaus įstaiga, tačiau, atsižvelgdami į bylos svarbą, nutarėme ją vesti kartu. Tai liečia ir saugumo tarnybą, ir abverą. Norėčiau šią bylą pavesti jums ir patyrusiam, ilgametę kriminalinio darbo praktiką turinčiam SD karininkui hauptšturmfiureriui Liozei. Ar jį pažįstate?

— Pažįstu. Ką gi areštavote?—nujausdamas atsakymą, paklausė Kliosas.

Reineris patvirtino jo prielaidas. Nekeldamas akių nuo popierių, jis trumpai išdėstė Kliosui apie atsitiktinį slėptuvės suradimą vonioje. Nepraleido progos įgelti štandartenfiureriui, kuris savo girtumo dėka užtiko slėptuvę, tarytum tuo norėdamas su Kliosu užmegzti kažkokį sandėrį: „Šis senas girtuoklis turi velnišką laimę ir sugebėjimą prisivirti košės, kurią reikia kabinti kartu",— atrodė, jog čia skamba Reinerio kandumo potekstė. Paskui trumpai papasakojo apie liokajaus pabėgimą, apie rastus slėptuvėje daiktus ir staiga nutraukė pokalbį.

— Visas smulkmenas jūs surasite protokoluose. Dabar norėčiau atkreipti jūsų dėmesį, pone oberleitenante, į delikačius ir subtilius šios bylos aspektus. Edvinas Vonsovskis —^ aristokratas, susigiminiavęs su keliomis vokiečių šeimomis. Tektų labai apgailestauti, jeigu...— pritildė balsą.

Kliosas linktelėjo galvą.

— Prašom atleisti, pone pulkininke,—pradėjo pamažu, lyg tam tikslui sunkiai parinkdamas žodžius,— kai vakar atvykau pas jus su generolo Virlingerio įsakymu, man susidarė įspūdis, kad Vonsovskį su štandartenfiureriu Dibelijum sieja tam tikra, pasakyčiau, bičiulystė. Jeigu mano įspūdis klaidingas...

— Neklaidingas, Kliosai. Būdavome pas jį visi, aš taip pat. Vonsovskis lankydavosi taip pat ir Varšuvos gubernatoriaus namuose, kartą buvo netgi pakviestas į Vavelį. Jeigu jums pasakysiu, kad jį dar teko matyti Berlyne pas...— sudvejojo.— Tiek jau to. Nei vienas iš šių vizitų neprivalo turėti nieko bendro su Vonsovskio byla, suprantate. Jei šiuo reikalu turite kokių nors abejonių, prašau man dar pasakyti. Dar galiu jus atleisti nuo šio darbo.

— Dėl jūsų, pone pulkininke, ištikimybės fiureriui jokių abejonių neturiu,— atsakė Kliosas.

— Šito man pakanka. Nuo pirmadienio su Lioze imsitės šios bylos. Neskubėkite, dirbkite pamažu ir atsargiai. Noriu, kad mane teisingai suprastumėt, mes su Dibelijum nenorime globoti Reicho priešų, nepaisant jų užimamos padėties ir giminystės ryšių. Tačiau negalime leisti, kad šios bylos purvai aptaškytų nekaltus žmones, kurie galbūt gana lengvapėdiškai pasidavė Vonsovskio asmens žavesiui, bet liko padorūs vokiečiai ir hitlerininkai. Tardymo metodų pasirinkimas priklauso tik nuo judviejų. Svarbiausia — metodai turi būti rezultatyvūs, negailestingi priešams, diskretiški...

Suskambo telefonas. Reineris pakėlė ragelį. Kliosas pastebėjo, kad bekalbant pulkininkui bąla veidas.

— Kaip tiktai pas mane, brangusis Dibelijau. Tuojau pat jam perduosiu.— Padėjo ragelį ant šakutės. Atsistojo priešais Klio-są, tuo pačiu priversdamas jį atsistoti. Žvelgė jam tiesiai į akis.— Labai daug kas nuo jūsų priklauso, Kliosai. Jauno karininko karjeroje būna persilaužimo momentai. Vargas tam, kas šito laiku nepastebi. Standartenfiureris Dibelijus man pranešė, kad Vonsovo medžiotojų viloje surastuose planuose tiksliai nužymėti aplink mūsų fiurerio vyriausiąją būstinę išdėstyti gynybos punktai...

Tai buvo šeštadienį. Išėjęs iš Reinerio kabineto, Kliosas tik trumpam užsuko į savo darbavietę pavesti savo pavaduotojui, jaunam leitenantui Geisleriui, tvarkyti einamuosius reikalus. Norėdamas apmąstyti visa, kas įvyko, nusprendė pasivaikščioti. Negalėjo sau atleisti, kad paskutinį kartą, lankydamasis medžiotojų viloje, nepaėmė mikrofilmų. Žinoma, gal bus įmanoma pirmoje tardymo fazėje mikrofilmus nukopijuoti, bet įgyvendinti šį uždavinį gali sunkinti ta aplinkybė, kad Dibelijus, o tuo pačiu veikiausiai ir Liozė, jau žino, kokie planai šiuose mažuose mikrofilmų langeliuose. Bet apie tai bus laiko pagalvoti vėliau. Dabar svarbiausia — Vonsovskis.

Apie jį Kliosas beveik nieko nežinojo. Kai prieš keletą mėnesių pasiuntinys iš centro jam pranešė, kad „teta Zuzana" perėmė vieną prieš karą Berlyne veikusią lenkų žvalgybos grupę, kartu su jos padaliniais Vienoje ir Krokuvoje, jis neslėpė savo abejonių. Tačiau keletą mėnesių trukęs bendradarbiavimas su Vonsovskiu, kuris kaip tik kartu su majoru Rucinskiu vadovavo Varšuvos poskyriui, jį įtikino, kad vertėjo rizikuoti. Jau keletą sykių iš Vonsovskio buvo gavęs gana vertingų duomenų, ne kartą visiškai apdorotas problemas, o norint suformuoti jas iš smulkių agentūrinių informacijų, būtų reikėję daug laiko, nekalbant jau apie tai, kad savo ryšių dėka Vonsovskiui nesunku buvo pasiekti tokius sluoksnius, kur galėjo išgirsti labai svarbių žinių ne tik karo veiksmų, bet ir sąjungininkų diplomatijos požiūriu.

Todėl Vonsovskio įkliuvimas buvo skaudus smūgis „tetai Zuzanai". Išplėšti jį iš Dibelijaus nagų beveik neįmanoma, pagaliau, nežiūrint simpatijų, kurias Kliosas jautė Vonsovskiui, čia svarbiausia ne jo asmenybė, o veikla, kuri visiems laikams jau sužlugdyta.

Į šį žaidimą įeina taip pat asmeninis Klioso saugumas. Veikiausiai tiktai jo, nors dėl to nėra visiškai tikras, tačiau ir tai pakankamai svarbu. Apie Vonsovskį jis galėtų pareikšti tik palankiausią nuomonę, instinktyviai jautė jį esant žmogų, kuris po geraširdiškumo ir linksmumo kauke slepia atkaklumą ir jėgą. Ir vis tiktai yra vienas „bet"... Vonsovskis buvo profesionalas, daugelį metų vaidino turtingą lėbautoją, išlaidų plevėsą, ir tai jam nebuvo sunku, nes tikrai buvo kilęs iš gana pasiturinčios grafų šeimos. Bet čia ir slypi pavojus sutapatinti vaidmenį su gyvenimu. Gal Vonsovskiui bus gaila skirtis su šiuo vaidmeniu ir už savo padėties išlaikymą sutiks Dibelijui visus parduoti, o gal jis taip įsitraukė į savo žaidimą, kad panorės jį tęsti netgi vokiečių kontroliuojamas? Kliosas pernelyg gerai žinojo savo darbo paslaptis, kad susivoktų, koks grėsmingas šis žaidimas. Neretai tekdavo susidurti su agentais, dirbančiais dviems, trims ir daugiau ponų, bet tam tikrais gyvenimo atvejais žaidė nuosavą žaidimą, atsiriboję nuo savo šeimininkų.

Iš artimiausios vaistinės paskambino Liozei. Šis, žinodamas, kad su juo teks bendradarbiauti, kalbėjo su Kliosu šiek tiek iš aukšto. Kliosui tas netgi patiko, nes hauptšturmfiurerio padėjėjo vaidmuo turi tam tikrų galimybių.

Kliosas nejučiomis užsnūdo. Pažadino Kurtas, įnešdamas garuojančias lėkštes. Netrukus ketvirta. Kliosas paskubomis pavalgė pietus, davė Kurtui leidimą laisvai popietei ir pirmu pasitaikiusiu rikša nuvažiavo į Mokotovo gatvę. Užėjęs į mažą kavinukę, pastebėjo prie lango sėdinčią nepažįstamą merginą, kuri gėrė erzacinę kavą ir žiūrėjo į šalia ant stalo padėtą „Kurier Warszawski". Ant laikraščio gulėjo žalias rankinukas ir kryžmai numestos žalios pirštinės. Palaukė, kol mergina išgers kavą, o jai atsikėlus, netrukus pakilo ir jis. Mergina ėjo nesidairydama, o už keliolikos metrų iš paskos sekė Kliosas. Pasuko į Vilčą, perkirto Kručą ir Maršalkovską, sustojo, lyg pasitikslindama adresą prie rudo namo Poznanės gatvėje. Antrame aukšte ji sustojo prie kažkurių durų, atrakino jas ir paliko praviras.

Majoras Rucinskis jo laukė dideliame mūriniame kambaryje. Tylomis pastūmė Kliosui fotelį, pro kurio apmušalus styrojo jūrų žolės.

— Kada nors tai turėjo įvykti,— pasakė Rucinskis.— Norite žinoti, kaip tai atsitiko?

— Žinau,— atsakė.— Nuo pirmadienio su hauptšturmfiureriu Lioze perimam šią bylą.

— Ačiū dievui! — nudžiugo Rucinskis.

— Kodėl?—susierzino Kliosas.— Tikriausiai nemanote, kad galėsiu jį apginti. Tikriausiai būsiu priverstas žiūrėti, kaip jj muš, ir girdėti, kaip jis išduos pirmąją pavardę.

— Edvinas nepasakys, Edvinas nieko nepasakys.

Kliosas tik šyptelėjo. Teko matyti, atrodo, stiprius ir padorius žmones, kurie maldavo, kad juos užmuštų, o kai reikėdavo mirti, išdavinėdavo artimiausius gimines ir pažįstamus, pasmerkdami juos tokiems pat kankinimams.

— Pažįstu jį jau penkiolika metų. Dirbome Berlyne ir Hamburge. Jeigu negalės ištverti, sutrėks ciano ampulę, paslėptą danties plomboje. Galiu jums pažadėti, kad Edvinas nepraras šaltakraujiškumo. Jeigu galėtumėm kaip nors jam padėti...

— Ką?—nusikvatojo Kliosas. Tas Rucinskis jį nervino.— Organizuoti Šucho alėjos užpuolimą? Gal jį išvaduoti?

Rucinskis tylėjo. Kliosui pagailo jo ir tuo pat metu pajuto kažką panašaus į gėdą. Rucinskis tarytum šito nepastebėjo.

— Žinote,— pasakė Rucinskis,— Edvinas Vonsovskis nuostabus žmogus. Kaip manote, kodėl jis tai darė? Karjera? Jam nusispjaut į karjerą. Man niekad apie tai nešnekėjo, bet, atrodo, jis nemėgo kariuomenės. Pinigai? Juokinga. Edvinas dirbdamas Berlyne daugiau išleisdavo savų pinigų negu valdiškų. Taigi ir šis reikalas atkrenta. Nemėgo vokiečių, o ypač kilusių iš prūsų. Betgi, dieve mano, netgi ir pačios didžiausios neapykantos kitataučiams toli gražu čia nepakanka. Galiu jums pasakyti, kad visa tai jis darė, ir netgi nepaprastai meistriškai, nes jis buvo aktorius, aktorius, kuriam niekad nebuvo lemta vaidinti scenoje. Vaidino gyvenime, nepaprastai stropiai ruošė savo vaidmenis. Trisdešimt penktaisiais metais, po mūsų buvusios organizacijos likvidavimo, reikėjo kokio nors atramos taško. Įsteigėme tokią fiktyvią įmonę: Hamburgo—Pietų Amerikos kavos apyvartos bendrovę. Tai turėjo būti mūsų tikrojo darbo priedanga. Ir buvo. Betgi Edvinas... Jūs nepažįstate Edvino. Jis iš tiesų pradėjo prekiauti kava. Maža. Tapo šioje srityje vienu geriausių specialistų. Galėjo greitai pralobti. Ar jūs suprantate, kur aš suku?

— Ne,— nuoširdžiai prisipažino Kliosas.

— Edvino negalime išgelbėti. Pagaliau nežinia, ar jis to norėtų. Trisdešimt septintaisiais metais, kai kiekvienu momentu grėsė išdavystė, Edvinas išmeldė iš manęs pažadą, kad jeigu įkliūtumėm, jis nebus iškeistas.

— Ar jis žino,—Rucinskis stąiga pakeitė temą,-» kas tuose mikrofilmuose?

— Taip,— atsakė Kliosas.

— Tuo geriau. Negalime Vonsovskio išgelbėti, bet galime sudaryti jam galimybę suvaidinti dar vieną vaidmenį, patį didžiausią jo gyvenime vaidmenį.

— Suprantu,— pasakė Kliosas ir iš tiesų pradėjo suprasti.— Jūs norite, kad Vonsovskis imtų išdavinėti.

— Taip,— atsakė Rucinskis.— Išdavinėti tuos bendrininkus, kuriuos jūs jam pakišite. Didžiulis, gigantiškas šnipų tinklas, kuriame bus keletas jų stambių figūrų, tegu tarpusavy pjaunasi.

— Turiu šį tą geresnio,— tyliai pasakė Kliosas. Jis staiga pajuto didelę simpatiją Rucinskiui.— Turiu šį tą žymiai geresnio,— pakartojo.— Tokį dalykėlį, kurį jie tuoj pat griebs. Sąmokslas, vidinis sąmokslas. Kaip jūs manote?

— Ar jūs prisimenate prieš trejetą mėnesių Edvino perduotą pranešimą? Apie Berlyno generolų grupės bandymą ieškoti kontaktų Stokholme?

— Galite neabejoti, neturiu galvoje tikrojo sąmokslo. Paliksime ramybėje tuos, kurie bando rengti sąmokslą prieš Hitlerį, o Dibelijui ir Reineriui paruošime ką nors ypatinga.

— Tvarka,— pagyvėjo Rucinskis.— Pranešiu centrui. Paprašysiu patvirtinti planą ir kandidatų sąrašą.— Staiga jis pajaunėjo.— Svarbiausia, kad Edvinas suprastų, ko jūs norite, kad nepasakytų nei per mažai, nei per daug.

Sugrįžo Kliosas iš Vilčos pakiliai nusiteikęs. Prieš valandėlę jo mintyse subrendęs planas tik iš paviršiaus atrodė nutrūktgalviškas. Trečiojo Reicho teroristinis mechanizmas buvo toks komplikuotas, taip susipynęs su atskirais židiniais, taip suveltas, o kompetencijos ribos tokios neaiškios, kad jo sugalvotas žaidimas žadėjo sėkmę. Beginklis ir ankštoje kameroje uždarytas Vonsovskis, netekęs draugų ir ryšių, demaskuotas kaip Reicho priešas, dar gali smogti hitlerininkams ir jis smogs.

Pajutęs energijos antplūdį, Kliosas nusprendė, kad jam niekas netrukdo jau šiandien imtis darbo, nors tik rytoj privalo pradėti tfendrą tardymą. Susiradęs rikšą, liepė vežti į Zolibožą. Invalidų aikštėje paleidęs rikšą, patraukė siauromis, tamsiomis vilų kvartalo gatvelėmis link Vislos. Tuoj pat suprato, kad čia nieko negalės nuveikti. Priešais plokščią modernią vilą, kuri, kaip žinojo, priklausė Vonsovskiui, du mėlynieji policininkai šildėsi rankas prie liepsnojančio kokso krūvelės. Greitai apsisuko, netoliese pavyko pasigauti vežiką ir nuvažiavo prie Varšuvos abvero įstaigos.

Po pusės valandos su šešių žmonių apsauga pusiaukrovinine Škoda Kliosas važiavo į Vonsovą. Apsaugą paliko palei vilą, o pats, paėmęs tik pistoletą ir elektrinį žibintuvą, nuėjo į vilą. Virtuvėje aptikęs išgąsdintą moterį, įsakė jai vesti į grafo kabinetą. Jį nudžiugino žinia, kad po grafo arešto dar niekas į vilą nebuvo atvykęs. Liepdamas saugoti Vonsovskio vilą 2o-libože, Dibelijus turbūt buvo įsitikinęs, kad vien tik tenai Vonsovskis laiko jį dominančius daiktus.

Didžiulis Čipendeilio stiliaus rašomasis stalas, tokie pat foteliai ir spintos. Tarp šių baldų vienintelis disonansas buvo paprastas amerikoniškas sukamasis fotelis prie rašomojo stalo. Patikrino, ar rašomojo stalo stalčiai neužrakinti. Juos nusprendė peržiūrėti vėliau. Dabar pirmiausiai norėjo surasti vietą, kurioje Vonsovskis laikė dokumentus, kurie, jo nuomone, buvo verti saugoti. Atitraukė nuo sienos spintas, paskui nukabinėjo nuo sienos paveikslus, • suvyniojęs kilimą, pasišviesdamas žibintuvėliu, metras po metro čiupinėjo grindis — ieškojo kokios nors slėptuvės, bet viskas veltui.

Kai jau beveik netekęs vilties atsisėdo į amerikonišką sukamą fotelį, pasiruošęs peržiūrėti stalčius — juk pagal nerūpestingą grafo Edvino Vonsovskio gyvenimo būdą netgi pritiktų viską laikyti ant paviršiaus — prisiminė tą disonansą, kuris vos įėjus krito į akis. Atsikėlęs pastatė fotelį ant rašomojo stalo, apčiupinėjo oda apmuštą atlošą ir sėdynę, bet ten nieko nebuvo. Apvertęs fotelį aukštyn kojomis, pastebėjo veržles, laikančias metalinį skydą, prie kurio buvo pritvirtinta fotelio graižtvinė ašis. Kai su lenktiniu peiliuku ėmė atsukinėti pirmąją veržlę, suprato, kad būtent čia pataikė. Po plieno skydu glūdėjo maža metalinė dėžutė nuo tabako. Dėžutė buvo gerokai sudėvėta, spalvotas jūreivio portretas su didžiule pypke dantyse vos beįžiūrimas. Kliosui nereikėjo atidarinėti dėžutės, kad įsitikintų, jog Vonsovskis būtent čia laiko svarbiausius daiktus. Neatidaręs dėžutės, įsidėjo į kišenę, atidėdamas šį darbą patogesniam laikui. Vėl prisuko keturias veržles, laikančias fotelio ašį, ir nusprendė apžiūrėti rašomąjį stalą.

Atidaręs pirmąjį stalčių, pamatė, kad šis darbas pareikalaus žymiai daugiau laiko, negu jis galvojo. Stalčiuose buvo tikras balaganas. Vos pradėjęs ruoštis nors apgraibomis surūšiuoti viršutinio stalčiaus popierius, jis išgirdo automobilio burzgesį. Kliosas užgesino šviesas ir atidengė štoras. Aiškiai pamatė sniego fone juodo mersedeso siluetą. Kaip tik tuo metu šoferis atidarė dureles, pro kurias išsiropštė aukštas, palinkęs vyriškis. Kliosas nusijuokė. Pažinojo šį mersedesą ir vyriškį. Prasidėjo įdomus žaidimas. Štai pasirodė pirmasis partneris.

5

Kabinetas, į kurį aukštas esesininkas atvedė Vonsovskį, buvo erdvus ir šviesus. Per nepridengtus jokiomis užuolaidomis langus plieskė ryški žiemos saulė. Edvinas užsidengė ranka akis. Po dviejų dienų, praleistų tamsioje kameroje, ši ryški šviesa jį akino.

— Sėst,— burbtelėjo žmogus už rašomojo stalo.

Tiktai dabar jį pastebėjo Vonsovskis. Melsvos žandenos, sunkios, tarytum sutinusios blakstienos, siaura apžėlusi kakta, antakiai virš stambios nosies suaugę į vieną. Oi, kaip trūko ariš-kos išvaizdos šiam S D hauptšturmfiureriui!

— Sėst,—pakartojo.

Vonsovskis prisiminė, jog matė šį tipą dar prieš tą lemtingą naktį, kai jis atvažiavo su Dibelijaus iškviestais esesininkais. Tik negalėjo prisiminti kur.

— Aš pripratęs prie kitokių manierų,— šaltai pasakė Vonsovskis,— ypač kai į mane kreipiasi žemesni karininkai,— ir pasižiūrėjo į jį abejingai.

Paveikė. Liozė pašoko lyg ant spyruoklių ir, atsistojęs prieš Vonsovskį, visu ūgiu pademonstravo savo šimtą šešiasdešimt penkių centimetrų ūgį. Turėjo pastebėti, kad netgi, užrietęs galvą, tesiekė Vonsovskio pasmakrę, todėl tučtuojau atsisėdo.

— Aš pats žinau, kaip man kreiptis į prakeiktus šnipus.

— Šio žinojimo turėtų jums pakakti, Lioze.— Dabar prisiminė ir šį tipą, ir jo pavardę. Prieš pusantrų metų ištaiginga sanatorija Saksonijoje,, kasdieninės procedūros nervų raminimui. Vadinamasis škotų rimbas — pakaitomis šalto ir karšto vandens srovės, kurios, aukšto spaudimo švirkščiamos, plakė nuogus poilsiautojų kūnus. Vandens srovės plakamas lyg boba inkštė mažas ir nutukęs Liozė.— Negi jūs nepažinote manęs? Kaip ten jūsų nervai?

Pažino. Vonsovskis atspėjo iš jo veido išraiškos.

— Nesuprantu,— atrėžė,— ką norite tuo pasakyti.

— Ooo „Jūs"! Tai jau neblogai. O kai pradėsite į mane kreiptis „pone grafe", mes puikiai sutarsime.

— Ką reiškia, kad to žinojimo man turėtų užtekti?—Nuo bendrų maudyklių prisiminimų Liozė perėjo prie reikalo.

— Tai reiškia,— ramiai atsakė, pagaliau atsisėsdamas ir koją ant kojos užmesdamas, Vonsovskis,— kad jūs iš manęs daugiau nieko nesužinosite. O apskritai norėčiau pradėti nuo to, kad reikalauju atsiųsti man kirpėją, pasikeitimui baltinių ir drabužių, o taip pat padoraus maitinimo. Neišpildžius šių pagrindinių reikalavimų, bet kokie bandymai kalbėtis su manimi iš anksto pasmerkti žlugti. Gal malonėsite tai pranešti mano bi-ciuliui štąndartenfiureriui Dibelijui.— Vonsovskis atsistojęs lengvai linktelėjo, lyg pabrėždamas, kad pokalbį laiko baigtu. Norėjo bet kuria kaina šį mažą nutukėlį išvesti iš pusiausvyros.

— Stot! — subliuvo Liozė. Atrodo, prarado bet kokią savitvardą.— Tu manai, kiaule, kad mes čia su tavimi pasikalbėti norime! Tuojau įsitikinsi, kad klysti. Mano vyrukų lazdos suminkština netgi grafų užpakalius! — įtraukė oro, lyg ruošdamasis dar kažką pasakyti, bet kaip tik tuo metu atsidarė durys ir pasirodė oberleitenantas Kliosas.

Klioso pasirodymas Liozei buvo toks netikėtas, jog dar ilgokai jis stovėjo su praverta burna. Vonsovskis atsigręžė, jo žvilgsnis susitiko su jauno abvero karininko žvilgsniu.

„Netgi blakstiena jam ne virptelėjo",— su pasitenkinimu pagalvojo Kliosas.

— Nesikarščiuok, Adolfai,— pasakė Kliosas. Nusigręžė nuo Vonsovskio, lyg nuo kažkokio nereikšmingo daikto.— Matau, kad be manęs pradėjai darbą. Jau tau sakiau, kad labai apsidžiaugiau, sužinojęs iš Reinerio, jog dirbsime kartu. Kaip tavo pacientas? Sprendžiant iš nelabai geros tavo nuotaikos, nešnekus, ką?—Plepėdamas visokius niekus, Kliosas vaikščiojo po kambarį.— Manau, jog ponas Vonsovskis supras, kad kartais žymiai geriau kalbėti, negu tylėti.— Paskutinį sakinį pasakė tokiu būdu, kad vėl galėtų kiek ilgėliau žvilgsniu susitikti su Vonsovskiu.

— Gal tu pabandysi?— Liozė neslėpė patyčių.

— Apie tai ir tesvajoju,— atsakė Kliosas.— Gal jūs, pone grafe, teiksitės pailsėti,— kreipėsi į Vonsovskį, rodydamas jam kambario kampe stovintį fotelį. Akies krašteliu jis pastebėjo, jog tamsus raudonis užliejo Liozės veidą.

— Vermachtas ir lieka vermachtas,— pasakė sėsdamasis Vonsovskis.— Iš karto matyti.

— Kai pradės čiulbėti, nepamiršk pakviesti manęs,— priminė Liozė. Jis netgi nesistengė slėpti savo įtūžio. Išeidamas smarkiai užtrenkė minkštai apkaltas duris. Pagaliau pasiliko vieni.

— Gal taurelę konjako, pone grafe.— Kliosas atidarė prie lango stovinčią spintą. Bijojo, kad Liozė klausosi, o gal ir stebi jų pokalbį. Pernelyg daug buvo pasakota apie Sucho alėjos tardymo kambarių paslaptis, tikriausiai ne visi tie pasakojimai pramanyti. Vonsovskis turi tai suprasti.

— Tuščiu skrandžiu?— paklausė Vonsovskis.

— Argi jūs negavote pusryčių?

— Atnešė kažkokį jovalą, nė neparagavau. Jūsų bičiuliui kaip tiktai norėjau išaiškinti, kad kol su manimi nebus tinkamai elgiamasi...

— Pripažįstu, teisėti reikalavimai. Manau, kad galima bus šį reikalą sutvarkyti. Jūsų visuomeninė padėtis, dar neseniai daroma jūsų įtaka, plačios, labai plačios pažintys turbūt siūlo kitokias mūsų elgesio taisykles. Pagaliau jūs ne toks jau paprastas šnipas.

— Kaltinant šnipinėjimu, netgi Vokietijoje reįkalingi įrodymai.

— Jūs apsirinkate, nereikalingi netgi Vokietijoje. Tačiau ant dolerių banknotų ir „Agfa" filmų ritinėlių (labai gerai, kad jūs netgi Reichui priešiškiems tikslams naudojate vokiškus filmus), kurie surasti jūsų vonios slėptuvėje, buvo jūsų, grafe, pirštų atspaudai. Labai neatsargu. Negi niekas jūsų niekad neperspėjo?

— Taip,— prisipažino Vonsovskis,— buvau neatsargus.— Šyptelėjo. Sis žaidimas jam pradėjo patikti. Dar nesuprato, ko siekia šis vokiečių uniforma apsirengęs žmogus, kurio drąsą ir inteligentiškumą jau buvo spėjęs ne kartą pažinti, bet jautė, kad Kliosas jį traukia į kažkokį žaidimą, į savo, o tuo pačiu ir jo, Vonsovskio, žaidimą.

■— Du kartus paminėjote žodį šnipinėjimas. Ar šis žodis geras?

— Nesuprantu. Negi jūs abejojate mano vokiečių kalbos mokėjimu?

— Tam tikri dalykai iš pažiūros būna panašūs,— susimąstė Kliosas.— Panaudosiu medicininį palyginimą. Dvi visiškai skirtingos ligos gali turėti panašius simptomus. Nepatyręs gydytojas, nustatydamas diagnozę, aišku, pasirinks dažniau sutinkamos ligos diagnozę. Sprendžiant iš požymių, pasakytų toks gydytojas, turime šnipinėjimo atvejį.

— O ką pasakytų geras gydytojas?—Vonsovskis pajuto, kad jųdviejų pokalbis artėja prie labai svarbaus momento.

— Nepaneigtų pirmosios galimybės, bet atkreiptų dėmesį ir į antrąją. Pasvarstytų, ar šios ligos kartais nepavadinus „vidiniu sąmokslu".

— Labai įdomu,—nuoširdžiai prisipažino Vonsovskis.— Labai įdomu,— pakartojo.

33

3. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

— Ypatingai tada,— kalbėjo toliau Kliosas,— jeigu turėsime galvoje paciento nenuolankumą, jo padėtį, kuri leidžia tikėtis kieno nors pagalbos. Ponas grafe, pagalba neįmanoma.— Pasilenkė prie Vonsovskio. Pagalvojo, jog pats laikas pranešti Vonsovskiui, kad viskas suderinta su Rucinskiu.

— Jūsų liokajui ir veikiausiai jūsų nusikalstamos veiklos bendrininkui, tiesa, pavyko pasprukti, bet jūs tikriausiai negalvojate, kad jis galėtų išplėšti jus iš Šucho alėjos. Nei vienas jūsų įtakingas bičiulis netgi piršto nepajudins jūsų gynimui. Priešingai, kuo greičiau pasistengs užmiršti šią pažintį. Išorinė pagalba negalima,— pakartojo.— Vienintelis asmuo, kuris gali jums padėti — tai jūs pats.— Sį sakinį stipriai pabrėžė, o paskui natūraliai nusikvatojo.— Ką gi, reikia skaitytis su tuo, kad mūsų niūriame pasaulyje nieko veltui niekas neduoda. Manau, jog galiu jums pažadėti, kad bus elgiamasi su jumis pagal jūsų padėtį ir amžių, jeigu pažadėsite man daugiau nebeslėpti savo bendrininkų, susijusių su sąmokslu nuversti Reicho valdžią ir mūsų vadą Adolfą Hitlerį. Ar pakankamai aiškiai pasakiau?

— Atrodo, kad taip.

— Nereikalauju tučtuojau atsakyti. Jūs turite viską apgalvoti ir daug ką prisiminti. Pagal išgales ir mūsų jėgas pasistengsime jums padėti. Vakar vakare buvau nuvažiavęs į jūsų medžiotojų vilą Vonsove, apžiūrėjau jūsų kabinetą. Turite labai gražius baldus. Tas rašomasis stalas tai grynas Čipen-deilio stilius, o amerikoniškas sukamasis fotelis irgi gana dailus, bet jau visiškai netinka prie kitų baldų, labai jau funkcionalus. .. Jūs viską gerai apgalvokite. Mums jūsų parodymai bus tuo vertingesni, kuo jie bus detalesni.

— Apgalvosiu, pone oberleitenante.

— Būsime patenkinti, jei atsakysite rytoj,— pasakė Kliosas. Priėjęs prie durų, plačiai jas atidarė. Jį išvydę pašoko du esesininkai.

— Išvesti areštuotąjį,—šūktelėjo jiems ir pats krito į fotelį, kuriame ką tik sėdėjo Vonsovskis. Turi palaukti Liozės, susivokti, ar jis ko nors neužuodė, nes, atrodo, Vonsovskis viską suprato gana tiksliai.

Nesikeldamas iš fotelio, Kliosas pasiekė ranka ant stalo paliktus Liozės papirosus, nesivaržydamas išsitraukė vieną, užsirūkė. Reikia dar sykį apgalvoti jo laukiančio žaidimo detales.

Vakar naktį pamatęs juodą mersedesą, o po kiek laiko ir besiropščiantį iš mašinos pulkininką, suprato, kad byla darosi dar komplikuotesnė. Kai Reinerį staiga užklupo, pašviesdamas žibintu tiesiai į akis, o tik paskui suvaidino atpažinęs pulkininką ir atsiprašė už apakinimą, pamatė jo veide tą pačią baimę, kurios pirmuosius požymius stebėjo savo šefo kabinete šeštadienio rytą.

— Išgąsdinote mane, Kliosai,— pasakė šiek tiek atsigavęs pulkininkas.— Nemaniau, kad jūs jau čia.

— Rimtai žiūriu į savo pareigas, ponas pulkininke,— tada atsakė Kliosas.— Kaip matote, bendra mintis mus čia suvedė. Veikiausiai ir jūs taip pat norėjote pasižiūrėti popierėlių, kurių prigrūsti pilnį šio rašomojo stalo stalčiai. Manyčiau, kad taip pat verta būtų apžiūrėti Vonsovskio vilą Zolibože.

— Tikriausiai tuo pasirūpino Dibelijus,— pasakė Rfeineris, bet Kliosas nujautė, jog ir pulkininkas, kaip ir jis, bandė pakliūti į vilą, esančią siauroje tamsioje gatvelėje netoliese Invalidų aikštės.— Ar suradote ką nors įdomaus?

— Manau visa tai peržiūrėti tiktai Varšuvoje. Sutvarkęs ir išmetęs kas nereikalinga, likusius perduosiu būtent jums. Turbūt jūs, pone pulkininke, pageidautumėte peržiūrėti visa tai kuo anksčiau?

Stojo trumpa tyla. Reineris svarstė.

— Ne, Kliosai, aš jumis visiškai pasitikiu. Bet norėčiau jūsų kai ko paprašyti. Ne tarnybiškai,— suabejojo,— privačiai,— pagaliau išspaudė šį žodį.

Kliosas jautė, kad dabar Reineris laukia jo pagalbos, kažkokio klausimo, padedančio jam iškopti iš šios nemalonios būklės. Nusprendė šito nepastebėti. Tylomis laukė.

— Jei tarp šių popierių rastumėt kokį nors susirašinėjimą su Viena, ypač su kuo nors iš Ekendorfų šeimos...— vėl pritildė balsą.

Pagaliau Kliosas jo pasigailėjo:

— Tikiuosi, kad tai neturės nieko svarbaus tardymui, o tokiu atveju nėra reikalo tokių dalykų įjungti į bylos aktus.

— Būtent taip, Kliosai. Nenusivyliau jūsų inteligentiškumu. Nenorėčiau, kad su šiuo pašlemėku atsitiktinai susigiminiavusi šeima, o aš jus užtikrinu, kad tai labai padori vokiška šeima, visiškai atsidavusi reichui ir fiureriui, turėtų kokių nors ne-nialonumų.

— Atsiprašau —kreipėsi Kliosas,— bet gal bos geriau, jei paklausiu tiesiai. Toji šeima taip pat ir pono pulkininko, tiesa?

— Tai nesvarbu. Negalime leisti, kad padorūs žmonės kentėtų vien todėl, kad šis šnipas...

Kliosas susivokė, kad dabar tinkamas momentas pakišti Rei-neriui vieną mintį.

Pasinaudodamas tylos valandėle, kaip tik tada, kai Reineris degėsi cigarą, Kliosas paklausė:

— Tad jūs, pone pulkininke, tvirtai įsitikinęs, kad visa tai šnipinėjimas?

— Negi jūs abejojate?—pūstelėjo į Kliosą dūmus.

— Nesinorėtų formuluoti skubotų išvadų, jūs, pone pulkininke, visuomet man tai primindavote, bet...

— Na, jeigu ne šnipinėjimas, tai kas?

— Galvojame apie tą patį, pone pulkininke,— po ilgesnės pertraukos, tarytum duodamas laiko šią mintį suformuluoti pačiam pulkininkui, pasakė Kliosas.— Keis žino, ar mes neaptikome nusikalstamo valstybės išdavimo pėdsakų. Tie sustiprinimų planai apie fiurerio būstinę, tie aukšti vokiečių karininkai...

— Liaukitės! — isteriškai sušuko Reineris.— Liaukitės! — O paskui tyliai pridūrė:— Geriau jūs apsiriktumėt.

Jo mintis pertraukė Liozės balsas:

— Ar pavyko tau, Hansai?

— Manau, kad pavyks, bet reikia pradėti nuo to, kad jis būtų perkeltas į padorią kamerą, gautų pasikeitimui drabužius, baltinius, pietus iš restorano.

— Reikia, kad Dibelijus sutiktų su šiomis sąlygomis,— dvejodamas pasakė Liozė.

— Jeigu už tai gaus informaciją...

— Klausiausi, kaip jį tardai. Iš abvero irgi galima kai ko pasimokyti. Nežinojau, kad moki kalbėti gydytojo maniera.

— Kiekvienas iš mūsų, Adolfai, turime savo metodus,— pasakė žiūrėdamas jam tiesiai į akis. Liozė netgi nesistengė slėpti, kad klausėsi pokalbio su Vonsovskiu.— Matai, Lioze,— pasakė netrukus,— noriu tau pasisakyti dėl vieno įtarimo. O pagaliau,— tarytum pakeitęs nuomonę, mostelėjo ranka,— gal apsirinku, gal rytoj, po Vonsovskio tardymo...

— Kalbi taip, lyg būtum tikras, kad Vonsovskis pragys.

— Tikiuosi, paprasčiausiai tikiuosi, mano Adolfai.

Iš štandartenfiurerio kabineto Liozė išėjo nepaprastai nustebęs dėl kai kurių savo šefo naujų savybių. Dibelijus buvo nepaprastai saldus. Neįtikėtinai! Jis, kuris sugebėdavo jį, haupt-šturmfiurerį, sumaitoti kareivinių žargonu, girdint eiliniams esesininkams, šiandien tupinėjo apie jį, lyg brangiausią svečią.

— Jūs, Lioze, neužmirškite,— atsikėlęs Dibelijus ėmė vaikščioti po kabinetą, ranka rodydamas hauptšturmfiureriui, kad jis nesikeltų iš fotelio,— kad aš jus pasirinkau neatsitiktinai. Nori ar nenori — su abveru tenka bendradarbiauti. Žinau, žinau, jūs pasakysit, kad tai ne taip jau patogu, bet ką padarysi. Laimė, kad Reinerio paskirtas oberleitenantas Kliosas, kuris jums vadovaujant dalyvaus šios bylos darbe, drausmingas karininkas ir, kaip tvirtina Reineris, mokantis užčiuopti ribą, kurios negali peržengti netgi geriausias žvalgybos karininkas.

— Tai geltonsnapis, pone štandartenfiureri,— įsiterpė Liozė, žinote, iš tos rūšies inteligentų, kurie turi „savo metodą".

— Taip, taip, Lioze, taikliai jį apibūdinote. Iš karto pažinsi seną profesionalą. Mūsų,— nes mes esame seni policijos darbo žinovai,— šie snargliai, netgi labiausiai inteligentiški snargliai, nesugebės vedžioti už nosies. Pavyzdžiui, jūs, Lioze, nesileisite vedžiojamas už nosies, ką?—bičiuliškai paplojo jam per petį.

— Kliosui?—prunkštelėjo.—-Pone štandartenfiureri, galite būti ramus.

— Susitarkime,— dalykiškai apibendrino Dibelijus,— kad visi metodai geri, jeigu tik pasiekiama norimų rezultatų. Neprieštarauju, kad Vonsovskis būtų skutamas ir gerai maitinamas. Tiesą sakant, nesuprantu, kuriam tikslui lavonas turi būti nupenėtas, o jis turbūt ne toks idiotas, kad nesuprastų, kas jo laukia. Bet tegu jau taip būna! Judviejų, o ypač jūsų, Lioze, reikalas atskirti grūdus nuo pelų. Bylos protokoluose, kuriais, be abejo, susidomės ir Berlynas, neturi pakliūti vokiečių tautai ir fiureriui atsidavusių ir garsių žmonių pavardės. Tačiau tai nereiškia, kad turime nuolaidžiauti reicho priešams. Bet kokiom priemonėm privalote iš Vonsovskio išgauti jo informatorių pavardes, jo ryšius su sąjungininkų žvalgyba. Kaip jūs manote, kam jis dirba — amerikiečiams ar anglams?

— Manau, kad ne bolševikams.—Liozė pajuto, kad jis gali sau leisti pajuokauti.

— Aš irgi taip manau,— nusikvatojo Dibelijus.— Ir dar vienas dalykas, Lioze, čia jau tarp mūsų, esesininkų. Su mūsų bičiuliais iš abvero reikia būti mums labai atidiems. Jie labai mielai pasisavintų mūsų laimėjimus ir dar mieliau į mūsų sąskaitą įrašytų savo nesėkmes.

— Ačiū už pasitikėjimą, pone štandartenfiureri.

— Beje, dėl pasitikėjimo,— staiga Dibelijus tarytum kažką prisiminė.— Manau, jog galiu jums kaip paslaptį pasakyti, kad, užbaigus bylą, kyštelsiu reichsfiureriui pasiūlymą dėl jūsų pakėlimo. Seniai jau nusipelnėte.

Dar niekad Liozė nebuvo patyręs iš Dibelijaus iš karto tiek malonių. '

Iš pagrindinių rūmų kontrolinės Liozė paskambino savo raštininkui, kad atvestų Vonsovskį, bet sužinojo, kad prieš pusvalandį tokį patvarkymą davęs Kliosas, kuris kaip tik dabar areštuotąjį tardo. Liozė mintyse keikė velnių priėdusį piemengalį, nes prieš Vonsovskio tardymą buvo numatęs suvalgyti padorius pusryčius, bet ką gi galėjai padaryti. Pasuko įkypai kiemo, kur valė sniegą esesininkų saugomi kaliniai.

Oberleitenantas Kliosas iš tiesų pradėjo tardyti grafą. Edvinas buvo apskustas, languotu sportiniu švarku, sniego baltumo marškiniais. Grubus nudegęs veidas, slaviški ūsai, be kaklaryšio jis buvo panašus į Vitosą.

— Tikiuosi, grafe, kad pusryčiai buvo skanūs?—paklausė Kliosas.

— Taip. Po sočių pusryčių ir cigaro geriau galva veikia,— atsakė Vonsovskis.

— Gal ką nors įdomaus sugalvojote?—pastūmė jam odinę dėžutę su cigarais. Vonsovskis, paėmęs vieną, nukando galiuką ir laukė Klioso paduodamo degtuko. Užsitraukė kvapnų dūmą.

— Pabandysiu, leitenante, patenkinti jūsų smalsumą.

— Niekad neabejojau jūsų išmintimi,— naudodamasis Liozės nebuvimu, nusprendė kuo greičiau eiti prie esmės. Tačiau turėdamas galvoje, kad jeigu ne Liozė, tai kas nors kitas jį nuolat stebi, jis negalėjo keisti pokalbio būdo.— Jau vakar jums sakiau, kad peržiūrėjau jūsų puikaus Čipendeilio stiliaus rašomojo stalo stalčius. Tarp daugelio mane dominančių dokumentų, apie kuriuos tikriausiai dar ne kartą pakalbėsime, suradau galybę vizitinių kortelių.— Kliosas išsitraukė iš kišenės pluoštą kortelių ir lyg nenoromis pažėrė jas ant stalo tokiu būdu, kad Vonsovskis galėtų perskaityti pavardes.

— Taip,— abejingai pasakė Vonsovskis,— lankydavosi pas mane žmonės puikiomis pavardėmis.— Jo žvilgsnis klaidžiojo po korteles, kuriomis žaidė Kliosas.

— Šiose vizitinėse kortelėse tik kai kurios pavardės, betgi pas jus būdavo žymiai daugiau asmenų.

— Kai jūs būsite mano amžiaus, irgi pažinsite daugelį žmonių.

— Ypatingai daug pažįstamų jūs turėjote tarp vokiečių karininkų,— pridūrė,— tarp aukštų karininkų, ir ne tiktai vermachto, bet taip pat SS ir policijos karininkų. Jie gi ne visi buvo jūsų seni pažįstami.— Kliosas pastebėjo, kad, išgirdęs „aukštų karininkų", Vonsovskis tarytum norėjo kažką patikslinti, bet, supratęs Klioso žvilgsnį, tik šyptelėjo.

— Su daugeliu susipažinau vėliau, karo metu, o su kai kuriais netgi susibičiuliavau.

— Ir todėl jie jus laikė geru tarpininku prieš mūsų fiurerį ruošiamam sąmoksle? '

— Turbūt todėl,— plačiai nusišypsojo Vonsovskis.

Kaip tiktai tada tarpdury pasirodė uždusęs Liozė.

— Na ir kaip, Hansai? Kaip tavo nepaprastieji metodai? Pasikalbėjai su ponu grafu apie mediciną?

— Nebuvo reikalo, mielasis Adolfai. Grafas Vonsovskis kaip tik dabar pasiryžo viską pasakyti.

— Taip, pone haupšturmfiureri,— patvirtino Vonsovskis.— Ką žinau, viską pasakysiu. Tačiau prieš tai paprašyčiau kavos.

— Stenografininke! —šūktelėjo Liozė, atverdamas duris į gretimą kambarį.— Tučtuojau duokite man stenografininką! Steno-grafininką ir puoduką kavos I

— Ąsotėlį kavos,— pataisė Kliosas.— Bijausi, mielas Adolfai, kad ponas Vonsovskis turės mums daug ką pasakyti.

7

Kliosas, priimdamas majoro Rucinskio planą, pats padėdamas kurti scenarijų, pagaliau, kai pamatė, jog Vonsovskis suprato šį sumanymą, pakišo jam sąrašą asmenų, vertų „apdoroti", nesitikėjo, kad jo paleista pragaro mašina įgaus tokį žaibišką tempą.

Ko jis siekė, pradėjęs šį žaidimą? Pirmiausia pratęsti tardymą, įpinti didžiosios Vokietijos interesų požiūriu nekaltus žmones, o tai supainios bylą, turės įsikišti daugybė aukštesnių instancijų, gaunamų ir siunčiamų raštų krūvose, prieštaraujančiose instrukcijose, slaptuose reikalavimuose bus paskandinta esmė. Negalėdamas nieko nuveikti Vonsovskio išgelbėjimui, bent jau norėjo keletui mėnesių užvilkinti neišvengiamą sprendimą, o iki tol parūpinti padorų išlaikymą, ir, blogiausiu atveju,— nors šios minties sąmoningai nesuformulavo,— užtikrinti jam lengvą mirtį: kam nors iš viršūnių gali neišlaikyti nervai ir jis įsakys užraukti šią bylą, tyliai likviduojant pernelyg šnekų kalinį. Galėjo tikėtis šia gana rizikinga akcija laimėti kai kurių šalutinių naudingų dalykų — keleto karininkų atsistatydinimo, netikrumo ir savitarpio įtarumo atmosferos sudarymo — tai svarbūs moraliniai faktoriai karo išvargintiems ir pirmuosius neišvengiamo žlugimo simptomus pajutusiems aukštiesiems saugumo funkcionieriams ir vermachto karininkams.

Todėl su Rucinskiu jie kruopščiai ruošė sąrašą, kurį su vizitinių kortelių triuku Kliosas pateikė Vonsovskiui. Iš tiesų jie beveik visi buvo lankęsi pas Vonsovskį, bet Kliosas sąmoningai parinko tokius, kurių veikla laidavo jiems vietą busimųjų karinių nusikaltėlių sąraše.

Susiejęs viską, ką pats žinojo, su įvairių laikotarpių pasipriešinimo judėjimo medžiaga, kurią jam pateikė Rucinskis, o taip pat duomenimis, gautais per radiją iš centro, pakišo Vonsovskiui šešių labiausiai užkietėjusių hitlerininkų sąrašą.

Štai pulkininkas fon Veiseckeris, kuris trisdešimt devintų pirmosiomis rugsėjo dienomis pasirašė įsakymą sušaudyti Ka-tovicuose tris šimtus skautų, štai majoras Štukhartas, pagarsėjęs žiaurumais Belgijoje ir Olandijoje, generolas Virlingeris, apie kurį centro pranešime trumpai pasakyta: Bosnijos budelis, o štai Hansas Lipkė, SD oberšturmbanfiureris, Balstogės žydų sunaikinimo organizatorius, panašiai kaip ir du paskutinieji, SD šturmbanfiureriai Gruberis ir Keleris, savo žiaurumais Ukrainoje pagarsėjusių dalinių vadai...

Vonsovskis pateisino Klioso viltis. Jau pirmojo tardymo metu, mažais gurkšneliais sriubčiodamas kavą, kalbėjo:

— Su ponu pulkininku fon Veiseckeriu susipažinau aukštiesiems karininkams skirtoje Graco sanatorijoje. Tai buvo keturiasdešimt pirmųjų metų vasario, ne, atsiprašau, kovo pradžioje. Labai greit susidraugavome ir kažkurią dieną, maždaug po savaitės pažinties, ponas pulkininkas pakvietė mane j. savo kambarį. Ten jau buvo keletas karininkų. Kalbėjomės, kaip būtų geriausia užbaigti karą. Ponas pulkininkas buvo tos nuomonės, kad Hitlerio nušalinimas sudarytų galimybę susitarti su anglosaksais. Prisimenu jo formulavimą — jis pasakė: „Pašalinus tą kvailį jefreitorių, anglai panorės su mumis kalbėti." Tada mane klausė, ar aš negalėčiau tarpininkauti, užmezgant ryšius su Britanijos vyriausybe. Planavome, kad šiuo tikslu nuvyksiu į Budapeštą, kur, pasinaudojęs savo pažįstamų Vengrijos aristokratų pagalba, pabandysiu zonduoti Čerčilio nuomonę. ..

Kliosas, pasilenkęs prie rašomojo stalo, išdėliojo krūvas mašinraščio puslapių, prirašytų Vonsovskio parodymų (kiekvieno lapo pabaigoje buvo įmantrus, nors gerai įskaitomas, parašas: „grafas Edvinas Vonsovskis"), patrynė kaktą, tarytum jam būtų sunku suvokti tuos dalykus. Vos prieš dešimtį dienų ste-nografistas skubiai užrašinėjo parodymus apie pulkininką Vei-seckerį, o po trijų dienų atsitiktinai įėjęs į tardymo kambarį, kur šeimininkavo Liozė, Kliosas išvydo bedantį, sumaitotu veidu žmogų, kuris, esesininkams liejant kibirą vandens jam ant galvos, abejingai mirkčiojo.

Tada jam Liozė pasakė:

— Veiseckeris pradeda čiulbėti.

Taip, šis sumaitotas žmogus kaip tiktai ir buvo elegantiškasis Veiseckeris, kurį Kliosas iš matymo pažinojo. .

Pervertęs keliolika puslapių, Kliosas surado pulkininko parodymus. Jis didžiavosi esąs tarp karininkų vyriausias hitlerininkas, dalyvavęs Miuncheno maište. O dabar iš tiesų „čiulbėjo". Ne tiktai prisipažino kaltu, bet ir kitus kaltino.

Valandėlę Kliosui lyg ir pagailo šio sudarkyto mėsos gabalo, kuriuo dabar virto dar taip neseniai buvęs išsipustęs pulkininkas, bet prisiminė tris šimtus keturiolikmečių penkiolikmečių skautų iš Katovicų, masinius karo lauko teismo, kuriam vadovavo Veiseckeris, nuosprendžius. Nuteistųjų buvo daug, bet sprendimas visuomet vienas: mirtis pakariant.

Nors Kliosas, atrodo, daug buvo matęs ir pakankamai išmokęs, dabar krūptelėjo. Visi įtrauktieji į „kruvinojo Makso", Dibelijaus, mašiną: Štukhartas, Lipkė, Keleris, viską prisipažino. Išdavinėjo „bendrininkus", storėjo tardymo bylos nuo naujų pavardžių. Rytoj arba poryt juos irgi apdoros Liozės tipo specialistai. Tik Gruberiui pavyko — arešto išvakarėse žuvo nuo pogrindininko šūvio. Nuostabiausia tai, kad netgi ši, jų darbo požiūriu atsitiktinė, mirtis suvaidino savo vaidmenį. Būtent Dibelijus pamanė, kad plataus sąmokslo dalyviai, norėdami užkirsti kelią areštui, nusprendė jį likviduoti. Norint patvirtinti šią hipotezę, skubiai buvo ieškoma žudikų, tačiau, laimei, tarp daugelio atsitiktinai sulaikytų nebuvo rasta nei vieno, kurį galima būtų apkaltinti nužudžius Gruberį.

Dirbo karštligiškai. Dabar jau tiktai Kliosas tardė Vonsovs-kį, tiesa, niekad vienu du, visuomet dalyvaudavo stenogra-fistas, bet vis dėlto jam pavykdavo sugestionuoti grafą viena ar kita linkme. Tuo tarpu Liozė „sunkė tiesą" iš tų, kurie buvo areštuoti ryšium su Vonsovskio parodymais, ir iš jų išduotų „bendrininkų".

Kai antrą ar trečią tardymo dieną buvo paminėta generolo Virlingerio pavardė, Kliosas išsigando, kad persistengė. Tiesa, Liozė (dar tada Vonsovskį tardė abudu) pradėjo garsiai krenkš-ti, bet Kliosas, netyčia pasižiūrėjęs į seržanto-stenografisto akis, aiškiai pamatė jose išgąstį, nors iki tol vaikinas preciziškai ir automato tikslumu viską fiksavo, į nieką nereaguodamas. Jis iš eilės nulaužė tris smailiai nudrožtus pieštukus ir paprašė pertraukėlės, toliau pasiruošti darbui. Kas nėra girdėjęs apie generolą Virlingerį, apie kurį hitleriniai laikraščiai rašydavo prie pavardės pridėdami „Balkanų kampanijos didvyris", kuriam pats fiureris prisegė prie kryžiaus su deimantu ąžuolo lapus. Kliosas tada išsigando, kad taip meistriškai sukurtas šios operacijos scenarijus gali subyrėti, nes galėjo kas nors viršūnėse suprasti, jog neįtikėtina, kad šis senas prūsiškasis generolas, militaristų ainis galėtų dalyvauti sąmoksle prieš vyriausiąjį vadą, iš kurio yra patyręs vien tiktai malones. Kliosas, raportuodamas Dibelijui, bandė suabejoti Vonsovskio parodymais, o tuo pačiu statė į pavojų visą savo planą, kadangi jis negalėjo įveikti jį apėmusios abejonės, išgirdo, kad dėl šito tegu jis nesirūpina.

— Kuo arčiau fiurerio, tuo daugiau jo priešų,— metė sentenciją Dibelijus.

Po keturių dienų visi Vokietijos laikraščiai, ir netgi parsi-davėliškas „Nowy kurier Warszwski", pirmuose puslapiuose atspausdino juodu rėmu apvestą seno kaulėto senio su įspraustu monokliu nuotrauką. Generolas Virlingeris, kaip su didžiu liūdesiu buvo rašoma specialiame vyriausiosios būstinės pranešime, žuvo kažkur prie Smolensko nuo rusiškųjų banditų rankos. Mašina dirbo visu greičiu.

Užvertęs aplanką, Kliosas pasižiūrėjo į laikrodį. Liozė vėlavo, matyt, kažkas jį sutrukdė. Kliosui būtinai reikėjo, kad šios dienos Vonsovskio tardyme dalyvautų hauptšturmfiureris. Neseniai sužinojęs, kokį vaidmenį jo šefas atliko likviduojant graikų pasipriešinimo judėjimą, Kliosas nusprendė pasinaudoti pora dokumentų, rastų po amerikoniško fotelio geležiniu skydu Vonsovo viloje.

Durys atsidarė — pasirodė Liozė. Netrukus, tarytum specialiai Liozės laukęs, esesininkas įvedė Vonsovskį. Antrasis, didžiulis bernas įnešė kavinuką ir puodelį. Kliosas, klausydamasis Liozės paaiškinimų, parodė Vonsovskiui nuolatinę jo vietą — kambario kampe stovintį gilų fotelį. Tik ką jį buvo iškvietęs Dibelijus ir įsakė Vonsovskį pervežti į abvero kalėjimą.

— Taip?—nusistebėjo Kliosas.— Nieko apie tai nežinau.

— Atrodo, kad su Reineriu suderinta,— burbtelėjo. Jis irgi buvo netikėtai užkluptas, išgirdęs savo šefo sprendimą; jis nebuvo pratęs, kad Dibelijus savo noru paleistų ką nors iš nagų.— Pagaliau dabar tiktai tu vedi jo bylą, dabar jis bus tau po ranka.

Pasibeldė stenografistas ir, tučtuojau atsisėdęs už stalo, laukdamas tardymo, drožė pieštukus.

— Pirmą kartą matau, kad taip susirūpinta mano patogumais,— neslėpdamas niūrumo, pasakė Kliosas. Nevaidino. Šis jo viršininkų įsakymas jam iš tiesų nepatiko. „Negi jie nujaustų?"— pagalvojo. „Na, puiku,— ryžosi,— tuo geriau, eisime iki galo."—Tiek to,— balsu pasakė Kliosas.— Kaip tau einasi?— kreipėsi į Liozę.

— Lipkė kietas. Atsipeikėjęs atšaukė ankstesniuosius parodymus. Bet būk ramus...

— Ai ramūs,— Kliosas pažvelgė į Vonsovskį. Grafas sėdėjo savo fotelyje, laikydamas dantyse užgesusį cigarą ir žiūrėdamas per langą į pilko žiemos dangaus skiautę. „Negi galvoja bėgti?— nusigando’ Kliosas.— Pamiršo, kad ketvirtame aukšte?"

Tačiau Vonsovskis, tarytum atspėjęs Klioso mintis, nukreipė žvilgsnį nuo lango, įsipylė truputį kavos, paragavo.

— Praėjusį kartą buvo geresnė,— pasakė. Savo ramybe dar sykį sužadino Klioso nuostabą.

— Telefonu kalbėjai, kad nori kažką išsiaiškinti,— prabilo Liozė.— Pradėkime, esu velniškai pavargęs.

— Gerai —atsakė Kliosas ir, žvilgsniu davęs ženklą steno-grafistui, kreipėsi į Vonsovskį:—Mane, grafe, sudomino vienas prieštaravimas. '

— Mano parodymuose?— nustebo Vonsovskį.— Keista,— kažkokia reikšminga šypsena nušvietė jo veidą.— Viską gerai apgalvojau.

— Prieštaravimai tarp jūsų parodymų ir jūsų arešto dieną Vonsovo viloje padarytos kratos protokolo,— Kliosas nukreipė žvilgsnį į popierius.— Štai štandartenfiureris Maksas Dibelijus ir čia esantis hauptšturmfiureris Adolfas Liozė protokole tvirtina, kad jūsų vonios slėptuvėje surado dolerius ir taip pat ritinėlius filmų.

Esu patvirtinęs tai.

— Žinau,—atsakė Kliosas.— Eina kalba apie sumą. Kai jūs nusprendėte kalbėti, sakėte, kad ten buvo dešimt tūkstančių dolerių ir filmai.

— Taip,— atsakė grafas,—du juostelėmis perrišti pakeliai po penkis tūkstančius dolerių kiekvienas. Šimto dolerių banknotais.

— Netiesa,— įsikišo Liozė.— Abiejuose pakeliuose buvo penki tūkstančiai. Jūs, pone Vonsovski, apsirinkate.

— Aš negaliu apsirikti. Arešto dieną abudu pakelius man atvežė žmogus, kuriuo aš visiškai pasitikiu. Tai ne pirmą kartą iš jo gauta siunta. Todėl galėjau juo pasitikėti, bet dėl formalumo vieną pakelį perskaičiavau. Buvo penkiasdešimt šimto dolerių bonknotų.

— Negalėjau suklysti,— pasakė Liozė.— Kai, atvykęs į Varšuvą, tučtuojau suskaičiavau abudu pakelius, juose buvo iš viso penki tūkstančiai dolerių. Prieš tai,— truputį suabejojo,— prieš tai pinigai buvo mano aplanke, kurį visą laiką turėjau su savimi.

— Kol kas palikime šį reikalą,— pasakė Kliosas. Jis pastebėjo Liozės abejonę, grūdas pasėtas, dabar reikia palaukti, kol išleis daigus.— Čia, pone Vonsovski, turiu dar vieną neaiškumą. Prieš tris dienas jūs sakėte, kad žinią į Vienos įgulos štabą persiuntėte per vieną savo bičiulį. Kitą dieną jūs, patikslindamas pirmykštį parodymą, pasakėte, kad ten buvo siunčiami tikslūs nurodymai Vienos sąmokslininkų grupei tam atvejui, jei pavyktų pasikėsinimas prieš mūsų fiurerio gyvybę. Jūs praleidote vieną smulkmeną.

— Viską pasakiau.

— O vis tiktai ne viską. Jūs tylomis praleidote pasiuntinio pavardę. Kai dariau kratą jūsų kabinete, sėdėdamas puikiame besisukančiame fotelyje ir peržiūrinėdamas popierius, į mano rankas pakliuvo pora vokų su adresais. Gal jums reikia priminti?

— Tas žmogus,— iš lėto pradėjo Vonsovskis, žiūrėdamas Kliosui į akis, tarytum jose ieškotų atsakymo,— tas žmogus,— pakartojo,— nežinojo, ką vežė.— Vonsovskis aiškiai vilkino. Pašaliniam stebėtojui beveik nematomas, beveik mechaniškas oberleitenanto Klioso galvos krustelėjimas nulėmė Vonsovskio apsisprendimą. Iš tiesų tai buvo puikus lošėjas ir geras aktorius. Nusprendė kurį laiką su Kliosu parungtyniauti.

— Norėčiau,— pasakė Vonsovskis,— šią pavardę nutylėti.

— Kai pasakoma „a11,— burbtelėjo Liozė,— reikia pasakyti.. <

— Gerai, ponas oberleitenante,— tarė Vonsovskis, bet perspėju, kad jūs dėl šio klausimo dar apgailestausite. Tas pasiuntinys — jūsų tiesioginis viršininkas.

— Kas?—pašoko Kliosas. Tikėjosi, kad neblogai suvaidino esąs nustebęs ir suglumęs.

v — Taip,— patvirtino Vonsovskis,— pulkininkas Herbertas Reineris.

Netaręs nė žodžio, Liozė atsikėlė, atvėrė duris, rankos mostu pakvietė esesininką ir liepė jam išvesti areštuotąjį. Steno-grafistas lyg persigandęs to, kas atsitiko, skubiai rinko savo popierius.

Tik jam išėjus, Liozė atsisėdo, o tiksliau susmuko į fotelį priešais Kliosą.

— Man viskas aišku. Pagaliau supratau, ko jis rytojaus dieną po Vonsovskio arešto ieškojo medžiotojų viloje. Sveikinu tave, Hansai, kad spėjai jam sutrukdyti šiuos daiktus surasti.

— Netikiu,— pasakė Kliosas,— kad ir pulkininkas Reineris būtų išdavikas.

— Esi labai jaunas, Hansai, o aš esu senas policininkas. Už viską kalba faktai. Mums negalima pasiduoti sentimentams.

— Tu teisus, bet-nežinau, kaip man dabar pasielgti. Apie kiekvieną naują tardymo elementą turiu pranešti Reineriui.

— Siūlau Reinerio netraukti į bylą,— pasakė Liozė.— Apie viską pranešime Dibelijui, tegu sprendžia jisai.

— Taip,— pasakė Kliosas,— mums pasiliko tiktai Dibelijus, bet ir čia,— suabejojo Kliosas,— nežinau, ar sakyti tau apie tai. Aš galvoju apie tą prieštaravimą: penki ar dešimt tūkstančių dolerių. Esu tikras, kai tu ištraukei iš slėptuvės, buvo ten penki tūkstančiai. O Vonsovskis užsispyręs tvirtina, kad buvo dešimt. Meluoti jis neturi jokio pagrindo. Iš pradžių maniau, kad tai kažkoks apsirikimas, stenografisto klaida arba mano neapdairi sugestija, nes bijojau balsu pareikšti tam tikras prielaidas. Tarp Vonsovskio popierių suradau šiuos tris lapelius,— per visą stalą pastūmė juos Liozei.— Parašas identiškas, man rodos, kažkur matytas.

— Duodu galvą, tai Dibelijaus parašas,— patvirtino Liozė.— Palauk, juk tai pakvitavimas. Šeši tūkstančiai markių,— pusbalsiu perskaitė,— dvidešimt tūkstančių zlotų. Tai neįmanoma!

— Dabar tu pasakei „neįmanoma". Vadinasi, aš vis tiktai neapsirikau.

— Dabar jau suprantu Dibelijaus kalbą, pasakytą man prieš pradedant tardymą, ir tai, kodėl jis man buvo toks saldus. Tiesiog buvo Vonsovskiui prasiskolinęs. Klausyk, Hansai, nesuprantu vieno, jis gi turėjo atsiminti tuos pakvitavimus. Kodėl areštavo Vonsovskį? Kodėl jo tiesiog vietoje nenušovė? Kodėl kvietėsi mane?

—■ Vonsovskis tai ne šiaip sau žmogelis! Sunku būtų tylomis sutvarkyti. Be to, neužmiršk, pats sakei, kad tada Dibelijus buvo labai girtas. O gal tikėjosi, neišleisdamas bylos iš rankų, atgauti tuos pakvitavimus. Juk 2olibožo viloje, ieškant slėptuvių, buvo plėšomos grindys ir ardomos sienos. Vila Vonsove irgi buvo iš pagrindų išnaršyta, tik, laimei, aš buvau pirmas. Matai, mielas Adolfai, bijojau ir tik todėl dėl visa ko šių pakvitaviibų neįtraukiau į protokolus. Tikiuosi, tai nepalaikysi už blogą. Dabar atiduodu juos tau, ką nori, tą su jais ir daryk. Visiškai pasitikiu tavo patyrimu. Jei nuspręsi parašyti prieš mane raportą už daiktinių įrodymų slėpimą...

— Būk ramus, Hansai, raporto nerašysiu, bet ką su pakvitavimais daryti — žinosiu. Dar šiandien kreipsiuosi tiesiai į reichsfiurerį.

— Pažeisdamas tarnybinę tvarką?—nustebęs paklausė Kliosas.— O jei klystame? Jei kaltinamieji įrodymai mus suklaidino? Jei Dibelijaus parašai suklastoti? Pagaliau, jei Vonsovskis dėl mums nežinomų priežasčių tiesiog meluoja, o gali būti ir tokia galimybė, kaip tada?

— Dėl ko jis turėtų meluoti?

— Nežinau,— Kliosas bejėgiškai išskėtė rankas.— Jo parodymai apkaltino keliolika karininkų.

— Betgi jie prisipažino, visi prisipažino,— nusikvatojo Liozė,— o tu dar kažko abejoji.

— Taip,— tyliai pasakė Kliosas,— prisipažino.

Žiūrėdamas į platų Liozės veidą, galvojo, kurią tardymo dieną prisipažintų Liozė, pakliuvęs į tokio, kaip jis, specialisto nagus. Kliosas buvo tikras, kad per pirmąjį tardymą storulis Liozė pasakytų viską, ką tiktai žinotų, o galbūt dar ir daugiau. Norėdamas išvengti trečiojo tardymo, prisipažintų, kad pats asmeniškai rengėsi durklu pribaigti Hitlerį.

— Turbūt iš tiesų nėra kitos išeities,— balsu pasakė Kliosas.

Suskambo telefonas. Arčiau sėdėjęs Liozė nukėlė ragelį. Su

nepaprastu pasididžiavimu vėl padėjo ragelį.

— Skambino Dibelijus. Pareikalavo, kad mes abudu daly-vautumėm, pervežant Vonsovskį į abvero kalėjimą. Turime rūpintis jo apsauga. Ar tu ką nors supranti?

— O tu nesupranti?—atkirto Kliosas.— Patariu tau patikrinti, ar pilna apkaba, ir nelaikyk ginklo dėkle.

8

Pamatęs Klioso pateiktą leidimą, esesininkas pasitempė, antrasis atvėrė sunkias ąžuolines duris. Atsidūrė didžiulėje salėje.

Išilgai kolonados su plieniniais šalmais ir šauti paruoštais automatiniais pistoletais lyg stovylos stovėjo sustingę esesininkai.

Juodu munduru šturmbanfiureris dar sykį atidžiai perskaitė jo leidimą, kažką patikrino rankoje laikomame sąraše.

— Gal sutiksite, pone oberleitenante,— pasakė,— atiduoti savo ginklą. Prašom pereiti į aną salę. Kiti jau laukia. Tai neilgai užtruks.

Kliosas padavė jam ginklą ir nuėjo paskui esesininką, kur jam buvo nurodyta. Atsidūrė didžiulėje belangėje salėje. Palei sienas paprastos pilko marmuro kolonos, tamsios granito grindys. Centrinėje sienoje vienintelė dekoracija: juodas erelis, laikantis naguose svastiką. Tai daugiau buvo panašu į laidojimo rūsį negu audiencijų salę. Salės kampe, lyg pacientai, laukdami eilės pas dantų gydytoją, sėdėjo kiti karininkai, kurie, panašiai kaip ir Kliosas, čia buvo pakviesti įteikti apdovanojimus. Visi tylėjo.

Kliosas atsisėdo šalia aviacijos majoro sutvarstyta galva. Norėjosi užsirūkyti, bet niekur arti nebuvo jokios peleninės, pagaliau nei momentas, nei vieta ne per daug buvo tinkami. Dar sykį mintyse šmėkštelėjo įvykiai, atvedę jį į šią salę, kur po valandėlės kuris nors hitlerinis maršalas prisegs jam prie munduro geležinį kryžių.

Kai nusprendė į Vonsovskio bylą įvelti pulkininką Reinerį, jautė kažką panašaus į sąžinės graužimą. Tiesa, jam dėl savo šefo asmenybės nekilo kokių nors abejonių, informacija iš centro apie jo žygius Graikijoje buvo pakankamas pagrindas nežiūrėti šio išsipusčiusio elegantiško pulkininko. Bet jau po poros valandų, kai sužinojo, kad niekas kitas, o būtent Reineris nutarė atsikratyti juo ir Lioze, neturėjo jokių skrupulų.

Operacija greičiausiai buvo ruošiama paskubomis, todėl dingstis buvo siūta baltais siūlais, o vykdymas nepreciziškas. Kai susėdo kalėjimo furgone: Liozė prie šoferio, Kliosas su Vonsovskiu ir dviem esesininkais furgono viduje, neatitraukė akių nuo užpakalinio langelio, pro kurį matėsi paskui juos važiuojantis puskrovininis opelis su būriu žandarų. Kliosas žinojo, jeigu kur nors opelis „dings", bus aišku, kad susitarta juos likviduoti. Apie tokią galimybę buvo galvota iš pat pradžių, kadangi suprato, jog, būdami taip arti Vonsovskio, jie pernelyg daug žinojo.

Trumpam atitraukė žvilgsnį nuo langelio, nežymiai bandydamas prislinkti prie Vonsovskio ir šnabžtelti, kad susišaudymo atveju bandytų pabėgti. Kai vėl žvilgtelėjo į langelį, opelio jau nebebuvo.

O paskui viskas vyko žaibiškai. Po jų ratais buvo pastumtas kažkoks vežimukas su daržovėmis, vairuotojas ėmė vingiuoti mašiną, paskui pora kulkosvaidžio serijų. Tuo pat metu pastebėjo ant vairo sukniubusį vairuotoją ir šalia ant sėdynės nenatūraliai į kamuolį susirietusį Liozę. Kliosas išmušė stiklą, skiriantį juos nuo kabinos, įvirto ten kaip tik tada, kai granatos sprogimas išplėšė užpakalines kalėjimo furgono duris. Sprogimo banga išmetė jį iš kabinos ant grindinio, ir tada jis pamatė šviesiu apsiaustu, kreivai užmaukšlinta dviratininko kepure išsižergusį žmogų, kuris, spausdamas prie šlaunies automatą, šaudė į furgono vidų. Puolė prie jo, kažkokia kulka švilptelėjo palei ausį, kai tasai į jį atsuko ginklą, šoktelėjo į šalį. Stipriai susikabino gatvės vidury. Kai pagalvojo, kad jau baigta, pajuto priešininką silpstant. Kiti civiliai, užpuolusieji furgoną, kažkur dingo, šūvių išgąsdinti praeiviai išsislapstė tarpvartėse, o gatvės viduryje tepasiliko tik jis ir vyrukas šviesiu apsiaustu.

— Donnerwetter! Leiski—išstenėjo vyrukas vokiškai.

Tada Kliosas suspaudė jį dar stipriau. Tik po penkių minučių atvažiavo opelis su jų apsauga. Pagaliau Kliosas galėjo įsitikinti, kad Reineriui ne viskas pavyko. Tiesa, žuvo Vonsovskis, kuris niekad nieko jau nebepasakys, bet išliko jis, Kliosas, ir haupšturmfiureris Liozė, nors ir truputį sužeistas.

Po dviejų valandų galėjo į ligoninę atnešti Liozei tariamo partizano parodymus. Tai buvo teisingi parodymai. Vieninteliai šioje byloje teisingi parodymai: jaunas vyrukas, folksdoičas, su grupe tokių, kaip jis, gavo uždavinį užpulti kalėjimo furgoną ir nušauti tris žmones: Vonsovskį, Liozę ir Kliosą. Įsakymą gavo iš pulkininko Reinerio. Bet, prieš vykdamas į esesininkų ligoninę, kur turėjo supažindinti Liozę su šiais parodymais, Kliosas neatsisakė mažo malonumo. Paskambino pulkininko Reinerio adjutantui ir liepė jam pranešti, kad po penkiolikos minučių oberleitenantas Kliosas atneš ponui pulkininkui sučiupto partizano parodymus. Tačiau eiti ten jam jau nebereikėjo. Po penkių minučių paskambino adjutantas. Nuo susijaudinimo gergždžiančiu balsu pranešė Kliosui, kad prieš porą minučių pulkininkas Reineris šūviu į burną baigė gyvenimą...

4. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

49

Atsidarė durys, tos pačios, pro kurias Kliosas įėjo į salę. Dviejų esesininkų lydimas įėjo kažkoks Kliosui nepažįstamas esesininkas su grupenfiurerio ženklais. Išvydę jį visi karininkai, lyg mokiniai įėjus mokytojui, pašoko iš savo vietų. Esesininkas sustojo prie jų.

— Ponai, jums teko didelė laimė ir garbė, kuri pasitaiko nedaugeliui. Adolfas Hitleris nusprendė pats jums įteikti apdovanojimus. Prašau su manimi.

Visi patraukė prie didelių durų po juodu herbu...

DVIGUBAS NELSONAS


1

Kliosas pravėrė langą. Į kupė įsiveržė dūmai, tarytum oro pripildytas balionas išsipūtė užuolaida, nuo stalo ant grindų nulėkė laikraščiai ir papirosai. Žinoma, nieko nepamatė, netgi namų kontūrų; tiktai tada, kai traukinio ratai subildėjo palei iešmus, sumirksėjo blyškios žibintų švieselės. Tučtuojau užtraukė langą, dabar pyko ant savęs, pajutęs, kad padarė kažką nereikalingo, pakluso norui, kuriam paklusti neturėjo, tarytum būtų tikėjęsis pamatyti kitą kraštovaizdį, nes čia jau Lenkija, kad apskritai pamatys ne vien tik tamsą. Pasižiūrėjo į merginą, atsilošusią į minkštą atramą. Pasitaisiusi plaukus, padėjo knygą. Kuklia ruda suknele atrodė žymiai geriau negu su uniforma. Pajuto jos atidų žvilgsnį ir tučtuojau suprato, kad per šias kartu praleistas porą valandų padarė antrą klaidą. Traukinys, kurio atskiroje kupė jiedu važiavo, vyko iš Berlyno per Poznanę, Varšuvą į Liubliną ir Lvovą — per okupuotą kraštą nuo šiaurės į pietus.

Pirmoji klaida buvo po kelių minučių išvažiavus iš Berlyno. Stovėdamas prie lango, Kliosas staiga pamatė padangėje besi-kryžiuojančias prožektorių šviesas, o paskui išgirdo duslius lėktuvinių bombų sprogimus. Traukinys nėrė per tuščią erdvę, apsukdamas miestą, kurio ribas dabar žymėjo gaisrų pašvaistės ir lėtai krentančių raketų šviesos. Godžiai žiūrėjo į tuos vaizdus ir nepastebėjo, kad jinai stovi labai arti ir nežiūri pro langą, bet stebi jo veidą.

Ką nors pastebėjo? Negi jai pavyko, kas iki šiol niekam nepavykdavo: užklupti Hansą Kliosą tada, kai jis nepakankamai kontroliuoja savo veidą. O jis šį meną buvo tobulai įvaldęs: tiek metų slėpė neapykantą, pasišlykštėjimą, sielvartą, mokėjo abejingai dalyvauti budelių štabo pasitarimuose, ir, nors ranka pati slinkdavo prie dėklo, nesigriebdavo ginklo. O dabar ši mergina? Nieko nesakė. Nieko nesakė ir vėliau, kai uždarinėjo langą. Žinoma, jei ką nors ir būtų pastebėjusi, tylėtų. Ziūrė-damas į ją, į jos lygiai sušukuotus plaukus, plonas lūpas, turi nuolat sau kartoti: tai Hana Biozel, pavojingas priešas. Ne daili mergina, su kuria malonu keliauti tuščioje kupė, bet vokiečių žvalgybos karininkas. Ne moteris, kuri jam iš karto patiko, vos ją išvydo Berlyno abvero štabe, bet patyręs ir klastingas agentas, galbūt vienas iš pavojingiausių priešų, su kuriais jam, Kliosui, iki šiol teko susidurti.

Ji rūkė papirosą.

— Ar tau buvo tvanku, Hansai?—paklausė.— Jeigu nori, gali langą šiek tiek praverti.

— Ne, ačiū... Klausyk, Hana...

— Vėl! — nekantriai nutraukė.-— Užmiršti, kad esu Eva, o ne Hana.

Pradeda suvokti vaidmenį, pamanė. Ir tučtuojau prisiminė aną, tikrąją Ievą, nukankintą Berlyno gestape. Kaipgi jis nors trumpą akimirką galėjo laikyti moterimi majorą Biozel? O anos Evos beveik nepažino; retkarčiais ją matydavo Berlyne karo ministerijos koridoriuje ir neateidavo į galvą... Tai yra susivokė per vėlai, tik tada, kai pamatė ją vėlai vakare po Fridricho Didžiojo portretu, kabančiu koridoriuje, netoli durų į intendantūrą, kurioje viešpatavo pulkininkas Liuftas. Eva, Eva From dirbo pas Liuftą. Buvo patikrinta SD sekretorė, prileista prie slaptų reikalų. Už Haną truputį jaunesnė, ji buvo iš tų merginų, į kurias nekreipiama dėmesio. Smulkutė, pilka, nežymi. Valandas ištūnodavo prie rašomosios mašinėlės, nepakeldama akių netgi tada, kai kas nors įeidavo į kambarį. Todėl Kliosas netgi neįsidėmėjo jos veido.

Pagaliau aną vakarą... Iki vėlumos plūkėsi prie kažkokių sąrašų, jam šie darbai jau buvo įkyrėję, nes pasirodė, kad abvero centre prieiti prie kokių nors svarbesnių žinių buvo žymiai sunkiau, negu jis įsivaizdavo, todėl ieškojo galimybės patekti į kitą poskyrį. Stropiai užbaigęs sąrašus, pravėrė duris į koridorių. Tada pamatė Evą. Stovėjo po Fridricho portretu. .. Kai po valandėlės bėgo žemyn, vėl ją pamatė. Du tipai, kurių funkcijas tiksliai mokėjo atspėti, laikė ją už parankių. Kai prieš ją atidarė automobilio dureles, buvo išbalusi. Netoliese buvo kitas automobilis. Prie vairo sėdėjo uniformuota moteris. Tada nežinojo, kad tai Hana Biozel.

Apie tolesnį Evos likimą sužinojo po poros dienų. Pakviestas pas vieną iš Kanario pavaduotojų, pulkininką Liangnerį, jo kabinete pamatė kaip tiktai Maną Biozel ir kapitoną Boltą, kurį gerai pažinojo, nes kartu dirbo abvero „Rytų" skyriuje.

Liangneris, kreipdamasis į Haną, pasakė:

— Štai tas pats oberleitenantas Kliosas. Vienas gabiausių mūsų karininkų. Todėl šios sunkios operacijos laikotarpiui skiriu jį jūsų žinion.

Kliosas tylėjo. Jau žinojo, kad Prūsijos karininkai, o Liangneris buvo iš Prūsijos, nemėgo, jei pavaldūs karininkai klausinėja. Valdinys privalo tylėti ir klausyti, tik retkarčiais trumpu skambiu „klausau" priminti, jog esi čia. .

— Jūs dirbote Lenkijoje, važiuosite į Lenkiją,— pradėjo Liangneris. Trumpai, bet tiksliai paaiškino uždavinį.— Štai prieš porą dienų areštuota ilgesnį laiką sekta Eva From. Liang-nerio veide šmėkštelėjo pasidygėjimo ir paniekos grimasa.— Ji vokietė ir priedo karininko duktė,— pridūrė.— Nustatyta, kad From dirbo priešų žvalgybai. Porą mėnesių. Perrašinėdama slaptus dokumentus, darydavo vienu nuorašu daugiau ir palikdavo juos slėptuvėje, esančioje, koks akiplėšiškumas, karo ministerijos koridoriuje, po Fridricho Didžiojo portretu. Deja, tardymas nedavė patenkinamų rezultatų. Eva From nepasakė nei kam dirba, nei kas ištuštindavo slėptuvę. Nepasakė,— pakartojo pulkininkas, o Kliosas pagalvojo apie tą merginą, praėjusią visas pragaro pakopas...— Tvirtino nežinanti. Sako, sutikusi vyriškį, kuris davė jai nurodymus ir pinigų. Po to jo daugiau nemačiusi. Retkarčiais slėptuvėje surasdavo sau nurodymus. Žinoma, tai melas,— pridūrė pulkininkas,— bet, deja, Eva From jau daugiau nieko nepasakys. Tardytojas buvo pernelyg stropus,— vėl Liangnerio veide atsirado pasidygėjimas.— Turbūt suvokiate, ką tai reiškia,— kalbėjo toliau Liangneris.— Tiktai kas nors iš ministerijos darbuotojų, bet kuriuo atveju kas nors, galintis lankytis mūsų įstaigoje, galėjo tuštinti slėptuvę.

Paprašęs leidimo, Kliosas užsirūkė papirosą. Tai buvo jo vieninteliai žodžiai, kuriuos čia ištarė.

— O arešto dieną Eva From liko viena pulkininko Liufto kabinete. Turėjusi kažką papildomai perrašinėti. Jos viršininkas buvo toks neatsargus — atvirai kalbant, neturėjo pagrindo nepasitikėti sekretore — ir nesaugojo seifo. Eva From turėjo pakankamai laiko nufotografuoti mūsų apsauginių pylimų vakaruose planus.

Kabinete įsivyravo tyla. Boltas abejingai spoksojo prieš save. Hana Biozel žiūrėjo į Kliosą, žiūrėjo taip demonstratyviai, jog oberleitenantas pasijuto nesmagiai.

— Tas mikrofilmas,—pakėlė balsą pulkininkas,—pagal įvairius patikimus duomenis, dabar svetimos žvalgybos rankose, nes kai mūsų vyrai, areštavę From, apžiūrėjo slėptuvę, ten jau planų nebebuvo.

Vėl tyla. Prisimerkęs Kliosas vėl pamatė Evą, stovinčią po Fridricho portretu. Kas galėjo pagalvoti, kad neišvaizdi, pilka mergina tokia stipri. Kas už Kliosą geriau gali suprasti, ką reiškia nepalūžti gestape. Kliosas iš tiesų nežinojo, ar Eva dirbo amerikiečiams, ar anglams, dabar galvojo apie ją, kaip kovoje kritusį kareivį.

— Taigi ryšium su šia byla,— kalbėjo toliau Liangnerls,— majoras Biozel ir oberleitenantas Kliosas vyks į Lenkiją. Generalinėje Gubernijoje yra tokia vietovė — Lisko Zdrujus, kuriame įrengti karininkų poilsio namai. Mes manome, netgi tikrai žinome, kad artimiausiu metu Liske pasirodys sąjungininkų agentas pulkininkas Konradas, kurio tikslas susitikti su jų žvalgybos Berlyno atstovu, turinčiu pristatyti vakaruose esančių sutvirtinimų planų mikrofilmus.

„Iš kur žinote?",— norėjo paklausti Kliosas, bet tylėjo. Suprato, kad štai jis susidūrė su vienu iš tų svarbių pogrindžio lošimų, kurie dažnai lemia kovų baigtį.

— Turime tikslių žinių,— pakartojo Liangneris.— Jau penkiolikti metai Liske dirba mūsų agentas. Puikiai užsimaskavęs. Jis lenkų pogrindžio organizacijos narys. Jo pavardė Pliušas, prašau jus, Kliosai, įsidėmėti šią pavardę: Pliušas.

— Klausau,— pagaliau atsiliepė Kliosas. O paskui pridūrė:— suprantu, turime sučiupti Konradą ir jo bendradarbius.— Iš tiesų suprato, kad ten važiuoja ne dėl to, bet jis taip pat žinojo, kad vokiečiai mėgsta, kai jų karininkai nepasirodo per daug nuovokūs.

— Jūs ne gestape dirbate,— su panieka iškošė Liangneris.— Majoras Hana Biozel atliks Evos From vaidmenį — tarp mūsų šnekant, toji From poryt turėjo važiuoti į Liską — ir įteiks Konradui vakarų pylimo planus. Sį mikrofilmą,— sviedė ant stalo ryšuliuką.— Jūs, Kliosai, būsite apsaugos karininkas. Jūs susisieksite su mūsų agentu ir pasaugosite, kad Konradas ramiai grįžtų į Londoną su šiuo laimikiu.— Liangneris pratrūko kvatotis.—-Pagaliau turės tuos planus! Faktinai mikrofilmo tikslas dezinformuoti priešą,— pridūrė, turbūt labai menkai vertindamas savo karininkų nuovokumą.

Gana apsukriai buvo apgalvota operacija.— Kliosas turėjo tą pripažinti, tačiau, vėl įsivyravus tylai, jis surizikavo paklausti:

:— O jeigu atvyks jų tikrasis ryšininkas? Jeigu įspės apie Evos From areštavimą?

— Čia ir yra visa gudrybė,— atsakė pulkininkas.— Reikia jį pačiupti iki susitinkant jam su Konradu. Reikia iš jo atimti tikruosius planus. Nuo to priklauso mūsų operacijos sėkmė ir majoro saugumas.

Iš tiesų buvo graži toji Hana Biozel, kuri lenkų konspiracinėje veikloje turėjo suvaidinti tokį pat vaidmenį, kaip ir Kliosas abvere, o jis turėjo jai visa tai sutrukdyti, nesukeldamas mažiausio įtarimo...

— Susimąstei, Hansai,— išgirdo jos balsą,— o turėjai man kažką pasakyti.

Traukinys buvo stabdomas prieš stotį, pravažiuojant iešmus, vėl garsiai bildėjo ratai.

— Kelionė per generalinę guberniją,— pasakė,— tai ne iš saugiųjų.— Tai buvo pirmasis sakinys, atėjęs jam į galvą.

— Negi bijaisi?

Jis nieko neatsakė; Hana Biozel rezgė savo mintis, pakišdavo įkyrius sakinukus, kurie, jo manymu, turėjo kažką provokuoti, ir tuo pat metu buvo jaučiamas kažkoks falšas. Negi Hana Biozel jį įtarinėjo? O galbūt jau Berlyne jis buvo įtarinėjamas. Visuomet kėlė sau šiuos klausimus ir stengėsi surasti objektyvius atsakymus, motyvuotus grynai faktų analize, nes žinojo, kad šiame jo žaidime nieko nėra pavojingesnio, kaip pasiduoti panikai; tada žmogus pradeda daryti kvailystes ir dažniausiai įkliūva.

— Tai įdomus žaidimas,— išgirdo.— Zinai, kas mane labiausiai patraukia? Įsitikinimas, kad aš duodu daugiau naudos, negu daugelis vyrų fronte, o kartu gyvenu pilnakraujį gyvenimą, rizikuoju ir nejaučiu baimės, kai rizika padvigubėja. Verta gyventi!

„Provinciališkoji Mata Hari",— pagalvojo Kliosas su panieka, nes gerai žinojo, kokią kainą tenka mokėti už šį žaidimą. Kasdien keikdavo uniformą, kurią privalėjo nešioti, ir savo darbą šiame kare, svajodamas apie šautuvą, apkasą, apie paprastus kareivio reikalus — mušti ir naikinti priešą.

— Mėgsti parungtyniauti su vyrais?—pasakė Kliosas, kad tik ką nors pasakytų.

— Žinoma ir tai. Pavyzdžiui, mielai parungtyniaučiau su tavim.

— Betgi mes žaidžiame tą patį žaidimą,— tučtuojau atsakė, jausdamas, kaip jame didėja įtampa.— Seniai dirbi žvalgyboje?

— Šito nereikėtų klausti, bet tau galiu atsakyti. Nuo trisdešimt aštuntųjų,— nusikvatojo.— Turbūt anksčiau už tave. Trisdešimt aštuntaisiais atvykau į Reichą. Esu vokietė iš Argentinos, todėl ir moku daug kalbų...

— Ar prisireikia?

— Žinoma. Esu ypač gabi kalboms, mano brangusis. Moku netgi lenkiškai.

Kliosas pagalvojo, kad, nemokėdama lenkiškai, vargu ar begalėtų įvykdyti Liangnerio patikėtą uždavinį. Taip pat jam dingtelėjo, kad ir jo uždavinys žymiai sunkesnis, negu manė. Komplikuotoje pogrindinio karo apkasų raizgalynėje turėjo surasti takelį pas Konradą, takelį, aplenkiantį vokiečių agentą Pliušą, ir viską atlikti pakankamai skubiai, nes tik tokiu būdu gali sumaišyti abvero planus. ,

Traukinys sumažino greitį. Vėl atitraukęs užuolaidėlę, Kliosas išvydo mūrinių namų ir griuvėsių kontūrus, apšviestus blausios mėnulio šviesos. Nenorėdamas, kad matytų jo veidą, atsirėmė kakta į langą. Vis vien nebuvo tikras, ar jo neišduos nepaklusnios lūpos, akių žvilgsnis.

— Kas tai?— užklausė Hana Biozel.

— Varšuva,— atsakė.

— Štai kaip! Buvusios Lenkijos buvusi sostinė. Miestas, kuris visuomet pasiliks provincija. Ar manai, kad čia ilgai stovėsime? -

— Manau, kad trumpai,— šį kartą atsakė visiškai nuoširdžiai.

2

Varšuvoje teko surizikuoti, nors vėliau, artėjant prie Lis-ko, kai viską apsvarstė, nusprendė, kad susitikimą Varšuvoje reikėjo organizuoti kitaip... Pagaliau po valandėlės padarė tre-

cią klaidą: neįvertino „provinciališkosios Matos Hari" budrumo ir apsukrumo. .

Maciejus turėjo laukti perone. Iš Berlyno buvo pasiuntęs atviruką, kurioje sutartu šifru buvo nurodyta traukinio atvykimo data ir valanda. Tad reikėjo išlipti iš vagono; peronas, deja, buvo tuščias. Tučtuojau pažino Maciejų, nors šis maskavimosi specialistas šį kartą pasirodė tamsiu apsiaustu ir tokia pat skrybėle senyvo pono pavidalu. Kliosas paėmė į burną neuždegtą papirosą, o netrukus Maciejus labai paslaugiai, netgi pernelyg paslaugiai, padavė jam degtuką. Teturėjo vos porą sekundžių.

— Važiuoju į Liską,— spėjo pasakyti Kliosas.— Laukiu poryt. Reikia susisiekti su Konradu. Nežinau, kas jis toks.

Maciejus, linktelėjęs galva, neskubėdamas nuėjo palei traukinį. Kliosas grįžo į vagoną, tambūre praleisdamas petingą tipą tirolietiška skrybėle. Jis buvo apsikrovęs lagaminais, prakaitas žliaugė per veidą, o stiprūs vokiški keiksmažodžiai priminė prūsiškąsias kareivines. _

— Toje Varšuvoje nei vieno nešėjo,— triukšmavo, kraudamas bagažą ant lentynų. Kliosas jam padėjo įvilkti didžiulį odinį sakvajožą ir tokiu būdu susipažino su patarėju Gebhartu, kuris, kaip vėliau paaiškėjo, irgi važiavo į Liską.

Traukinys pajudėjo. Kliosas pasiliko tambūre ir, išvažiavus iš tunelio, dar pamatė pažįstamo miesto atkarpą, o važiuojant per tiltą žvilgterėjo į Vislą ir Pragą.

— Vis tik tave žavi ta Varšuva?— išgirdo už nugaros.

Staiga atsisuko. Hana Biozel jį užklupo trečią kartą.

— Čia esu praleidęs porą mėnesių.

— Kaip matyt, lenkai mandagi tauta,— kalbėjo toliau Hana,— vos tik iššoki į peroną, tučtuojau kas nors prisistato ir vokiečių karininkui uždega papirosą.

— Veikiausiai irgi vokietis,-—abejingai atsakė Kliųsas.— Esi labai pastabi.

— Esu...— rimtai atsakė.— O dabar klausyk: Liske mes nepažįstami. Abudu atvykstame į poilsio namus. Atsimink, ten bet kuriuo momentu gali pasirodyti iš Berlyno jų tikrasis ryšininkas. Ir kad nebūtų jokių abejonių: visai operacijai aš vadovauju.

Kliosas atsakė neturįs jokių pretenzijų dėl vadovavimo, o tuo labiau Liske. Dar kažką ji kalbėjo, bet Kliosas nesiklausė.

Abu stovėjo prie durų. Tereikėjo pasukti rankeną, o paskui... Jeigu ją likviduotų dabar, ar patikėtų, kad tai nelaimingas atsitikimas? Gal patikės... Didžiulė rizika, bet jau būtų užtikrinta, kad dar viena abvero provokacija sužlugs pačioje užuomazgoje. Reikėjo tučtuojau apsispręsti. Apsisprendė. Pasuko rankeną: buvo tikras, jog šio menko rankos judesio ji nepastebėjo.

— Turime būti budrūs, Hansai,— kalbėjo ji,— nes kiekviena klaida gali mums daug kainuoti.— Ji atsitraukė nuo durų, o paskui labai skubiai permetė rankeną į „uždaryta".

Intuicija? Nujautimas? O gal vis tiktai pastebėjo. Kai grįžo į kupė, nesiliovė apie tai galvojęs. Patarėjas Gebhartas, žmogėnas su lagaminais, čia jau buvo puikiausiai įsitaisęs. Triukšmingai prisistatė, tučtuojau pranešdamas, kad jį suklaidino Berlyno geležinkelininkai, todėl priverstas keliauti į tą prakeiktą Liską su persėdimu Varšuvoje. Pagaliau argi iš viso reikėjo atostogauti Generalinėje Gubernijoje? Pats stebisi, kaip jis, aukštas propagandos ministerijos pareigūnas, turįs galimybę išvažiuoti į Harco kalnus, arba, kas žino, netgi į Prancūzijos pajūrį, vis tiktai važiuoja į Liską. Karo prisiminimai? Taip, dalyvavo trisdešimt devintųjų metų blickrige ir šios kampanijos metu buvo netoli Lisko. Šie stipriausieji pergyvenimai iš tiesų nepamirštami.

Juos užliejo žodžių srautu. Kliosas netgi džiaugėsi galėdamas tylėti, apsiribodamas tik trumpučiais atsakymais į retkarčiais pateikiamus Gebharto klausimus. Pats ponas Gebhartas irgi buvo smalsus. Jis, pavyzdžiui, pareiškė matęs Kliosą Frid-richštrasėje ir, sulaukęs patvirtinimą, tučtuojau pasakė, kad jis pats būdavo dažnas svečias karo ministerijoje. Tas aiškiai sudomino Haną Biozel, kuri atidžiai pasižiūrėjo į patarėją, o paskui ėmė kvatotis iš kažkokio, netgi truputį pavojingo pasakojimo, bet viskas čia tarp savųjų... Atsisėdo truputį arčiau Gebharto, o su Kliosu elgėsi atsainiai ir iš aukšto, kreipdamasi į jį „pone oberleitenante".

Važiavo draugiškai nusiteikę. Gebhartas ištraukė iš lagamino butelį prancūziško konjako ir metalinius puodukus, pamažu sriūbčiojo, klausydamiesi pono patarėjo, kuris spėjo papasakoti apie save viską, arba beveik viską, o taip pat pasakyti, kad Lisko stotyje jo lauks vietinės administracijos automobilis.

— Tai mano geras bičiulis,— vėl tarškėjo Gebhartas,— o padorus vokietis dabar turi draugų kiekviename okupuotame krašte.— Garsiai nusikvatojo.— Važiuodami su manimi įsitikinsite, kaip aš vairuoju. Tai mano aistra.

Automobilis iš tiesų laukė. Buvo giedras ankstyvas rytas. Nuo geležinkelio važiavo plačiu medžiais apsodintu plentu, paskui staiga atsivėrė lomoje pasislėpęs miestukas ir miškais apaugusios dailios kalvos. Laukuose stovėjo tik ką nupjautų javų gubos, o iki pat kalvų nutįsusios ražienos priminė artėjantį rudenį. Poilsio namai buvo už miestuko, reikėjo pravažiuoti siauromis kreivomis gatvelėmis, kurios vingiavo tarp vienaaukščių, į žemę susmegusių, senų ir skurdžių medinių namukų.

Gebhartas padidino greitį, priešais buvo tuščia erdvė, o po valandėlės kalnų papėdėje esančiame vešliame parke iškilo gerai įkomponuotas puošnus daugiaaukštis pastatas.

— Štai, kaip tiktai čia,— ištarė Gebhartas,— čia ilsėsimės.— Paspaudė signalą.

3

Tiesą sakant, tai visai nebuvo panašu į poilsį. Kliosas manė, kad Hana Biozel jį painformuos apie savo turimus duomenis, kad jis šiame žaidime bus laikomas pilnateisiu partneriu. Jau pirmosiomis valandomis būdamas poilsio namuose, įsitikino, kad jam pavestos žymiai kuklesnės funkcijos: vykdyti konkrečius pavedimus, nieko nežinant apie operacijos visumą. Jam reikėjo užmegzti ryšius su abvero agentu Pliušu, bet nežinojo, kokiu būdu Hana ketina patekti pas Konradą ir Armija Krajova skyrių, kuriame buvo priimamas svečias iš Londono. Jis turėjo laukti Maciejaus, be Maciejaus nieko negalėjo padaryti prieš abvero sumanytą operaciją. O laiko buvo nepaprastai maža: diena, gal dvi...

Kliosas buvo ne iš tų žmonių, kurie linkę rezignuoti. Jis išnaudodavo kiekvieną galimybę, o jei galimybės nebūdavo, tada ją pats kurdavo. Jei Hana nieko nesakys, seks kiekvieną jos žingsnį. Apie tai galvojo, eidamas tvarkingu ir švariu poilsio namų koridoriumi, kurio sienos buvo nukabinėtos vaizdeliais apie vokiečių pergales visuose frontuose. Tiesiog jau nebegalėjo žiūrėti į šias tepliones. Sustojo prie panelės Biozel kambario durų, dar sykį svarstydamas, kokią čia reikėtų užimti tinkamiausią poziciją, kokią nutaisyti veido išraišką...

Sėdėdama prieš veidrodį, Hana Biozel šukavosi plaukus. Net nepasižiūrėjo į Kliosą.

— Malonu, kad atėjai,— jos balse išgirdo pašaipą, gana retai sutinkamą, kalbantis su vokiečiais, su kuriais jam iki šiol teko bendrauti. Šis jos tonas Kliosą vis labiau neramino.—■ Turbūt norėjai apžiūrėti, kaip įsikūriau. Tačiau pageidaučiau, kad mūsų pažinties per daug nedemonstruotum.

— Man nemalonu,— tarė,— tavo santykiai su manimi man nemalonūs. Suprantu, kad kuo rečiau norėtum mane matyti.

Mergina švelniau pasižiūrėjo į Kliosą. Turbūt šis tonas buvo tinkamas.

— Turiu tave matyti tiek, kiek privalau.

— Aš pageidaučiau dažniau.

— Kas čia dabar?—Majoras Hana Biozel žiūrėjo į Kliosą ne-sišypsodama.— Meilės prisipažinimas?

Kliosas tylėjo.

— Na gerai jau, gerai. Elgiesi lyg vaikas, negavęs pinigų kinui. Jau sakiau, kad esi šaunus vaikinas, bet aš prisimenu esanti moteris tik tada, kai tas reikalinga tarnybai.

— Pageidaučiau, kad tai būtų taip pat... ir ne tarnybos labui.

— O tu,—staiga paklausė.— Nevedęs?

— Ne.

— Turi sužadėtinę?

— Ne.

— Keista. Nedaug pažįstu tavo amžiaus karininkų, neturinčių tėvynėje merginų.

Vis dėlto Kliosas norėjo pakeisti temą.

— Kada ten eisi?—paklausė. Iš tiesų nežinojo „kur", bet ji privalėjo turėti kažkokį ryšį, kokį nors adresą, pagal kurį pateks pas Konradą.

— Kada ten eisiu?—pakartojo ir nusikvatojo.— Žinoma, kuo greičiau, mano brangusis. Turime labai nedaug laiko, nes tas trečiasis, tas, kuriam dirbo Eva From, gali pasirodyti bet kuriuo momentu.

— Galėjo atvykti kartu su mumis.

— Ir apie tai galvoju,— šaltai atsakė.— Jei atvažiavo, žino, kaip ir aš, tą patį slaptažodį, žino, kad tikroji Eva From areštuota.

„Vadinasi, kažkokį slaptažodį žinai,— pagalvojo Kliosas,— ir turi ryšius. Turbūt ši informacija taip pat iš Pliušo."

— Kuo skubiausiai susisiek su Pliušu,— pavedė Kliosui.

— Norėčiau tave pasaugoti,— pasakė Kliosas.— Tau gali grėsti pavojus. ^

Ji nusikvatojo.

— Nereikia. Aš neblogai susitvarkau pati. O dabar leisk man apsirengti.

Vadinasi, nieko nelaimėjo. Beliko tik sekti Haną ir laukti Maciejaus. Buvo tikras, kad Hana Biozel per artimiausias porą valandų pasistengs užmegzti ryšius su Konrado žmonėmis. Kliosui pasisekė, nes per savo kambario langą jis matė duris į poilsio namus, tai buvo puikus stebėjimo punktas, kurio negalima buvo palikti nei akimirkai. Vyko didelis judėjimas, uniformuoti ir civiliniais drabužiais karininkai, nemaža luošų, berankių ir bekojų, kuriuos čia vadino „vokiečių pergalės didvyriais". Pastebėjo iškilnią patarėjo Gebharto figūrą; jis buvo įstrigęs prie įėjimo ir ieškojo naujų pažinčių, nuolat skardžiai kvatojo. Pirmą kartą su profesiniu susidomėjimu pagalvojo apie Gebhartą, nors maža buvo tikimybė, kad lenkų arba anglų žvalgyba galėtų ką nors panašaus užverbuoti. Kaukė? Jau tiek matė žmonių, nešiojančių kaukes... Ir vėl pagalvojo apie Haną; visiškai neabejojo, kad jinai nepasitiki juo. Tenorėjo žinoti, ar nepasitiki todėl, kad toks nurodymas iš Berlyno, ar pati pradėjo įtarinėti?

Jau sutemo. Kliosas šiek tiek atsitraukė nuo lango, užsirūkė. O galbūt panelė Biozel ne taip jau labai skuba, kaip jis manė? Ir tada pamatė ją. Bėgte nubėgo laiptais ir skubiu žingsniu ėjo link parko vartų. Kažkokia keista buvo jos išvaizda ir apdarai. Kai atsidūrė lauke ir patraukė iš paskos tamsia siaura alėja, vedančia į miestelį, jau žinojo, kodėl Hana jam pasirodė pasikeitusi: paprasčiausiai ji atrodė taip, kaip ir tūkstančiai lenkaičių. Nebuvo jokių abejonių, kad stropiai prisitaikiusi, gerai tinkančia kauke vyksta „į darbą". Reikėjo nepastebėtam eiti iš paskos, o tai ne taip lengva, kadangi ji buvo patyrusi žvalgybininke. Vylėsi, kad Hana nesitiki ir negalėjo tikėtis, kad ją kas nors sektų...

Miestelio gatvės, žinoma, buvo neapšviestos. Siauros ir juodos, jos buvo panašios į fantastinių filmų požemius, kilo į kalną, kreivomis perėjomis krito žemyn ir staiga pasibaigdavo užgriozdintuose kiemuose. Susivokė, kad Hana mėto pėdas, kad elgiasi atsargiai, ir dar kartą įsitikino susidūręs su labai patyrusiu priešu. Pagaliau Hana sustojo, atidžiai apsidairė. Kliosas vos spėjo šmurkštelėti į vienaaukščio namuko šešėlį. Ji dingo kažkurio kiemo tamsoje. Truputį palaukęs, priėjo arčiau... Tolėliau nuo gatvės stovėjo medinė lūšna. Hana pasibeldė, ir netrukus pamatė ją šviesoje, sklindančioje pro pravertas duris.

— Labas vakaras,— išgirdo ją sakant. Kalbėjo be akcento gryna lenkų kalba.— Ateinu nuo Juzefo.

Veikiausiai tai buvo pirmoji slaptažodžio dalis, ir tai viskas, ką sužinojo, nes durys tuojau buvo uždarytos ir iš vidaus užšautos. Pro lango užuolaidą tepamatė du šešėlius — panelės Biozel ir palinkusį, susikuprinusį — veikiausiai senos moters. Jį apėmė bejėgiškas pyktis. Kas iš to, kad jis žino jos ryšių adresą? Panelė Biozel savo žaidimą jau pradėjo, įsiskverbė į lenkų pogrindžio organizaciją, užmegs ryšį su Londono agentu, o jis, Kliosas, negali jai sutrukdyti. Nenueis ir nepasakys nepažįstamiems žmonėms: „Saugokitės, tai vokiečių agentė." Nerizikuos demaskuotis, tokia rizika neįmanoma, nes prieš akis, kol pasibaigs karas, dar yra daug darbo.

Gatvelėje pasirodė dardėdamas vežimas su didžiule statine; senajame Liske nebuvo vandentiekio, jo vaidmenį atliko van-denvežys. Kliosas girdėjo už namų sienų pritildytą šneką, miestukas vis vien gyveno, namuose su aklinai uždangstytais langais buvo žmonės, neramiai klausėsi iš gatvės sklindančių garsų. Pasirodžius patruliui, staiga viskas nutilo, o paskui tamsą perskrodė gerklinis vokiškas riksmas. Laukti panelės Biozel buvo netikslinga, sužinojo viską, kas buvo įmanoma, užsirūkęs papirosą, pasižiūrėjo į laikrodį. Dar būtina spėti susipažinti su tuo Pliušu, pasak Liangnerio, mūsų agentu, „dirbančiu penkiolika metų".

Pliušas dirbo vienintelėje šio miestelio smuklėje „Zdrojova". Ją surado be vargo. Salė buvo erdvi ir tuštoka. Mieguisti kelneriai sukinėjosi tarp staliukų. Vienas iš jų... Atsisėdęs prie stalo, Kliosas išsiėmė fotografiją, kurią jam Berlyne įteikė Liangneris, ir dar sykį pasižiūrėjo į tą veidą. Siek tiek praplikęs, apie keturiasdešimt metų, storalūpis, akiniuotas vyriškis. .. Netrukus jį pamatęs, įsakmiai mostelėjo galvą.

— Klausau, ponas oberleitenante.— Kalbėjo vokiškai gana neblogai.

Kliosas vartė papirosinę.

— Jūsų pavardė Pliušas, taip?

Pliušas patvirtino ir neramiai žvilgtelėjo link gretimo staliuko, kur ką tik atsisėdo du vokiečių karininkai. Garsiai šūkalojo apie padėtį rytų fronte.

— Esu Kurto siųstas iš Berlyno,— kartojo Kliosas Liangne-rio duotą slaptažodį.

— Čia negalima kalbėti,— šnabždėjo Pliušas.— Tuojau atnešiu kavos. O gal ką nors stipresnio?

— Galima konjako taurelę.

— Turime netgi prancūziško, ponas oberleitenante. Konradas jau atvyko. Bijausi, ar tik manęs nepradeda įtarti. Jei nesigailite kortelių, turime gerų bifšteksų... Rytoj aštuntą valandą senoje prieplaukoje. Jūs žinote, kur ji yra?

— Surasiu,— atsakė Kliosas.

4

Į seną prieplauką reikėjo eiti takučiu per pievą, palei siaurą vingiuotą upeliuką, kuris nuo kalnų ir pavasariais virsdavo grėsminga upe. Iš miestelio Kliosas išėjo anksčiau, todėl dabar turėjo pakankamai laiko atidžiai pasižvalgyti po susitikimo vietą, apžiūrėti pailgą medinę pašiūrę, kur buvo laikomos baidarės, per siaurą langelį žvilgterėti į kabyklas, o paskui atsisėsti ant apsamanojusio suoliuko medžio pavėsyje, iš kur buvo gerai matomas iš miesto einantis keliukas. Nusprendė kuo daugiau išspausti iš Pliušo, netgi slaptažodį ir ryšį, kuriais naudojosi Hana Biozel. „Paskui Pliušą reikės likviduoti",— abejingai ir šaltai pagalvojo Kliosas, pagaliau tą padarys Konrado žmonės. Jeigu jis prie jų prisikas... Nes kaskart aplinkybės vis sunkėjo, o praėjusią dieną nieko nepasiekta, kas palengvintų uždavinį.

Tuojau po pusryčių nuėjo į stotį, jei taip galima pavadinti ant sudegusio pastato griuvėsių sukaltą medinę pašiūrę. Kaip paprastai, Maciejus atėjo punktualiai, tuo pačiu, kaip ir Varšuvoje, senyvo žmogaus kostiumu, stovėjo priešais tvarkaraštį. Kliosas pagalvojo, kad vis tiktai neatsargu, reikėjo pakeisti išvaizdą, bet nieko nepasakė, pagaliau teoretiniams svarstymams nebuvo laiko. Maciejus pranešė, kad reikalas žymiai sudėtingesnis, negu jam pasirodė. Konradą galima pasiekti tik centrui tarpininkaujant, kol gaus slaptažodį ir kontaktą, praeis dvi trys dienos. Su kartėliu Kliosas pasakė, kad Biozel jau suspėjo iššifruoti Konradą ir jo žmones miestelyje, o jie turi laukti...

Maciejus tylomis išklausė priekaištus, o paskui pareiškė, kad atvažiuos po dviejų dienų.

— Tik jau kitaip persirenk,— piktai pasakė Kliosas.— Tiesa. .. Pasistenk viską sužinoti apie kažkokį patarėją Gebhartą iš Berlyno. Atrodo, jis kažkada čia buvęs.

Netgi nepažvelgęs į Maciejų, nuėjo durų link. Verdamas duris, lange į perono pusę pastebėjo Hanos Biozel veidą. Tučtuojau dingo. Tada pajuto nerimą, kuris šį kartą buvo visiškai pagrįstas. Hana Biozel jį sekė. Tiesa, Varšuvos perone buvo tamsoka, tačiau puikiausiai galėjo prisiminti charakteringą senyvo vyriškio povyzą. O dabar čia vėl jį pamatė. Žaidimas pasidarė pavojingas, todėl Kliosas pajuto stiprėjančią įtampą.

Poilsio namuose, netgi neužsukęs į savo kambarį, pasibeldė pas Haną. Jau buvo namie, sugrįžo anksčiau. Jam pasiūliusi kėdę, pati atsisėdo ant fotelio atramos. Atrodė labai graži, bet Kliosas žiūrėjo į ją tiktai kaip į pavojingą priešą, kurį esant reikalui...

— Kaip tau sekėsi vakar?— paklausė.

— Sekėsi,— šaltai atsakė.— Slaptažodis ir ryšys buvo kaip reikiant, mane palaikė savąja. Netrukus pasieksiu Konradą.

— Manai, jis dar neatvyko?

— Tikriausiai ne. Tačiau būk ramus, sužinosiu, kas ji toks.— Pasakė „sužinosiu", o ne „sužinosime". Kliosas reikšmingai linktelėjo galvą.— O tu?—paklausė.— Ką man gali pranešti?

— Susitariau su Liangnerio agentu, Pliušu. Šiandien aštuntą vakare.

— Kur?

— Senoje prieplaukoje.

— Gerai. O daugiau man nieko neturi pasakyti?

Valandėlę abejojo. Kaip suvaidinti? Kartais būdavo naudinga apsimesti nuoširdžiu. Nespėjo apsispręsti.

— Kodėl vakar mane sekei?

Kada pastebėjo? Kai ėjo į lūšną? O gal pasižiūrėjo per langą. Per ilgai knapsojo prie to lauželio Rybnos gatvėje.

— Turbūt tai mano pareiga,— atsakė.— Kažkas turėjo tave saugoti. Jei pati šito nesupratai...

— Jau tau sakiau,— pertraukė,— kad darytum tai, ką tau pavedu.

— Pagalvok,— jo balsas taip pat skambėjo oficialiai.— Jei tave likviduotų, man Liangneris niekad neatleistų. O galėjo atsitikti, kad anas jų tikrasis agentas būtų anksčiau užmezgęs ryšį... Bijojau dėl tavo saugumo...

Hana tylėjo, o Kliosas laukė, ar užsimins apie susitikimą stotyje. Nė vieno žodžio. Buvo blogiau, negu tikėjosi.

Išgirdo beldimą.

— Eik į vonią,— įsakė Hana.— Nenoriu, kad tave pamatytų pas mane.

Durys į vonią buvo prieškambaryje. Vos spėjęs uždaryti duris, tučtuojau išgirdo Gebharto balsą.

— Panele Biozel, žadėjote su manimi išgerti taurelę.

— Žadėjau ir esu pasiruošusi. Prašom nusileisti žemyn, netrukus ateisiu.

Domėjosi Gebhartu, tačiau Kliosui apie tai netgi neužsiminė. Ar spėjo ką nors pranešti į Berlyną?

Visa tai svarstė Kliosas, laukdamas Pliušo. Mėnulį užklojo debesys. Senoji prieplauka skendėjo tamsoje. Pakilo vėjas, prie upės ošė medžiai. Kliosas užsidegė papirosą ir pagalvojo, kad dabar jo veidas tikriausiai matomas nuo tako. Tačiau Pliušas atėjo ne taku. Salia jo atsirado staiga, veikiausiai buvo kitas kelias tarp medžių. Pasisveikino, agento ranka buvo drėgna ir gliti.

— Generolas jums dėkoja,— pasakė Kliosas.— Jūsų žinios pasitvirtino, jūs padarėte Vokietijai didžiulę paslaugą.— Vėl suošė medžiai. Kliosas išgirdo šlamesį, neramiai apsidairė, tačiau vėl nutilo, prieplauka buvo tuščia ir tamsi.

— Turiu jums pasakyti,— nervingai pradėjo Pliušas,— kai ką labai svarbaus...

Tuo metu pasigirdo vienas po kito du šūviai. Buvo šaudoma iš labai arti, nes Kliosas netgi pastebėjo krūmuose palei upę plykstelėjimą. Pliušas riktelėjo ir susmuko ant žemės, pradžioje lyg klaupėsi, o paskui krito veidu į smėlį. Kliosas irgi krito

5. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai ant žemės, griebė iš dėklo ginklą, nesitaikydamas šovė, nors tas šovimas buvo betikslis, kaip ir vijimasis, netgi jei Kliosas ir norėtų užpuoliką vytis. Stovėjo šalia viens kito, Pliušas ir jis, abudu rūkė, abudu buvo matomi, buvo taikoma į Pliušą, o ne į Kliosą. Kas? Konrado žmonės? Jie negalėjo žinoti apie susitikimą prieplaukoje. Nebent sekė Pliušą, įtarė išdavinė-jant... Ne per daug įtikėtina.

65

Pasilenkęs prie vokiečių agento, patikrino pulsą. Pliušas buvo negyvas. Turbūt savo penkiolikos metų darbu didžiajam Reichui buvo tikrai vertas šios mirties, bet jo, Klioso, padėtis dabar pasidarė dar sunkesnė. Jo akivaizdoje nužudytas vokiečių žvalgybos agentas. Reikės nemažai aiškintis, o tuo labiau, kai visokie Hanos Biozel įtarinėjimai!.. Apčiupinėjo Pliušo kišenes, išėmė piniginę, papirosus, netgi kelnerio bloknotą — visa tai reikės stropiai patikrinti. Susirietusį lavoną paliko tysoti ant žemės. Vėl pasirodęs mėnulis apšvietė upę, pievą, negyvą prieplauką.

5

Pasukęs raktą, Kliosas įėjo į savo kambarį. Buvo pavargęs, tačiau negalėjo sau leisti ilsėtis, jo laukė' pokalbis su Hana, rytdienai šio pokalbio negalima buvo atidėti. Nedegdamas šviesos, atsisėdo ant lovos. Kokie jo šansai šiame žaidime? Reikėjo galvoti ne tiktai apie Konradą ir abvero planų sužlugdymą, bet ir apie save.

— Uždek šviesą, Hansai,— staiga išgirdo Hanos Biozel balsą.

Vadinasi, ji buvo čia. Dar prieš pašokdamas įjungti šviesą,

pagalvojo apie lagaminus. Ar nebuvo ko nors kompromituojančio? Ne, turbūt nieko. Žinoma, rausėsi po jo daiktus. Taip pat drabužių kišenėse. Papirosų „Juno" dėžutė. Viename papirose šifras, parašytas plono popieriaus skiautelėje. Neprotinga buvo palikti šią dėžutę. Tai naujas šifras, kurio atmintinai dar nespėjo išmokti. Jeigu ją dabar nušaučiau? Tai jau tikrai būtų baigta, teliktų kelias pas partizanus.

Įsižiebus lemputėms, primerkė akis. Hana Biozel stovėjo kambario kertelėje, pamažu artėjo prie jo. Apsirengusi chala-tuku.

— Nelabai maloniai mane sutinki, Hansai. Tik nustebęs.

— Atleisk, esu labai susinervinęs.

— Ką pranešė Pliušas?

— Pliušas nieko nepranešė,— atsakė Kliosas.— Pliušas nebegyvas.

— Ką? Kokie čia stebuklai?

Kliosas tiksliai papasakojo apie įvykius prieplaukoje.

— Supranti, negalėjau nieko padaryti. Nusikaltėlis turbūt puikiai pažinojo vietovę, dingo krūmuose.

— Ir tai kalba abvero karininkas! — riktelėjo Hana.— Jo akivaizdoje nužudomas agentas. Kam buvai sakęs apie susitikimą su Pliušu?

— Tau.

— Kam daugiau?

— Niekam, tu manim netiki, Hana.

— Eva, ne Hana! Pagaliauk išmok. Ne, nepasitikiu. Ne pirmi metai dirbu vokiečių žvalgyboje.

Iš chalato kišenės išsitraukė mažą pistoletą ir, laikydama rankoje, vartaliojo lyg žaisliuką.

— Galėjo tai padaryti anas, trečiasis.— Kliosas stengėsi laikytis ramiai.— Tas jų tikrasis ryšininkas, turėjęs galimybę lankytis karo ministerijoje. Tiktai jisai.

Hana tylėjo.

— Paslėpk tą žaisliuką,— griežčiau pasakė.—Nemėgstu, kai moteris žaidžia su tokiais dalykais.

— O aš mėgstu. Vokiečių moterims tinka prie veido. O gal dar man, Hansai, pasakysi, ką šiandien veikei stotyje.

Kliosas pradėjo kvatotis. Tai buvo vienintelė galima reakcija, ir šis juokas jam pasisekė.

— Mėgstu provincijos stotis. Argi čia kas nors blogo?

— Ir stotyse labai mėgsti senyvus vyriškius, kalbėk su manimi atvirai, Hansai.

— Aš atvirai ir.kalbu. Sakyk, ko gi tu nori?—Dabar puolė jis.— Pageidaučiau, kad pas mane privačiai ateitum be žaisliukų chalato kišenėje.

— Nemėgstu prarasti pasitikėjimo savo bendradarbiais.

Dabar reikia šaukti, tiktai šaukti.

— Kas tau davė teisę su manimi taip kalbėti? Todėl, kad esi moteris?

Vis tik privertė ją atsitraukti. Tikriausiai jos įtarimai buvo labai migloti.

— Na, gerai jau, gerai,— burbtelėjo.— Pliušo bylą smulkiai ištyrinėsime.

— Kuriuo metu susitarei susitikti su Konradu?—puolė toliau Kliosas.

— Kai bus laikas, mano mielasis, sužinosi.

Išgirdo beldimą į duris.

— Dabar tu slėpkis į vonią,— pasakė Kliosas. Tai buvo šioks toks revanšas.

Tarpduryje pasirodė kapitonas Boltas, tas pats Boltas, kuris dalyvavo kalbantis su Liangneriu Berlyne. Vadinasi, Liangneris netgi Hana nepasitiki, jei siunčia dar vieną, o gal Boltas. .. Ne, tai jokiu būdu neįtikėtina.

Bolto „Heil Hitler" buvo draugiškas ir džiugus. Būdamas Berlyne, Kliosas išmoko skirti šio pasisveikinimo įvairiausius atspalvius.

— Stebiesi, Kliosai, ką?

— Stebiuosi,— iš karto atsakė.— Atvažiavai pakeisti mane? O gal naujas uždavinys?

— Nei viena, nei kita, mano mielasis. Atvykau tiesiog pailsėti.

— Taip pat kaip ir aš?

— Nebūk pernelyg įtarus, Hansai. O kur gražioji panelė Biozel? Kambaryje jos nesuradau.

Iš vonios pasirodė Hana.

— Aš čia.— Jos balse nesijautė, kad būtų suglumusi.

Boltas palinko prie jos rankos.

— Puikus chalatukas, iš karto matyt, kad atostogaujate. Noriu su tavim pasikalbėti, Hana. Atleisk, Kliosai, kad vieną tave paliksime.

Pagaliau liko vienas. Atsisėdęs prie lango ir žiūrėdamas į poilsio namų vestibiulio duris, pagalvojo, kad galbūt jau paskutinis vakaras su vokiška uniforma... Tačiau jis žinojo, kad taip lengvai nepasiduos, o pabėgs tiktai tada, kai jau nebebus kitos išeities. Žinoma, jei tik galima bus pabėgti. Ko čia atvažiavo Boltas? Gal Hana jau raportavo ir, nepasitikėdama Kliosu, paprašė pulkininką pagalbos. Kaip Biozel nušvies Bol-tui įvykius prieplaukoje?

Praėjo dvi dienos, o jam teko vien nesėkmės. Žinojo ne ką daugiau, negu tik ką atvykęs į Liską. O Maciejus? Nusikeikė. Jis žinojo, kokie turi būti atsargūs žmonės, kariaujantys slaptąjį karą, ir suvokė, kiek reikia laiko užmegzti ryšiams tarp dviejų žvalgybų.

Tuščioje alėjoje, nutįsusioje link miestelio, staiga išvydo pažįstamą figūrą. Didžiuliais žingsniais žirgliojo patarėjas Gebhartas. Netrukus jis turės dingti tamsoje. Kur ponas Gebhartas išsiruošė tokį vėlyvą vakarą?

Kliosas griebė kepurę ir netrukus bėgte nubėgo laiptais žemyn. Atsargiai ėjo iš paskos, stebėdamasis, kad ponas patarėjas visiškai neketina eiti į miestelį. Nuo plento pasuko į lauko keliuką, einantį per pievas ir ražienas tiesiai į mišką. Iš tiesų tai buvo stebėtina drąsa. Kliosui dar neteko matyti Generalinėje Gubernijoje vokiečio, kuris naktį vienas eitų į mišką. Matyt, jis puikiai žinojo kelią, nes drąsiai žingsniavo į priekį, nesustodamas kryžkelėje, pasuko į kairę, o paskui smėlėtu takeliu palei ištįsusių medžių eilę priėjo prie dviejų lauke pamirštų kapų ir tiktai dabar patraukė į mišką. Dabar Kliosas galėjo eiti netoli Gebharto, girdėjo netgi tankų patarėjo šnopavimą. Jis patraukė pistoleto dėklą ant pilvo ir visiškai pamiršo apie nuovargį, nes propagandos ministerijos valdininko iškylos tikslas kaskart darėsi paslaptingesnis.

Tarpais kelelis dingdavo tarp krūmų, o paskui vėl išryškėdavo įspaustos vėžės, kol pagaliau įsirėmė į erdvią progumą, apaugusią aukšta žole. Virš medžių pasirodė mėnulis. Kliosas, stovėdamas progumos pakraštyje, matė Gebharto figūrą. Atrodė, lyg jis būtų čia atlikinėjęs paslaptingas ritualines apeigas. Priėjęs vienišą iškerojusį medį, priklaupė, atplėšė nuo kamieno žievę, paskui atsitiesęs vienodais žingsniais ėmė eiti tiesiai į Kliosą. Po to stačiu kampu pasuko į kairę ir pagaliau sustojęs išsitraukė iš po apsiausto kažkokį daiktą, kurį Kliosas patamsyje netrukus atpažino. Tai buvo paprastas pionierių kastuvėlis. Propagandos ministerijos patarėjas nusimetė apsiaustą, skrybėlę, švarką ir energingai ėmėsi kasti. Labai šnopavo, o dirbo taip negrabiai, kad Kliosas vos susilaikė nesikvatojęs. Retkarčiais jis liaudavosi kasęs, rankomis kapstė žemę, lyg kažko ieškodamas... Siek tiek toliau vėl kasė, darbavosi truputį vikriau, bet, atrodė, nesėkmingai.

nAtrodo, supratau",— pagalvojo Kliosas. Jis pasidarė išvadą, kad ponui patarėjui į šią aikštelę teks dar ne kartą sugrįžti, o jis, Kliosas, apie tai turi žinoti, nes pono patarėjo asmenybė jam dabar atrodė verta didelio dėmesio.

Šoko. Tą vakarą jam niekas lengvai nevyko. Kai, grįždamas iš pasivaikščiojimo miške ir eidamas per vestibiulį, išvydo pro praviras duris perpildytą šokių salę, nė nepagalvojo, kad netrukus šioje salėje glausis prie panelės Biozel. Tačiau taip įvyko. Turbūt jo laukė, nes kai pas budintį ėmė savo raktą, šalia išvydo ją — Hana turėjo ypatingą savybę atsirasti netikėtai. Buvo apsirengusi smarkiai dekoltuota baline suknele. Niekuo nepriminė kuklios merginos, kuri ėjo praėjusį vakarą tamsiomis miestelio gatvėmis į Rybnos gatvę. Balsas buvo švelnus ir malonus, stačiai negalėjo jos pažinti.

— Hansai, labai noriu pašokti su tavim,— pasakė.

Pasižiūrėjo į savo batus, paskui į ją, bet nieko nepasakė,

nors žodžiai veržte veržėsi.

Netgi pernelyg demonstratyviai glaudėsi prie jo. Šoko, žinoma, puikiai, atrodė sentimentali ir jausminga, bet Kliosas žinojo, kad šis jos persikūnijimas toks pat pavojingas, kaip ir anas prieš porą valandų.

— Mėgsti vakarinius pasivaikščiojimus,— šnabždėjo ji, jos balse nebuvo ironijos.— Gaila, kad nepagalvojai ir mane pakviesti kartu. '

— Gaila,— murmtelėjo Kliosas, galvodamas, apie ką ji galėjo kalbėti su Boltu. Pagaliau Boltas irgi čia buvo, netrukus pamatė jį sėdintį vienišą prie staliuko ir jiems besišypsantį.

— Apie ką galvoji?—išgirdo Hanos balsą.

— Kad manimi nepasitiki,— tučtuojau atsakė.

— Ak, tu vėl tą patį! Tu nepakenčiamas... Nemėgstu tokių nemaršių vyrų... Ar nesupranti?

— Ko?

— Kad man patinki, Hansai...

— Kaip partneris?

— Galbūt kaip priešininkas,— kurį laiką buvo ta pati Hana, kaip prieš porą valandų.

— Ar tu nepagalvojai,— Kliosas perėjo į puolimą,— kad vykdau tik Liangnerio įsakymus.— Tai skambėjo gana dviprasmiškai, jis gi pakankamai ilgai vilki vokiečių uniformą, kad žinotu jog šiame pasaulyje niekas niekuo netiki ir visi dalyvauja nesibaigiančioje slaptoje kovoje, kurioje kartais galima laimė-

ti geležinį kryžių ir dar vieną žvaigždutę, o kartais prarasti gyvybę.

Nežiūrėjo jam į akis.

— Nekalbėkime apie tai,— sušnabždėjo.— Šiandien tokia graži naktis. Graži ir muzika.

— Ir mergina graži...— tuo pačiu tonu užbaigė Kliosas.

— Ačiū tau, Hansai. Gal padarysime mažą pertraukėlę.

— Galima. Jeigu tik nori...

— Jeigu tik man pasakytum, kur buvai pasivaikščioti.

— Kodėl klausi?

— O gal aš pavydi.

— Vėl nepasitiki.

— Liaukis! Priglausk mane...

Nespėjo įvykdyti įsakymo, nes staiga nutilo muzika ir jie sugrįžo prie staliuko, kur sėdėjo besišypsantis Boltas. Jis paskubomis pripylė taureles. Visi išgėrė. Bolto veidas buvo išpurtęs, raudonas, jis, atsisegęs munduro apykaklę, pasakojo apie didžiulį Liangnerio pasitikėjimą Hana ir Kliosu. Jis tiki, kad jie ne tiktai susiras Konradą, bet ir demaskuos tą tretįjį. Suvebleno kažkokį keiksmažodį, išsprogino akis ir pridūrė, kad šis trečiasis jau gali čia būti, nors jis pats tuo netiki.

— Nužudydami Pliušą, padarė klaidą,— tvirtai pareiškė.— Jie patys nesusivokia, kad tokiu būdu nuvalė kelią Hanai.

Kliosas negalėjo suprasti, kodėl Boltas daro tokias išvadas, iš tikrųjų gi buvo visiškai ne taip, bet pasižiūrėjęs į Haną pamatė, kad ji šypsosi. Jos žvilgsnis klajojo po salę, atrodė, lyg jos čia nebūtų, o kai sugriaudėjo muzika ir šį kartą ją apkabino Boltas, šoko visiškai kitaip, negu su Kliosu — atšlijusi ir šalta, nors kapitonas iš Berlyno gana įžūliai stengėsi ją priglausti.

Prie lango vienišas už staliuko sėdėjo ponas patarėjas Geb-hartas. Žiūrint į jo išvargusį veidą ir drebančią ranką, kurioje laikė alaus bokalą, Kliosui dabar dingtelėjo mintis sukurti naują situaciją, tiesa, gana rizikingą, bet, jam-atrodė, galinčią pagreitinti šio žaidimo tempą, žinoma, jei ponas patarėjas iš viso dalyvauja arba ims dalyvauti šiame žaidime. Atsikėlęs Kliosas nuėjo prie jo staliuko.

— Ar galima, pone patarėjau?

— Žinoma.— Garsus juokas, bet linksmumas dirbtinis.— Išgersite alaus?

— Ačiū, negersiu.

— Tai gal cigarą? Iš amtsleiterio atsargų.

— Rūkau tik papirosus, pone patarėjau, bet kitus pomėgius mudu turime bendrus.

— Būtent?

— Mėgstame ilgus naktinius pasivaikščiojimus, pone patarėjau.

Gebhartas ilgai tylėjo, o paskui paraudusiomis akimis pasižiūrėjo į Kliosą.

— Ką jūs tuo norite pasakyti, pone oberleitenante?

Klioso žvilgsnis buvo toks naivus ir nekaltas, kad žmones iškart nuginkluodavo.

— Ogi nieko, pone patarėjau. Tiktai tą, ką pasakiau. Kad mėgstame naktinius pasivaikščiojimus...— O išvydęs Gebharto akyse palengvėjimą, Kliosas tučtuojau smogė.— Jūs esate labai drąsus žmogus, nepaprastai drąsus. Ne daug kas iš mūsų, pone Gebhartai, išdrįstų vienas naktį eiti į mišką.

Smūgis priešininką pasiekė. Persikreipęs patarėjas užgulė stalą. Dabar jo ramybė galutinai susvyravo, dabar jis ištisas valandas svarstys, ką Kliosas tikrai žino ir ko dar laukia. Šiuo netikrumo ir suglumimo momentu reikia jį palikti. Atsikėlęs Kliosas vokiškai stuktelėjo kulnimis.

— Prašau man atleisti, plačiau pasikalbėsime kitą kartą. Mano draugai manęs laukia.

Ponas patarėjas irgi atsistojo, dar kažką vebleno, bet Klioso jau nebuvo. Poros grįžo prie staliukų, o Hana stovėdama pakėlė taurelę.

— Prisisiurbiau,— prisipažino Boltas ir klestelėjo į kėdę.

— Tu, Hansai, negerk, dar negerk, noriu pašokti. Ir būtent su tavim.

Ji buvo blaivi, o jo kojos lyg švino pripiltos. Tango dar šiaip taip, o kai užgrojo valsą, turėjo sukaupti visas jėgas.

— Į kairę, Hansai, į kairę... Noriu, kad man apsisuktų galva. Ar tau kartais sukasi galva? Tik tuomet, žinoma, kai išgeri? Žiūrėk, Boltas kapituliavo.

Iš tiesų Boltas svirduliavo link durų, sunkiai laviruodamas tarp šokančių porų. Užkliudė ir juos, bet netgi nepastebėjo. Ištiesė prieš save dideles raudonas rankas, tarytum bijodamas atsitrenkti kakta į sieną. Ėjo lyg neregys.

— Likome vieni,— sušnabždėjo Hana.

Kliosas šoko ir negalėjo suprasti, ko ji iš tikrųjų tikisi ir kodėl ji dabar tokia. Negi tik vaidina? Vaidinimą nesunku pastebėti, tačiau kartais būna taip, jog dingsta ribos; staiga, gal šokio metu, o gal sėdint prie staliuko ir geriant jau nežinia kelintą taurelę, ėmė į ją žiūrėti kaip į gražią merginą, su kuria atėjo į šokius, užmiršęs, jog tai Hana Biozel, kad dar vagono kupė mintyse kartojo: ne moteris, o klastinga ir patyrusi vokiečių žvalgybos agentė.

Užmiršo, o galbūt vis tiktai norėjo užmiršti, kai stovėjo koridoriuje, o paskui ji atidarė savo kambario duris ir pasakė:

— Hansai, pabučiuok mane, dabar pabučiuok, nes galbūt paskui jau niekad šito nenorėsiu...

7

Tik ką prasidėjusios saulėtos dienos šviesoje viskas kitaip atrodė. Kliosas žinojo, kad artėja lemiama atomazga. Agentė Hana Biozel gerai atliko savo uždavinį ir galima tvirtai pasakyti, jog rado galimybę pasiekti Konradą. Jis nieko nepasiekė. Maciejus turėjo pasirodyti ne anksčiau kaip po pietų; iki tol Hana galėjo užbaigti savo darbą: perduoti Konradui dezinformuojančią medžiagą ir išaiškinti jo organizaciją. Taip pat trečiojo, tikrojo ryšininko iš Berlyno, likimas buvo išspręstas. Kliosas jau žinojo, kad tas trečiasis nežinomasis bendražygis tai ne patarėjas Gebhartas. Tad kas gi?

Beliko tiktai viena: nė akimirkos neišleisti iš akių Hanos. Nevengti bet kokios rizikos, kad tik sumaišius jos planus. Kliosas užėmė savo stebėjimo poziciją prie lango. Ant suoliuko Tudeniška saule lepinosi patarėjas Gebhartas. Invalidai tiesė sudedamas loveles, o baltais gaubtais slaugės juos dengė apklotais. Praėjo nemaža laiko, kol pamatė Haną... Vėl ta kuklia suknele ir beveik visiškai nesinaudojusi kosmetika. Skausmingai sukando lūpas ir trumpai žiūrėjo į ją su šalta neapykanta. Sustojo prie pono patarėjo, turbūt kalbėjo apie orą, nes patarėjas laikraščiu rodė į saulę ir triukšmingai žvengė, bet ir šį kartą jo linksmumas buvo nenatūralus.

Kai panelė Biozel pasuko keliuku į miestelį, Kliosas išėjo iš kambario. Dabar reikėjo būti labai atsargiam: Hana tai ne Gebhartas... Ji neturi pastebėti, jog sekama. Ėjo iš paskos, slėpdamasis medžių šešėliuose, jis nė nepagalvojo, kad paskui jį, gana atokiai, eina kažkas trečias — su laikraščiu rankoje ponas patarėjas Gebhartas.

Kliosas susivokė galįs paleisti merginą iš akių tik tada, kai ji pasuko vos pastebimu siauru takeliu palei kapinių tvorą, išmūrytą iš apsamanojusių smiltainio luitų. Šiuo keliu galima buvo nueiti tik į mišką. O Kliosas jau žinojo, kaip mišką pasiekti anksčiau už ją: eis ruda žole ir kadagiais apaugusiu stačiu skardžiu, kuris jai bus nematomas, nes takelis buvo žemiau palei išdžiūvusį upelį. Jam šis kelias buvo pažįstamas ir jis žinojo, kad Hanai teks sugaišti bent penkiolika minučių ilgiau, žodžiu, dar turi pakankamai laiko patogiai išsitiesti kapinių mūro šešėlyje, trumpai apgalvoti susidariusią padėtį, apmąstyti savo būsimus veiksmus.

Išsitraukęs papirosą ir maigydamas tarp pirštų, svarstė, ar Haną Biozel nušauti miške iš karto, ar eiti jos pėdomis ir tokiu būdu susirasti Konradą, o su juo kartu jau nuspręsti Hanos likimą. Bet tai jau reikštų dekonspiraciją prieš Konradą, susidarius tokiai padėčiai, netgi pateisinamą dekonspiraciją, bet velniškai pavojingą, nes jeigu pats Konradas tapo tiktai abvero įrankiu (kadangi turi įteikti anglams dezinformacijos skyriuje suklastotus įtvirtinimų planus), tai šis faktas byloja, kad jau žinoma apie jį tiek, jog abveras spėjo iššniukštinėti ir visą jo aplinką. Negi tik Pliušas žinojo Konrado reikalus? Vėl mįslė. Kas nušovė Pliušą? Kliosas buvo pernelyg patyręs žvalgas, kad negalėtų susieti trijų faktų. Apie jo ryšius su Pliušu žinojo Hana, Pliušas buvo asmuo, galįs padėti Kliosui prieiti prie Konrado, o Hana jo laukė kambaryje taip apsirengusi, lyg tuo apsirengimu norėjo jį įtikinti, jog iš pensionato nebuvo išėjusi... Nors išvada pati savaime siūlosi, Kliosas negali patikėti, kad Hana šovė į Pliušą, nes nėra kokių nors motyvų, nėra priežastingumo ryšių. Kažkaip automatiškai Hana iškrenta. Žinoma, yra galimybė, visiškai teorinė,, kuri galėtų įprasminti Pliušo nužudymą. Jeigu Hana Biozel būtų lenkų agentė, o jis, Hansas Kliosas, būtų atsidavęs hitlerininkas, ji turėtų elgtis kaip tik šitaip... Betgi viskas yra atvirkščiai.

Išgirdęs kažkieno žingsnius, žvilgterėjo į tą pusę ir pastebėjo patarėją Gebhartą. Storulis dairėsi, lyg staiga pametęs kažkieno pėdsakus, tarytum kažko ieškodamas. Kliosui dingtelėjo mintis, kad jis negali sekti Hanos, nes ji praėjo senokai. Tad jeigu jo sekimo objektas buvo ne Hana Biozel, Gebelso ministerijos patarėjas galėjo sekti tiktai jį patį — Hansą Kliosą. Bet ar vien tik sekė? Putli, baltais šeriais apžėlusi Geb-harto letena buvo iki pusės įgrūsta į švarko kišenę. Kišenė buvo išsipūtusi, o kišenėje esantis daiktas savo išvaizda priminė į servetėlę įvyniotus pusryčius, kuriuos patarėjas ruošiasi valgyti miško tankmėje.

Kliosas pajuto jau taip pažįstamą šaltuką. Tai pavojaus signalas, o kartu ir ženklas, kad pagaliau kažkas pradeda judėti, kad amorfinė, iš visų pusių jį gaubianti tuštuma pradeda įgauti kontūrus. Jautė, kad baigiasi laukimo metas. Artėjo aktyvios veiklos momentas. Dabar jau tikrai žino, kad visa tai pagreitino pora dviprasmiškų frazių, mestų poilsio namų restorane. Jeigu Kliosas žinotų, ko dar Gebhartas bijo. Tik sutemus užplanuotas susitikimas su Maciejum, jeigu Maciejus sugebėtų jam paaiškinti triukšmingojo patarėjo baimės priežastį.

Gebhartas patraukė takeliu. Kliosas palaukė, kol jis dings išdžiūvusio upelio rėvoje. Paskui atsikėlęs nusipurtė nuo munduro prilipusius šapus, įsikando papirosą, kurio netgi nespėjo uždegti, ir ėmė kopti stačiu šlaitu į kalną. Valandėlę tarytum užmiršo, ko čia atėjęs, kodėl lipa į kalną, pačios pastangos jam teikė malonumą, grąžino jį į tuos laikus, kai, būdamas skautas, Aukštuosiuose Tatruose įgijo patyrimo, ir šis nesąmoningas sugretinimas padėjo jam kopti, jautė pasitenkinimą dėl kiekvieno žingsnio, kai pastatydavo koją į uolos įdubimą; džiaugėsi, kad jo kūnas paklusnus, kad jaunas ir gyvas. Pagaliau, kai užkopęs į kalną užėmė numatytą poziciją, iš kurios galės stebėti Haną, tikrovė prislopino iš pradžių buvusį lengvumą, giliai alsavo. Jis jau ne septyniolikmetis skautas, Stašekas iš Kos-ciežynos, besididžiuojantis visai galimais pasiekimais, kurie išsiuvinėti jo palaidinės kairėje rankovėje, o jau suaugęs žmogus, kriptonimu „J—23" pažymėtas agentas, kuris galbūt netrukus, nejausdamas jokio sąžinės graužimo, nušaus jauną, gražią moterį, o po taiklaus šūvio vienintelis jo rūpestis bus — suardyti jos planus ir tuo pačiu metu pašalinti grėsmę būti įtartam.

Netrukus ją pamatė. Ėjo lėtai, tikriausiai pavargusi, nors takelis palei upelį nebuvo jau toks status. Turbūt Hana Biozel neturėjo skautiškų įgūdžių. Pagaliau kur jinai galėjo jų gauti?

Argentinoje? Admirolo užverbuota Argentinos vokietė. Iš kur ji moka lenkiškai? Vieni klausimai, be atsakymų.

Sustojo priešais pat jo slėptuvę. Negi pastebėjo? O gal čia ji turi susitikti su tuo paslaptinguoju Konradu? Tai nelabai būtų paranku Kliosui. Pernelyg arti Gebhartas...

Hana atsisėdo ant audros išversto medžio, nusiavė batelius, išbėrė iš jų smėlį, paskui iš mažo rankinuko išsiėmė pudrinę, apsidairė ir truputį pasipudravo nosį. Ir tiktai dabar šis beprasmis ir toks moteriškas veiksmas privertė jį pažvelgti į Haną kitomis akimis. Savaime aišku, Kliosas žinojo, kad Hana Biozel jauna įdomi moteris, su kuria maloniai praleido vakarą, bet netgi per tą vakarą jis nė vieną sekundę nepamiršo, kas ji tokia, ši mergina, pulkininko Liangnerio patikėtinė, fiureriui ištikima naciste, jo mirtinas priešas. Pagaliau jis juto, kad ir jinai netgi suartėjimo momentais nesiliauja save kontroliavusi, tarytum jaustų jį esant priešu. Tiktai dabar, kai jai atrodo, jog jos niekas nemato, prieš atlikdama svarbų uždavinį, ėmėsi tvarkyti savo išvaizdą. Kliosas pajuto jai simpatiją. Mažas, juokingas moteriškas gestas sušvelnino jos demoniškumą, suteikė žavesio.

Pudrinę įsidėjo į rankinuką, panašų į miniatiūrinį konduktoriaus krepšį, energingai permetė per petį diržiuką ir, tarytum pajutusi, jog pernelyg ilgai užtruko, skubiai leidosi toliau. Ir vėl buvo Hana Biozel, kurią Kliosas pažįsta jau pora dienų.

Leido jai nueiti keliasdešimt metrų, nes jos šviesi suknelė pernelyg krito į akis, kad Hana galėtų dingti šiame miške. Pagaliau Hana turbūt negalvojo per daug nutolti nuo Lisko, nes tolesniam žygiui būtų kitaip pasirengusi. Siūlėsi išvada, kad prieš susidorodamas su Hana, pirmiausia turi atsikratyti Gebhartu, kuris netrukus čia turi pasirodyti. Taip ir buvo: staiga išgirdo jo šnopavimą. Storuliui sunkiai sekėsi kopti į kalną. Stovėdamas prie medinio tiltuko atramos, languota nosine šluostėsi prakaitą.

Kliosas, norėdamas sukelti kuo didesnį triukšmą, patraukė vienu iš čia esančių takelių. Pasirinko patį stačiausią, vildamasis, kad šlubio Gebelso įstaigos patarėjas nepanorės toliau kopti. Šio tako pasirinkimas dar turėjo ir kitą tikslą: nors jis ir tolo nuo Hanos kelio, tačiau Kliosui šis takas buvo naudingas kitu požiūriu. Jis ėjo pro ryškiai saulės apšviestus krūmokšnius, todėl Gebhartui buvo sunku atskirti jo figūrą šiame mirguliuojančiame žaliame fone. Tikriausiai Gebhartas nesiryš šauti, veikiausiai, manydamas esąs nepastebėtas, kur nors netoliese pasislėps ir lauks Klioso sugrįžtant. Tokie nutukę, senyvi vyriškiai, kaip Gebhartas, labai kantrūs ir mėgsta palaukti. Tarp kitko, tuo jie ir skiriasi nuo Klioso.

. Nuėjęs apie penkiasdešimt metrų, Kliosas, pasislėpęs už išsikerojusio medžio, pagaliau ryžosi pažvelgti žemyn. Saitas nuojautos dvelktelėjimas, kurį jis pajuto išvydęs Gebharto Tanką, įgrūstą į išsipūtusią švarko kišenę, jo neapvylė. Bijojo šauti prieš saulę, bijojo nepataikyti. Koks pavojingas jam turėjo būti Kliosas, pasakęs porą sakinių, iš kurių buvo aišku, kad jis matęs storulį patarėją pionierių kastuvėliu rausiantį žemę?

Tokios mintys švysčiojo Kliosui galvoje besibraunant paskubomis per krūmus, kad kuo greičiau pamatytų ryškią Hanos Biozel suknelę.

Hana jau buvo nedidelėje aikštelėje. Stovėjo prie žemos negrabiai iš lentų sukaltos pašiūrės ir dairėsi lyg kažko laukdama. Kliosui netgi dingtelėjo mintis, kad laukia būtent jo. Si mintis jam sukėlė nerimą, nes tada galima pagalvoti, kad Hana Biozel tikisi būti Klioso sekama. Nuvijo šią mintį, kaip mažai patikimą. Nusprendė kuo arčiau prišliaužti prie pašiūrės, pro kurios duris įsmuko Hana. Norėjo šliaužti aikštelės pakraščiu iki malkų rietuvių, sukrautų netoli pašiūrės, kad paskui vienu šuoliu galėtų atsidurti prie galinės sienos. Stengėsi šliaužti labai tyliai, daugiau nieko negirdėjo, tiktai kamanių dūzgimą. Dar dvidešimt, dar dešimt, dar penki metrai iki rietuvių, o ten jau bus palyginti saugus. Pagaliau šuolis. Jau buvo vietoje. Pirmiausia pamatė ant basų Hanos Biozel kojų batelius, o tik paskui du į jį nutaikytus automatų vamzdžius ir vaikinus, laikančius tuos automatus. Pusiaukelėje nukabo ranka, automatiškai siekianti ginklo.

— Teisybę sakei, Hansai,— pasakė Hana,— per vėlai.— Netrukus pridūrė:—Buvau tikra, jog eisi iš paskos, ir nustebau, kad atsisakei šio ketinimo.

Vienas vaikinas, pasidėjęs automatą, prispaudė Kliosą prie medžio kamieno ir neskubėdamas, lėtai traukė iš dėklo Klioso ginklą. Antrasis už kokių trijų metrų stovėjo nutaikęs automatą į Kliosą ir iš susijaudinimo prikandęs lūpą. Telaukė mažiausio judesio, kad galėtų paleisti seriją į vokiečių karininką.

Hana Biozel irgi laikė rankoje parabelį. Smulkutėje jos rankoje šis sunkus ginklas atrodė šiek tiek groteskiškai. Norėjosi Hanai tai pasakyti, tačiau teištarė: .

— Hana, norėčiau su tavim pasikalbėti.

— Apie ką?— gūžtelėjo pečiais. Nelaukdama atsakymo į savo klausimą, pasakė vaikinams:—Likviduokite jį.—Vaikinai buvo apsiavę auliniais batais ir, nors buvo karšta, pusiau kariškomis striukėmis.— Likviduosite jį,— pakartojo,— tačiau,— pridūrė pasižiūrėjusi į laikrodį;—tik po kokios valandos, man iš čia išėjus.— Nusigręžė.

— Eime, frice,— kreipėsi į Kliosą vienas vaikinas, stumtelėjęs jį pistoletu.

Ėjo palei pašiūrę. „Klausyk, Hana"... išgirdo Kliosas sakinio nuotrupą, ištartą vyrišku balsu. Pagalvojo, kad tai turbūt Konradas. Daug ką atiduotų už tai, kad dabar galėtų būti šios iš keleto lentų sukaltos pašiūrės viduje.

— Nedelsk, greičiau,— atsiliepė antrasis. Iš jo balso Kliosas suprato, kad vaikinas nepaprastai susirūpinęs savo misija.

„Galbūt,— liūdnai pagalvojo,— man teks būti jo pirmuoju lavonu."

Nuėjo į aikštelės pakraštį, ne daugiau, kaip trisdešimt metrų.

— Čia,— pasakė pirmasis, vaikišku veidu ir vos besikalančiais ūsais.— Iš čia matysime, kai ji išeis. Tada pasižiūrėsi į laikrodį.

Šis antrasis, siauru nervingu veidu („panašus į meno istorijos studentą",— pamanė Kliosas), primerktomis žemažiūrio akimis, linktelėjo galva.

„O vis tiktai Hana Biozel pasirodė už mane vikresnė",— pagalvojo Kliosas. Išsitraukė iš kišenės papirosus, vaikinai nenuleido nuo jo akių. Kai jiems kyštelėjo pakelį, griežtai atsisakė. Nors padėtis buvo nepalanki, bet stengėsi galvoti šaltai. Kiekvienu atveju jam dar liko viena valanda gyventi, kadangi Hana apsidrausdama turi tuo metu būti Liske. Ar jai terūpi alibir ar dar nori sutvarkyti kitus reikalus? Prisiminė sakinio nuotrupą, kurią jam pavyko išgirsti praeinant pro pašiūrę, ir pajuto jam taip gerai pažįstamą vidinio pavojaus signalą. Kol kas negalėjo suprasti, kodėl vyriškio pasakyti žodžiai „Klausyk, Hana" sukėlė jam pavojaus būseną. Liepė jį nušauti — tai logiška. Turėjo iššifruoti jo žaidimą, suprantama, žaidimą tik šioje operacijoje, bet gi šito jai visiškai pakako. Ryšiai su Macie-jumi buvo pernelyg išoriški, o Hana („Klausyk, Hana"—vėl jo galvoje aidėjo šie žodžiai) pernelyg inteligentiškas priešas, kad negalėtų susieti jo pastangų išgauti iš jos žinių ir susitikimą su Maciejumi, na, ir pagaliau mikrofilmo dingimas iš slėptuvės po Fridricho Didžiojo portretu. Negi ir dėl šito jį įtarinėjo? O jeigu net ir taip, tai kodėl nusprendė jį sušaudyti lenkų partizanų rankomis? Kodėl to neįvykdė pati jai patogiomis sąlygomis, kurios Liangnerio akyse būtų jai pelnę didžiulę šlovę? Klioso demaskavimas jos veikloje būtų nemažas pliusas. Visa tai kažkaip nelimpa, ir Kliosas jaučia, kad iš tų savo turimų kaladėlių nesudėlios jokio logiško vaizdo, nes jam tiesiog trūksta dviejų arba trijų kaladėlių.

Paskendęs savo mintyse, netgi nepastebėjo išeinančios Ha-nos. Tik vaikino balsas jį sugrąžino realybėn.

— Pasižiūrėk į laikrodį,— pasakė jis.

— Vienuolika penkiolika,— atsiliepė antrasis.

Nė nepasižiūrėjusi į Kliosą, Hana dingo tankmėje. Dar kurį laiką jos šviesi suknelė šmėsčiojo tarp medžių kamienų.

— Pasakyk jam vokiškai, kad po valandos jį pribaigsime,— pasakė vaikinas su rusvais plaukeliais panosėje. Antrasis gi mokykline vokiečių kalba stengėsi sulipdyti sakinį. Jį pertraukė Kliosas, prašnekdamas lenkiškai:

— Nesivargink, suprantu. Bet manęs nenušausite.

Negali pasakyti, kad vermachto karininko uniforma apsirengusio žmogaus ištartas sakinys gryna lenkų kalba nebūtų padaręs jiems įspūdžio. Tačiau nei vienas nenuleido į Kliosą nutaikyto ginklo.

— Supranti,— paskui pasitaisė,— jūs suprantate lenkiškai?— kreipėsi į Kliosą vaikinas, panašus į studentą.

— Vaikinai,— rimtai kreipėsi Kliosas,— privalau pasimatyti su pulkininku Konradu.

— Mums įsakyta,— trumpai atsakė.

— Žinau, bet privalote jam pranešti, kad noriu su juo pasikalbėti. Eina kalba apie žymiai svarbesnį dalyką negu mano arba netgi jūsų gyvybė. Mane nušauti spėsite, tam laiko visuomet užteks. Nuveskite mane pas pulkininką.

— Tu žiūrėk,— tarė antrasis,— jis nori pasižiūrėti, kas yra viduje.

— Jei žūsiu, man tas visiškai nereikalinga. Pagaliau galima suprasti, kad viduje tikriausiai radijo stotis.

— Esi gerai informuotas.

— Gerai,— prisipažino Kliosas.— Jei nenorite manęs ten nuvesti, paprašykite, kad pulkininkas Konradas ateitų čia. Vienas jūsų nueikite ir jį pakvieskite. Labai apgailestausite, jeigu...

— Jis galvoja su vienu lengvai susidoroti,— pasityčiodamas kalbėjo vaikinas šviesiais ūseliais.

— Prieš tai galite mane surišti,— pasakė Kliosas.

Vienas vaikinas pradėjo segti diržą, Kliosas suprato, jog surado tinkamą masalą. Jis žengė žingsnį link vaikino, sunėręs rankas už nugaros, tarytum paruošęs jas rišimui. Įtempė raumenis. Stovykloje prie Erevanės instruktorius šį būdą vadino ,samurajaus griebimu". Kai pajuto vaikino rankas ant savųjų, žaibiškai pritūpė, iškeldamas rankas į viršų. Vaikino kūnas, riedėdamas lyg lankas, trenkė antrajam į kelius. Kliosas jau spėjo nubėgti apie trisdešimt metrų, kai išgirdo miško tylą su-trikdžiusį automato serijų tratėjimą. Buvo saugus. Kol kas saugus.

8

Temo. Maciejus, atsikėlęs nuo akmens, stropiai nusivalė kelnes, pasiėmė lietsargį. Atrodė, kaip ir turi atrodyti pagyvenęs vyriškis, besiilsintis Lisko Zdrujuje.

— Dabar jau žinai viską apie patarėją Gebhartą. Atsimeni slaptažodį Konradui?

— Mane siunčia Žukas,—pakartojo Kliosas.— Jeigu jį būčiau žinojęs anksčiau...— atsiduso.

Maciejus gūžtelėjo pečiais.

— Zinai, kad tai nelengva. Ką manai veikti?

— Miegoti,— atsakė Kliosas.— Turėjau labai sunkią dieną. Reikia man nepastebėtam įsmukti į savo kambarį, šiek tiek aptvarkyti suniokotą uniforminę aprangą ir apgalvoti, kaip užbaigti šį žaidimą.

Atėjo prie pensionato, kai beveik per jokį juodomis priešlėktuvinėmis užuolaidomis aptemdytą langą nesimatė nei vieno šviesos ruoželio. Vestibiulyje taip pat buvo tamsu, o budintysis snaudė palei lentą, kur buvo kabinėjami raktai. Aplenkė jį, nepaimdamas rakto. Jo universalus visraktis, pagamintas auksarankio iš Visbadeno, atrakindavo sudėtingesnius užraktus negu šis, jo kambario. Kliosas norėjo, kad du asmenys, gyvenantieji kaip ir jis šiame pensionate, du asmenys, kurie nesusitarę šiandien bandė jį likviduoti, galvotų, jei kartais žvilgterėtų į raktų lentą, kad Klioso nėra kambaryje.

Kai, sutvarkęs uniformą ir išsimaudęs, atsigulė ant plačios kušetės, pradėjo galvoti apie tą antrąjį asmenį, kuris šiandien norėjo jį nušauti. Pasišnekėjęs su Maciejum Kliosas žinojo, kodėl patarėjas Gebhartas, pasislėpęs prie tiltuko, permesto per upelį, iš arti du kartus šovė jo pusėn.

Tiesą sakant, pats Kliosas viską sugadino. Pamiršo, paprasčiausiai pamiršo apie Gebhartą, o juk prieš tai žinojo, kad šis jo lauks. Susirūpinęs, kaip ištrūkti iš partizanų rankų, Geb-harto klausimą, kaip mažiau skubų, atidėjo vėlesniam laikui. Jį ir vėl turbūt išgelbėjo instinktas. Kai pribėgo tiltuką, jį valandėlę apakino ryški saulės šviesa, primindama jam, kokiomis aplinkybėmis jis markstėsi nuo saulės prieš pusantros valandos. Peršoko tiltuko turėklą tiksliai tuo momentu, kai pasigirdo šūvis. Vienas — paskui kitas. Patarėjas Gebhartas tikriausiai pedantas ir mėgsta reikalus tvarkyti iki galo. Kitas klausimas, kad tas antrasis šūvis buvo beveik taiklus. Valydamas švarką, Kliosas pastebėjo pažastyje geroką skylę. Eilinis bandymas nužudyti, ginant porą dėžių su porceliano daikčiukais, porą dėžių, kurių, tiesą sakant, Gebhartas nesugebėjo surasti. Iš to, ką pasakė Maciejus ir ką Kliosas pats spėjo, trumpai kalbant, buvo tokia istorija: trisdešimt devintųjų rugsėjis. 202-j o pulko pėstininkų batalionas užima Lisko Zdrojų. Leitenantas Gebhartas, ieškodamas kur apsigyventi, atsitiktinai patenka į namus, kuriuose yra puiki porceliano kolekcija. Gebhartas taip pat kolekcionierius, jau nekalbant apie tai, kad kolekcija milijoninės vertės. Po keleto dienų kolekcionierius su visa šeima buvo rasti namo rūsyje. Visi nužudyti šūviu į pakaušį. Kolekcijos nė jokių žymių. Maciejus turėjo sugaišti nemažai laiko, kol išaiškino leitenanto Gebharto pavardę, bet užtat informacija turėjo aukso vertę.

Kliosas dabar prisiminė, kad Gebhartas, rodos, dar traukinyje pasakojo kažkokią didvyrišką istoriją apie savo žygdarbius trisdešimt devintaisiais metais miške netoli Lisko, kad vienas su nedidele grupe susidūrė su pranašesnėmis lenkų pajėgomis ir tik jam vienam pavyko išlikti gyvam. Negi didvyriškos legendos detalės paimtos iš tikrovės? Tokiu būdu ta

6. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai •grupė žmonių, su kuria jis brovėsi per apylinkės miškus, nebūtinai turėjo žūti kovoje su lenkų kareiviais. Tuojau, tuojau. .. Maciejus sakė, kad žmonės matė iš kolekcionieriaus namų nešamas dėžes ir šį darbą prižiūrėjo pats generolas. Tai netgi logiška. Daug kas paaiškėtų...

81

Kliosas pajuto visa nugalinčio miego antplūdį ir jau užmigdamas kažkodėl prisiminė žodžius, nugirstus, kai jį partizanai vedė pro pašiūrę miške: „Klausyk, Hana"... Kodėl Hana?— dar spėjo pagalvoti, kol nuovargis jį visiškai įveikė.

9

Kai nubudo, tikriausiai buvo septinta arba keletas minučių po septynių, jam taip atrodė, nes vakar pamiršo prisukti laikrodį.

Skusdamasis ir rengdamasis smulkiai apmąstė detalų planą, kurį netrukus ketino įgyvendinti.

Paspaudė jos durų rankeną. Durys lengvai atsidarė.

— Tai tu, Boltai?—išgirdo Hanos Biozel balsą.— Gerai, kad atėjai. Nežinai, ar sugrįžo Kliosas? Aš susirūpinusi dėl jo.

Atsistojo prie lovos su pistoletu, nukreiptu į ją.

— Be reikalo rūpiniesi,— pagaliau atsiliepė.

Ji staiga pašoko, o paskui krito ant pagalvės. Bandė šiek tiek pajundinti ranką, o gal dar tik ruošėsi. Tačiau Kliosas jau neketino rizikuoti. Griebęs už pagalvės kampo, vienu mostu ją ištraukė iš po galvos. Kaip ir tikėjosi, po pagalve buvo didelis, kaip moteriai netgi per didelis parabelis. Paėmė jį ir užsimojęs nusviedė po spinta.

— Esi brutalus. Gaila, kad toks nebuvai iš pradžių. Mėgstu brutalius vyrus.

— Renkis,— įsakė. .

— Tavo akivaizdoje?—dar ji bandė vaidinti.— Tai mane varžo.

— Kaip nori.— Kliosas, išsitraukęs iš kišenės duslintuvą, užmovė ant pistoleto vamzdžio.— Jei nori, palauksime, kol pradės mušti vestibiulyje didysis laikrodis. Jo dūžiai užgoš trakštelėjimą.

Ji energingai nubloškė antklodę. Netrukus atsistojo šalia, apsirengusi ta pačia suknele ir batukais, kaip ir vakar. Norėjo paimti rankinuką, bet Kliosas leido tik patikrinęs, kas jame yra.

— Tvarka,— pasakė.— Dabar užsimesk ant pečių apsiaustą, aš vesiu tave už parankės, o šį žaisliuką laikysiu prie pat tavo gailestingosios širdelės, kuri taip sielojosi dėl Hanso Klioso. O jeigu nuspręsi, kad mano draugystė tau įkyrėjo,— nedelsdamas šausiu.

— Kur mes eisime?— paklausė.

— Pamatysi,— atsakė. Apkabino ją per liemenį, po apsiaustu ji turėjo jausti kietą metalą. Tokiu būdu praėjo koridorių, vestibiulį. Be budinčiojo ir valytojos, nieko nesutiko. Gatvėje praėjo pro vandenvežį ir senuką kunigą, kuris su pasibjaurėjimu pasižiūrėjo į moterį, prigludusią prie vokiečių karininko. Turbūt galvojo, kad lenkė, pamanė Kliosas. Prie smiltainio luitų tvoros sustojo.

— Kur mane vedi?

— Kodėl norėjai, kad tie žmonės mane sušaudytų?—užuot atsakęs, paklausė Kliosas.

— Neturėjau kitos išeities. Vos nesužlugdei mano darbo. Mano misija svarbesnė už kažkokio abvero leitenanto gyvybę.

— O paskui,— pasakė Kliosas,— būtumei apskundus mane Liangneriui, kuris būtų palaikęs mane šnipu, ištraukusiu iš po portreto mikrofilmą su tikraisiais duomenimis.

— Tikriausiai būčiau turėjusi taip padaryti. Mūsų šefai mėgsta, kai valstybės išdavikai tinkamai baudžiami.

— Betgi nepagalvojai, kad, pavyzdžiui, aš galėjau duoti nurodymus Evai From ir išimti tą mikrofilmą.

— Nepagalvojau ir nepagalvosiu,— atsakė.

Jau buvo prie tiltuko. Būtent čia patarėjas Gebhartas bandė* nušauti Hansą Kliosą.

„Bus jam velniškas siurprizas, kai mane vėl pamatys",— galvojo Kliosas.

Dabar pasakė balsu:

— Turbūt jau žinai, kur einame.

— Galėjai mane nušauti anksčiau.

— Iš tiesų nesusigaudai? Einame pas pulkininką Konradą.

— Ar pasiutai? Vedi mane pas juos! — pasakė su baime, tačiau ši baimė atrodė lyg netikra, nes Kliosas, būdamas arti, tarytum pajuto jos atsipalaidavimą, atrodo, staiga ji liovėsi bijojusi.— Esi doras vyras, Hansai, ir kaskart įdomesnis,— pasakė Hana.

— Elgiesi lyg nežinotum, kas ten tavęs laukia.

Trumpai ir nerviškai nusikvatojo.

— Slaptažodis!—išgirdo jie staiga.

Iš miško išėjo ginkluotas partizanas, o Kliosas su palengvėjimu pastebėjo, kad tai ne iš tų, jo vakarykščių pažįstamų. Dabar ir partizanas pamatė Klioso uniformą.

— Pasakyk vaikinui slaptažodį ir išaiškink, kad negaliu pakelti rankų aukštyn.

— Pas Konrodą,— pasakė.— Vesk pas Konradą. Pasakyk, kad atėjo Hana.

— Hana?—pakartojo Kliosas.— Galbūt Eva?

Tylėjo.

Staiga Kliosui pradėjo aiškėti. Tai buvo neįtikėtina, bet vis tiktai...

— Hana? Tu vėl čia?—Prieš juos stovėjo praplikęs vyriškis, mūvintis golfo kelnėmis ir languotomis kojinėmis.

Užuot atsakydama, ji nusimetė nuo pečių apsiaustą.

— Mane siunčia Žukas,— pasakė Kliosas.

— Žukas apie jus man kalbėjo,— atsakė Konradas.

Dabar Hana nieko nesuprato. Žiūrėjo į Kliosą iš nuostabos pastėrusiomis akimis. Konradas linktelėjo vaikinui su automatu, kad juos paliktų vienus.

Kai vaikinas dingo už medžių, Kliosas pradėjo:

— Si mergina vadinasi Hana Biozel, jinai...— ir staiga nutilo, nes iš karto viskas paaiškėjo. Hana juokėsi. Konradas su pašaipa žiūrėjo į Kliosą.

— Paslėpkite ginklą, kol kas jis nereikalingas. Užeikite į mano pašiūrę, prieš išskrendant išgersime. Už poros valandų jau plasnosiu... Turiu jums pasakyti,— kalbėjo jau po to, kai ištuštino po stiklinaitę tikrojo „White Horse1', kurį Konradas veikiausiai atsivežė tiesiog iš Londono.— Turiu jums pasakyti, kaip buvo iš tikrųjų. Hana buvo užverbuota Argentinoje, o tiksliau sakant, leidome abverui ją užverbuoti, kadangi jau dvejus metus ji dirbo anglų žvalgyboje. Ši gabi mergina tapo artima Liangnerio bendradarbe ir esant galimybei suteikė neįkainojamų žinių Jungtinei Karalystei. Hana turi Karališkosios Didenybės armijos majoro laipsnį.

— Turėjau tai suprasti anksčiau.

— Per maža turėjai duomenų,— pasakė Hana.

— Visi dirbome apčiuopomis,— pridūrė Konradas.— Vos vos jūsų nesulikvidavome. Jūs turėjote žūti kartu su Pliušu.

— Bet jūs vis vien gavote tikrą mikrofilmą?—paklausė Kliosas.

— Deja,— už jį atsakė Hana.— Eva From iš tiesų buvo mūsų agentė, bet slėptuvėje po portretu nieko nebuvo. Bet kuriuo atveju falsifikatais nesileisime apgaunami. Tai irgi šis tas.

— O kiek tu vertini tikrąjį planą, tą, kurį nufotografavo Eva From?

— Turi?— paklausė.— Vadinasi, tai tu? Kiek nori?

— Daug,— atkirto Kliosas.— Tavo draugystės.— Atidaręs diržo sagtį su užrašu „Gott mit uns", išėmė mažą ritinėlį, suvyniotą į ploną popieriuką.

— Anglija jūsų niekad nepamirš,— pasakė Konradas, atsargiai imdamas iš Hanos rankų mažytį ritinėlį.

— Mes gi sąjungininkai,— Kliosas kilstelėjo stiklą, kuriame buvo silpnos arbatos atspalvio gėrimas.— Be to, man būtų gaila, kad Evos From darbas nueitų niekais. Ji brangiai užmokėjo. ..

Dar kurį laiką Kliosas galvojo apie tą mažą neišvaizdžią merginą, laukdamas aikštelėje Hanos, su kuria Konradas norėjo atskirai pasikalbėti. Pagaliau ji išėjo, tačiau buvo tyli ir paniurusi. Tiktai grįžtant atgal tvirtai paėmė jį už parankės.

— Pasakysiu tau vieną dalyką, kurio neturėčiau tau sakyti.

— Nesivargink,— atsakė.— Žinau ką nori pasakyti. Tau Konradas liepė mane užverbuoti. Kita proga jam praneši, kad tau nepavyko, ir daugiau prie šios temos negrįšime.

— Gal ir gerai,— vėl šyptelėjo ji.

— Mums reikia pagalvoti apie dovaną tavo šefui,— tarė Kliosas. Trumpai papasakojo viską apie Gebhartą. Bendromis jėgomis paruošė scenarijų: kuris nors iš jų privers Gebhartą veikti. Gebhartas, žinoma, žus, nes šis propagandos ministerijos peniukšlis, laisvai vaikščiojantis į karo ministeriją, atitinka visus reikalavimus, kad Liangnerio akyse taptų puikiu demaskuoto šnipo pakaitalu.

Vakare prie to paties staliuko, kur patarėjas Gebhartas baigė doroti keptą viščiuką, priėjo oberleitenantas Kliosas. Nepasiklausęs atsisėdo prie jo ir, nespėjus storuliui atsipeikėti iš nustebimo, pamačius žmogų, kurį vakar nušovė, paklausė:

— Ar jūs turite laiko pasišnekėti su manimi apie porą dėžių seno porceliano ir apie porą kareivių, kurie žuvo jas gabendami.

Gebhartas neturėjo laiko. Atstūmęs staliuką, griebėsi revolverio. Bet, jam nespėjus paspausti nuleistuko, pasigirdo šūvis. Kapitonas Boltas, sėdintis prie gretimo staliuko su Hana Biozel, ne be pagrindo buvo laikomas puikiu šauliu. O už sutrukdymą pabėgti pavojingam šnipui, patarėjui Gebhartui, jis buvo pagirtas paties pulkininko Liangnerio įsakyme.

ROŽE KAVINE


1

Kvepėjo žuvimi. Kiekvienas šilto ir drėgno vėjo dvelktelėjimas nešė šį dvoką iš pakalnės, iš siaurų gatvelių raizgalynės, kur buvo sugrūsti namai belangėmis sienomis į gatvę.

Kliosas sustojo prie siauros laiptinės su ištrupėjusiomis pakopomis, pažvelgė žemyn į plokščius krantinės kvartalo stogus, tarp kurių kai kur žaliavo medžių salelės, o paskui apsidairė kaip nuobodžiaujantis turistas. Tasai tipelis, netgi nesislėpdamas, taip pat sustojo. Atsirėmęs į mūrinę sieną, supančią kažkokią landynę, šviesiai žalia nosinaite šluostėsi išprakaitavusį veidą. Iš pradžių Kliosas norėjo išbandyti jo fizinius sugebėjimus. Jei pasileistų bėgti laiptais žemyn, spėtų nuo seklia pasislėpti, dingti kreivose, žuvimi, česnaku ir pavargusių žmonių prakaitu pridvisusiose gatvelėse. Paskui atsisakė tos minties. Šnipelis, turbūt Turkijos politinės policijos valdininkas^ visiškai jam netrukdė, bent jau šiuo metu, o kai reikės, kaip nors išsisuks, kaip, pavyzdžiui, vakar apmulkino įkyriai paskui jį sekiojusį džiūsną su ruonio ūsiukais.

Kliosas patraukė į kalną, iš kur girdėjosi posūkyje važiuojančio tramvajaus džeržgėjimas. Akies krašteliu pastebėjo, kad jo angelas sargas seka iš paskos. Juo toliau, juo labiau gatvė keitė savo išvaizdą, namai buvo tarytum švaresni. Ištrupėjęs tinkas buvo užklijuotas reklamomis Kliosui visiškai nežinoma kalba. Priėjo aikštę su fontanu, nors buvo vidurdienis, čia judėjimas šiek tiek pagyvėjęs; nesidairydamas žinojo, kad šnipelis, bijodamas pamesti pėdsakus, prisiartino prie jo; priešais matė prekių balaganus, kur vakar jam pavyko atitrūkti nuo tokio pat amato žmogėno, koks jį sekioja šiandien. Jam pagailo šio išprakaitavusio storulio, tad nusprendė leisti jam šiek tiek atsipūsti. Praskleidė uždangą iš suvertų ant siūlo karoliukų ir atsidūrė niūrioje, belangėje patalpoje. Vien tik su kelnėmis vyriškis, kurio plaukuotas liemuo buvo aprasojęs prakaitu, ant liepsnojančių žarijų vartė iešmus. Kliosas atsisėdo prie žemo staliuko po lėtai besisukančiu ventiliatoriumi, kuriam, atrodė, buvo sunku sklaidyti įkaitusį tirštą orą. Plaukuotasis vyriškis, palikęs kepsnį likimo valiai, puolė prie vienintelio kliento. Braukė nuo stalo nesančius trupinius ir nusižeminęs laukė užsakymo. Kliosas paklausė angliškai, ką galėtų gauti pavalgyti, bet anas vien purtė galvą, tada tą patį pakartojo prancūziškai, vokiškai, bet plaukuotasis vyras tik bejėgiškai skėsčiojo savo didžiules letenas. Nesuprato, todėl Kliosui magėjo to paties paklausti lenkiškai. Bet kaip tik tuo metu prasiskleidė karoliukų užuolaida ir tarpduryje pasirodė pažįstamas šnipelis, kuriam turbūt nusibodo laukti skverelyje. Klestelėjo ant suolo kitame to paties stalo gale ir sududeno keletą sakinių, primenančių kurtinio burbuliavimą. Tučtuojau gavo bokalą putojančio alaus ir alavinę lėkštę su gerokai suskru-dintos mėsos gabaliukais, abišalę baltos duonos ir ryšelį mažų svogūnėlių.

„Jei dabar atsikelčiau,—pagalvojo Kliosas,— tipelis numotų į mane ranka. Jo išvaizda byloja, kad niekas jo neprivers palikti garuojančią avieną ir aprasojusį alaus bokalą."

Šeimininkas vėl sustingo prieš jį: Kliosas parodė alavinę lėkštę ir savo kaimyno bokalą, šeimininkas, pliaukštelėjęs per savo šlaunis, džiaugsmingai kažką sumurmėjo.

Paskui jau vienas gerdamas labai stiprią, saldžią ir aromatingą kavą, turbūt šnipelio galimybės buvo ribotos, nes retkarčiais godžiai žiūrėjo į varinį kavinuką prieš Kliosą, jis prisiminė žadėjęs štandartenfiureriui Resmanui parvežti iš Istam-bulo kilogramą kavos. Ir tučtuojau jis dar kartą prisiminė pašnekesį su štandartenfiureriu.

Šiame didžiuliame kabinete, kuriame stovėjo tik keturi gilūs foteliai ir tarp jų staliukas kavai, Kliosas atsidūrė praėjus porai valandų po pasikalbėjimo su generolu Eberhartu. Pagaliau žodis „pasikalbėjimas" nelabai tinka tam atvejui, nes vieninteliai žodžiai, kuriuos tuomet galėjo pasakyti Kliosas, buvo „Jawohl, Herr General". O Eberhartas be jokių įžangų pranešė oberleitenantui, kad S D prašymu Kliosą perduoda štandartenfiurerio Resmano žinion.

— Jiems reikalingas žmogus,— pridūrė,— mokantis svetimų kalbų ir šį tą išmanantis apie manieras.

Būtent... manieras. Nuo kurio laiko SD reikalingi prasilavinę žmonės? Pirmas klausimas, kurį jam pateikė Resmanas, nužvelgęs jį nuo galvos iki kojų, taip skambėjo:

— Oberleitenante, ar teko jums kada nors nešioti smokingą?

— Tikrai taip,— lyg pagal komandą šūktelėjo Kliosas.

— O fraką?—vėl paklausė.

— Kartą gyvenime,— atsakė ir prikando liežuvį, nes jam vos neišsprūdo, kada tai buvo. Fraką, žinoma, pasiskolintą, dėvėjo naujametiniame baliuje Varšuvos Politechnikos instituto salėje, paskutiniaisiais metais prieš karą. Jis čia buvo prieš porą mėnesių atvykęs iš Gdansko, kai ten gyventi tapo nebeįmanoma. Šoko su Stenia, gražia, tik truputį per liesa buto šeimininko dukra. Tą kambarį nuomojo su draugu. Stenia kaip tik ir buvo jo kolegos, baigiančio medicinos studijas, mergina, bet jis tada kaip tik budėjo ligoninėje. Iš to vakaro įspūdžių jam labiausiai įstrigo lakuoti batai — irgi paskolinti — kurie buvo velniškai ankšti.

— Pakaks,— nutraukė jį Resmanas.— Po mūsų pokalbio jūs išsirinksite parduotuvėje keletą civilinių drabužių. O dabar prie reikalo.

Pasiūlymas (argi pagaliau tai galima laikyti pasiūlymu?), kurį jam išdėstė štandartenfiureris, Kliosui žinomas kaip SD užsienio skyriaus, vadovaujamo paties Kaltenbrunerio, pilkoji eminencija, buvo ypatingai įdomus. Išvažiuoti į neutralų kraštą, kur nekrenta bombos, kur galima nueiti į parduotuvę ir be kortelių pirkti, ką tik nori. Argi iš tiesų pasaulyje dar yra tokių vietų? Pagaliau buvo nurodyta šalis—Turkija. Ir miestas: Istambulas.

— Reikalas subtilus, oberleitenante,— kalbėjo Resmanas, mažais gurkšneliais siurbčiodamas itališką vermutą.— Subtilus, bet neatidėliotinas. Istambule esančioje mūsų įstaigoje, kuri formaliai vadinama konsulatu, bet vykdo daugumą prekybinės misijos funkcijų, įsiskverbė priešas. Kol nustatėme, kur slypi ligos židinys, kur yra išdavystės lizdas, anglams pateko daugybė svarbių duomenų. Dabar jau tikrai žinome, kad tas židinys Istambule. Žinoma, jūs galėtumėt paklausti, kodėl neatšaukiame viso Istambule esančio mūsų konsulato personalo į Berlyną. Neprivalau jums sakyti, tačiau atsakysiu. Pirmiausiai todėl, kad išdavikas, savaime aišku, atsisakytų grįžti, o jis už nusikaltimą turi būti nubaustas. Bet ne tai svarbiausia. Anksčiau ar vėliau Reicho teisingumas jį pasiektų bet kuriame žemės rutulio kampelyje.

Čia visai kita priežastis. Turkai nepaprastai prisirišę prie savo neutralumo, bet tas neutralumas turi įvairių atspalvių. Kokia nors didesnė vokiečių pergalė taip juos paveikia, kad jie tampa geriausi mūsų bičiuliai. Deja, laimėjimų seniai nebuvo, o Stalingrado nelaimė sukėlė antivokiškas nuotaikas. Turkams pakanka mažiausio preteksto. Grandelio su visais bendradarbiais atšaukimas (dar nepasakiau jums, oberleitenante, atsiprašau, kad tokia mūsų įstaigos šefo pavardė) galėtų sukelti sunkumųr akredituojant ką nors kita, o Istambulas mums reikalingas ne tiek dėl politinių, kiek dėl ūkinių klausimų. Reti metalai iš Pietų Afrikos ar Lotynų Amerikos... Jei ne Istambulas, iš kur mes juos. gautumėm?

Taigi Klioso uždavinys buvo identifikuoti anglų žvalgybos agentą ir, kaip subtiliai pasakė Resmanas, jį padaryti nekens-mingu. Dėl šio uždavinio pirmosios dalies, tarp vermachto oberleitenanto Hanso Klioso, pasiųsto SD štandartenfiurerio žinion, ir agento, pažymėto kriptonimu „J—23", nebuvo jokių prieštaravimų. Tikriausiai teks susirasti anglų bendradarbį, bent jau todėl, kad jį įspėjus, kadangi jo veikla tapo sekimo objektu. Dėl antrojo Resmano paskelbto programos punkto abu Hanso Klioso atliekami vaidmenys turėjo diametraliai priešingus požiūrius.

Kliosas sutiko, nes Resmanas gana aiškiai davė suprasti, kad kitokio atsakymo nelaukia. Jo nurodymu, per artimiausias tris, keturias dienas Kliosas privalo susipažinti su konsulo Istambule asmens bylomis, su šimtais agentūrinių raportų, arba, tiksliau sakant, skundų, esančių Istambulo įstaigos darbuotojų asmens bylose, reikėjo iš tos kvailumo, insinuacijų ir pataikavimo maišalynės išskirti tai, kas galėjo tikti Kliosui. Be tor dar jo laukė prekybinės misijos raportų ir pranešimų apie prekybą džutu studijavimas, nes Resmanas jį siuntė kaip audimo pramonės ekspertą.

Keletą vakarų Kliosas sugaišo studijuodamas tekstilės kainų dinamiką, įvairių audimo žaliavos rūšių atpažinimo būdus. Jis manė, kad šios žinios, kaip ir kai kurios mokyklinės pastabos, liks atmintyje visam laikui, nors irgi gyvenime nereikalingos, nes džutas tai tiktai pretekstas, o jo dvigubas vaidmuo remsis visai kuo kitu. Žinoma, šių kainų studijavimas ir jų palyginimas su kainų biržoje skelbiamomis naujomis kainomis teikia nemaža medžiagos apmąstymams. Tarpininkų grandinėlė, kurios dėka Trečiasis reichas įgydavo deficitinių žaliavų, turėjo iš tų sandėrių labai gražaus pelno. Ar tiktai tarpininkai pelnosi dėl esančių sunkumų? Ar Istambulo įstaigos žmonių pirštai ne į save lenkti? Situacija kuo palankiausia. Esant daliniam embargui, tam tikri sandėriai sudaromi akis į akį ir gana apvalios sumos auksu praeina per kelių žmonių rankas. Kliosas nusprendė įsigilinti į šį mechanizmą. Patyrimas siūlė prielaidą, kad ten, kur vyksta apyvarta ir nelegaliai išmokama valiuta,. lengviausia surasti parsiduodantį informatorių. Tarp paprastos plataus masto vagystės ir tikros išdavystės riba neaiški, o kartais ir nepastebima.

Kliosas išgėrė paskutinį gurkšnį stiprios ir labai saldžios kavos, dar sykį žvilgterėjo į kitame stalo gale sėdintį šnipelį. Sis pastebėjo tą žvilgsnį, bet nė kiek nesumišo. Jis baigė valgyti mėsą, balta kvietine duona sausai išdažė alavinę lėkštę ir dabar tikriausiai meldė alachą, kad jo sekamas žmogus kuo ilgiau sėdėtų šiame vėsiame pusrūsio restoranėlyje ir, staiga sugalvojęs išeiti, nesutrukdytų palaimingojo virškinimo proceso. Kliosas pajuto kaimynui tam tikrą kolegiškumą. Galėtų jam pasakyti: „Zinai, brolau, tu pasėdėk trejetą valandų, o aš tuo tarpu, sutvarkęs savo reikalus, vėl grįšiu. Juk niekas nepatikrins, ar aš buvau išėjęs iš šio restoranėlio."

Jau norėjo pabelsti į alavinę lėkštutę ir pakviesti apžėlusia krūtine restorano savininką, bet jis staiga pats pasirodė. Kliosas apmokėjo gerokai padidintą sąskaitą. Turbūt šiame restoranėlyje svetimšaliai labai reti svečiai, todėl savininkas šiandien nusprendė atsigriebti. Jau praskirdamas suvertų karoliukų užuolaidą, Kliosas pastebėjo, kaip storulis nervingai rausiasi piniginėje. Kliosas lėtai patraukė gatve aukštyn. Dar turėjo gerą valandą laiko, todėl neabejojo, kad priešpiet turkų policija žinos jo maršrutą. Kas gali būti paprastesnio, kad vokiečių ūkinės ministerijos pasiuntinys aplanko vokiečių prekybinę misiją. Jei čia kas nors būtų įtartina, tai nebent tas faktas, kad jis užuot nuo to pradėjęs, tai daro antrą dieną po atvykimo.

Sustojo ant tilto prie metalinių turėklų. Žemai ūžė gatvė; tiltas virš Auksinio Rago įlankos pratęsia gatvę jungiančią miesto vakarinę dalį, po kurią nuo pat ryto jis tampo storulį šnipelį, su europietiškuoju Istambulu, vadinamu Bejoglu. Praėjus tiltą, ši gatvė taip pasikeičia, kad jos nepavadinsi nei

Eliziejaus laukais, nei Unter den Linden, nei Oksfordo gatve, o veikiausiai iš karto visomis trimis šiomis gatvėmis. Kaip tiktai ten, netoli prieplaukos, iš kurios plaukia keltas į Usku-darą, senąją, tikrai azijietišką miesto dalį, apgyvendintą turtingų Graikijos pirklių, kuriems priklauso didžiulės parduotuvės pagrindinėje gatvėje, įsikūrė vokiečių prekybinė misija. Kliosas, išsiėmęs iš dėklo fotoaparatą, padarė keletą nuotraukų.

Lipdamas žemyn pastebėjo, kad storulis šnipas kažką užsi-r ašinė j a savo žaliais apdarais bloknote. Kliosas pagalvojo apie Martą Kovač. Gal todėl, kad ji vilkėjo tamsiai žalią apsiaustą, o jos rankinukas ir bateliai buvo tokio pat žalumo, kaip Turkijos policininko bloknotas. Pagalvojo apie ją, kaip apie Martą Kovač, bet galėjo prisiekti, kad nebuvo tikras nei jos vardas, nei pavardė, paprasčiausiai tikros pavardės ir vardo jis nežinojo. Ne, ji nebuvo gražuolė. Ji išsiskyrė oria elegancija. Tokių elegantiškų moterų Vidurio Europoje trečiaisiais karo metais buvo reta. Dabar jis galėtų prisiekti, kad dar prieš įsėdant į traukinio Varšuva—Sofija pirmos klasės vagoną, jis trumpą akimirką ją buvo matęs Centrinėje Varšuvos geležinkelio stotyje. O gal jam tik taip atrodo? Iš pažiūros ramus stovėjo perone, nelabai laisvai jausdamasis civiliniais drabužiais, nuo kurių jau buvo atpratęs. Stropiai slepiamas jaudinimasis turėjo rimtą pagrindą. Paskyrus jį Resmano žinion — tą jis puikiai žinojo — bus stropiai sekamas. Tik vieną kartą jam pavyko nepastebėtam paskambinti Liudvikui, kuris pastaruoju metu vykdė jo ryšininko su centru funkcijas, ir primityviausiu šifru pranešti apie savo viršininkų sprendimą. Nežinojo, ar jam dar kartą pavyks pasinaudoti telefonu, tiksliau sakant, žinojo, kad tai bus neįmanoma. Žinojo tik išvykimo dieną ir valandą. Tokiems atvejams jis turėjo išbandytą sistemą. Po peroną sukiojasi laikraščių arba papirosų pardavėjos ir visiškai natūralu, kad žmogus, ruošdamasis kelionei, nusiperka laikraščių arba papirosų. Beje, mokant pinigus, labai tinkamas momentas ištarti keletą žodžių, arba įteikti (tai žymiai pavojingiau) mažą smulkiai prirašytą lapelį. Šį kartą lyg tyčia perone nebuvo nieko, kas jį galėtų painformuoti, ar ten, kur jį siunčia jo vokiečiai viršininkai, jis gali tikėtis savo centro pagalbos. Jau porą kartų jam buvo tekę dirbti be ryšio su centru, ir jis puikiai žinojo, kad nėra sunkesnių sąlygų už tas, kai agentas netenka ryšio su centru. Šiuo atveju neina kalba apie tai, ką jam veikti Is-tambule, instrukcijos nereikalingos, nes pačios aplinkybės diktuoja uždavinius. Jeigu SD užsienio tarnybai svarbu demaskuoti britų agentą vokiečių prekybinėje misijoje, tai Klioso uždavinys jį apsaugoti, įspėti apie pavojų, tuo pačiu metu stengiantis, kad Kaltenbrunerio įstaiga gautų dailiai įrištą dovaną — hitlerinio Reicho požiūriu visiškai nekaltą žmogų, o iš tikrųjų stambaus kalibro niekšą. Betgi šis vokiečių organizuotas jo vykimas į šį miestą, Klioso manymu, galėtų būti panaudotas mūsų darbo labui. Kliosas nenorėjo prisipažinti, kad jam pirmiausia rūpėjo jausti šalia savęs žmones, kuriais sunkiausiais atvejais galima būtų visiškai pasitikėti. Netgi nesinaudojant jų pagalba, žinoti, jog tokia pagalba galima. Čia ir buvo sunkiai slepiamo nerimo priežastis.

Jau prieš porą sekundžių užgeso raudona ir įsižiebė žalia šviesa prie bėgių, kuriais turėjo važiuoti jo traukinys, o perone nepasirodė joks žmogus, panašus į jo laukiamą. Pasigirdo pratisas traukinio signalas, bildėjo skubiai uždarinėjamos vagonų durys. Garvežys truktelėjo ir traukinys sunkiai pajudėjo. Kliosas stovėjo ant laiptuko, pasiruošęs užtrenkti duris, ir staiga pamatė iš tunelio išbėgantį šešiolikmetį berniuką languota dviratininko kepuraite. Negalėjo klysti, tai ir buvo tas, kurio laukė. Gal jį sutrukdė gaudynės, gal tik paskutiniu momentu gavo instrukciją? Nors traukinys vis didino greitį, vaikinukas nesijautė pasimetęs. Bėgo palei judančio traukinio vagonus, šaukdamas „Rože kavinė", lyg tai būtų Varšuvos laikraščio paties sensacingiausio straipsnio pavadinimas. Turbūt pamatė Kliosą, užtrenkiantį vagono duris, nes dar. sykį šūktelėjo „Rože kavinė", stabtelėjo ir tarytum nusivylęs pasuko link išėjimo.

Dar nežinodamas, ką reiškia šie gatvės vaikino išrėkti žodžiai, bet būdamas įsitikinęs, kad jie būtent jam skirti, ėjo vagono koridoriumi, ieškodamas kupė, kurioje anksčiau buvo palikęs savo lagaminą. Galbūt todėl, kad, atidaręs kupė, pirmiausia žvalgėsi į aukštai esančias lentynas, ne iš karto pastebėjo merginą žaliu apsiaustu. Ji sėdėjo įsispraudusi į kampą ir žiūrėjo į lėtai praslenkančias sandėlių mūrines sienas, ant kurių kažkoks drąsuolis išpaišė stilizuoto inkaro ženklus, ir beveik nepastebimu galvos linktelėjimu atsakė į jo garsų pasisveikinimą. Taip, Marta Kovač (jos pavardę sužinojo tik po kelių valandų, kai pasiekė Čekijos—Moravijos protektoratą) buvo apsukri mergina. Nerodė jokio noro užmegzti pažintį su savo bendrakeleiviu, nes tai turėjo sužadinti jo budrumą, priešingai, elgėsi taip, kad tik jis nepanorėtų leistis į pokalbius. Apsukri mergina ir nebloga aktorė. Tik už keliasdešimt kilometrų nuo Vengrijos sienos, kai vis labiau ėmė ryškėti jos nervingumas, tikriau sakant, kaip jau dabar žinoma, ėmė vaidinti didėjantį nervingumą, šiek tiek neteko to savo šaltumo, tarytum norėjo užlyginti prarają, atsiradusią tarp jų per ilgą kelionę. Bet tada Kliosas pasidarė budrus. Eidamas į vagoną restoraną pamatė (ji apie tai nežinojo) pro nesandariai užtrauktą gretimos kupė durų užuolaidėlę žmogų, kuris neturėtų pagrindo nuo Klioso slėpti savo veido, jeigu nesiruoštų veikti prieš jį. Jis išvydo patį štandartenfiurerį Resmaną.

Scenarijus buvo paruoštas gana tiksliai. Kuo* labiau artėjo Vengrijos siena, tuo labiau nerimo Marta Kovač, jos nerimas tiesiog krito į akis. Pagaliau virpančiu balsu prisipažino vežanti truputį daugiau papirosų, negu numato muitų taisyklės, tad jeigu ponas Kliosas būtų toks malonus...

Kliosas suprato tolesnę eigą. Jei sutiks pervežti per sieną siūlomus papirosus, taps jos bendrininku, nes Vengrijos teritorijoje ponia Kovač prisipažins esanti kažkurios žvalgybos agentė, o tarp jo pervežtų papirosų buvo kažkas kompromituojančio— koks nors dokumentas ar mikrofilmas. Paprasčiausias kelias šantažui: „jūs turite ir toliau man padėti, nes..."

Resmanas gretimoje, stropiai uždangstytoje kupė ir Martos kelionė su ginklu (jai trumpam išėjus iš kupė, atidžiai apčiupinėjo jos rankinuką ir užčiuopė gerai pažįstamas moteriško pistoleto formas) aiškiai bylojo, kad Marta Kovač nei sąjungininkų žvalgybos agentė, nei kokio nors okupuoto krašto pogrindžio organizacijos narė. Taigi, reikalas aiškus. Žinoma, galėjo Martai Kovač atsakyti neigiamai ir tuo pačiu sugriauti taip stropiai sulipdytą planą, bet pirmiausia jam rūpėjo patikrinti, ar neklysta, o antra, jis žinojo, kad SD, norėdama jį patikrinti, griebsis kitokių priemonių. Jis norėjo, kad visa tai greičiau pasibaigtų.

Tad „buvo toks malonus" ir priėmė iš Martos Kovač du paketus papirosų. Pastebėjęs vieno pakelio kreivai užklijuotą celofaną, parodė jį Martai.

— Ar man atidaryti šį pakelį, ar ieškosime visuose?

Mergina neatsakė. Nieko nelaukdamas nuplėšė celofaną irr nenuleisdamas nuo jos akių, iš eilės čiupinėjo papirosus. Viename užčiuopė kažką kieto. 1

— Mikrofilmas,— veikiau konstatavo, negu užklausė.— Kam jūs dirbate? Įspėju, kad mes dar Reicho teritorijoje ir artimiausioje stotyje iškviesiu policiją... Nagi?

Lengvai nusikvatojo.

— Nepavyko, Kliosai,— pasakė Marta.— O jau vyliausi užverbuosianti jus anglų žvalgybai. Eikime pas štandartenfiurerį Resmaną, jis mūsų laukia. Argi ne juokinga istorija?

Resmanas suvaidino nustebusį ir taip pat nusikvatojo. Kliosas, eidamas paskui ją koridoriumi, galvojo, kad situacija būtų tikrai juokinga, jeigu Marta Kovač, kaip ir jis, vaidintų dvigubą vaidmenį. Bet šito jis turbūt niekad nepatikrins.

Kai, sustojęs prie tilto turėklų pasižiūrėti į drumstą įlankos vandenį, atsigręžęs žvilgtelėjo į savo persekiotoją, išvydo jį visiškai nusiplūkusį. Turbūt Kliosas, paskendęs savo mintyse, ėjo per greitai. Su konsulu Grandelių sutartas susitikimas turėjo įvykti tik po dvidešimties minučių. Nusprendė leisti penketą minučių šnipeliui pailsėti.

nisterija? Juk dabar Vitės šeima Istambule Reichui nekainuoja nei pfenigio. Gal jie nori, kad jis išsiųstų į Vokietiją žmoną ir vaikus kaip įkaitus, gal jau iššniukštinėjo, kad mangano rūdos skubus pristatymas pernelyg brangiai atsieina, netgi turint galvoje karo aplinkybes ir Istambulo sąlygas... Ką jau padarysi. Jeigu jie iš tikrųjų norės taip pasielgti, jis pasistengs kiek galima ilgiau užvilkinti šio sprendimo vykdymą, o paskui viską, ką žino, parduos kokiai nors žvalgybai, pasislėps kur nors kuo toliau nuo Europos ir kantriai sulauks karo pabaigos.

Šis sumanymas, o gal ir nuojauta, kad netrukus jį tiriančiu žvilgsniu pervers šefo sekretorė, džiūsna senmergė, ištikima nacizmo šalininkė („nieko nėra blogesnio, kaip senmergės na-cistės", sakydavo jis žmonai, kai buvo tikras, jog niekas daugiau jo negali išgirsti) Elza fon Tilden — jo savijauta šiek tiek pasitaisė, nes, eidamas pro konsulo sekretoriato duris, buvo beveik linksmas.

— Heil Hitler, Elza,— budriai pasisveikino Vitė.— Ar kartais nežinote, ko iš manęs nori senis?

— Jau penketas minučių, kai laukia jūsų,— šaltai atrėžė Elza.

Atidarė minkštai apkaltas konsulo kabineto duris. Grande-lis tylomis pasiūlė jam fotelį priešais stalą ir dar valandėlę žiūrinėjo rytinį paštą. Paskutinio rašto paraštėje užsirašė kažkokią pastabą, nusiėmęs akinius atidžiai užsuko parkerį ir tik tada pažvelgė į Vitę.

— Ar jau sutvarkėte visus priėmimo reikalus?

— Savaime suprantama,— guviai atsakė Vitė, džiaugdamasis, kad pokalbis vyks apie tuos dalykus, kur jis jaučiasi tvirtai.— Virėjai ir kelneriai, pone konsule, užsakyti, pakvietimai išsiuntinėti... Bet...— staiga nutilo ir pasižiūrėjo į išblukusias konsulo akis. Šiame žvilgsnyje buvo valdinio ištikimybė bei atsidavimas ir tam tikro patiklumo išraiška.— Bijausi dėl svečių. Man skambino miesto prezidento sekretorius, kad prezidentas kaip tiktai tuo metu privalo būti Ankaroje. Žinoma, ateis keletas mūsų bičiulių, atstovai firmų, su kuriomis palaikome prekybinius ryšius. Iš oficialiųjų įstaigų tikriausiai ateis žemesnieji valdininkai.

— Negi jūs stebitės, Vite?—Grandelis virš žemažiūrių akių kilstelėjo antakius.— Aš nesistebiu. Bet koks pasikeitimas fronte mūsų nenaudai, ir tučtuojau turkai siunčia ketvirtos eilės atstovus. Mielas patarėjau, esu tikras, kad netrukus miesto prezidentas ir įžymiausieji valdininkai prašys mus audiencijos. Pakaks vieno pergalingo puolimo. Jūs žinote šiuos prekijus, tą,— pasidygėjo,— rytų turgavietę. O kol kas reikia elgtis lyg nieko nepastebėtum. Priėmimas turi būti kuklus, tai savaime suprantama, mūsų šalis kariauja, negalime sau leisti prabangos, tačiau turi būti išlaikytas labai geras tonas. Suprantate, apie ką aš galvoju? Jūs kvieskite, ką tik galite. Žemesnieji valdininkai kartais žino daugiau už savo viršininkus ir dar neišmokę laikyti liežuvio už dantų.

— Esu tos pačios nuomonės,— pone konsule,— skubotai patvirtino Vitė.

— Dar vienas dalykas,— Grandelis pritildė balsą. Pirštais ėmė belsti į storą stalo stiklą. Prisimerkęs žiūrėjo į savo pašnekovą.

Tyla truko trumpai, vos porą sekundžių, bet Vitė pajuto visu kūnu šliaužiančią baimę. Pirmiausia lyg paraližuotos sustingo pėdos, paskui aukščiau, kojos net iki kelių. Jei nesėdėtų fotelyje, tikriausiai būtų parkritęs. Akimirką jis gailėjosi visko: kam tiek pelnėsi, kam vyko į Istambulą, netgi kam ėjo į šį kabinetą konsului reikalaujant. Tuojau įeis Petersas — dingtelėjo jam mintis. Oficialiai Petersas buvo konsulo apsaugos šefas, tačiau konsulate niekas neabejojo, kas yra iš tikrųjų šis kresnas kampuotu veidu ir suplota buvusio boksininko nosimi žmogėnas, niekad neištraukiantis rankos iš išsipūtusios kišenės. Dažnai Vitė pagalvodavo, kas valdo konsulatą: Grandelis ar saugumo tarnybos šefas — Petersas, be kurio negalėtų išsiversti svetimo miesto vidury esantis Vokietijos teritorijos lopinėlis. Laimė, durys neatsivėrė ir Petersas nepasirodė.

— Dar vienas dalykas, pone patarėjau,— pakartojo Grandelis.— Ar jūs tebepalaikote ryšius su Christopuliu?

— Jūs gi žinote, kad tai įeina į mano pareigas,— atsakė Vitė, tikėdamasis, kad konsulas nepajus jo balso virpėjimo.— Tiktai jo dėka pavyko skubiai pristatyti manganą.

— Neblogai jis nuplėšė už šią paslaugą,— burbtelėjo konsulas ir, numojęs ranka, davė suprasti, kad ne tai jam svarbu.— Susitinkate ten pat, kur ir anksčiau?

— „Rože kavinėje11,— atsakė Vitė.

— Puiku,— nudžiugo konsulas.— Tikiuosi, kad prieš mūsų priėmimą dar ten būsite. Būčiau labai patenkintas, jei panelė

Rože panorėtų dalyvauti mūsų priėmime. Pakvietimą jai įteiksite jūs asmeniškai. Asmeniškai,— pakartojo.— Man atrodo, kad pažintis su šia dama bus naudinga mūsų darbui.

„Kurgi ne",— pagalvojo Vitė. Iš Christopulo žinojo, kad seniui Grandeliui krito į akis gražioji naktinio baro savininkė. Bet ką reiškia ilgametė vokiečių valdininko treniruotė. Akmeniniu veidu pritarė ilgiems ir miglotiems konsulo išvedžiojimams apie tą didžiulę naudą, kurią suteiksianti jų įstaigai platesni ryšiai su panele Rože. Kai Grandelis baigė savo tiradą, Vitė su palengvėjimu, tarytum keletą metų pajaunėjęs, pašoko iš fotelio.

— Žinoma, pone konsule, ne tiktai diskretiškai įteiksiu jai pakvietimą, bet dar pašnibždėsiu, kad ponui konsului asmeniškai labai svarbu...

Ir tik tada, kai jau ruošėsi atidaryti minkštai apmuštas kabineto duris, jį pasiekė smūgis, kurį jis nujautė nuo pat ryto. Net susvyravo nuo konsulo žodžių, mestų lyg tarp kitko ir nenoromis.

— Dar viena pamiršau jums pasakyti, Vite, kad ūkio ministerija siunčia pas mus kažką inspektavimui, kurią nors dieną jis čia pasirodys. Jums reikės jį pagloboti.

— Savaime aišku, pone konsule,— pasakė, išeidamas pro duris.

Sekretoriate susidūrė su panelės fon Tilden tiriančiu žvilgsniu.

„Ji primena entomologą, apžiūrintį smeigtuku pervertą vabzdį,— pamanė Vitė.— Aš ir esu tas vabzdys",— reziumavo, lipdamas laiptais žemyn.

3

Antrojo aukšto kambaryje, kurį nuomojo Kliosas, buvo didelis langas ir durys į balkoną. Nedidelis viešbutis buvo tyliame miesto kvartale, netoli europinės dalies centro, tačiau už poros gatvių praeinančių tramvajų džeržgesys čia nebeat-sklisdavo. Iš savo viešbučio balkono galėjo žiūrėti į siaurą melsvą Bosforo skiautelę, o horizonto pakraštyje suskaičiuoti lieknus minaretų bokštelius ir į mečetes perdirbtų bizantiškų bažnyčių kupolus. Truputį pasviręs ant balkono turėklų, galėjo pamatyti rupiu žvyru išbarstytą privažiavimą prie viešbučio ir eilę kuplių kaštonų. Po vienu kaštonu dabar tūnojo išsičiustijęs jaunas vyras, primenantis patį geriausią kirpėją maždaug dviejų tūkstančių gyventojų miestelyje. Rūkė papirosą su ilgu kandikliu ir šviesiai gelsvo batelio galu kapstė rupų žvyrą. Vos išėjęs iš konsulato, Kliosas jį pastebėjo. Turbūt jam būnant pas Grandelį, šis gražuolis pakeitė storulį.

Kliosas, nukreipęs žvilgsnį nuo lango, dar sykį pasižiūrėjo į kambarį, atidžiai apžvelgė visas kertes. Nors viešbutyje nebuvo numatęs kokių nors svarbesnių susitikimų, vis vien nemėgo svetimšaliams skirtuose viešbučiuose mikrofonų, paslėptų kamerų, kurių įrengimas byloja apie ribotą policijos fantaziją. Tačiau nieko nesurado nei sietyne, nei po kuriuo nors paveikslu, nei gale lovos kabančiame šviestuve. Pasižiūrėjo į elegantiškus veršio odos lagaminus, įgytus pagal Resmano leidimą. Jie stovėjo tiksliai toje pačioje vietoje, kur ir buvo palikęs. O vis tiktai kažkas atrodė įtartino. Lagamino užraktas, kuris paprastai būdavo šiek tiek atsiknojęs, dabar buvo smarkiai prispaustas. Vadinasi, kaip Kliosas ir tikėjosi, kažkas domisi vokiečių ūkinės ministerijos atstovo apsilankymu Istambu-le. O ko gi daugiau jis galėjo tikėtis netgi tokiu atveju, jeigu jis iš tiesų ūkio ministerijos atstovas? Vakar, vos tik išėjęs iš stoties, tarp įvairių gatvės prekiautojų, įkyriai siūlančių įvairiausias prekes, nešėjų, pasiruošusių panešti jo lagaminus, viešbučių agentų, siūlančių atvažiuojantiem prabangius ir paprastesnius viešbučius, pastebėjo tipą, nutaikiusį į jį fotoaparato objektyvą. Tipelis labai norėjo būti panašus į gatvės fotografą, tik įtartina, kad, įteikdamas Kliosui savo firmos vizitinę kortelę, prašneko į jį gana neblogai vokiškai. Sį tą bylojo taip pat vakarykščiai ir šios dienos pasivaikščiojimai su šnipelių palyda.

Priėjo prie mažesniojo lagamino ir, prieš atidarydamas, pirmiausia jį apžiūrėjo. Viskas buvo sudėliota tvarkingai, bent jau žiūrint paviršutiniškai; kojinės, nosinės, marškiniai gulėjo, kaip ir pirma. Tiktai buvo kažkur dingęs plaukas, specialiai įdėtas tarp antros ir trečios nosinės. O vis tiktai. Buvo visiškai įsitikinęs, todėl į antrą lagaminą netgi nepasižiūrėjo. Galiausiai žinojo, kad žmogus, tikrinęs jo lagaminus, nieko ten nesurado. Vienintelis daiktas, kurio bijojosi prarasti, tai mažas pistoletas su duslintuvu, kurį ramiausiai prasivežė pro muitinės kontrolę savo fotoaparato dėkle, bet vos tik apsigyvenęs šiame viešbutyje, jis su juo nesiskyrė.

Žinoma, jis galėtų atrodyti patenkintas ir suvaidino nieko nežinantį apie rausimąsi tarp jo daiktų, bet nutarė pasinaudoti proga susipažinti su viešbučio valdytoju. Paskambinęs kambarinei, paprašė pakviesti viešbučio valdytoją. Netrukus jis pasirodė tarpduryje ir, linktelėdamas galva, pasisveikino.

— Jūs, sere, mane kvietėte,— paklausė laužyta anglų kalba.

— Jeigu jūs čia valdytojas...

— Esu savininkas,— dar kartą linktelėjo.— Ar jūs turite kokių nors nusiskundimų?

— Taip,— atsakė Kliosas.— Atvykau iš kariaujančios šalies. Nors aš esu biznierius, tačiau puikiai suprantu, kad galiu susilaukti įvairių žmonių bei įstaigų nemalonių įtarinėjimų. Vis tiktai norėčiau išvengti provokacijų, pageidaučiau bent jau šiame viešbutyje jaustis saugus. Ar jūs galite man tai užtikrinti, ar aš turiu pasiieškoti kito viešbučio?

— Man atrodo, kad aš jūsų nesuprantu,— šypsodamasis atsakė savininkas.

— Kažkas rausėsi mano lagaminuose,— rėžė tiesiai Kliosas.

— Manau, kad jūs, sere, apsirikote.

— Neapsirikau.

— Galbūt valytojos, tvarkydamos kambarį,— vos pastebimai šypsodamasis kalbėjo savininkas,— pajudino jums priklausomus daiktus, bet pažadu, kad tai nebepasikartos. Duosiu atitinkamus nurodymus. Tarp kitko, kituose viešbučiuose policija irgi seka svetimšalius. Sunku ja stebėtis, sere, tiesa?—Linktelėjo ir, nė žodžio netaręs, tyliai išslinko iš kambario.

Atvirai kalbant, savininkas Kliosui nelabai patiko. Po jo mandagumu slypėjo kažkas tokio, ką šiuo metu Kliosas negalėtų apibrėžti, bet kalbant apie policijos smalsumą, jis buvo teisus. Pagaliau gal jis pats dirbo policijoje? Bet kuriuo atveju jo domėjimasis svečiu, kuris nuomoja gražiausią ir brangiausią „Oriento" viešbučio kambarį, gerokai peržengė viešbučio savininko savo svečiui mandagumo ribas.

Vakar, praėjus porai valandų nuo atvykimo, kai Kliosas vaidino, jog ieško telefonų knygoje, esančioje netoli registratūros, vokiečių konsulato numerio, nors iš tiesų norėjo surasti adresą užeigos, kurios pavadinimą vaikėzas šūkalojo Varšuvos geležinkelio stotyje, visą laiką jautė šio žmogaus paslaptingą tiriantį žvilgsnį. Tada jį palaikė budinčiuoju, nežinodamas, jog tai savininkas.

Jau vakar Istambulo plane surado pavadinimą gatvės, kurioje turėjo būti Rože kavinė, ir nuėjo į miestą. Tačiau sugaišo daug laiko, kol pavyko pasprukti nuo sekančio iš paskos seklio, džiūsnos su stryrančiais ūseliais. Jį pavyko paklaidinti tarp iškabinėtų kilimų turguje, kur Kliosas atsidūrė visiškai atsitiktinai. Pagaliau viename į stotį vedančios pagrindinės gatvės skersgatvyje, maždaug už kilometro nuo viešbučio, surado ochros spalvos namą, bet iš karto pamanė suklydęs. Nebuvo jokių žymių, kad šiuose namuose būtų kavinė, kokias įprasta matyti Europoje. Tik pamatęs mažą emaliuotą lentelę su užrašu „Rože kavinė" įsitikino, kad tai ir yra jo ieškoma kavinė, o mažomis raidėmis po pavadinimu buvo užrašas, paaiškinantis iškabą: „Privatus klubas". Pabeldęs mediniu plaktuku, esančiu prie ąžuolinių durų, netrukus išvydo didžiulę moterį aplamdytu chalatu, didele nosimi ir žilais ūsais panosėje. Jau tada pradėjo įtarinėti, kad žodis „privatus" iškaboje netiksliai atspindi šios įstaigos pobūdį.

Žmogysta ėmė kažką skubiai turkiškai burbuliuoti, stengdamasi kažką išaiškinti, bet patyrusi, kad šios pastangos nesėkmingos, norėjo smagiai prieš nosį užtrenkti duris. Bet kadangi Kliosas iš jos to ir tikėjosi, prilaikydamas duris stengėsi pirmiausia angliškai, paskui prancūziškai išaiškinti moteriai, kuri veikiausiai buvo šios įstaigos cerberis, kad jis nori matyti madmuazelę Rože. Tikriausiai nieko iš to nebūtų išėję, nes senė, mosuodama rankomis, kažką be paliovos tarškėjo, jei laiptų aikštelėje nebūtų pasirodžiusi jauna moteris, į aukštą kuodą sušukuotais šviesiais plaukais.

— Čia, mesje, naktinis restoranas, kuris šiuo metu neveikia,— tarė moteris sklandžia prancūzų kalba su svetimšalės akcentu.— Jums tai ir stengėsi pasakyti mano kambarinė. Be to, tai privatus klubas tiktai nariams.

— Atsiprašau,— pasakė Kliosas,— mano bičiulis, nurodęs ..Roze kavinę", man nieko apie tai nesakė.

— Jūsų bičiulis?—nutęsė.— Ar jis mūsų klubo narys? Galima sužinoti, kas jis toks?

— Mano bičiulis Teodoras.

— Štai kaip! — nudžiugo.— Jei jūs pono Teodoro bičiulis, tai visiškai kas kita. Labai prašom.— Mostelėjo ranka, kviesdama sekti paskui ją.

Vyriškas vardas, kurį centras keitė kas mėnesį, buvo pirmas slaptažodis, atstojantis įžanginį žodį, kuriuo buvo tikrinama, ar pašnekovas tas pats asmuo, kuriuo jis dedasi esąs. Si taisyklė buvo privaloma visiems centro agentams, o šis jos universalumas Kliosui dažnai būdavo nepaprastai naudingas. Nesvarbu pasakyto sakinio turinys ir netgi kuria kalba sakinys ištartas. Svarbu tiktai vardas, kuris tą mėnesį kaip tik buvo Teodoras.

Jį atvedė į tipišką, galima sakyti, netgi perdaug tipišką koketės buduarą. Rausvu gėlėtu šilku apmuštos sienos, tokios pat užuolaidos, apskrita liustra, kurios rėmas atrodė šimtu metų senesnis, negu iš tikrųjų buvo. Ant plataus prancūziško gulto krūva spalvotų pagalvėlių. Tik tamsaus riešutmedžio rašomasis stalas, pernelyg didelis moteriai, visiškai netiko šiame kambaryje.

Stumtelėjo jam kažkokio žvėrelio kailiu pridengtą minkštą kėdutę. Priėjusi prie veidrodžio pasitaisė neklusnią sruogą plaukų. Tiktai dabar galėjo ją gerai apžiūrėti. Nebuvo • gražuolė, netgi sunku būtų ją pavadinti gražia. Tačiau turėjo kažką tokio, kas vyrams galėjo patikti. Ypač vyresnio amžiaus vyrams, pamanė Kliosas.

— Na gi?—atsigręžė į jį. Tai buvo pirmieji žodžiai, pasakyti kambaryje. Nenorėjo pasakyti slaptažodžio pirmosios dalies, laukė, kol jis pasakys. *

— Teodoras tai ne mano bičiulis,— pasakė Kliosas.

— Jis veikiausiai jūsų pusbrolis.

— Mano motinos pusbrolis.

— Gerai, „J—23",— atsakė.— Gavome pranešimą, jog atvažiuosi. Šefas pasakė, kad tau visokeriopai padėčiau.— Atidariusi rašomojo stalo apatines dureles, ištraukė butelį ir taureles.— Truputį viskio?

— Kodėl truputį?

— Gali gauti, kiek nori, bet negi atvažiavai į Istambulą tiktai gerti viskį? Gal ko nors reikia? Gal pinigų?

— Kol kas man nieko nereikia, gal vėliau prireiks.— Trumpai, nesismulkindamas papasakojo apie savo misiją. Paklausė, ar žinanti ką nors apie vokiečių konsulatą.

— Keletas Reicho konsulato ponų mūsų klubo nariai, o ponas konsulas save laiko mano garbintoju. Jei nori, kad arčiau susipažinčiau...

— Ne, kol kae nereikia,— pasakė gal truputį paskubėdamas.— Gal prireiks kokių nors ryšių su anglais. Bet pirmiausia,— pridūrė,— noriu apsidairyti.

— Pranešiu šefui. Jis jau žino, jog atvažiavai. Žinoma, patvarkysiu, kad galėtum laisvai vaikščioti į klubą, nors geriau būtų, kad tave įsivestų koks nors tavo bičiulis vokietis. Čia niekad nepakenkia atsargumas. Istambule savarankiškai veikia ne mažiau kaip šešios žvalgybos, neskaitant Turkijos policijos ir karinės kontržvalgybos. Neseniai turkai su dideliu triukšmu išvijo Mandžukuo konsulą. Tu niekad neįspėtum, kam dar jis galėjo dirbti,— laisvai nusikvatojo,— jeigu dirbo taip pat ir japonams. Tuojau, tuojau...— šūktelėjo,— prisiminiau vieną dalyką, kuris turėtų tave sudominti. Pavyko sužinoti Centriniame banke, kad kažkas iš vokiečių konsulato turi pas juos asmeninę sąskaitą. Tikriausiai rūpinasi savimi, neprivalau tau aiškinti: procentai, kyšiai ir taip toliau. Pasistengsiu sužinoti kas, o jei pavyks, parūpinsiu tau jo sąskaitos ištrauką. Tokiomis sąlygomis visuomet nebloga turėti žmogelį, kurį gali šiek tiek smaugti.

— Matau, kad jums nėra šio amato paslapčių. O jei kalbėti apie smaugimą...

— Mielasis,— nedavė jam užbaigti,— šį darbą dirbu jau dvylika metų...

— Negali būti,— nuoširdžiai nusistebėjo Kliosas, paskui pridūrė:— O dėl smaugimo, reikia būti atsargiam. O jeigu tas žmogelis dirba anglams ir banke slepia pas juos uždirbtus pinigėlius, tuo būdu iš pašalinių šaltinių gerina savo reikalus?

— Veikiausiai ne,— atsakė truputį pagalvojusi.— Anglai labai atsargūs. Jie savo honorarus mieliau disponuoja Bank of England.

Ji buvo teisi. Kliosas nusprendė paklausti dar apie vieną žmogų, kurio pavardė buvo gana dažnai minima patarėjo Vitės pranešimuose ir su kuriuo turėjo progos susitikti prieš išvykdamas į Istambulą.

— Ar tu žinai ką nors apie Christopulį?

— Su juo tikrai susipažinsi, nuolatinis mūsų klubo svečias. Žavingas vyras,— šyptelėjo.—Graikas su Turkijos pilietybe,— patikslino.— Nepraktikuojantis teisininkas, pagaliau kas jį ten žino. Bet kuriuo atveju jis tituluojamas mecenatu. Spėjama, kad bendradarbiauja su Turkijos policija, tarpininkas, ryšininkas, kaip nori, taip vadink, visuomet turi pinigų, važinėja naujausio modelio „Jaguaru", visuomet apsuptas gražiausių šio miesto merginų. Retkarčiais turi gana įdomių žinių, kurias pasiruošęs už aukštą kainą bet kam parduoti. Puikiai kalba pora kalbų. Sklinda gandai, kad anglų rezidentas, bet tai nelabai patikima. Vyrukas per daug išvaizdingai atrodo.

Palydėjusi Kliosą iki laiptų, linktelėjo galvą atsisveikindama.

— Iki vakaro,— pasakė ji.

Kliosas žvilgterėjo į laikrodį. Artėjo septinta. Lauke karštis šiek tiek sumažėjo. Nors panelės Rože klubas savo veiklą pradėdavo aštuntą valandą, Kliosas buvo numatęs čia ateiti vėliau. Rože patariamas, būdamas konsulate, užmezgė pokalbį su patarėju Vite apie vyriškų pramogų galimybes šiame mieste ir išprovokavo jį paminėti „Rože kavinę". Nudžiugęs patarėjas tučtuojau pasisiūlė Kliosui įvesti jį į klubą.

Šnipelis tūnojo po kaštonu, bet Kliosas jau neturėjo jokio pagrindo slėpti, kur jis numatęs šį vakarą eiti. Panelės Rože užeiga tikriausiai nuolat stebima. Pakėlęs ragelį, pranešė budinčiajam, o veikiausiai viešbučio savininkui, nes Kliosas budinčiojo vietoje nieko daugiau nėra matęs, kad ruošiasi šiek tiek nusnūsti ir prašo apie dešimtą pažadinti ir iškviesti taksi.

— Jeigu jūs, sere, norite pasilinksminti,— atsiliepė savininkas laužyta anglų kalba,— galiu jums pasiūlyti puikią užeigėlę netoli mūsų viešbučio. Jums netgi neteks naudotis taksi. Ji vadinasi „Rože kavinė", bet tiktai prašau neužmiršti pavadinimo, nes tai ne...

— Ačiū,— šaltai jį pertraukė Kliosas.— Kaip nors pats susitvarkysiu.

Atsigulė, bet dar prieš užmigdamas pagalvojo, kad jam kaskart vis mažiau patinka „Oriento" viešbučio šeimininkas.

4

Pamatęs šviesiai pilką Christopulio automobilį prie modernios kavinės, esančios netoli Mozaikų muziejaus, patarėjas Vitė netgi įėjo į šiuo metu beveik tuščią salę, bet graiko nepastebėjo. Tada parašė ant lapelio keletą žodžių ir jį užkišo už „Jaguaro" stiklo valytuvo. Norėjo susitikti su graiku dar prieš ūkto ministerijos atstovo susitikimą su tarpininku. Vitė nė negalvojo, kad šis jaunas vyras, su juo kalbėjęsis konsulo kabinete, specialiai atvyko įrodinėti jam, Vitei, smulkias suktybes, kurias jis padarė Vokietijos valstybės nenaudai. Bet atsargumas niekad nekenkia. Tiesa, Christopulis ne iš tų žmonių, kurie patys linkę prasitarti, greičiau jis suinteresuotas išduoti kokią nors kitų paslaptį, bet geriau pūsti šaltą daiktą, negu nudegti. Konsulas Grandelis, tūpčiojantis apie berlyniškį svečią, liepė Vitei teikti „daktarui Kliosui visokeriopą pagalbą1'. Jaunas vyras šypsodamasis pasakė, kad jam nepriklauso šis titulas, bet, persimetus pora bendrų frazių, Vitė susivokė, kad svečias visiškai neblogai orientuojasi apie prekybos reikalus, deficitinių bei embargo varžomų žaliavų, medžiagų, kreditų gavimo sunkumus, atsiskaitymo, procentų ir panašių operacijų sudėtingumą.

Nors su Kliosu sutarė susitikti vėliau, tačiau atėjo į „Rože kavinę" tik atidarius klubą. Pastebėjo netoliese paliktą Chris-topulio automobilį. Vadinasi, graikas surado už valytuvo užkištą lapelį. Prie įėjimo jį, kaip seną pažįstamą, pasitiko ūsuota žmogysta, padėjo jam nusirengti apsiaustą, apsidžiaugė, kad vėl turi laimės matyti „poną ambasadorių". Taip ji vadino čia besilankančius visus užsienio atstovybių darbuotojus. Didžiojoj salėj, kurią nuolatiniai lankytojai vadino „veidrodine", mieguista mergina plačiomis kelnėmis ir pusiau uždengtu veidu, antra, taip pat uždengtu veidu, bet su nuoga bambute, tingiai lingavo mažoje estradoje pagal kažkokią monotonišką rytietišką melodiją, sklindančią iš nišos, kur trys susiglaudusios merginos dūzgeno Vitei nežinomus kažkokius styginius instrumentus. Kavinėje dirbo tiktai moterys, jos klientai, lyg stengdamiesi išlaikyti pusiausvyrą, buvo vieni vyrai. Pagaliau klientai blogas žodis,— pagalvojo Vitė. Panelei Rože tai nepatiktų. Ji pavadintų svečiais arba klubo nariais...

Vitė apsidairė. Prie mažo staliuko kažko garsiai juokėsi grupelė rytietiškos išvaizdos vyriškių, bet tarp jų Christopulio nepamatė. Tuščia buvo ir kortų kambaryje. Pagalvojo, kad Christopulis viršuje, privačiuose klubo savininkės kambariuose. Vitė buvo vienas iš nedaugelio, turėjusių teisę užkopti į tuos kambarius. Nors apie panelės Rože kavinę sklido įtartinos kalbos, tai buvo visiškai padori įstaiga. Žinoma, čia viskas buvo sutvarkyta erotiškai atmosferai sukurti, bet atmosfera viskas ir baigėsi. Turbūt nė vienas lankytojas negalėtų pasigirti intymesniais santykiais su kuria nors dailia šokėja arba padavėja ir tik nedaugeliui pavykdavo užkopti į antrą aukštą.

Vitė net sudrebėjo — kažkas ūmai palietė jo petį. Staiga atsigręžė.

— Rūpesčiai?—paklausė Christopulis.— Jūsų išvaizda primena žmogų, kurį alachas bando rūpesčių našta.

Prisitraukęs žemą minkštą kėdutę, Christopulis atsisėdo šalia Vitės. Bet dar prieš tai patarėjas spėjo pastebėti, kad graiko švarkas puse colio ilgesnis, o kelnės truputį platesnės, negu nurodyta šiųmetiniame madų žurnale. Christopulis uždėjo ant Vitės kelio savo siaurą išpuoselėtą ranką. Nuotaikingoje prietemoje visomis vaivorykštės spalvomis sužėrėjo ant jo piršto didžiulis briliantas. Kai Vitė kažkada jį paklausė, kiek vertas šis žiedas, Christopulis abejingai atsakė, kad porą, trejetą rūmų miesto centre.

— Alachas siunčia rūpesčius, alachas nuo jų ir atleidžia.— Paėmė nuo padėklo dvi iki pusės pripildytas rusvo skysčio krištolines taures, kurias, mandagiai palinkusi prie staliuko, pasiūlė kelnerė. Suskambo ledo gabaliukai.— Išgersite? Iki šiol nuo rūpesčių nieko geresnio nesugalvota.

— Alachas draudžia gerti,— su pašaipa pastebėjo Vitė.

— Jei geriame gerų darbų pagerbimui,— Christopulio šypseną nušvietė balti dantys,— alachas užsimerkia.

— Maniau, kad jūs darote tik gerus darbus. Negi šis kuo nors ypatingas?

— Ar jūs girdėjote seną pasakojimą apie tipelį, kuris pardavinėjo ištikimą šunį? Tai buvo labai geras šuo — vis sugrįždavo. Jį galima buvo vėl parduoti.

— Liaukitės su savo anekdotais, Christopuli. Kai tik jūs pradedate pasakoti rytietiškas pasakėles, man susidaro įspūdis, kad jūs kažką vaidinate.

— Visi kažką vaidiname. Pavyzdžiui, jūs...

— Christopuli,— piktokai kreipėsi Vitė,— norite, kad mes su-sipyktumėm?

— Ką jūs!—nusikvatojo Christopulis.— Nenorėčiau prarasti savo geriausio kliento. Gal ir man pavyks jums parduoti savo šunį. Reikia pagalvoti.

— Jūs nejuokaukite. Kuriam laikui teks mūsų reikalus atidėti. Jūs žinote, Christopuli, kad mano dėka jūs turite gerą gyvenimą. Nežinia ar su mano įpėdiniu...

— Jus nori atšaukti į Reichą?—rimtai paklausė.

— Kol kas dar ne, bet čia atvažiavo kažkoks tipas, galbūt jis panorės uostinėti, o jis nepanašus į žmogų, nusimanantį apie pokštus.

— O gal jis nusimano apie pinigų vertę?— paklausė Christo-pulis ir, išvydęs Vitės klausiamą žvilgsnį, pridūrė:—Kaip jums atrodo, ar atskirtų šimto dolerių banknotą nuo vieno dolerio?

— Jums, Christopuli, viskas labai paprasta. Jūs manote, kad visus galima pirkti. Aš gi negaliu jam pasiūlyti kyšio. Tai jaunas vaikinas, panašus į,— trumpai abejojo, tarytum ieškodamas tinkamo žodžio,— idėjišką,— ironiška šypsena iškreipė lūpas.— Tokie neima.

Christopulis nusikvatojo.

— Ech, tas jūsų europietiškas mąstymo būdas.— Jis dar arčiau pasislinko prie Vitės.— Įsidėmėkite visam gyvenimui — visi ima. Vienintelis neaiškus dalykas — kiek. Stumtelėjo link Vitės auksinį portsigarą. Užsirūkykite. Švystelėjęs žiebtuvėlio liepsnele, pridūrė:—Žinoma, jūs negalite jam į kišenę įbrukti pinigų, bet viskam atsiras būdų. Alachas draudžia gerti, alachas draudžia rūkyti. Ką dar draudžia alachas, Vite? Nagi, pagalvokite.— Linktelėjo drapiruote paslėptų durų link, kur buvo lošimo kambarys. Taip, Vite, azartinius lošimus. Ar negalėtumėt jam pralošti šiek tiek pinigų. Jūs jį pakvieskite čia. Jeigu norite, aš irgi įsijungsiu į šį žaidimą. Mielai jums padarysiu šią mažą paslaugą.

— Aš čia jį pakviečiau.— Vitė pasižiūrėjo į laikrodį.— Po valandos jis atvyks.

Vitė pajuto atoslūgį. Ne pirmą kartą pastebėjo, kad šis ciniškas graikas jį raminančiai veikia. Kilstelėjo krištolinę taurę, ledo gabaliukas buvo beveik visiškai ištirpęs.

— Į jūsų sveikatą, Christopuli. Kad jūs visuomet turėtumėt £erų sumanymų.

Akies krašteliu pastebėjo besileidžiančią laiptais madmuazelę Rože. Buvo kukliai apsirengusi elegantiška ilga suknia be iškirptės. Ėjo link jų staliuko. Vitė, prisiminęs konsulo pavedimą, pašoko. Pabučiavo jos dailią ranką, paklausė, ar gavo pakvietimą. Ji linktelėjo galva.

— Ponas konsulas pavedė man pasakyti, kad jūsų apsilankymas jam asmeniškai suteiktų didelį džiaugsmą. Ar galime tikėtis?..

— Rengiuosi,— atsakė.— Tikiuosi, kad man niekas nesutrukdys.

Prisėdo ant kraštelio kėdutės, kurią jai pasiūlė Christopulis, tarytum norėdama tuo pasakyti, kad ji čia bus labai trumpai. Vitei pradėjus sakyti, kad jis leidęs sau pakviesti į klubą Vokietijos ūkio ministerijos pasiuntinį, kuris su reikalais atvyko į Istambulą, viena gana šykščiai apsirengusi mergina, laikydama ant padėklo telefoną, sustojo prie jų staliuko.

— Ponui patarėjui Vitei,— pasakė ji.

Nesistebėdamas paėmė iš jos rankų ragelį. Ne pirmą sykį šioje kavinėje jam teko šnekėti telefonu. Pats konsulas žinojo, kur tokiu metu lengviausiai surasti patarėją. Bet šį kartą tai buvo ne konsulas. Vitė teišgirdo vieną sakinį, bet jo visiškai pakako, kad pajustų pastaruoju metu vis dažniau jį apimančią baimę.

— Jūs blogai jaučiatės?— paklausė Christopulis.

— Lažinuosi, kad skambino moteris,— linksmai jam nusišypsojo Rože.— Tik moteris gali padaryti tokį pritrenkiantį įspūdį.

— Taip,— atsakė į jos juoką,— tai buvo moteris.— Ir nesumelavo. Tačiau jo išgirsti žodžiai nieko bendro neturėjo su reikalais, apie kuriuos tikriausiai galvojo Rože. Ta moteris tepasakė vieną sakinį: „Žinau, kam priklauso sąskaita Nr. 115/185 Centriniame banke." Nieko daugiau, bet šito pakako, kadangi Vitė irgi žinojo, kam priklausė menka vos penkiasdešimt kelių tūkstančių svarų sterlingų suma toje sąskaitoje. Iš kur sužinojo ta moteris, kad ši sąskaita būtent Vitės? Kodėl ji tai pasakė? Šantažo pradžia?

— Tai turbūt tas jūsų pažįstamas, kurio laukiate?—nutraukė jo mintis Christopulio balsas; jis parodė tarpduryje besidairantį jauną vyriškį gražiai pasiūtu kostiumu.

— Taip,— patvirtino Vitė.— Alio, Kliosai!—Pašaukė.

Jaunas vyras, priėjęs prie jų staliuko, galantiškai pasviro

prie jam ištiestos madmuazelės Rože rankos, spūstelėjo Chris-topuliui delną ir bičiuliškai paplojo Vitei per petį.

— Čia gera,— pasakė Kliosas, o paskui kreipėsi tiesiai į Christopulį.— Tai jūs būsite tas pats Christopulis, kurio dėka patarėjas Vitė tvarkė skubų mangano pristatymą?

— Kuo galiu ir kuo geriau visuomet tarnauju savo bičiuliams vokiečiams.

— Jūs pasistenkite susipažinti su ponu Christopuliu,— ėmė čiauškėti Rože.— Tai žmogus, žinantis šio miesto paslaptis.— Greitai atsistojusi linktelėjo jiems ir priėjo prie baro, kur šeimininkavo plačiakelnė mergina. Kliosas, žvilgsniu palydėjęs Rože, degdamasis Christopulio pasiūlytą papirosą, pasakė:

— Žinote, paslaptys mane nelabai domina, mieliau užmegzčiau ryšius vietinių prekybininkų sferose.

— Christopulis čia viską žino,— įsiterpė Vitė.

— Žinau,— nusišypsojo Christopulis,— jei tai naudinga, o jei nereikia,— nežinau.

— Manau, kad susikalbėsime,— pasakė Kliosas.

— Viskas priklauso nuo to, kokios prekės jus dominą. Bet šį pokalbį siūlau atidėti rytdienai. Turbūt ne kasdien jūs matote šokėjas nuogais pilvais? Ar jūs žinote, kad Rože turėjo išsirūpinti specialų policijos leidimą?

— Dėl to nuogo pilvo?— pasidomėjo Kliosas.

— Na kur ten, tam reikalui leidimai nereikalingi. Šokiui su uždengtu veidu. Jau dvidešimt metų, kai Turkijoje moterims negalima dangstyti veidų, bet madmuazelė Rože sugeba viską sutvarkyti.

— Tikriausiai nenorėjote pasakyti, kad Rože palaiko ryšius su policija?

Christopulis tik savotiškai nusikvatojo ir, užuot atsakęs, privertė juos išklausyti ilgą rytietišką pasakojimą, iš kurio Kliosas, jei gerai suprato, galėjo susivokti, kad ne tas blogas žmogus, kuris palaiko ryšius su policija, bet tas, kuris dirba vien tiktai policijai.

„Perspėja mane, informuoja ar šaiposi",— galvojo Kliosas, žiūrėdamas į judrų elegantiško graiko veidą.

5

Į pakvietimą, puošniai atspausdintą ant faktūrinio popieriaus, kuriame buvo prašoma atvykti į draugišką susitikimą pas Vokietijos konsulą, Kliosas pažiūrėjo be jokių poteksčių ir apie penktą valandą atėjo. Jis buvo pirmasis svečias. Iš konsulo jausmingo sveikinimosi nieko negalėjai susivokti, bet jo sekretorė džiūsna panelė fon Tilden, apsirengusi pilku kostiumu, primenančiu mundurą, su hitlerinės partijos ženkliuku atlape, negalėjo paslėpti ironiškos šypsenos.

— Punktualumas — vokiečių karininkų bruožas,— prunkštelėjo, žvilgtelėjusi į Kliosą.

Sodo apžiūrėjimo dingstimi jis atsikratė jos draugystės ir, susiradęs tolokai nuo konsulato rūmų sodo kertėje tylią pavėsinę, bandė apibendrinti savo trijų dienų stebėjimus Istam-bule.

Tris kartus apsilankius konsulate, jam pavyko susipažint! su visais šios įstaigos darbuotojais. Be Grandelio, Vitės ir panelės fon Tilden dar minėtinas Petersas, mažakalbis, įtarus ir žvelgiantis iš padilbų tipas. Iš tos ketveriukės Kliosui reikėjo parinkti žmogų, kuris Resmanui bus apibūdintas kaip demaskuotas šnipas. Iš ketveriukės, nes penktasis konsulato darbuotojas patarėjas Beicas jau trečias mėnuo gydėsi vienoje Is-tambulo ligoninėje nuo geltligės. Todėl jam galima duoti ramybę, nes, sprendžiant iš Resmano informacijų, britų agentas konsulate veikė dar prieš dvi savaites. Teoriškai anglų žvalgybos agentu galėjo būti kiekvienas iš tų keturių, kadangi visi jie lengvai prieidavo prie informacijos šaltinių, bet Klioso uždavinio esmė pirmiausia išaiškinti tikrąjį agentą. Tuo būdu jam beliko tik trys asmenys, tinkantieji suvaidinti anglų šnipo vaidmenį. Iki šiol jam teko šiek tiek susipažinti vien tik su Vite. Nemažą vaidmenį čia atliko „Rože kavinėje" suloštas pokeris.

Po keleto pirmųjų dalinimų Kliosas pastebėjo, kad Vitė nusprendė jam pralošti pinigų. Jį tai įsiutino. Mėgo pokerį, mėgo lėto kortų atidengimo procesą, apsisprendimo akimirką, ar lošti, ar nuo lošimo atsisakyti, mėgo momentą, kai apsispręsdavo blefuoti. Būtent todėl nesunkiai suprato, kad Vitė ir Christo-pulis nori jam duoti tai, ką jis mėgo imti pats. Nusprendė iškrėsti Vitei pokštą. Kol tasai susigaudę, prieš jį išaugo nemaža krūva banknotų, kurie netrukus tapo konsulato tarėjo nuosavybe. Prisiglobdamas pinigus, Vitė iš tiesų jautėsi nelaimingas, o tai buvo Kliosui tam tikra satisfakcija, kadangi jis tik vėliau susiorientavo, kad šis Vitei iškrėstas pokštas jam kainavo pusę Istambulo komandiruotei skirtų pinigų.

Kai prie baro jam trumpam pavyko susitikti su Rože, jos užklaustas, ar nesukvailiojo, pralošdamas tiek pinigų Vitei, jis net nepagalvojęs išpoškino, kad nuo pat lošimo pradžios turėjo tokį tikslą, nes žinia apie jo pralošimą tuojau pasklis, ir anglai nepraleis progos pasiūlyti jam paskolą. Kadangi jie taip darys per savo žmogų Vokietijos konsulate, tad jam nebus sunkumų iš keturių kandidatų išaiškinti išdaviką. Rože tik gūžtelėjo pečiais, pasakydama žinanti pavardę žmogaus, kurio vardu atidaryta sąskaita Centriniame banke, bet apie juos tiek susirinko žmonių, jog reikėjo pakeisti temą. Kai išeidamas pasilenkė pabučiuoti jai ranką, ji sušnabždėjo:

— Duosiu tau rytoj konsulate.

Taigi šiandien po valandėlės bent jau sužinos sąskaitos savininko pavardę. O gal Rože jį bent šiek tiek painformuos apie čionykštį Centro atstovą, kurio pareiga būtų padėti Kliosui išaiškinti tikrąjį anglų agentą. Nors tarp sąjungininkų žvalgybų santykiai ne visuomet klostydavosi idiliškai, tačiau susidarius pavojingai situacijai, ne kartą imdavosi bendrų priemonių. Savaime suprantama, kad netgi Centro šefui buvo ne taip jau paprasta susisiekti su anglų rezidentu, gal net sunkiau negu Kliosui, kadangi tai grėsė savo vaidmens dekonspiravimu, o Kliosas puikiai žinojo, kad Centras niekad su tuo nesutiktų.

Pro retas medžių šakas Kliosas pamatė į sodą einančius svečius. Jis irgi patraukė prie jų.

Po valandėlės jau pažinojo Tei Fun-li, žemutį apvalų kiną, Mandžukuo karalystės atstovą ir jo puikią žmoną — japonę. Santūriai jiems atsakinėjo į klausimus, apie nuotaikas Vokietijoje, o jie pagarbiai ir dėmesingai klausėsi banalybių. Prie jų priėjo Grandelis, už parankės vesdamas stotingą, juodbruvį, dailia nosimi vyriškį.

— Jeigu leisite, pone Kliosai, aš jus pristatysiu mūsų senam bičiuliui kunigaikščiui Mžavanadzei.

— Džiaugiuosi, iš tikrųjų džiaugiuosi, susipažindamas su jumis,— pasakė kunigaikštis.— Man malonu paspausti ranką žmogui, atvykusiam iš šalies, kuri ant pečių velka sunkią kovos su bolševizmu naštą. *

— Jums, Kliosai, reikia žinoti, kad kunigaikštis yra Gruzijos carų ainis ir vienintelis legalus pretendentas į sostą.

— Pats fiureris pažadėjo kunigaikščiui,— sušnabždėjo panelė fon Tilden,— kad jis netrukus atsisės į Gruzijos sostą.— Jos baise buvo toks nuolankumas, tarytum šis vado pažadas būtų apvainikavęs gruziną.

Kliosas burbtelėjo, jog jam didelė garbė susipažinti su kunigaikščiu. Grandelis linktelėjęs jiems grįžo į savo postą prie durų sutikti naujų svečių, kunigaikštis tuo tarpu atsigręžė į vyriškį, kuris stovėjo jam už nugaros ir atidžiai žiūrėjo į Kliosą, tarytum norėdamas įsiminti jo veidą, o dabar kažką pusbalsiu, matyt, gruziniškai, sakė kunigaikščiui. Jis buvo su ryškiai raudona palaidine, susijuosęs spurguota juosta, apsiavęs auliniais batais, juodomis kelnėmis. Atrodė, kaip ir privalo atrodyti operetinio kunigaikščio ištikimas tarnas.

— Atsiprašau,— tarė kunigaikštis,— Paulis pamatė Japonijos ambasadorių. Turiu nueiti pasisveikinti. Pone Kliosai, manau, kad dar pasimatysime. Kurią nors dieną prašom pas mane užeiti,— linktelėjo vyrui raudona palaidine, o šis įteikė Kliosui kunigaikščio vizitinę kortelę.

Ir vėl Kliosas liko vien su išdžiūvusia lyg smaigas panele fon Tilden.

— Japonija leido kunigaikščiui suprasti,— rimtai kalbėjo fon Tilden,— kad tiktai jį pripažins nuo bolševizmo laisvos Gruzijos sosto pretendentu.

— Panele fon Tilden, ar jūs tikrai tikite,— Kliosas nusprendė ją paerzinti,— kad šis pamaiva kada nors atsisės į sostą?

— Fiureris jam pažadėjo,— atsakė pabrėžtinai.— Fiureris laikosi žodžio, negi jūs abejojate?

— Jūs manęs nesupratote, panele fon Tilden, ir abejoju, ar jūs suprantate mūsų fiurerį. Tik anglų skautai laikosi žodžio, ir tai ne visuomet. O mūsų fiureris ne anglų skautas, laikysis žodžio, jei tai bus naudinga Reichui, ir sulaužys pažadą, jei taip bus reikalinga. Negi iš tiesų jūs nesupratote, kuo remiasi mūsų naujoji tautinio socializmo moralė?

Panelė fon Tilden suglumusi pasižiūrėjo į Kliosą. Tai, ką pasakė Kliosas, galima buvo suprasti dvejopai: arba kaip už-kietėjusio hitlerininko cinišką tikėjimo išpažinimą, arba... Ji nusprendė apie tai negalvoti. Taip bent bylojo jos veido išraiška. Tai buvo jų keleto dienų pažinties vienintelis momentas, kai Kliosas pajuto jai truputį simpatijos. Iš sodo gilumos ėjo Vitė. Jis bičiuliškai pamosavo Kliosui.

Panelė fon Tilden tučtuojau pasinaudojo proga.

— Atsiprašau, man jau reikia eiti, galiu būti ponui konsului reikalinga.

— Kaip nors nepražūsiu,— nusišypsojo jai Kliosas, o paskui paklausė:—Ar panelė Rože jau atėjo?—Jis truputį sutriko prisiminęs, kad iki šiol nežino klubo šeimininkės pavardės.

— Negi ir jūs esate jos garbintojas?—jos lūpas iškreipė įprastinė šypsena.— Taip, netrukus po jūsų.— Apsisukusi ji išėjo.

— Ar jau susipažinote su kunigaikščiu?— paklausė Vitė.— Įdomi asmenybė, tiesa?

— Jūsų kaklaraištis persisukęs,— pasakė Kliosas ir padėjo Vitei atsukti kaklaraiščio mazgą.— Ne tiek kunigaikštis, kiek jo šitas...

— Turite galvoje Paulį? Tai kunigaikščio garbės sargyba. Tai jo vairuotojas, kamerdineris ir bičiulis. Atrodo, irgi kilęs iš aukštųjų Gruzijos aristokratų. Kunigaikštis jį pasiėmė, gavęs specialų konsulo leidimą. Paulis bus šio vakaro atrakcionas. Štai,—parodė keliolikos asmenų būrelį, susispietusį kitame sodo krašte.— Turbūt'jau pradėjo. Jūs būtinai turite tai pamatyti.— Vitė jau buvo beeinąs prie to būrelio, bet staiga, lyg kažką prisiminęs, sustojo.— Būčiau užmiršęs, Kliosai. Labai man nemalonu dėl vakarykščio.

— Nesuprantu,— atsakė Kliosas, nors puikiai viską suprato.

— Jūs vakar daug pralošėte.

— Nereikia apie tai kalbėti.

— Aš juk žinau, kaip jūs mažai gaunate pinigų. Valiutiniai suvaržymai...— Vitė nutilo, lyg laukdamas, kad Kliosas jam padėtų. Vakar, kai, nueidamas nuo kortų staliuko, Kliosas pasakė, jog žiūrėti į nuogą šokėjos pilvą vis tiktai mažiau kainuoja, Vitė, prisitraukdamas krūvą banknotų, priekaištingai pasižiūrėjo į Christopulį. „Na ir pridirbote jūs,— bylojo tas žvilgsnis.— Užuot pralošęs — išlošiau." Christopulis suprato šį nebylų priekaištą.

— Dabar netgi geriau, negu buvo prieš tai,— tyliai Christo-pulis pasakė.— Tasai žmogus gerokai pralošė, todėl dabar turi piniginių rūpesčių, bet geras bičiulis gali jam padėti. Privalo jam padėti. Ir paimti raštelį,— pridūrė jis pakildamas nuo žalio staliuko.

Dabar Vitė laukė, kad Kliosas patvirtins, jog valiutos skiriama iš tiesų mažai, o tai būtų proga pasiūlyti jam paskolą. Bet Kliosas, žiūrėdamas į jį klausiamu žvilgsniu, tylėjo. Tada Vitė rėžė tiesiai:

— Prašom pasakyti, kaip jūsų reikalai su pinigais?

8. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

— Atvirai šnekant, ne per geriausi,— atsakė Kliosas, galvodamas, kad jo spėliojimai, jog kas nors iš atstovybės jam pasisiūlys skolinti pinigų, pasitvirtino labai jau netikėtai.

„Vadinasi, tai Vitė,—pagalvojo,— jis yra tas žmogus, kurį reikia apsaugoti."

— Prašau,— pasakė Vitė, duodamas Kliosui banknotų gniužulą.

— Kas čia yra?—dėdamasis, jog nieko nesupranta, paklausė Kliosas.

— Penki šimtai svarų, maždaug tiek pat, kiek pralošėt.

— Negaliu,— atsakė Kliosas,— tikriausiai negaliu,— suabejojo.

— Gerai,— tarytum apsidžiaugė Vitė,— nelaikysime tai praloštų pinigų grąžinimu, o paskola. Aš tai numačiau ir netgi paruošiau pakvitavimą. Nenustatau jokio termino, atiduosite, kada jums bus patogu. O gal reikia daugiau?—Išsiėmęs parkerį, padavė jį Kliosui.

— Sutinku,— pasakė neišskaitomai pavingiavęs pakištą popierėlį.— Eikime prie šio vakaro atrakciono.

— Taip, taip,— džiugiai tarė Vitė.— Jo veide galėjai išskaityti aiškų palengvėjimą.

„Manosi mane nupirkęs",— pagalvojo Kliosas. Artėdamas prie išbujojusio ąžuolo, kur buvo susispietusi svečių grupelė, jis dairėsi, ar kur nors nepamatys panelės Rože. Bet čia jos nebuvo.

Tuo tarpu reginys, kurį Vitė buvo pavadinęs vakaro atrakcionu, iš tiesų buvo vertas pamatyti. Maža daili Mandžukuo pasiuntinio žmona buvo atsirėmusi į medžio kamieną, o už dešimties metrų stovintis Paulis svaidė į ją peilius. Plieniniai ašmenys styrojo medyje beveik ligi pusės gražiosios japonės figūros, o dabar net švilpdamas lėkęs peilis įsmigo už penkių centimetrų nuo dešiniosios siauraakės konsulienės ausies. Paulis susilaukė audringų ovacijų. Kiti trys peiliai siuvamosios mašinos preciziškumu susmigo palei konsulienės kaklą ir pečius. Ir tiktai dabar Kliosas pastebėjo, kas buvo šio reginio kulminacija: Paulis metė peilius aklai, jam buvo spalvota šerpe užrištos akys.

— Jūs turite drąsią žmoną,— kreipėsi Kliosas į storą, raukšlėtu lyg keptas obuolys veidu kiną. Konsulas, užuot atsakęs, nusišypsojo sava azijietiška mįslinga šypsena.

— Poniai konsulienei negresia joks pavojus,— pašnabždomis pasakė Mžavanadzė.— Paulis niekada neapsirinka. Apie tai šį tą žino ir mano priešai.

— Todėl aš nenorėčiau būti jūsų priešu,— šyptelėjo Kliosas.

— Tai priklauso tiktai nuo jūsų,— pašnabždomis pasakė Mžavanadzė.

Kliosas nespėjo pagalvoti, ką reiškia šie žodžiai, nes jo dėmesį patraukė panelė fon Tilden, skubiai einanti prie grupelės, susispietusios apie peilius svaidantį Paulį.

— Pone konsulai,— nervingai sušnabždėjo, o paskui tarytum nusigandusi dar labiau pritildė balsą. Kliosas teišgirdo „toji Rože11 ir „altanoje", bet šito jam pakako. Skubiai nusekė paskui besispraudžiantį pro žmones konsulą. Priešais bėgo panelė fon Tilden.

Altanoje, beveik toje pat vietoje, kur jis atvykęs į priėmimą ieškojo sau prieglobsčio, dabar gulėjo Rože. Palubėje kabančios lempos šviesoje ji atrodė vaiduokliškai. Jos nužudymo būdas nekėlė jokių abejonių. Salio kilpa buvo užveržusi merginos kaklą. Salia jos gulėjo atdaras rankinukas. Lūpų pieštukas, pudrinė, piniginė su pinigais, prancūziškas pasas. Nejučiomis pažvelgė į pavardę: Roze-Marija Liaurin, gimusi 1908 metais. Taigi jai buvo trisdešimt penkeri metai. Atrodė jaunesnė, pagalvojo Kliosas, ir šalio krašteliu uždengė jos veidą.

— Dieve mano,— vaitojo Grandelis.— Taip stengiausi išvengti skandalo. Ką mes dabar darysime?

— Manau, kad reikia iškviesti policiją,— pasakė Kliosas.

— Į eksteritorialines konsulo valdas? Ar jūs pašėlote! — atsiliepė panelė fon Tilden.

Kliosas nustebęs pasižiūrėjo į ją. Si hitlerininke labai ' stiprių nervų. Laikėsi taip, lyg surasti pasmaugtus lavonus būtų nuolatinės jos pareigos. -

— Abejoju,— pasakė prislėgtu balsu Grandelis,— ar išvengsime nepranešę policijai. Tačiau aš irgi manau, kad jiems bus velniškai sunku ką nors išaiškinti, kadangi beveik visi čia esantieji užsieniečiai turi neliečiamumo teisę. Kliosai, ar jūs galėsite mums padėti šiuo sunkiu momentu? Mes su panele fon Tilden eisime,— jis linktelėjo galvą į tą pusę, kur juoku ir plojimais buvo atlyginamas Paulio talentas ir konsulienės drąsa,— ir pabandysime jiems atsargiai pranešti apie šį įvykįr o jūs paskambinsite policijai, gerai?

Kliosas šiuo metu stengėsi pristumti koja sulamdytą popierių, gulintį ant grindų, po to, tarytum pakeldamas iškritusią nosinę, paėmė kartu ir popierių; jis galėjo prisiekti, kad prieš valandą, kai vienišas sėdėjo altanoje, to popieriaus čia nebuvo. Kartu su nosine radinį įsidėjęs į kišenę, Kliosas pasakė, kad, suprantama, jis visiškai atsiduodąs pono konsulo žinion ir pasiruošęs jam padėti.

Panelė fon Tilden ėjo priekyje, jie už kelių žingsnių sekė iš paskos.

— Kliosai,— konsulas skaudžiai suspaudė jam alkūnę,— prašom pasakyti, ar tai jūsų nurodymu, o gal jūs pats...

— Jūs mane įtariate nužudžius moterį, kurią mačiau antrą kartą gyvenime?

— Esu senas žmogus ir senas darbuotojas užsienyje,— tarė jis sustojęs alėjos viduryje.— Galiu tikėtis blogiausio, dimisijos arba ko nors panašaus. Galbūt turkai pareikalaus, kad išvykčiau iš Istambulo. Jie pasiruošę kibti bet kokiu pretekstu. Bet aš šiame mieste reprezentuoju Vokietiją. Todėl būkite man atviras. Nežinau nei jūsų laipsnio, nei jūsų atvykimo tikslo. Aš taipogi suprantu, kad SD ar gestapo darbe visaip atsitinka, bet aš privalau žinoti...

— Netgi tada, jei būčiau siųstas tų įstaigų, kurias jūs taip neatsargiai minite,— šaltai atrėžė Kliosas,— vis vien, Grandeli, neateičiau pas jus atgailauti. Privačiai jums pasakysiu, kad aš jos nenužudžiau. Ir gana spėlioti apie mano misiją Istambule.

— Juk mes čia vieni du,— pasakė Grandelis ir, tarytum tik dabar pastebėjęs už keleto metrų stovinčią ir nuo jų nusigręžusią panelę fon Tilden, pridūrė:—Jinai yra...

— Užteks!—griežtai nukirto Kliosas ir nuėjo link šviečiančių vilos langų.

Nesunkiai surado kambarį, kur dirbo panelė fon Tilden ir kur, kiek prisimena, buvo įrengtas telefonų komutatorius. Pirmiausia išsitraukė iš kišenės sulamdytą popierių, rastą altanoje, išlygino jį. Tai buvo geltonas vokas su atspausdintu firminiu užrašu: „Centrinis bankas — Istambulas". Tai, kas buvo voke, turėjo tekti jam. Bet dabar vokas buvo tuščias. Kliosas žinojo, kad viduje turėjo būti sąskaitos išrašas su savininko pavarde. Poze žuvo todėl, kad žinojo šią pavardę. Bet negi ji buvo tokia neatsargi, kad leido suprasti žinanti sąskaitos savininkui.

Kliosas atsikėlė ir išrovė iš lizdų visus laidus. Suprato, kad reikia skubėti. Paskui, nubėgęs į sodą, pranešė konsului, kad kažkas sugadino telefonus.

— Paskambinsiu iš pirmo mieste pasitaikiusio telefono,— pranešė įsakmiu balsu.— Nelaukdamas konsulo atsakymo, išbėgo.

6

Staigi Rože mirtis vertė Kliosą nepaprastai skubėti. Visų pirma reikėjo patekti į Rože kavinę, o tiksliau, kavinės savininkės kambarį antrajame aukšte, prieš atvykstant policijai. Per retą tvorą jis pamatė savo „angelą sargą'1, besišnekantį prie sargybos būdelės su žandaru. Dabar nebuvo laiko atitrūkti nuo seklio pakeliui. Paėjęs išilgai tvoros iki artimiausio posūkio ir, atsargiai apsidairęs, perlipo ją. Abejingai praėjo pro sustojusių prie šaligatvio taksi eilę ir tik pagrindinėje gatvėje atsisėdo į vieną iš jų, važiuojančių pro restoraną. Liepė vežti prie savo viešbučio, bet prieš gatvelę, staigiai kylančią į kalną, paprašė sustoti, pasakęs, kad likusį kelią eisiąs pėsčias. Tiktai automobiliui nuvažiavus, grįžo prie Rože kavinės.

Įeidamas draugiškai šnektelėjo su ūsuota moterimi, prie baro išgėrė du stikliukus konjako ir tik tada, kai užgeso lempos ir prožektorius teapšvietė mažą estradą, kur tingiai raivėsi nuogapilvės merginos, niekieno nepastebėtas, kaip jam atrodė, nuėjo prie laiptų. Kiek prisiminė, trečios iš kairės Rože kambario durys buvo užrakintos, bet čia jis nesunkiai atidarė savo garsiaisiais Visbadeno visrakčiais. Pagal monotonišką pirmajame aukšte skambančios muzikos taktą iš karto priėjo prie rašomojo stalo ir priklupęs pradėjo derinti visraktį prie viršutinio stalčiaus. Ir tuo metu pajuto į sprandą įremtą šaltą plieną. Nespėjus netgi apsispręsti, ką daryti toliau, plieną kažkas vėl atitraukė.

— Ak, tai tu,— išgirdo už nugaros.— Ko čia ieškai?

Atsigręžė. Prieš savo veidą išvydo nuogą merginos pilvą.

Žvilgterėjo aukštyn. Mergina nusiėmė nuo veido čadrą. Nesi-taikė į jį, bet revolverį tebelaikė rankoje.

— Atsiprašau, man regis, kad mes nepažįstami,— nelabai gudriai pasakė Kliosas.

— Aš jus pažįstu,— atsakė mergina.— Rože man tave parodė.— Pasakė pirmąją slaptažodžio dalį.

— Tu esi šefas?— nustebęs paklausė.

— O ne,— nusijuokė,— bet šefas tave irgi pažįsta. Kas atsitiko?

Reikėjo jai papasakoti apie įvykius konsulate.

— Netrukus čia bus policija,— užbaigė.— Paslėpk viską ir pranešk šefui.

Mergina linktelėjo galva ir nusišluostė užverktas akis.

— Vargšė Rože,— pasakė, o paskui pridūrė:—Ji čia nieko nelaikė. Turėjo seifą banke. Rytoj iš ryto jį ištuštinsiu. Pagaliau nuspręs šefas.

— Ar galėtum mane suvesti su šefu? Labai norėčiau pakalbėti.

— Perduosiu jam tavo prašymą. Jis nuspręs, ar nori su tavim pasimatyti.

Į konsulatą spėjo sugrįžti prieš pasirodant policijai. Nepavykusio priėmimo svečiai būriavosi grupelėmis ir kažką tarp savęs šnabždėjosi. Apdujęs kelneris tylėdamas nešiojo gėrimus. Konsulą Kliosas surado kabinete. Kartu su sekretore metė į užkurtą židinį kažkokius popierius. Kambaryje buvo pilna dūmų. Kliosas tylomis atvėrė langą.

— Norėčiau su jumis pašnekėti be liudininkų,— sušnabždėjo Kliosas.

Konsulas tylomis linktelėjo galva. Netrukus kažkokia dingstimi panelę fon Tilden jis pasiuntė iš kambario.

— Kažkas skubaus, Kliosai?—paklausė konsulas.

— Taip,— atsakė.— Tai nepaprastos svarbos reikalas. O čia štai mano įgaliojimai,— padavė Grandeliui nedidelį raštelį,— išduoti Reicho Saugumo Vyriausiosios įstaigos.

Užsidėjęs akinius, Grandelis apžiūrėjo iš visų pusių jam pateiktą popierėlį. Matyt, keletą kartų perskaitė tekstą.

— Klausau,— pasakė.— Vadinasi, neapsirikau dėl jūsų misijos. Aš turiu jums teikti visokeriopą pagalbą. Esu pasiruošęs. Ko jūs pageidaujate?

— Turiu jus informuoti, kad konsulato teritorijoje veikia britų žvalgybos agentas.

— Tai neįmanoma! — pašoko Grandelis. Netrukus iš lėto susmuko į savo fotelį. Delnuose paslėpė veidą.

— Pasitikiu savo žmonėmis,— tyliai prašneko, bet iš kalbos tono Kliosas suprato, jog konsulas jau tiki.

— Reikėtų pasakyti: pasitikėjau. Be jokių abejonių nustatėme, kad agentas dirba būtent čia. Aš jums nepasakosiu, kaip tai buvo padaryta. Agentas veikia pas jus, netoli nuo jūsų arba. ..— Kliosas pritildė balsą.

— Arba...— lyg aidas pakartojo Grandelis.

— Arba jūs pats esate britų agentas,— pasakė Kliosas ir, matydamas, kaip staigiai konsulo veidas pasikeitė, išsigando, kad Grandelio neištiktų širdies priepuolis. To dar betruktų. Nusikvatojo.— Nusiraminkite, pone konsulai, tai buvo tik pokštas. Grįžkime prie svarbiausio klausimo. Aš žinau, tiksliau, spėju, kas yra britų agentas. Dar turiu ne visus duomenis, bet visa tai bus patikslinta per keletą artimiausių dienų.

— Prašau man skubiai atsakyti. Petersas ar Vitė? O gal patarėjas Beicas?— paklausė konsulas su viltimi.

— Patarėjas Beicas jau trys mėnesiai ligoninėje, o anglų agentas veikė dar prieš porą savaičių.

— Tad kuris iš tų dviejų?— vėl užklausė konsulas.

— O kurio pageidautumėt?—užuot atsakęs, paklausė Kliosas, norėdamas laimėti laiko. Po Vitės suteiktos paskolos, kuri gana ryškiai aiškino situaciją, pasirinkti nebuvo per daug iš ko. Grandelis galėjo turėti Berlyne Ribentropo tvirtą užnugarį, todėl jį sudoroti būtų nelengva. Beliko du — Petersas ir sekretorė. Iš pradžių jam magėjo Peterso kandidatūra — vienu gestapininku mažiau. Tačiau jis buvo visiškai bukas. Petersas būdamas vietoje neaptiko agento pėdsakų. Kas nors kitas, atsiųstas jo vietoj, galėjo savo darbą atlikti inteligentiškiau, o tai pavojinga. Beliko tik jinai.

— Betgi jūs kalbėkite,— Grandelio balse skambėjo nerimas.

— Gerai. Nei vienas iš jų. Pagal visus duomenis britų agentė,— jūsų sekretorė.

— Jūs klejojate,— ramiai atsakė Grandelis.— Ar jūs suvokiate, kad taip idiotiškai įtardamas panelę fon Tilden, jūs smogiate man? Negi jūs iš tikrųjų nežinote, kad jau pusantrų metų, tai yra nuo mano žmonos Matildos mirties, aš ir panelė fon Tilden...— Grandelis prisidengęs burną ėmė kosčioti.

Kliosas to nežinojo. Konsulo prisipažinimas žlugdė jo planus. Žinoma, senesnį žmogų visuomet gali pagąsdinti, tačiau nesurasite tokio Vokietijoje, o tik neutraliame krašte, kur net šitoks, ilgus metus dresiruotas vokiečių valdininkas, kaip Grandelis, gali nepatikėti.

— Netenka man jums, pone konsule, kalbėti, kad, nepaisant jūsų artimų santykių su moterimi, neprivalote jai parodyti, jog žinote apie mano įtarinėjimą. Nes tai tik įtarimas. Turiu rimtus įrodymus, leidžiančius tvirtinti, kad yra taip, kaip pasakiau. Bet galbūt aš suklaidintas. Visa tai labai sąžiningai patikrinsiu, ir jeigu pasirodys, kad padariau klaidą, pirmas jums apie tai pasakysiu. Taip pat prižadu, jeigu aš apsirikau, savo pranešime, skirtame atitinkamoms įstaigoms, nei žodeliu neužsiminsiu apie ankstesnius spėliojimus. Bet jeigu mano pirmasis spėjimas bus neginčijamai ir galutinai patvirtintas, tada, nors aš jus labai gerbiu, pone konsule...

— Jūs tikrai klystate, Kliosai. Ji vadovauja konsulato nacionalsocialistinei organizacijai. Prieš tai buvo mūsų ambasadoriaus Ankaroje patikėtinė. Nuo trisdešimt ketvirtųjų metų dirba užsienyje, daugelį kartų tikrinta saugumo organų. Jūs, Kliosai, tikrai klystate.

— Norėčiau klysti,—atsakė.— Vien atsižvelgdamas į jus.

Kažkas pabeldė į duris, tarpduryje pasirodė panelė fon Tilden.

— Pone konsulai, policijos inspektorius norėtų jus matyti.

— Tučtuojau einu,— pašoko konsulas.

Fon Tilden, pamažu priėjusi prie rašomojo stalo, atsisėdo į savo šefo fotelį. Išsiėmė iš dėžutės papirosą ir užsidegė.

— Mums ruošiama linksma naktis. Inspektorius, prisiskaitęs Kriminalinių romanų, nori ieškoti motyvų. Šios linksmos Istam-bulo užeigėlės,— jos lūpose įstrigo kažkoks žodis,— savininkės nužudymo tūkstantis devyni šimtai keturiasdešimt trečiaisiais metais motyvų. Reikia būti visišku idiotu.

— Visi policininkai ieško motyvų.

— Jūs, Kliosai, nevaidinkite naivuolio. Jūs čia jau pakankamai seniai, todėl privalote žinoti, kad Rože kavinė tai čionykščio šnipinėjimo centras. Ar bereikia daugiau? Kuo anksčiau šis policininkas tai supras, tuo bus geriau. Tačiau... tačiau. .. norėjau jus kai ko paklausti. Ar tas geltonas popierius, kurį altanoje pakėlėte nuo grindų, buvo vokas? Firminis banko vokas?— giliai užtraukė dūmą.

— Nesuprantu, apie ką jūs kalbate. Jeigu jūs manote, kad aš slepiu kokius nors daiktinius įrodymus, prašau pranešti inspektoriui.

— Negi jūs manote,— tūžo fon Tilden,— kad aš mūsų vokiškus reikalus nešiu į šį rytietišką turgų. Matote, šį voką, atėjusi į priėmimą, linksmosios užeigėlės šeimininkė turėjo rankinuke. Kai jinai tvarkėsi prieš veidrodį, atdaras rankinukas buvo šalia. Pažįstu tokius vokus, todėl man krito į akis. Kai paskui pažiūrėjom į jos rankinuką, voko nebebuvo.

— Kas dar be jūsų galėjo matyti voką?

— Kaip ūkio ministerijos atstovas,— fon Tilden pašaipiai nusijuokė,— jūs gana smalsus.^—Surimtėjo.— Visi. Petersas buvo rūbinėje, priiminėjo svečių drabužius. Ponas konsulas bėrė komplimentus puikiajai damai. Patarėjas Vitė su savo bičiuliu irgi trumpai buvo prie jos sustojęs. Ir dar keliolika žmonių, kurių netgi pavardžių jūs nežinote, nes madmuazelė Rože savo išvaizdai skyrė daug laiko. Gal tas ją ir pražudė. Tarp kitko, ar jūs pastebėjote, kad patarėjas Vitė šį vakarą buvo blogai nusiteikęs? Net nežiūrėjo stulbinančių Paulio numerių?

— Jūs taip pat nežiūrėjote. Be to, jūs pirmoji suradote lavoną.

— Taip, buvau pirmoji. Už poros minučių po žudiko. O Paulio išdaigėles esu mačiusi daugelį kartų. Pigios emocijos manęs nežavi.

— Jūs mokate viską stebėti, panele fon Tilden.

— Tai senos sekretorės įprotis, pone Kliosai. Esu laikoma labai gera sekretore. Tiesa, dar vienas dalykas. Susitarėme su konsulu, kad tarp šio vakaro svečių neminėsime jūsų pavardės. Žmonės, turintieji diplomatinę neliečiamybę, jau išėjo. Per šias duris,— parodė mažas dureles prie bibliotekos,— nepastebėtas išeisite iš konsulato. Labanaktis, Kliosai.

Turkijos policijos inspektoriumi, kuris lengvai galėjo paversti niekais jo planus, atimdamas jam, kaip nepageidaujamam svetimšaliui, teisę toliau pasilikti Turkijoje — visa tai pagilino Klioso nerimą. Pro geležinę sodo tvorą pastebėjo stovinčią mašiną ir į tvorą atsirėmusį savo „angelą sargą".

Kliosas sugrįžo ir, slėpdamasis namo šešėlyje, jau žinomu keliu patraukė į priešingą sodo pakraštį. Persisvėręs per tvorą, jis pamatė policininką, stovintį prie rodyklės, žyminčios taksi aikštelę. Todėl dar kartą pasuko pro ąžuolą, kur prieš keletą valandų stovėjo puiki mažytė nutukusio kino žmona. Iš tolo aplenkė altaną, prie kurios pastebėjo uniformuotą pareigūną. Priešais buvo aukšta plytų tvora. Vienas šuolis ir atsidūrė ant tvoros viršaus. Kitoje pusėje irgi buvo sodas, tik neprižiūrėtas, apleistas.

Susiorientavo, kad eidamas į kairę prieis gatvelę su taksi aikštele, bet pakankamai toli nuo ano policininko. Šoko ir krito visu ūgiu. Koja užkliudė kažkokį prie pat tvoros esantį laidą. Laimei, nesusilaužė ir netgi neišsinarino kojos.

Nušlubavo į tą pusę, kur tikėjosi rasiąs išėjimą. Dėl visa ko iš užpakalinės kelnių kišenės išsitraukė revolverį, atlaužė saugiklį. Netikėtai greitai priėjo žemą mūrinę tvorą, už kurios buvo jam žinoma gatvė. Nusipurtęs nuo drabužių plytų dulkes, žingsniavo link savo viešbučio. Prisiminė, kad revolveris vis dar paruoštas, tad vėl nuleido saugiklį ir revolverį įsikišo į užpakalinę kelnių kišenę. Nežinojo, kad po valandėlės graušis tai padaręs.

Viskas įvyko tada, kai nuo žvyruotos aikštelės priešais viešbutį buvo belikę ne daugiau kaip keliasdešimt metrų. Susimąstęs apie padarytą klaidą, kažkokį apsirikimą, ėjo siaura gatvele, iš abiejų pusių aptverta aukšta, beveik dvimetrine tvora. Gatvelė buvo beveik visiškai tamsi, tik staigiame posūkyje į dešinę styrojo vienišas gatvės šviestuvas, skleidžiantis silpną šviesą. Ir kaip tiktai tada, kai atsidūrė prie šio posūkio, ėmė gailėtis, kam paslėpė ginklą. Juk reikėjo tikėtis, kad atomazga tuoj prasidės, kad jo padaryta klaida išprovokuos kažkieno kito, visiškai nenorinčio būti jo priešu, klaidą. Bet šios refleksijos atsirado žymiai vėliau.

Kai priėjo staigų posūkį, kur susidūrė dvi aukštos baltos mūrinės tvoros, sudarydamos beveik statų kampą, griuvo užkliuvęs koja už grindinio nelygumų, o tai veikiausiai ir išgelbėjo jo gyvybę. Švytintis daiktas pralėkė pro jo kaklą, trenkėsi į baltą mūrą ir skambėdamas nuslydo žemyn. Kliosas šoktelėjęs į priekį spėjo pamatyti už dešimties dvylikos žingsnių stovintį vyriškį, kaip tik metantį antrą peilį. Be abejonės, tai buvo Paulis. Pasilenkė, krito ant žemės ir tučtuojau vėl pašoko, laikydamas rankoje saują žvyro. Sviedė žvyrą į užpuoliką, bet nepataikė, nes kaip tik tuo momentu reikėjo šokti į šalį nuo lekiančio peilio — smulkūs akmenėliai pralėkė pro šalį. Blykstelėjo mintis: kiek dar peilių gali turėti Paulis. Iki šiol metė septynis, tenka stebėtis, kad nei vienas nepataikė. O jis buvo puikus taikinys. Juodas smokingas baltos sienos fone. Visa tai truko nepaprastai trumpai, tačiau Kliosas juto, kad silpsta koja, kurią susitrenkė šokdamas per aukštą mūrinę tvorą ir užkliuvęs už kažkokių laidų. Jis lyg pajacas šokinėjo palei baltą mūrinę sieną, plieniniai peiliai žvangėdami krito ant grim dinio. Vienas iš jų, mestas greičiau, negu Kliosas spėjo pasilenkti, kliudė dilbį, o kai instinktyviai griebė sužeistą ranką, pamatė, kad užpuolikas drąsiai eina prie jo, bet tuomet įvyko Kliosui nesuprantamas dalykas. Paulis su iškelta į viršų ranka, laikančia peilį, suglebo ir krito ant grindinio. Tik dabar Kliosas pastebėjo tolstančio vyriškio pečius.

Užspaudęs sužeistą ranką Kliosas leidosi į viešbutį. Laimė, kad įprastoje vietoje budinčiojo nebuvo ir todėl nereikėjo atsakinėti į jokius klausimus, o šiuo metu tenkinti „Oriento" viešbučio šeimininko smalsumą jis visiškai nenorėjo. Paėmęs savo kambario raktą kopė aukštyn. Dabar, kai gyvybei pavojus jau buvo praėjęs, susivokė, kad prieš keletą minučių vos nežuvo dėl savo paties padarytos klaidos. Šis užpuolimas, įvykdytas Mžavanadzės patikėtinio, tuojau po to, kai jis įtarė panelę fon Tilden, galėjo reikšti tiktai viena: panelė fon Tilden yra tikrai anglų žvalgybos agentė, o jos šefas — kunigaikštis Mžavanadzė.

Vienas dalykas Kliosui ne visiškai buvo aiškus: greitas reagavimas. Netgi tuo atveju, jei panelė fon Tilden klausėsi jo pokalbio su konsulu ir apie tai pranešė kunigaikščiui. Jeigu kunigaikštis dar buvo konsulate, ji nesunkiai galėjo jam pasakyti, ir kunigaikštis įsakė Pauliui. Tačiau Turkijos policijos inspektorius, tardantis konsulato svečius, neturinčius diplomatinio imuniteto, vargu ar būtų leidęs Pauliui išeiti. Žinoma, panelė fon Tilden, nurodydama dalyvių pavardes, galėjo kunigaikščio ir Paulio nepaminėti, kaip nepaminėjo ir Klioso, bet iš kur tada kunigaikštis būtų žinojęs apie Klioso pokalbį su konsulu. Painus ratas. -

Šios mintys šmėkšojo Klioso galvoje, apžiūrinėj ant sužeistą ranką. Laimė, žaizda buvo negili. Šiaip taip aptvarstė sužeistą dilbį. Pagalvojo, kad ši palyginti nedidelė žaizda yra gana neaukšta kaina už įgytą informaciją. Visai kitaip būtų buvę, jei ne toji nepažįstamojo pagalba — tada būtų atsiėję žymiai daugiau. Ėmė galvoti, kas gi jo išgelbėtojas, bet tuo metu suskambo telefonas.

— Skambinu Teodoro vardu,— išgirdo ragelyje balsą ir tik po akimirkos susivokė, kad šie * žodžiai ištarti lenkiškai. Nuo šio įspūdžio apstulbo, tiesiog apstulbo.— Alio, ar mane girdi?— paklausė balsas ragelyje.— Esi sužeistas?

Tas pats prikimęs balsas. Pagaliau suprato.

— Nieko baisaus,— atsakė,— Ar gali ateiti pas mane į viršų? Pasiimk kokį nors butelį, noriu nusigerti iš didelio džiaugsmo galėdamas kalbėti lenkiškai.

— Puiku,— atsakė.— Atnešiu tau ne tiktai butelį.

Kai pasigirdo tylus beldimas, Kliosas atidarė duris. „Orien-to" viešbučio savininkas tikrai atnešė butelį, o taip pat tvarsčių.

— Pirmiausia, „J—23", parodyk savo žaizdą.

Tik po valandos trukusių pakrikų klausimų ir atsakymų, kuriuos pakaitomis šie žmonės apibėrė vienas kitą, pagaliau galėdami reikšti savo mintis gimtąja kalba, Istambulo organizacijos šefas pradėjo kalbą apie reikalus.

— Rože padarė klaidą, iš tiesų dvi klaidas. Mėgo pigius efektus. Gavusi žinią, kad sąskaitos Nr. 115/185 Centriniame banke savininkas yra, patarėjas Vitė, ji nusprendė tučtuojau patikrinti, kokį įspūdį ši žinia padarys patarėjui. Ji priėjo prie Vitės staliuko, o jos padėjėja (mergina nuogu pilvu) telefonu jam pasakė, kad žinanti, kam priklauso toji sąskaita. Antras neatsargumas — ateiti į priėmimą, kai tuo tarpu reikėjo perduoti tau sąskaitos ištrauką kitokiu būdu arba tiesiog man. Nepagalvojo, kad Vitė iššifravo jos žaidimą.

— Bijau,— įsikišo Kliosas,— kad buvo truputį kitaip. Iš pradžių Vitė galėjo nieko nežinoti apie Rože vaidmenį, o jos antroji klaida buvo ta, kad, puošdamasi prieš veidrodį konsulate, neuždarė savo rankinuko.

Kliosas trumpai papasakojo apie panelės fon Tilden pastebėjimus.

Kliosas reziumavo: Vitė pastebėjo Rože rankinuke firminį banko voką, susiejo jį su skambučiu kavinėje, o kai ji visiškai tikra nuėjo su juo į altaną, nužudė ją. Aš gi, įtikintas tuo uolumu, su kokiu jis man skolino pinigus, neabejojau, kad jis būtent tas žmogus, kurį reikia saugoti. Jei būčiau anksčiau žinojęs, kad kunigaikštis yra anglų žvalgybinės organizacijos šefas Istambule...

— Jei iš „Rože" kavinės vietoj konsulato būtumei atvykęs į viešbutį...— pasižiūrėjo į laikrodį.— Dabar eisi pas kunigaikštį. Dėl viso ko tave nuvešiu savo automobiliu.

— Dabar, vidurnaktį?—nustebo Kliosas.

— Kunigaikštis perspėtas dėl tavo vizito, laukia tavęs.

Automobilis sustojo prie pseudorytietiško stiliaus vilos, kuri

Kliosui atrodė kažkur matyta. Apšviesti langai antrame aukšte bylojo, kad kunigaikštis dar nemiega.

— Po kokios valandos atvažiuosiu, reikia dar kai ką patvarkyti,— pasakė viešbučio savininkas.— Kol neatvažiuosiu — neišeik.

— O konsulas?—paklausė Kliosas.— Privalau pripažinti savo klaidą ir nuraminti fiureriui ištikimą jo sąžinę.

— Suspėsi rytoj.

— Rytdienai pasilikau Vitę.

— Nekvaršink sau galvos. Vite aš pats pasirūpinsiu. Jis nužudė Rože,— pasakė, lyg nuo to turėtų viskas paaiškėti.— Taigi po valandos.

Palaukė, kol Kliosas įėjo į verandą, ir tik paskui staiga nurūko.

Durys prasivėrė. Kliosas pamatė žmogų, kuris prieš keletą valandų vos jo nenužudė. Su pasitenkinimu pastebėjo, kad Paulio galva subintuota. „Neblogai jam šefas vožtelėjo",— mintyse šyptelėjo Kliosas.

— Kunigaikštis jūsų laukia,— pasakė tasai, tarytum Kliosą matytų pirmą kartą.

Kabineto tarpduryje stovėjo Mžavanadzė ant frako marškinių užsimetęs gėlėtą chalatą. Tylomis praleidęs Kliosą, mostu pakvietė sėsti į gilų fotelį po didele lempa, kuri šiuo metu buvo užgesinta. Atidžiai uždaręs duris ir pripildęs taureles iš netoliese stovinčio butelio, tiktai dabar atsisėdo priešais.— Pakviesdamas jus, nesitikėjau, kad šis vizitas įvyks taip greitai.— Pakėlė taurelę.

— Atsiprašau, kad ne per daug tinkamas laikas vizitams,— atsakė Kliosas keldamas savo stiklą.

— Džiaugiuosi, kad Pauliui nepavyko jūsų nužudyti.

— Jeigu jūs žinotumėt, kaip aš džiaugiuosi.

Abudu pratrūko kvatotis.

— Mums abiems neišlaikė nervai,— pasakė Mžavanadzė.

— Už savo apsirikimą vos neteko brangiai sumokėti. Per plauką jūsų Paulis neprismeigė manęs prie sienos, nes jūs į mano klaidą atsakėte klaida. Maniau, kad. Vitė jūsų žmogus, todėl, norėdamas jį apsaugoti...

— Kai jūs atvažiavote, kai gavau štai šias,— pabėrė prieš Kliosą fotografijų pluoštą; visose buvo Kliosas prieš Istam-bulo geležinkelio stotį,— žinojau tik pusę jūsų uždavinio. Spėju, kad jūs ne tas, ką norite vaizduoti, bet man ir į galvą neatėjo, kad jūs tokia komplikuota asmenybė. Iš kur galėjau žinoti, kad norite pridengti mano žmogų.

— Vienas vienas,— sutiko Kliosas.;—Dabar lygiosios. Iš tikrųjų atšaukiu visus panelei fon Tilden iškeltus kaltinimus. Priėjau išvadą, kad žymiai tinkamesnis būti anglų agentu yra patarėjas Vitė. Bet panelė fon Tilden turi nutilti. Bent jau kuriam laikui. Centras Berlyne turi suprasti, kad Vitės dingimas reiškia agentūros konsulate pabaigą.

— Suprantu,— pasakė kunigaikštis.— Tiktai labai keista, kad panelė fon Tilden jau labai seniai man nepranešė nieko tokio, ko aš pats nežinočiau. Nenustebote, iš kur taip greit sužinojau apie jūsų pokalbį su Grandelių, kai buvo paminėta panelės fon Tilden pavardė?

— Klausėsi?

— Ji? Ne. Gaila, kad jau vėlu, bet pabandykime.— Priėjęs pasuko elektros jungiklį. Užsidegė prie Klioso fotelio stovinti didelė lempa. Kliosas išgirdo kažkokius neaiškius garsus. Kažkoks girgždesys, žingsnių aidai, tarytum žmogaus atodūsiai.

— Ponas konsulas susinervinęs, negali užmigti ir vis per jus.— O paskui paaiškindamas pridūrė:—Iš viso vienuolika mikrofonų, trys konsulo kabinete. Dabar jūs suprantate?

— Kada visa tai padarėte?

— Ak, dar prieš karą. Visam kvartale buvo vedamos dujos. Paprasta, tiesa? Žinoma, šie įrengimai turi savo trūkumų, nes konsulas Grandelis neturi įpročio garsiai skaityti slaptų dokumentų. Todėl dar reikalinga panelė fon Tilden.

— Įrengimai turi dar vieną trūkumą,— papildė Kliosas.— Dėl jų vos nesusilaužiau kojos. Jeigu jūs neįsakysite savo darže užkasti laidų, tai juos nesunkiai gali surasti netgi kvailys Pe-tersas.

Tik dabar Kliosas prisiminė, kodėl jam atrodė toks pažįstamas šis pseudorytietiško stiliaus namas.

Šią naktį jis du kartus pro jį praėjo. Buvo vienintelis pastatas dešinėje gatvelės pusėje, kur įrengta taksi aikštelė. Tik apleistas daržas jį skyrė nuo konsulato.

— Nužudysite Vitę?—paklausė Mžavanadzė.

— Aš čia esu vienas,— pabrėžtinai pasakė.

— Na, gerai, galvojate jį nužudyti?

— Negi jūs prieštarautumėt?

— Ne,— atsakė Mžavanadzė.— Noriu jums padaryti paslaugą. Tai paprasčiausia prekyba. Jūs paliekate ramybėje panelę fon Tilden, o už tai gausite visapusišką informaciją apie Vitę. Jūsų šefai gaus išsamią medžiagą. Tad jo mirtis turės šiokią tokią prasmę. Neklausiu, kas jūs esate iš tikrųjų. Tenoriu turėti garantiją, kad panelė fon Tilden...

— Brangusis kunigaikšti, žmogus, atvežęs mane pas jus automobiliu, o prieš tai susitaręs dėl mano vizito, apie jus tiek žino, kad...

Kunigaikštis neleido užbaigti.

— Jūs užsimiršote. Jūs gi čia esate vienas, visiškai vienas,— garsiai nusikvatojo, o paskui pakėlė savo taurę.— Už bendradarbiavimą, sąjungininke!

Abu išgėrė. Kunigaikštis, priėjęs prie lango, pasižiūrėjo į švintantį dangų.

— Ar ilgai viešėsite Istambule?

— Keletą dienų. Mano misija faktiškai baigta. Turiu nupirkti štandartenfiureriui Resmanui kilogramą kavos, galbūt nupirksiu jam netgi du kilogramus...

PUSSESERE EDITA

1 .


Monotoniškai bildėjo traukinio ratai. Melsva lempos šviesa veikė migdančiai, bet miegas neėmė. Užsimerkusi Edita dėjosi mieganti. Gal jaunasis leitenantas pagaliau liausis kalbėjęs. Jis permetamas į rytų frontą, todėl dabar plepa, norėdamas nuslėpti, jog bijo susitikti su „Ivanu".

— Gal užrūkysite?—nepaisydamas jos tylėjimo paklausė leitenantas. Vis vien pastebėjo, jog ji nemiega. _

— Ačiū,— atsakė Edita, kuo greičiau užsimerkdama ir apsi-siausdama juodu kariško sukirpimo apsiaustu. Jinai jau žinojo, kodėl nenori šnekėti su šiuo gana mielu ir netgi dailiu vaikinu, sėdinčiu priešais vienoje kupė, traukinio Berlynas—Lvovas pirmos klasės vagone. Berlynas—Lvovas,— mintyse pakartojo Edita, nes toks pavadinimas parašytas ant skydelių ir pritvirtintas prie kiekvieno vagono. Betgi traukinys jau senokai nebevažiuoja iki Lvovo. Tepasiliko tik Lvovo pavadinimas, nes jau keletas mėnesių jis priešo rankose. Šią akimirką Edita suprato, kad ji, kaip ir šis jaunasis leitenantas, bijo, paprasčiausiai bijo.

Ši baimė ją užklupo tada, kai netoli Vienos mažoje geležinkelio stotelėje dirbantis šefas jai įteikė užlakuotą voką.

— Mums reikia skirtis, Edita,— pasakė jis. Dešinės rankos protezu, apmautu ruda pirštine, jis pasikasė seniai neskustą žandą.— Labai gailiuosi: jūs važiuojate į rytus, į Generalinę Guberniją. Nuo nemigos paraudusios blyškiai mėlynos akys buvo iš tiesų liūdnos.

— Įsakymas yra įsakymas,— tada pasakė Edita, atplėšė voką, surado pačiame Lenkijos viduryje esančio miesto pavadinimą. Tokią ir tokią dieną privalo ten nuvykti ir prisistatyti kaip grupuotės štabo telefonistė. Tada ji pradėjo bijoti. Tai buvo gana iracionali baimė. Tiesa, rusai jau įsitvirtino dešiniajame Vislos krante, bet Edita Liauš tikėjo, kad po pastaraisiais mėnesiais buvusių nesėkmių vėl ateis džiaugsmingesnės dienos. Edita Liaus fronto nebijojo. Kai tūkstantis devyni šimtai keturiasdešimtaisiais metais atvyko į pagalbinę tarnybą, kaip tiktai norėjo būti arčiau fronto. Nupurtė ją šio miesto pavadinimas. Nes prieš ketverius metus Edita Liauš jau buvo šiame mieste.

Staiga ji dar kartą išvydo visa tai: įeina į vieno elegantiškiausių to miesto namų tarpuvartę. Lenkai jau seniai iš čia iškeldinti, rūmuose gyvena tik vokiečiai. Edita tik menka tarnautoja, turi trečiame aukšte nedidelį kambariuką, tikriausiai jame anksčiau gyveno tarnaitė. Tą naktį grįžo iš darbo labai pavargusi, norėjo kuo skubiau gulti į lovą. Didžiausia blogybė įvyko, kai ji pasuko iš vartų į dešinėje esančią laiptinę, papuoštą dirbtiniu marmuru ir pretenzingomis gipsinėmis moterų figūromis laiptų aikštelėse. Žengdama laiptų link, išgirdo šūvius. Kažkas pirmame aukšte trenkė duris ir pasigirdo antras šūvis. Edita instinktyviai prigludo prie sienos. Pamatė vyriškį, dideliais šuoliais artėjantį prie jos. Ji išsitraukė revolverį.

— Rankas aukštyn!—isteriškai sušuko.

Vyriškis puolė prie jos. Jo pastūmėta krito. Turbūt kaip ir ji išsigandęs vyriškis šviesiu lietpalčiu dingo tarpuvartėje. Edita pasikėlė ir norėjo vytis, bet antras vyriškis, bėgantis laiptais, išmušė jai ginklą. Ji spėjo pamatyti pykčio ar baimės iškreiptą jo veidą. Juodo ceratinio apsiausto — tokius nešioja esesininkai — skvernai bloškė jai į veidą. Norėjo paimti iškritusį revolverį, bet vyriškis batu prispaudė prie laiptų jos ranką. Suriko iš skausmo ir tik tada, kai vyriškis dingo tamsoje, Edita galėjo atsikelti. Svyruodama priėjo prie kažkurių durų. Ėmė jas daužyti kumščiais. Ji niekaip negalėjo suprasti, kad už šių durų gyvenančio žmogaus neprižadino nei šūviai, nei jos riksmas. Kai pagaliau durys atsidarė ir ji išvydo užsimiegojusį, susivėlusį, suglamžyta pižama nediduką pionierių kapitoną Šneiderį, jos nervai neišlaikė. Verkdama puolė jam į glėbį.

Ne, šis prisiminimas pernelyg nemalonus. Lyg įkyrią musę šį prisiminimą Edita vijo šalin. Atvėrė akis. Jaunas leitenantas tarytum to ir telaukė.

— Termose turiu kavos, gal išgersime?

— Užrūkyčiau,— atsakė Edita, o kai jis, prikišęs ugnį, uždegė cigaretę, jai akyse tavaravo prieš ketverius metus buvę įvykiai.

— Jūs miegate su papirosu lūpose,— pasakė jaunas leitenantas, švelniai paliesdamas jos ranką. Edita krūptelėjo, tarytum iš tiesų būtų miegojusi. Jai pagailo šio vaikino, kuris neužilgo atvyks į frontą, gal žus, gal grįš be kojos, be rankos, su apšalusiu veidu arba apdegusiu kūnu. Susigėdo, kad jau pora valandų vengia kalbėtis su šiuo vaikinu — ji suprato nuo pirmos akimirkos, kad labai patinka,— ir galbūt jam šis pokalbis su moterim jau paskutinis prieš didžiausią blogybę, kuri gali juos visus ištikti ir tikriausiai ištiks. Ši mintis ją vėl išgąsdino, bet nepaisydama to išgąsčio, nusišypsojo jaunam leitenantui.

— Iš namų?—paklausė.

— Taip,— atsakė paniurdamas leitenantas. Editai buvo pažįstamos tokios nuotaikos. Ji žinojo, ką tai reiškia penktaisiais karo metais. Subombarduoti gimtieji namai, plačiose Rusijos lygumose žuvęs brolis arba tėvas. Neklausinėjo smulkmenų, nebuvo smalsi. Uždėjo savo ranką ant leitenanto rankos ir pasakė mažiau, negu bet kada tuo tikėdama:

— Vėl žygiuosime į priekį...

Staigus traukinio krestelėjimas bloškė juos vieną prie kito. Edita staiga atsidūrė leitenanto glėbyje. Traukinys dar truktelėjo ir sustojo. Vaikinas ją paleido ir dabar stovėjo priešais pasitempęs ir ištiesęs rankas palei kelnių siūles. Buvo susigėdęs ir todėl atrodė labai vaikiškai.

— Kažkas atsitiko, eisiu pažiūrėti.— Tai pasakęs išbėgo, tarytum džiaugdamasis, kad pagaliau žino, ką reikia daryti. Edita patogiai išsitiesė ant minkštos kanapos. Šis naivus vaikinas ją pralinksmino ir truputį sujaudino. „Atrodo lyg mokinukas prieš brandos egzaminą",— pagalvojo Edita ir staiga pasijuto sena, nors karininkas vos pora trejetu metų galėjo būti jaunesnis už ją. Automatiškai pasiėmė iliustruotą žurnalą. Pirmame puslapyje kareivis stovi prie eglutės, apkabinęs vaikus. Penktosios karo meto kalėdos. Stambiu šriftu citata iš neseniai pasakytos fiurerio kalbos: „Nugalėsime arba žūsime". Edita prisiminė, kad šis „arba" oficialiose kalbose pasigirdo visai neseniai. Šis faktas ją irgi išgąsdino.

— Tuojau pajudėsime,— pasakė jaunasis leitenantas, jau atgavęs pasitikėjimą savimi.— Vėl tie banditai. Norėjo susprogdinti viaduką. Laimė, jiems tai nepavyko. Nors aš asmeniškai nebūčiau nieko prieš,— vaikiškai atvirai nusišypsojo, o pamatęs jos klausiamą žvilgsnį, pridūrė:—Ilgiau būčiau su jumis, o pas „Ivaną" nelabai jau skubu.

„Iš tikrųjų,— pagalvojo Edita.— Panašus į nepasiruošusį vaikinuką, kurį staiga mokytojas iškvietė į egzaminą."

2

Viaduko apsaugos seržantas kalbėjo šiek tiek nerišliai. Striukės apykaklė buvo ne pagal statutą atsegta, o po kepure galvą apsivyniojęs šerpe. Buvo panašus į seną bobą, tačiau nei oberleitenantas Kliosas, nei majoras Brochas į tai nekreipė jokio dėmesio.

— Tai buvo paryčiais,— kalbėjo seržantas.— Kaip tik keičiantis sargybai. Velniai žino, kas jiems pasakė keitimosi valandą. Nukautas feldfebelis Troškė, sunkiai sužeistas šaulys Gruberis. Laimė, stotyje vaikinai išgirdo šūvius, drezina buvo paruošta, po trijų minučių nuo jų pabėgimo jau buvome čia. Ir kaip tiktai tuo metu, kai jau galvojau, kad viskas pasibaigė, nugriaudėjo šis sprogimas. Kareiviai nušoko nuo drezinos ir išsisklaidė, riktelėjau „Gult!", nes maniau, kad grius viadukas arba bus antras sprogimas.

— Buvo tik vienas sprogimas,— pasakė Kliosas,— dalis sprogmenų nesprogo. Lengvai apgadintas tik vienas protarpis, bet judėjimas gali vykti normaliai.

— Ar jūs nepagalvojote, Kliosai, kokiu būdu jiems pavyko pereiti minų lauką. Juk vienintelis kelias nuo upės turėjo būti užminuotas. Šneideris atsiims savo. Laimė, kad viskas baigėsi išgąsčiu. Priešingu atveju būčiau priverstas atiduoti jį karo lauko teismui.

— Atsiprašau, majore,— pasakė Kliosas.— Šneideris nekaltas. Užvakar tikrinau aplinkui — buvo užminuota.

— Norite pasakyti, jog jie žinojo minų išdėstymo planą?

— Negaliu to paneigti,— paniuro Kliosas. Jis nutilo, nes iš neseniai sustabdyto traukinio išlipo kažkoks jaunas leitenantas ir priėjo prie besikalbančiųjų. Pamatęs Brochą, jau buvo bepradedąs „Pone majore...", bet Brochas mostelėjo ranka.

— Kas atsitiko?

— Galite grįžti,— pasakė Brochas.— Tuojau važiuosite.— Mostu pasiuntė seržantą prie garvežio. Seržantas lyg supančiotas bėgo vangiai, turbūt buvo labai storai apsirengęs. Traukinys negarsiai sušvilpė, lyg bijodamas, kad garsiau švilpdamas gali prisišaukti iš aplinkinių miškų lenkų banditų naujus būrius.

Brochas, paėmęs Kliosą už parankės, nusivedė jį prie automobilio. Ritmingai dirbo variklis, šoferis turbūt sąmoningai negesino, bijodamas, kad greitai nepaleis.

. — Tai jau antras bandymas susprogdinti viaduką,— kalbėjo Brochas.— Labai jiems tai rūpi.

— Jūs stebitės? Trumpiausias susisiekimas su frontu.

— Kaskart vis artėja tas frontas, Kliosai,— liūdnai pasakė Brochas.— Ar jūs dar tikite, kad kažkada buvome prie Maskvos?

— Nėra pagrindo nerimauti,— tvirtai pasakė Kliosas, linktelėjęs galva į jų pokalbio besiklausantį vairuotoją, kuris čiulpė papiroso nuorūką, slėpdamas ją sugniaužtoje saujoje.

— Važiuojam!—tarė Brochas vairuotojui. Ir tik tada, kai automobilis įsismagino, o variklio burzgimas slopino jo žodžius, Brochas pasakė:—Ačiū, Kliosai.

— Abveras privalo saugoti armijos moralę,— šypsodamasis pasakė Kliosas. Automobilis jau įvažiavo į akmenimis grįstas miesto gatveles.

— Sustok,— Brochas plekštelėjo vairuotojui per petį,— turiu čia tokį reikaliuką.

— Nepamiršote apie naujametinį pasveikinimą? Ruošiu siurprizą.

— Laukiu, majore, kaip ir buvome susitarę, apie vienuoliktą galime pradėti mūsų didįjį išgėrimą,— atsakė Kliosas.

— Taip,— palingavo galva Brochas,— tegalime vien nusigerti.— Mostelėjo šoferiui. Automobilis staigiai nuvažiavo.

„Brochai,— galvojo Kliosas, važiuodamas pro varganus priemiesčio namelius.— Liūdna tau, Brochai. Esi inteligentiškas, tavęs neapgaus išpūsti Vyriausiosios vermachto vadovybės pranešimai, esi pernelyg geras karininkas, kad patikėtum „fronto trumpinimu" ir „pergalingu atsiplėšimu nuo priešo". Jauti, kad viskas žlunga, kad kaskart artėja pabaiga, bet nieko negali padaryti."

Kliosas netgi mėgo Brochą, vertino jo lojalumą, kažkokį, taip sakant, skautišką padorumą. Brochas nuoširdus, mielai bendrauja su jaunais karininkais. Būdamas tokio amžiaus ir taip apsiskaitęs, galėtų turėti generolo laipsnį. Kažkada priklausė prie Vyriausiosios vermachto vadovybės, galėjo būti tvirtas štabo darbuotojas, bet kažkur pareikšta sava nuomonė, pakritikuotas genialaus vado sprendimas, o apie tai koks nors paslaugus darbuotojas pranešė kur reikia, ir greitai pasibaigė žaibiškai kylanti karininko karjera. O be viso šito, Kliosas žino, kad Brochas aklas. Aklas kaip ir jie visi Pirmojo pasaulinio karo jauni karininkai, vėliau reicho armijos pagrindiniai kadrai, dabartiniai vokiečių karo vadovybės asai. Jeigu pagaliau jie ryšis pavėluotam maištui — Kliosas prisiminė praėjusių metų liepos įvykius — tai jo tikslas tik nusikratyti kvailo jefreito-riaus, tarytum vokiečių generolai turėtų kokius nors šansus išgelbėti nuo galutinio žlugimo Tretįjį reichą.

Praėjęs aikštę su styrančiais sudegintos sinagogos griuvėsiais, pateko į siaurą gatvelę, šiuo metu visiškai tuščią. Nors jau buvo pradėję švisti, bet dar tebegaliojo policijos valanda. Praėjo medinį kažkada geltonai dažytą namą su laikrodininko iškaba, apsidairė, žengė tris žingsnius palei aukštą sandarią lentinę tvorą ir pastūmė vartelius, prie kurių kabojo sena surūdijusi spyna, turėjusi byloti, kad varteliai jau seniai nevarstomi. Apėjo namą iš kitos pusės, pro langinės plyšį sklido blyškios šviesos pluoštas. Tris kartus pabeldė į langinę, o durims atsivėrus, atsidūrė tikriausiai didelio prieangio tamsoje. Praėjo vieną ir antrą tamsius kambarius, kol atsirado troboje šalia laikrodininko parduotuvės. Troba buvo apšviesta mirksinčia karbidine lempa. Papilkėjusiu veidu ir giliai įkritusiomis akimis vyriškis nusiėmė ausines, padėjo jas palei oksiduotą trumpų bangų siųstuvo dėžę ir klausiamu žvilgsniu žiūrėjo į Kliosą.

— Vėl nieko,— piktai pasakė Kliosas.— Kokius idiotus siunčiate prie to viaduko! Sprogimas tenudraskė truputį tinko nuo atramos, tai ir viskas.

— Teta Zuzana,— vyriškis patraukė ranka per blakstienas, tarytum norėdamas nuo jų nubraukti mieguistumą,— teta Zuzana reikalauja, kad mes su tuo viaduku susidorotumėm nė vėliau kaip sausio septintąją.

Kliosas šyptelėjo. Jis kiekvieną kartą šypteli išgirdęs „teta Zuzana", nors daugelį kartų girdėjo ir pats naudojosi šiuo savo Centro slaptažodžiu. Padavė radiotelegrafistui papirosą ir žiūrėjo, kaip jis godžiai traukia į plaučius dūmus. Tik dabar pastebėjo, kaip tas žmogus pavargęs. Negalėjo susilaikyti nepasakęs piktų žodžių, bet dabar jau gailėjosi. Juk laikrodininkas nekaltas. Padėjo ant stalo vos pradėtą „Juno" pakelį.

— Susitark dėl manęs su Barteku,— pasakė eidamas prie durų,— noriu pats su juo pasikalbėti.

3

Dar nepraėjus pusvalandžiui, Edita jau viską žinojo apie savo draugę, su kuria gyveno viename kambaryje. Editos Liaus atvykimu Greta apsidžiaugė, tikrai apsidžiaugė. Edita jos vienmetė, todėl, vos jai atvykus į šį prastokai apstatytą kambarį, kuris lyg viešbutis buvo naudojamas civiliniams darbuotojams, geležinkelininkams ir pagalbinės tarnybos merginoms apgyvendinti, Greta pasiūlė Editai iš karto vadintis vardais. Jau buvo įkyrėjusi prieš tai gyvenusi mergina, kuri dėl nervinio sutrikimo buvo išsiųsta į „faterliandą".

— Džiaugiuosi, kad gyvensiu su tavimi,— plepėjo Greta,— taip man įkyrėjo toji beprotė. Viskas jai trukdė — papirosų dūmai, kambario netvarka, o kai kartą suklydusi paėmiau jos rankšluostį, maniau, kad nušaus mane! Miegojo su revolveriu po pagalve. Prieš tai dirbo gestape Minske, visuomet po pagalve laikė revolverį. Ligonė, visiška ligonė. Čia mes visi tampame ligoniais. Tai niaurus miestas. Nuolat girdime kažkokius lenkų teroristų užpuolimus. Nebūna dienos, kad kuris nors mūsiškių nežūtų.

— Žinau,— tarė Edita,— jau esu buvusi šiame mieste. Nemėgstu šio miesto.

Dėliodama jai paskirtoje spintos dalyje savo daiktus, vėl prisiminė, kas įvyko tą naktį beveik prieš ketverius metus. Kartu su nediduku juokingu Šneideriu, kilusiu iš Vienos, kai pavyko šiek tiek nusiraminti, užbėgo laiptais į viršų. Pirmame aukšte reprezentaciniuose apartamentuose gyveno vietos amts-leiteris. Prieš keletą dienų jis buvo iškviestas į Berlyną veikiausiai žydų likvidavimo klausimais. Tuo metu miestas jau buvo „Judenfrei", vietinius žydus, iš pradžių sugrūstus į Zatožo rajono siauras gatveles, perkėlė į Varšuvos ir Lodzės getus. Namuose buvo likusi amtsleiterio. žmona, aukšta blondinė su gražiais į aukštą kuodą sušukuotais plaukais, Edita ją pažinojo iš matymo, ir jų dukrelė, dvejų metų rėksnė. Kai su Šneideriu užkopė į pirmą aukštą, Edita pastebėjo, kad kažkas numušė aikštelėje stovinčios gipsinės figūros ranką, o tik po to pamatė praviras amtsleiterio buto duris. Su paruoštu ginklu rankoje pirmas įėjo Šneideris. Jo žibintuvėlis apšvietė sujauktą patalynę, išmėtytus popierius, išvartytus baldus. Staiga užgesinęs žibintuvėlį, Šneideris griebė Editą už rankos.

— Prašau nueiti į mano butą ir paskambinti gestapui,— o kai Edita, tarytum norėdama įsitikinti savo nuojautos tikrumu, žengė žingsnį į priekį, Šneideris ją sulaikė.— Prašau toliau neiti. Moteris ir vaikas negyvi.

— Tai lenkų banditai,— pasakė tada Edita.

— Panašu į paprastą apiplėšimą,— atkirto Šneideris, o paskui pridūrė:—Amtsleiteris, likviduodamas getą, atrodo, gerokai prisigraibė.

Edita norėjo užprotestuoti, nes tada negalėjo nė pagalvoti, kad vado ir partijos į šį postą paskirtas aukštas vokiečių valdininkas galėtų daryti tai, ką pasakė Šneideris. Bet neprotestavo, negalėjo išspausti žodžio. Kaip ji tada neapkentė lenkų, tų laukinių pusžmogių, kurie įsiveržia naktį į butą ir žudo vokiečių moteris ir vaikus.

Greta turbūt pastebėjo, kad Edita jos nesiklauso. Ji staiga nutilo.

— Kalbėk toliau, klausau,— lyg bijodama tylos, pasakė Edita. O iš tikrųjų kartu su atmintyje iškilusiais vaizdais, kurie lyg filmas slinko jai prieš akis, ji girdėjo, ką plepa Greta, kuri kaip tiktai pasakojo, kaip ji gyvena vadovaudamasi paprasta filosofija: neprisiminti karo, apie nieką negalvoti, linksmintis, gerti, naudotis gyvenimu. Be to, ji dar buvo sentimentali, kažkokias atsitiktines pažintis ir lengvabūdiškus ryšius su vyrais vadino nepaprastais nuotykiais, nepakartojamais išgyvenimais, didele meile, tarytum pamiršdama, kad prieš penkias minutes, kai kalbėjo apie Horstą, o ne apie Fridrichą, irgi pasakė: tai buvo didžiausia mano gyvenimo meilė. Greta tikriausiai manė susiradusi draugę ir būsimą bendrininkę visų nepaprastų nuotykių, kurie iš tikrųjų tebuvo vargani girtuokliavimai karininkų sueigose, o Edita nenorėjo žlugdyti jos vilčių. Ji tik pagalvojo, kad prieš ją čia gyvenusi mergina turėjo ne per daug linksmą gyvenimą. Bet buvo patenkinta, kad Greta nesiliauja plepėti, kad ji dar sykį gali grįžti mintimis prie įvykių, buvusių prieš ketverius metus.

Neilgai jai teko gyventi šiame mieste. Praėjus keletui dienų nuo anos atmintinos nakties, gavo užlakuotą voką su įsakymu išvykti. Buvo Salonikuose, pietų Prancūzijoje, o paskui Vienoje. Pamatė nugalėtą Europą, norom nenorom teko būti turiste, anoniminių štabų sprendimu mėtoma iš vienos vietos į kitą. Stabų veiklai vadovavo paties didžiausio per visą Vokietijos istoriją vado smegeninė. Tą dieną ją į stotį lydėjo nedidukas, juokingas kapitonas Šneideris, asistuodamas senamadiškomis Vienos teismo tarėjo manieromis, nes taikos metais kaip tik ėjo šias pareigas. Edita stebėjosi, kodėl ją veda siaurų gatvelių labirintais, ji manė, kad Šneideris vengia centro ir vinguriuoja aplinkui, norėdamas ilgiau pabūti su ja vienu du, jai tas truputį patiko, ir tik priėjus stotį, esančią aukštumėlėje, nuo kurios atsivėrė miestas su kvadratine turgaviete, Edita suprato, kokio reginio nenorėjo jai parodyti šis Vienos eksteisininkas. Skaidriame ore kilo melsvas šautuvų salvės dūmelis. *Ji žvilgtelėjo baltos bažnyčios link ir pamatė, kaip salvės pakirsti krenta į krūvą suvaryti žmonės.

— Penkiasdešimt,— pasakė Šneideris.— Už amtsleiterio žmoną ir vaiką,— pridūrė.

— Ten buvo tik du,— tada pasakė Edita, ne todėl kad būtų gailėjusi salvės pakirstųjų, bet dėl elementaraus teisingumo. Tada Šneideris nieko neatsakė, galbūt prisiminė, kad aną baisią naktį jam išsprūdo nelabai pagarbus sakinys apie amtsleiterį, ir todėl bijojo Editos, galbūt ir jam, įpratusiam seikėti teisingumą, ši dviejų ir penkiasdešimties mirčių proporcija buvo pernelyg pritrenkianti. Jis tik pasižiūrėjo į laikrodį, ir Edita suprato, kad reikia paskubėti.

Buvo padėti švarūs rankšluosčiai, patalynė gulėjo ant lovos, kuri anksčiau priklausė moteriai, susirgusiai Rusijoj ir Lenkijoj. Greta karštai puolė padėti Editai įvilkti antklodę. Tuo pat metu vis šnekėjo ir šnekėjo. Dabar apie kažkokį vaikiną, kuriam jaučianti „nepaprastą silpnybę". Gal todėl, kad jis, priešingai negu kiti, į ją nekreipia jokio dėmesio.

— Aukštas, dailus blondinas,— kalbėjo Greta,— o blondinai mane veda iš proto. Jo veide kažkas paslaptingo, kažkas neįspėjamo, retkarčiais jis tarytum kažkur pakilęs.— Šiemet jai nepavyko, bet kitais metais Greta prižada oberleitenantą Kliosą apsivynioti aplink pirštą.

— Kaip jis vadinasi?—staiga susidomėjo Edita.

— Oberleitenantas Hansas Kliosas. Negi jį pažįsti?—Greta nustebo, kad pagaliau Edita prašneko, tarytum jos monologai negalėjo būti pertraukti.

— Hansas! Dieve mano. Po tiek metų! Ar jis mane pažins?

— Edita, tu iš tiesų jį pažįsti? Maldauju, susitikime kur nors kartu, supažindink su juo! Tai akmuo, ne vyriškis.

Edita nusišypsojo prisiminusi kažką malonaus ir tolimo. Pagaliau nors šis tas malonaus šių niūrių prisiminimų dieną. Ištraukė iš lagamino pluoštą nuotraukų, ilgai paieškojusi surado seną, jau pageltusią mėgėjišką fotografiją.

— Pažįsti jį?— paklausė.

— Bet juk tai kažkoks snarglius.

— Trisdešimt šeštųjų metų nuotrauka. Atvertusi nuotrauką, pasižiūrėjo į įrašą. Žiūrėdama per petį, Greta perskaitė: „Editai, kurios niekad nepamiršiu — Hansas.2

— Panašus?

— Truputį,— atsakė Greta.— Atiduodu jį tau, tebūnie tavo. Pagaliau aš čia turiu vaikiną,— pridūrė tariamai pralinksmėjusi,— vadinasi Bruneris, gestapininkas, irgi puikus, žinai, toks iš stipriųjų vyrų padermės.— Matydama, kad Edita vis tebežiūri į dedikaciją, atsiduso:—Turėsi progos, mano miela, įsitikinti, ar vyrai laikosi žodžio.

buvo paruošti vyno buteliai, kuriuos jam padovanojo intendantas, atsilygindamas už kažkokią paslaugą, bet parduotuvėse buvo grūstis. Ypač buvo apgulti degtinės ir tabako skyriai, nes visi ruošėsi Naujųjų metų sutikimui. Kai pagaliau baisiai apsikrovęs vyno ir gerų cigarų ryšuliais sugrįžo, buvo kažkur dingęs Kurtas, turėjęs jo laukti 'komendantūroje. Pagalvojęs, kad Kurtas bus nuėjęs į kaziną, kur jis turėjo merginą, todėl reikėjo ieškoti ir skambinti, visai nepaisant raštininko Jakobso atkaklių prašymų patvirtinti kažkokius skubius raštus.

— Kelis butelius nusinešk į namus,— pasakė pagaliau parsi-radusiam atgailaujančiu veidu Kurtui.— Vieną butelį gali pasiimti, išgersite su Margarita į mano sveikatą.

— Dėkui, pone oberleitenante,— pasitempė patenkintas Kurtas, nes jam vėl gerai nuskilo.

— Žiūrėk man, kad butas blizgėte blizgėtų.

— Savaime suprantama, pone oberleitenante,— stuktelėjęs užkulniais vikriai apsigręžė ir vos nesusidūrė su šturmbanfiu-reriu Bruneriu, kuris, kaip paprastai, netikėtai pasirodė tarpdury.

— Servus, Hansai. Reikia pasikalbėti. Girdėjai, kad partizanai mums iškrėtė bjaurų pokštą?

— Bandė,— atsakė Kliosas, pastumdamas jam kėdę.

— Po Naujųjų metų iškaršime jiems kailį. Iš visos gubernijos telkiame rezervus,— nesisėsdamas vaikščiojo Bruneris po kambarį, susidėjęs už nugaros rankas.

— Tad pasikalbėsime po Naujųjų metų,— nukirto Kliosas. Bruneris nustebęs pasižiūrėjo į jį, tarytum kažko laukdamas, dar kurį laiką stovėjo vidury kambario.

— Heil Hitler!—pagaliau pasakė nutęsdamas, bet išėjo tik tada, kai ant Klioso rašomojo stalo suskambo telefonas. Jei nebūtų išėjęs, būtų pastebėjęs, kaip keistai pasikeitė Klioso veidas.

— Oberleitenantas Kliosas? Kalba Edita Liauš,— išgirdo ragelyje. Pajuto, kaip sudrebėjo ranka.

— Valandėlę,— ištarė. Padėjo ragelį, nusišluostė išprakaitavusį veidą, užsirūkė papirosą ir tik tada, kai pajuto galėsiąs valdyti balsą, pasakė:

— Tai iš tiesų tu, Edita?

— Neklysti, Hansai, tai aš, nesitikėjai manęs? Aš irgi nesitikėjau, kad tave pamatysiu, ir būtent šiame mieste.

Paskui dar išgirdo, kad ji visiškai atsitiktinai sužinojo, jog jis čia, kad norėtų kuo greičiau su juo susitikti. Kliosas pri-tarinėjo, kad svajoja ją susitikti. Kur reikia įsiterpdavo, pasakė, kad atostogų metu trisdešimt šeštaisiais metais abudu buvo susitikę ir veikiausiai abudu smarkiai pasikeitė. Paskui, pats nežinodamas ką darąs, pasikvietė ją pas save vienuoliktą valandą vakaro, nurodė adresą, sutiko, galbūt su per dideliu entuziazmu, kad pasiimtų ir draugę, svajojančią su juo susipažinti. .. Daugelį kartų teko vis kartoti, kad džiaugiasi, kad tai tiesiog nuostabu atsitiktinai susitikti pusseserę (turbūt daugiau negu pusseserę,—pataisė Edita), kol pagaliau galėjo padėti ragelį ir apgalvoti susidariusią padėtį. Iš karto jam norėjosi bėgti, viską palikti ir bėgti. Paskui susitvardė. Aš gi į jį labai panašus, praėjo aštuoneri metai, neįmanoma, kad...

— Edita Liauš tai jaunesnioji tetos Hildos duktė,— matyt, pagalvojo balsu, nes jefreitorius Jakobsas nustebęs pasižiūrėjo į Kliosą. .

— Klausau, pone oberleitenante,— atgręžė į jį riebų bobišką veidą.

— Nieko, nieko.— Nuėjęs prie kabyklos apsivilko apsiaustą, net nesistengdamas slėpti suglumimą.

— Jūs turėjote, pone oberleitenante, perskaityti ir pareikšti savo nuomonę dėl šios instrukcijos projekto.— Jefreitorius palinko prie jo su smulkiam valdininkėliui būdinga nuolankumo ir atkaklumo išraiška.

— Kitais metais,— atsakė Kliosas, o jo šį atsakymą Jakobsas palaikė vykusiu pokštu. Kliosas turėjo išklausyti jo geriausius linkėjimus, trumpam įeiti į šefo kabinetą, išsakyti jam savo linkėjimus, pabučiuoti atkištą šefo sekretorės Fredos veiduką ir net nežvilgtelėjo į popierius, paskleistus ant jos rašomojo stalo, nes jo galvoje sukosi viena mintis: viską turiu žinoti apie Editą Liauš.

5

Į namus parėjo Kliosas pavargęs. Pamažu rakino savo kambarį, kuris jam vienam buvo pernelyg didelis. Kažkada prieš karą šiame bjauriame raudonų plytų name buvo amatų mokykla, o dabar buvusiose klasėse gyveno karininkai. Siame kambaryje, kur galima būtų nesunkiai apgyvendinti du būrius kareivių, iš pradžių Kliosas jautėsi nejaukiai, bet gana keistomis aplinkybėmis šį kambarį pamėgo. Vieną naktį jį pažadino beldimas į duris ir šauksmas: „Atidarykit, gestapas!"

Paskui pasirodė, kad tai buvo neįmantri Brunerio išdaiga. Įsibrovė su savo bendrais, ieškodamas alkoholio. Bet po poros sekundžių, prieš išsiaiškinant su Bruneriu,— pamėgo šį kambarį — dešimties metrų erdvė nuo durų iki lovos jam galėtų leisti pasiųsti į aną pasaulį porą gestapininkų, kol jie prieitų iki Klioso...

Nusiavė batus, nusimetė švarką ir atsigulė. Padarė viską ką galėjo — dabar keletas laukimo valandų. Pavyks ar nepavyks? Nemėgsta laukti. Paprastai tokiais atvejais jis, būdavo, atsigula ir miega. Šiandien buvo lengviau, nes ši diena, paskutinė 1944 metų diena, nepašykštėjo jam įspūdžių.

Turi pavykti. Tiek kartų pavyko — prieš užmigdamas spėjo pagalvoti.

Prižadino jį beldimas į duris. Prieš pasakydamas „Įeikite", prisiminė viską, apie ką galvojo prieš užmigdamas. Pusseserė Edita, vaikiškų žaidimų bendrininkė... jaunuoliška meilė... Tarpduryje pasirodė Kurtas.

— Berniūkštis atnešė nuo laikrodininko,— pasakė.

— Ačiū, Kurtai.— Iš kareivio rankų paėmė didelį senovišką žadintuvą.— Dabar tave paleidžiu, iki ryto esi laisvas. Gali eiti pas savąją Margaritą. Palauk, jai priklauso naujametinė dovanėlė,— padavė jam plytelę šokolado.

Kurtas atidavė pagarbą. Nesipuolė dėkoti. Ne nuo šiandien pažįsta savo šefą. Sugeba užuosti, kada oberleitenantas nori pasilikti vienas. Dabar kaip tik toks laikas, todėl Kurtas paprasčiausiai išeina galvodamas, kažin jei jis dabar nuneštų šokoladą Margaritai, ar ji sugebėtų vakarui iškepti šokoladinį tortą. Mat Kurtas labiau už viską mėgo šokoladinį tortą.

Tuo tarpu Kliosas palaukė, kol ilgame tamsiame ir pridvisu-siame koridoriuje nutils Kurto žingsniai. Tik tada, užsirakinęs duris, pasiėmė žadintuvą ir priėjo prie lango. Iš įpročio pasidėjo ant palangės užtaisytą pistoletą. Kažką paspaudė ir užpakalinis žadintuvo langelis atšoko lyg spyruoklė. Išėmė plono popieriaus ritinėlį. Lygios smulkių raidžių eilutės: „Teta Hilda serga reumatizmu. Paskutinis laiškas trisdešimt aštuntaisiais metais, paskutinis susitikimas trisdešimt šeštaisiais tetos Vaisen-berg dvarelyje. Plaukiojimas laiveliu. Pasipiršimas prie alyvų krūmo. Altana sode. Mėnulis."

— Nelabai daug,— burbtelėjo,— bet gerai ir tiek.

Kliosas susimąstė. Prisiminė savaites, praleistas ankštuose Minsko kontržvalgybos rūmų kambarėliuose. Tarybinis karininkas ištisas valandas tardė žmogų, į kurį laimei ar nelaimei jis buvo labai panašus. Kliosas tik klausėsi ir žiūrėjo per stiklą, kuris iš anos pusės žmogui galėjo tarnauti veidrodžiu. Galėjo sekti jo veido raumenis, jo gestus, žiūrėti, kaip jis rūko. Kažkurią dieną jam dingtelėjo, kad, du mėnesius stebėdamas Hansą Kliosą, dar nė karto nematė jo juokiantis. Apie tai pasakė Grišai, būtent tam žvalgybos karininkui, kuris tardė Hansą Kliosą, o tas per kitą tardymą darė viską, kad liūdname vokiečio veide švystelėtų šypsena. Pagaliau nei iš šio, nei iš to rėžė kažkokį riebų anekdotą, bet Hanso Klioso veidas ir toliau buvo susirūpinęs.

— Ką padarysi,— pasakė Grigorijus,— juoktis teks saviškai. Pagaliau nesitikiu, kad ten turėtum daug progų juoktis.

Stengėsi prisiminti, ką anas kalbėjo apie Editą. Kalbėjo nenoriai. Nesuprato jam pateiktų klausimų, nesuprato, kam jų reikia ir koks jų tikslas. Jis negalėjo žinoti, kad ten, už veidrodžio, bijodamas pajudėti, kad nesugirgždėtų fotelis, kažkas sėdi. Bet šį tą iš jo išpešė...

Dabar jis kaip tik ir bando tai prisiminti. Kartais jį apima pyktis, kad negali prisiminti, kuriuo dienos metu (o gal naktį), kai paplaukioję po tvenkinį (dumblių priaugusį tvenkinį — galvoja, nors nežino, ar šitą jis sužinojo būdamas ten už veidrodžio, ar jo vaizduotė sukūrė tokį tvenkinį Veisenbergų dvarelyje) Edita, norėdama nusiskinti vandens leliją, per daug pasviro ir šaukdama įkrito į vandenį. Nors tvenkinys buvo negilus, bet Edita nemokėjo plaukti, todėl Hansui teko ją ištraukti. Šlapia, maurais aplipusi suknelė (kodėl tie prakeikti maurai įlindo į galvą! — dabar jau balsu pasakė) buvo prigludusi prie jos kūno. Edita liepė jam nusigręžti (dabar susivokė pagalvojęs, tarytum jam tada buvo liepusi nusigręžti, o ne tikrajam Hansui Kliosui, gimusiam 1921 metų spalio 5 dieną Klaipėdoje). Nusivilkusi suknelę išplovė, patiesė prieš saulę, kad išdžiūtų, o pati įlindo į kvepiančio šieno kupetą ir tik tada jį pašaukė. Ar tai buvo pirmas kartas, kai Hansas Kliosas pabučiavo Editą Liauš? O gal kada anksčiau. Jam buvo penkiolika, o jai trylika metų.

Dar sykį perskaitė tekstą ploname popierėlyje. Apie tetos Hildos reumatizmą, laiškus, apie altaną ir mėnulį. Paskui, išsitraukęs žiebtuvėlį, sudegino popieriaus skiautelę, žadintuvo dangtelis atsidūrė savo vietoje ir niekam negalėjo ateiti į galvą, kad šis nuolat gendantis laikrodis, kurį jau daugelį kartų prakeikė Kurtas, nes jam nusibodo nešioti pas laikrodininką, atlieka tokį pat vaidmenį, kokį normaliomis sąlygomis galėtų atlikti paprastas vokas.

Ant stalo išdėliojo butelius, stikliukus, Kurto pataisytus kažkokius sumuštinius (duona su mėsos konservais) ir susimąstė, kodėl trisdešimt aštuntaisiais metais nutrūko Hanso Klioso su Edita Liauš korespondencija. Ak, kad dabar nors penkiolika minučių galėtų pasikalbėti su tuo, kuris kažkur Rusijos gilumoje sėdi gerai maitinamas ir padoriai užlaikomas („mes jį globosime ir lepinsime, kad gink dieve nepersišaldytų,— pasakė atsisveikindamasis Jakubovskis.— Nežinia, kada mums šio vokiečio gali prisireikti11). Prisireikė. Vėl iš jo išpešė porą informacijų. Bet kaip galima trumpoje telegramoje perduoti penkiolikmečio vaikino jausmus trylikametei mergaitei... Radio-telegrama buvo labai trumpa, nes ilga galėtų dešifruoti radio-stotį. Jeigu jis tada būtų žinojęs, kad susitiks Editą Liauš, kad toji mergina prisimins Hansą Kliosą... Buvo pasiruošęs susitikti su dėde Helmutu, Karaliaučiaus teismo asesoriumi, valandas žiūrėjo į raukšlėmis išvagotą seno Prūsijos biurokrato veidą, kad iš pirmo žvilgsnio galėtų jį pažinti. O kai buvo reikalas, pažino. Bet Edita tai ne senyvas ponas smaila nosimi ir karpa pasmakrėje. Tiesa, matė jos nuotrauką, lyg per miglą prisimena ją. Sviesi blondinė su ilgomis storomis kasomis. Aštuoneri metai. Trylikametė mergaitė tapo suaugusia moterimi. Daug kas pasikeitė.

„Turiu teisę jos nepažinti,— raminosi Kliosas.— Bet ar pažins ji mane? Per aštuonerius metus turėjo pasikeisti ir Hansas Kliosas. Iš neapsiplunksnavusio paauglio tapo vyru. O ypatingoji žymė..." Priėjęs prie veidrodžio, pasižiūrėjo į randą po kaire ausimi.

Padengė stalą, išdėliojo peilius, šakutes, kol ateis svečiai, dar ne mažiau kaip valanda. Jeigu nevėluos. Ne, Edita tikriausiai nevėluos. Labai norėjo su juo pasimatyti, kai ji pasiūlė tučtuojau susitikti, vos pavyko prisidengti užgriuvusiais darbais.

Ar graži? Anas sakė esanti labai graži. Ar galima patikėti penkiolikmečio berniuko įspūdžiu? Iš nelabai aiškios mėgėjiškos nuotraukos nedaug tegalėjai sužinoti. Niekuo neišsiski-riantieji veido bruožai, šviesios, tikriausiai mėlynos arba pilkos akys, vešlūs papurę plaukai. „Turbūt graži",— pagalvojo, o tai jį lyg ir nuramino, nors iš tiesų jam visiškai nesvarbu, ar Klioso pusseserė Edita Liauš graži. Ne tam jis buvo keletą mėnesių apmokomas, ne tam jis buvo žiauriausiai bandomas, tikrinama jo ištvermė, vokiškų idiomų žinojimas, inteligentiškumas, kad dabar turėtų atgaminti kažkokius vaiko prisiminimus, ir tai dar ne savo, o to žmogaus, į kurį įsikūnijo.

Staiga švystelėjo mintis: kodėl to nežinojo iš karto? Hansas Kliosas trisdešimt aštuntaisiais metais, išlaikęs brandos egzaminus, nuvyko studijuoti į Gdansko politechnikos institutą. Jis taip pat studijavo Gdanske politechniką, bet trisdešimt aštuntųjų rudenį buvo priverstas persikelti į Varšuvą. Gdansko hitlerininkų siautėjimas, jų neapykanta lenkams, kurie apsigyveno formaliai laisvame, bet diena iš dienos vis labiau hitlerininkų užvaldomame Gdanske, įgavo tokį mastą, kad turėjo išvažiuoti. Kas žino, jei nebūtų išvažiavęs, gal kada būtų susitikęs su Hansu Kliosu. Veikiausiai abudu būtų nustebę dėl neįtikėtino jųdviejų panašumo. Du skirtingų tautybių žmonės, iš kurių vienas save laikė ponų rasės atstovu ir turbūt nebūtų laimingas, kad jo antrininkas, vos ne dublikatas, yra lenkas, žmogus tautos, kuri amžiams pasmerkta tarnauti ponų tautai. Hansas Kliosas tikriausiai buvo tarp žygiuojančių rudmarškinių su raiščiais ant rankovių ir drebinančių miestą riksmais, gąsdinančių liepsnojančiais deglais, piketuojančių lenkų postą ir muitinę. Slaptos nacionalsocialistų kuopelės narys Klaipėdoje, o taip pat slaptos vokiečių puskarininkių mokyklos auklėtinis tada nebuvo nuošalyje... O ji? O Edita. Kokia jinai. Į pagalbinę tarnybą stojama laisvanoriškai. Ji įstojo. Ar todėl, kad nori įnešti savo indėlį į tūkstantmečio reicho statybą, ar todėl, kad jos motina („reumatizmu serganti mano teta Hilda",— šypsodamasis pagalvojo) galėtų gauti geresnes maisto korteles ir vietoj margarino keliasdešimt gramų sviesto? Žodžiu, turėjo būti štai kaip: su Editos fotografija piniginėje Hansas Kliosas atvyko į Gdanską. Čia turėjo susipažinti su kokia nors mergina. Tik dėl to staiga nutrūko dvejus metus trukusi jų korespondencija. Ar tai buvo taip pat studentė, naktinių žygių su fakelais bendrininkė, klykianti nesibaigiančiose demonstracijose antilenkiškus šūkius? O gal kokio solidaus pirklio dukrelė, padori miesčionėlė, o gal valdininko našlės, nuomojančios studentams kambarius, dukrelė? Kas ji tokia? Ar Hansas Kliosas kalbėjo ką nors apie tai? Ar jį klausinėjo?

. Galvoje buvo tuščia. Tik po valandėlės jam dingtelėjo: tie dalykai Editai neturi rūpėti, ir jeigu jis būtų tikrasis Hansas Kliosas, šią temą abudu instinktyviai nutylėtų.

Užteks! Būdamas tas žmogus, kuris jau ketveri metai nešioja Hanso Klioso pavardę, negali taip ilgai sielotis. Tiesą sakant, geriau būtų buvę išvengti šio susitikimo, bet dabar, kai įsitikino, kad Editai Liaus gali būti Hansu Kliosu, kad pavojingas žaidimas, kurį jis prieš ketverius metus pradėjo, puikiai suprasdamas jo rizikingumą (o gal kaip tik dėl to rizikingumo?), vėl bus tęsiamas, jis nusiramino.

Prisiminė viaduko reikalus. Mintyse patikrino, ar ko nors nepraleido. Šis viadukas turi būti susprogdintas! „Teta Zuzana" (nusišypsojo) labai jau spiria. Turbūt turi savo tikslą. Negi ilgai lauktas puolimas? Paprasti kareiviai, visiškai jo nesivaržydami, laidė liežuvius apie didįjį „Ivano" rengiamą puolimą. Jis pakankamai ilgai kariauja, kad galėtų nepatikėti paprastų kareivių patikimai nuojautai. Tokiu būdu viadukas turi būti susprogdintas.

Kai tiesiai iš komendantūros, tučtuojau po įspūdingo pokalbio su Edita, nepaisydamas netgi paprasčiausio atsargumo, nubėgo pas laikrodininką, kad gautų iš „Tetos Zuzanos" informaciją apie reumatizmą, tvenkinį, laivelį ir mėnulį, jo ten laukė Bartekas. Kliosas mėgo šį inteligentišką vyruką, su kuriuo daug kartų teko bendradarbiauti ir kuriuo galėjo visiškai pasikliauti. Dėl Barteko, didelės partizanų grupuotės vado, išgarsėjusio daugeliu bravūriškų žygių (kai kuriuose iš jų dalyvavo ir Kliosas), policija ir SD buvo išplatinusi paieškų raštus ir dar visiškai neseniai nuo skelbimų stulpų į Kliosą žiūrėjo jo valstietiškas kampuotas veidas, kol jo neuždengė kiti skelbimai apie lenkiškų „žudikų" paieškas arba pranešimai apie eilines egzekucijas „asmenų, pakėlusių rankas prieš vokiečių tautos atstovus". Bet Bartekas visiškai to nepaisė, netgi kritiškiausiais momentais atvažiuodavo į miesto turgų valstietišku vežimu, būdamas įsitikinęs, kad jis visiškai susilydo su kailiniuotų ir batuotų valstiečių minia.

Bartekas buvo nusiminęs, turbūt laikrodininkas jam papasakojo nemalonų paskutinės operacijos vertinimą. Nepaėmė siūlomo papiroso, susisuko į laikraštį šiek tiek dvokiančio tabakor palaukė, kol visi parduotuvės laikrodžiai išmušė tris valandas r ir tik po to papasakojo apie nelaimę. Pasirodė, kad operacijos metu prie viaduko dingo vienas žmogus.

— Kas?—paklausė Kliosas. Barteko žmones jis pažinojo tik pagal slapyvardes.

— Florianas,— atsakė Bartekas.— Negerai, jeigu įkliuvo, gali išplepėti, kad turėjome minų lauko planą.

— Pasistengsiu sužinoti,— pasakė Kliosas.— Žinau, kad tuojau po operacijos vokiečiai nieko nepačiupo. Buvau prie viaduko, tepraėjus penkiolikai minučių po jūsų...

Kliosas perėjo prie paties svarbiausio dalyko.

— Su šiuo viaduku turite susidoroti, nesvarbu, kokie būtų nuostoliai, per tris dienas. Po nepavykusios operacijos vokiečiai nesitiki greito puolimo. Reikia išnaudoti šį nusiraminimo momentą, geriausia per artimiausias dvi tris dienas.

Kliosas perdavė Bartekui naujus užminavimo duomenis, o taip pat viską, ką spėjo pamatyti, žiūrėdamas į pagrindinio geležinkelio transporto tvarkaraščius, išdėliotus ant jo šefo sekretorės Fredkos stalo. Pasiūlė suderinti viaduko išsprogdinimo operaciją su kokio nors svarbaus transporto sunaikinimu.

Bartekas tučtuojau pagyvėjo. Geležinkelio operacijos — jo specialybė. Iš pradžių šio darbo ėmėsi su aštuoniais draugais. Dabar jo būryje beveik du šimtai žmonių, o jo sąskaitoje beveik du tūkstančiai karo reikmenimis pakrautų vagonų. Dar Kliosas susitarė su juo dėl būtinumo surengti kokį nors nedidelės žmonių grupės imituotą užpuolimą, kurio tikslas atitraukti viaduko apsaugą, taip pat susikalbėjo, kada ir kur susitiks kitą kartą. Kliosas norėjo sužinoti, kada bus sekanti operacija. Jis tuo metu privalo turėti absoliutų alibi. Pagaliau humoru slėpdamas susinervinimą, Kliosas papasakojo Bartekui apie stebuklingą „pusseserės" atsiradimą.

— Būk atsargus,— pasakė Bartekas,— tai gali būti provokacija.

— Saugosiuos. Jau ketveri metai, kaip saugausi.

10. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

145

Bartekas pripylė stikliukus samagono. Tylomis juos pakėlė, o paskui stipriai paspaudė vienas kitam rankas. Nereikėjo žodžių— abu žinojo savo troškimus ateinančiais Naujaisiais metais.

6

Majoras Brochas jau buvo apgirtęs. Triukšmingai įžengė į kambarį, žinovo žvilgsniu įvertino butelių bateriją, stovinčią ant stalo, prie jų pastatė dar vieną tamsiai žalią, pilvotą.

— Sampanas? Puiku! — pasakė Kliosas.

— Taurių taip pat nepamiršau. Tai mano siurprizas. Bet jums turiu dar geresnį. Mielas bičiuli, po poros dienų sužinosi oficialiai, bet labai slaptai galiu pasakyti. Tik ką peržiūrėjau patvirtintą tarnybinių pakėlimų sąrašą. Sveikinu... kapitone Kliosai.

„Vadinasi, aš paaukštintas,— galvojo Kliosas.— Tikriausiai už Varšuvos operaciją. Jeigu jis žinotų, kad tada demaskavau kaip Reicho priešus ištikimiausius ir žiauriausius budelius. Jeigu žinotų..." Jeigu žinotų, kad vos tik prieš keletą valandų jis įvykdė svarbiausią išdavystę, perduodamas paskutinę informaciją. Jau ketveri metai gyvena tarp jų, laikomas savu, vadinasi, ir šiuos pasaulio viešpačius galima apmauti, apgauti, tiek apkvailinti, kad savo mirtiną priešą paaukština, apdovanoja ordinais. Jis prisiminė keletą iš praėjusių ketverių metų epizodų. Mintyse žaibiškai blykstelėjo situacijos, atrodžiusios be išeities, .turėjusios pasibaigti žlugimu, demaskavimu ir, jeigu suspėtų, savižudžio mirtimi. Kai pradėjo šį darbą, kai pirmą kartą pamatė save veidrodyje leitenanto munduru, pagalvojo, kad gera būtų, jei šį maskaradą jam pavyktų pratęsti bent metus. Po dvejų metų, jau būdamas oberleitenantas, stebėjosi dėl savo tokių minčių. Iki šiol jam pasiutiškai sekėsi, bet juk kada nors tai turi baigtis. Bet kol ateis tas blogiausias momentas, reikia kuo daugiau jiems pakenkti. O dabar Brochas, tas pats Brochas, kuris, per visą karą dalyvaudamas visose kampanijose, du kartus sužeistas ir teturintis tik majoro laipsnį, atneša jam žinią apie paaukštinimą.

— Nesidžiaugiate? Jūsų amžiuje... Aš, Kliosai, turiu keturiasdešimt septynerius metus. Jūs beveik dvigubai jaunesnis.

Bet aš jums nepavydžiu, iš tiesų nuoširdžiai sveikinu, seniai jums tai priklauso.

— Ponas majore, visi žino, kad jūs esate įžymus karininkas.

— Taip,— rūgščiai šyptelėjo Brochas.— Visi žino, o netrukus sužinos visas pasaulis.— Pasilenkęs prie Klioso užbaigė pašnibždomis:— Jau trisdešimt devintaisiais gruodžio mėnesį pasakiau, ką galvoju apie Rusijos užpuolimą, apie didybės manija sergančio jefreitoriaus siautėjimą. Jau žinome, kad aš buvau teisus, bolševikai dabar prie Vislos, po mėnesio bus prie Oderio, o po dviejų mėnesių... Neapgaudinėkime savęs, Kliosai. Sis karas praloštas. Dabar „Ivanas" atsigriebs, pareikalaus atsiskaityti. O kas tada?

— Pone majore,— ramiai atsakė Kliosas,— labai jus gerbiu ir manau, kad čia neturiu už jus nieko palankesnio. Bet prašom suprasti... Naujųjų metų išvakarėse nenorėčiau prisiminti, jog dirbu abvere, nenorėčiau, kad man apie tai primiųtų mano gerbiamas ir mylimas bičiulis.

— Kliosai,— atsiduso Brochas,— aš myliu Vokietiją ir žinaur kas įvyks.

— Nereikia būti kraštutiniu pesimistu.— Kliosas stengėsi kalbėti draugiškai ir patikliai. Šiuo momentu jis labiau norėjo, kad Brochas jį palaikytų idiotu ir bailiu, negu bendrininku tų pažiūrų, apie kurias vien pagalvoti nusikaltimas.— Laimė, majore, turime pakankamai alkoholio, kad užmirštume nemalonius reikalus ir trumpo susijaudinimo valandėlę pasakytas mintis.— Kliosas pajuto, kokie glitūs ir bjaurūs jo sakomi žodžiai.

Štai nusivylęs žmogus, tikriausiai sistemos priešas, bet jis negali ištiesti jam rankos, priešingai, jis turi sukurti situaciją, kurioje Brochas bus silpnesnis. Nepamirš lengvabūdiško nuoširdumo. Brochas tai prisimins, ateityje gal bus atsargesnis, bet ateityje, jeigu Kliosas atsidurs tokioje situacijoje, kai jo likimas priklausys nuo Brocho, pastarasis bus priverstas tylėti. Dėka to, Kliosas ketverius metus ištvėrė su priešo uniforma pačiame karo mašinos centre. Negali susibičiuliauti netgi su tokiu žmogumi, kuris tos bičiulystės būtų vertas, nes toji bičiulystė gali pakenkti svarbiausiam dalykui — Klioso saugumui. Bet Brochą jis iš tiesų mėgo. Norėjo pasaldinti šio pokalbio kartėlį.

— Turėtų netrukus ateiti mano mergaitės,— pasakė.

— Bus moterų? Vokietės!—lyg skęstantis gelbėjimosi rato Brochas griebėsi naujos temos.

— Tai mano siurprizas, majore. Įsivaizduojate, čia atsirado mano pusseserė. Tiesa, labai tolima ir priedo — jaunystės meilė. Aštuoneri metai kai nesimatėm, jaudinuosi.

— Įsivaizduoju! — pagyvėjo Brochas.— Graži?

— Stengiuosi įsivaizduoti, kaip ji dabar atrodo,— atsakė ir, matydamas Brocho nustebusį žvilgsnį, pridūrė:—Tada buvo tfylikametė mergaitė. Nežinau, ar pažinsiu.

Kaip tik tuo metu kažkas pasibeldė, o Kliosui staiga dingtelėjo sumanymas. Pridėjęs pirštą prie lūpų lyg išdaigininkas, pasiruošęs iškrėsti pokštą, pasislėpė už durų. Šis žaidimas Bro-chui ėmė patikti. Mostu parodęs Kliosui, kad pasislėptų giliau, pats atidarė duris.

— Prašom, prašom, būsite viešnios!—sušuko įeinančioms merginoms.— Netrukus sugrįš Kliosas.

Kai pro durų tarpą išvydo nuo jo nusisukusią šviesiaplaukę merginą ir jau norėjo eiti, pasirodė antroji, irgi blondinė. Dabar jau nebuvo ką daryti.

— Edita!—šūktelėjo išlįsdamas iš už durų Kliosas.

Edita staiga atsisuko.

— Hansai?—Jos balse pasigirdo abejonė. Kliosas sunkiai atpalaidavo veido raumenis ir šiaip taip prisivertė nusišypsoti.

— Taip labai pasenau?

— Jūs, leitenante, labai pasikeitėte,— pasakė Greta.

— Tai Greta, apie kurią tau kalbėjau. Susipažinkite. Ji seniai apie tai svajoja.

— O iš kur jūs žinote,— šypsodamasis paklausė Kliosas,— kad aš pasikeičiau?

— Mačiau nuotrauką.

— Nuotrauką? Kokią nuotrauką.— Buvo įsitempęs ir budrus, nors jo veide neišnyko šypsena.

„O vis tiktai provokacija?—pagalvojo.— Bartekas buvo teisus mane įspėdamas. Ar ką nors žino, ar tik mane bando?11

— Negi, Hansai, pamiršai?—nustebo Edita.— Nagi tą, kurią prisiuntei man trisdešimt aštuntaisiais metais iš ekskursijos Karaliaučiuje...

— Atleisk, Edita, tiek metų...— atsakė ir paskubomis bandė prisiminti, ar Hansas Kliosas ten, Minske, ką nors prisiminė apie ekskursiją į Karaliaučių. Turbūt tai buvo prieš pat brandos egzaminus. Tada matė dėdę Helmutą.

Šie apmąstymai jam netrukdė būti svetingu šeimininku ir kažkokiu kalambūru atsakyti į mergaičių nustebimą, pamačius gausiai paruoštą stalą. Norėjo, kad kuo greičiau Brochas išeitų su Greta, nes jam atrodė, kad, likęs vienas su Edita, sugebės ją galutinai įtikinti, kad ji kalbasi su Hansu Kliosu, vaikiškų žaidimų bendru, jaunuoliško romano didvyriu. Taip ir įvyko. Brochas kažką pašnabždėjo Gretai, šūktelėjo Kliosui, kad išeina pasitikti Sneiderio, ir jie pagaliau pasiliko vieni.

Kurį laiką buvo dar blogiau, nežinojo, ką pasakyti, nesitikėjo, kad Hanso Klioso pusseserė tokia daili.

— Kaip jaučiasi teta Hilda? '

— Prisimeni mamą? Ji tave dažnai prisimena. Vargšė, pastaruoju metu beveik nesikelia.— Edita žiūrėjo į Kliosą, lyg negalėdama kažko žinomo atrasti prieš ją stovinčio oberleitenanto uniforma apsirengusio vyriškio veide. Negi jo nepažino? O gal įtaria. Ne, tai neįmanoma. O gal tas jaunatviškas romanas joje-paliko kažkokių pėdsakų. Kurį laiką Kliosas jautėsi lyg vagis, įsibrovęs į svetimus namus. Juk ne jis, o anas bučiavo ją šieną kupetoje, su anuo prisiekinėjo vienas kitam amžiną meilę.

— Vis tas reumatizmas?—paklausė susirūpinusiu balsu. Nei minutės negalėjo pakęsti tylos. Tyloje nesaugu.

— Ir tai atmeni, Hansai? Maniau, kad visiškai mus pamiršai.

Šiuo momentu Kliosas pajuto, kad kažkokia nematoma juos:

skyrusi siena staiga sugriuvo. Atrodo, niekas nepasikeitė, tebestovėjo vienas prieš kitą, žiūrėjo vienas į kitą, bet taip ir turi stovėti žmonės, kurie kažkada mylėjosi ir po ilgo išsiskyrimo netikėtai susitiko, ir kurie vis dėlto puoselėjo savyje švelnius jausmus vienas kitam.

— Nieko nepamiršau, Edita. Labai mylėjau tetą Hildą ir vieną jos dukterį.— Susivokė, jog dabar tinkamiausias momentas paimti Editos ranką. Ji atitraukė.

Juos taip ir užtiko nuo šalčio įraudę Greta su Brochu, kurie kaip vertingą grobį atvilko besispyriojantį, o gal tik vaidinantį tokį, Šneiderį.

— Įsivaizduokite, jis dar norėjo dirbti!—šaukė Brochas.

— Atgaivinote prisiminimus?—meilikaudama paklausė Greta.

— Netgi daugiau,— atsakė Kliosas,— paprašiau Editos eiti šeimininkės pareigas.

— Su malonumu sutikau,— net nemirktelėdama atsakė Edita. Ir staiga jos žvilgsnis susitiko su Šneiderio žvilgsniu. Dar nespėjus jam ištarti žodžio, pribėgo ir krito jam į glėbį. Šneideris buvo suglumęs, bet laimingas. Atstūmęs nuo savęs, kurį laiką žiūrėjo į ją.

— Išgražėjai, panele Edita.

—■ Šiandien apie jus galvojau, jau keletas dienų vis prisimenu mūsų susitikimą.

Vienas kitą pertraukdami, jie pasakoja susitikimo istoriją, ■anos košmariškos nakties įvykius, išgeria pirmą tostą už laimingai susidėjusias aplinkybes. Tai jis suteikė galimybę Editai, bijojusiai grįžti į šį miestą, susitikti su taip seniai nematytu Hansu. („Mano sužadėtiniu,— juokdamasi pasakė Edita.— Turbūt nepamiršai, Hansai, kad žadėjai užaugęs mane vesti?") O taip pat su žmogumi, kuris ją laikė savo dukterim, tai yra su nuostabiu kapitonu Šneideriu. Šneideris truputį sutriko, stengėsi paneigti, kad ją tada laikęs dukterim, greičiau jau seserėčia, bet po pirmojo stikliuko sutiko su savo vaidmeniu, tik pareikalavo, kad Kliosas ir Edita prieš jį atsiklauptų, o jis juos tėviškai palaimino. Paskui Brochas neiškentė ir, žinoma, kaip didžiausią paslaptį pasakė visiems apie Klioso paaukštinimą, visi iš eilės jį sveikino. Edita priėjo prie jo su stikliuku, o įsilinksminusi Greta pareikalavo, kad jie dabar pasibučiuotų. Tokiu būdu pirmą kartą pasibučiavo.

— Ar prisimeni, Hansai, kokiomis aplinkybėmis pasibučiavome pirmą kartą?

Atsakė, kad atsisveikinant, kai ji išvažiavo iš dėdės dvaro, o ji tvirtino, kad Hansas išvažiavęs anksčiau, trumpai pasiginčijo, bet Kliosas jau buvo tikras, kad pavojus praėjo, nes Edita taip pat nelabai prisimena, kuris iš jų tą vakarą išvažiavo pirmas. Įsismaginę jie vos nepražiopsojo vidurnakčio, minutę prieš dvyliktą Brochas ėmėsi krapštytis prie šampano butelio vielučių, nelengvai jam tai sakėsi, iš garsiakalbio pasigirdo pirmieji radijo laikrodžio dūžiai, bet pagaliau jam pavyko susitvarkyti su kamščiu. Pilstė putojantį šampaną, o Šneideris, persiėmęs tėvo vaidmeniu, sušuko:

— Tylos, mano vaikai, netrukus pasveikinsime Naujuosius metus!

— O prieš tai šturmbanfiurerį Brunerį! — Tai pasakė gerokai įkaušęs vyriškis, kuris, tarytum bijodamas pargriūti, stovėjo tarpduryje.

— Hermanas! Puiku, kad atvykai,—sušuko Greta, bet kiti, išvydę netikėtą svečią, neparodė didelio entuziazmo. Jei Bru-neris nebūtų toks girtas, būtų pastebėjęs, kad sugadino jiems nuotaiką. Tačiau jis, pakštelėjęs Gretą, jau brovėsi prie stalo, reikalavo taurės, kažką vebleno apie uoslę, kuri jo niekad neapgaunanti.

— Nepristačiau tavęs savo pusseserei,— pasakė Kliosas ir tuo pat metu pastebėjo kažką nenormalaus Editos žvilgsnyje. Susikaupusi ji žiūrėjo į Brunerį, lyg norėdama nuvyti kažkokią įkyrią mintį. Per jėgą šyptelėjo, kai Bruneris su taure atsvirduliavo prie jos.

— Į gražių merginų sveikatą,— pradėjo ir staiga nutilo. Iš rankos iškrito taurė, nerangiai pasilenkė surinkti stiklų, bet Edita pastebėjo, kad atsitiesusio Brunerio žvilgsnis lyg ir prablaivėjo. Jau buvo linkusi patikėti, kad jai tik pasivaideno, kad tai pastarųjų apmąstymų apie aną, prieš ketverius metus buvusią naktį rezultatas, bet dabar jai atrodė, jog neklysta.

— Man atrodo, kad jus kažkur jau esu mačiusi,— pasakė ir pastebėjo, kaip šaltai suspindo Brunerio akys. Tuojau pat ėmė apgailestauti dėl pasakytų žodžių, buvo patenkinta, kad niekas iš dalyvaujančiųjų nepastebėjo šio incidento.

— Už fiurerį, už pergalę, už ginkluotąsias pajėgas! — pakėlė savo stikliuką Greta ir staiga nutilo, nes pasigirdo šiurpus ir toks pažįstamas priešlėktuvinės sirenos kauksmas. Palubėje virš stalo deganti lemputė prigeso, o netrukus vėl užsižiebė. Tuo pat metu pasigirdo sprogimai, o tik po to duslus motorų burzgimas. Tylėdami visi nuskubėjo į slėptuvę. Vienoje laiptinės aikštelėje Edita prigludo prie Klioso.

— Bijausi,— sušnabždėjo.

— Nesibijok, mieloji,— atsakė.— Bombarduoja ne miestą, viaduką, o gal geležinkelio stotį. .

Bet jinai tepapurtė galvą, negalėjo gi jam pasakyti, kad galvoja ne apie bombonešius.

97

129

Greta buvo įsiutusi. Pirmiausia dėl sugadinto Naujųjų metų sutikimo. Tiesa, po valandos jie sugrįžo, nors ir be Brunerio, kuris antskrydžio metu kažkur išgaravo, bet buvusios nuotaikos nebeliko. Visi stengėsi vaidinti, kad nieko neįvyko. Šneideris prisiminė Vienos arbatėles ir stengėsi juos pralinksminti dainomis, bet tai nedaug tepadėjo. Po valandėlės visi žinojo, kad štai į jų, dar taip neseniai vos ne visos Europos šeimininkų, gyvenimą įsibrovė naujas reiškinys. Kažkas nusprendė jiems sutrukdyti Naujųjų metų sutikimą, ir jie negali tam pasipriešinti.

„Kur mūsų priešlėktuvinė artilerija",— galvojo Šneideris, nors žinojo, kad veikiausiai artileristai gavo įsakymą prieš numatomą didelį rusų puolimą neišsiduoti savo dislokavimo.

„Sakiau, kiek kartų sakiau, kad tai neturi jokios prasmės",— pagiežingai galvojo Brochas.

Nors vakaro šeimininkas, oberleitenantas, o tiksliau jau kapitonas Kliosas, karštai prašė pasilikti, netgi atnešė patefoną, iš kažkur gautas madingiausias Berlyno plokšteles, visi mielai sutiko su Editos Liauš pasiūlymu skirstytis.

Tasai sugadintas naujametinis vakaras buvo pirmoji Gretos pasiutimo priežastis. Antroji — jų šaltas kambarys. Lenkė tarnaitė, turėjusi pakūienti krosnį, šiandien neatėjo į darbą ir dar pavogė dvi dėžutes Gretos konservų. Edita norėjo užkurti krosnį, bet tada paaiškėjo, kad baigėsi anglies atsargos. Ilgai nesvarsčiusi ji suskaldė taburetę, ant kurios stovėjo prausimosi dubuo. Praustis galima pastačius dubenį ant stalo, bet šilumos užteko tik valandai, kol susiruošė eiti į Naujųjų metų sutikimą. Dabar kambaryje buvo bjauriai šalta, per nesandariai įrengtus langus skverbėsi vėjas. Merginos gulėjo savo lovose, kalendamos dantimis, apsiklojusios viskuo, kas tik buvo namuose, bet užmigti nė viena negalėjo.

Pagaliau Greta pasiūlė Editai pereiti į jos lovą, ir tada, užsiklojusios dviem antklodėm, pasijuto truputį apšilusios. Valandėlę dar kalbėjosi apie vakaro įspūdžius, Edita dar kartą pagalvojo, kad gerai, jog niekas nepastebėjo to incidento, Bru-neriui sudaužius taurę. Jei Greta būtų pastebėjusi, dabar greitosiomis reikėtų jai išgalvoti kokią nors melagystę, nes pasakyti tiesos ji jokiu būdu nebūtų galėjusi.

„Ar neapsirikau?"—mąsto Edita. Jau porą valandų ją kankina šis klausimas.

Kai ėjo atgal su Hansu — Brochas su Greta ir Šneideriu ėjo priešaky, nes, kaip sakė mažasis pionierių kapitonas, reikėjo leisti įsimylėjusiems išsikalbėti — norėjo jam papasakoti apie Brunerį, apie tą neįtikėtiną jos sąmonėje kilusį įtarimą, bet ir jam negalėjo to pasakyti. Netgi buvo pradėjusi, bet staiga nutilo, jo paraginta kalbėti toliau atsakė, kad pasakysianti kitą kartą, jog tenorėjusi jį suintriguoti, atseit, jis nekantriai lauksiąs sekančio susitikimo. Tada Kliosas nieko nepasakė, tik stipriai ją apkabino, o Editai pasirodė, kad tarp jų nebuvo tų aštuonerių metų pertraukos, kad atsisveikino vakar, susitiko šiandien ir dabar susitikinės kasdien.

„Esu pašėlusi,— kalbėjo mintyse,— sentimentali kvailiukė, bet apie tą žmogų negaliu galvoti kitaip, tik su grauduliu."

Iš tiesų pastebėjo jam patinkanti, taip pat pastebėjo, kad jis kažkoks kitoks, negu anas, kurį atsisveikino trisdešimt šeštųjų metų vasarą: dabar jis neapipylė jos karštais žodžiais, tikindamas, kad myli ją,— dėl tų žodžių tada naktį ilgai negalėjo užmigti,— o tik jausmingai spaudė ranką, globėjiškai apkabino.

„Paprasčiausiai suaugo,— galvojo Edita.— Subrendo. O be to, dar karas. Visi keičiamės..."

Nežinia kodėl ji prisiminė čia anksčiau gyvenusią merginą, apie kurią rytą pasakojo Greta. Tada Gretai pasisekė labai taikliai suformuluoti: „Šitame krašte mes visi ligonys..." Hansas irgi ligonis? Per visą vakarą daugelį kartų jį stebėjo — ramybė, gerai sukoordinuoti judesiai, jokio paslaptingumo, apie kurį kalbėjo Greta. Ar išliko jame kas nors iš to, ką su šypsena prisiminė abudu, kas nors iš ano atostogų meto jaunuoliško nuotykio? Kai pradėjo kalbėti apie savo studijas Gdansko politechnikos institute, prisiminė anų dienų atmosferą, Edita norėjo paklausti, kas buvo toji, dėl kurios negavo atsakymo 4 savo paskutinį laišką, bet susilaikė. Edita Liauš jau nebebuvo romanų prisiskaičiusi trylikmetė mergaitė, kuriai tik pradeda skleistis pirmosios jaunystės paslaptys. Ji dabar suaugusi mergina, prieš metus išgyvenusi mylimo žmogaus mirtį. Žinojo, kad viskas, kas ją kažkada jungė su penkiolikmečiu berniuku, gali būti šiokia tokia prielaida naujam suartėjimui, nieko daugiau. Jeigu nori Hanso, privalo norėti tokio, koks jis dabar, ir pamiršti penkiolikmetį, beje, kartą jau pamirštą. Pusmetį trukęs gyvenimas su Rudolfu ir pasibaigęs kvaila savižudžio mirtimi (iš tardymo, apie kurį ji buvo painformuota, susivokė, kad jos Rudis, kuris per tą pusmetį nė žodžio neužsiminė apie politiką, turėjo kažkokius ryšius su sąmokslininkais prieš Hitlerį) leido jai — taip jai tada atrodė — pamiršti vaikėzišką meilę. Kai vakar rytą Greta paminėjo oberleitenanto Klioso pavardę, ją tenustebino tik toks neįtikėtinas aplinkybių sutapimas, o dedikacija kitoje nuotraukos pusėje labiau sujaudino sentimentalią Gretą, negu ją. Tik tada, kai, įėjusi su Greta į kambarį, išvydo žmogų, pasakiusį — Edita, pajuto, kad ėmė smarkiai plakti širdis.

Lyg vaikas prigludusi prie jos, susirietusi į kamuoliuką, ramiai alsavo Greta.

„Norėčiau turėti kūdikį,— pagalvojo Edita,— norėčiau, kad būtų panašus į Hansą."—Si mintis ją prajuokino.

— Dieve,— ištarė balsu,— netgi nepaklausiau, o gal jis vedęs.

Išgirdo, o gal jai tik pasirodė, kažkokį šiugždesį už lango. Pagalvojo, kad greičiausiai sugrįžo toji lenkė tarnaitė, ir nusprendė atiduoti Gretai savo konservus, kad apsaugotų tą vargšę, užguitą moterį nuo apkaltinimo vagyste. Ir tada pasigirdo dūžtančio stiklo džeržgėjimas, o netrukus tylą sutrikdė automato serija.

Staiga pabudusi Greta atsisėdo lovoje ir ėmė isteriškai klykti. Edita pašoko ir stengėsi prisiminti, kur pakabino diržą su dėklu, apgailestavo, kad nelaiko pistoleto po pagalve, kaip prieš tai čia gyvenusi moteris, kuriai pakriko nervai. Bet kol susirado ginklą, išgirdo už lango sunkius žingsnius, garsius patrulių šauksmus ir smūgius į duris.

— Luktelėkite,— ramiai pasakė Edita, užsimetė ant pečių apsiaustą, apsiavė batus ir tik tada priėjo prie durų. Būrelis išsigandusių kaimynų, apsirengusių panašiai kaip ir ji, suvirto į kambarį; kažkuris, vos peržengęs slenkstį, kalbėjo:

— Esu gydytojas, kam reikia suteikti pagalbą?

Kitas pasuko elektros jungiklį. Tiktai tada Edita pamatė: lova, kurioje ji turėjo miegoti ir nuo kurios, pabūgusi šalčior pabėgo pas Gretą, buvo įstrižai sukapota automato kulkų. Su-sverdėjo, bet dar spėjo pagalvoti:—„Kažkas norėjo mane nušauti",— o paskui prie savęs pamatė palinkusio vyro veidą, kuris sakėsi esąs gydytojas.

— Jau geriau, panele Liaus. Nieko neatsitiko, paprasčiausiai nualpote. Normali reakcija. Šokas.

8

Sausio pirmąją Kliosas atsikėlė vėlai, nusiskuto, suvalgė Kurto paruoštą kiaušinienę su šonine, pasikalbėjo su juo apie vakarykštį pobūvį. Vaikinas buvo laimingas, ištisą naktį išmiegojo prisiglaudęs prie savo apkūnios Margaritos, atnešė gabalą šokoladinio torto, kad paragautų ir ponas leitenantas („Ponas kapitonas"—pasitaisė, apie Klioso paaukštinimą irgi žinojo). Kliosas valgė tortą, girdamas Kurto merginos kulinarinius sugebėjimus; išgirdo, kad Kurtas nori su ja tuoktis, žinoma, laimėjus karą — skubiai įterpė ir pažvelgė į Kliosą, lyg norėdamas iš jo sužinoti, kada bus laimėtas karas. Paskui ėmė pasakoti Kliosui kasdienines paskalas, plintančias tarp tokių kaip Kurtas kareivių. Kliosas visuomet dėmesingai klausydavosi ir jau ne kartą iš to plepėjimo išlukšteno vertingą informaciją.

— Naktį ir vėl buvo banditų antpuolis,— pasakė Kurtas.— Šovė į merginas.

— Tikrai?—abejingai paklausė Kliosas.

— Gyveno netoli stoties, tame geležinkeliečių bendrabutyje. Viena tik ką vakar atvyko. Jūs man pasakykite, kaip galima apgyvendinti merginas parteryje?

— Palauk, palauk,— sunerimo kliosas,— tos merginos dirbo kariškoje krautuvėje?

— Ne,— atsakė Kurtas,— štabo telefonininkės.— Jūs veikiausiai jų nepažįstate. Viena iš jų, kuri čia nuo seniau, sukasi apie šturmbanfiurerį Brunerį,— pasakė mirktelėdamas.

Kliosas jau nebesiklausė. Greitai gėrė kavą, užsikąsdamas Margaritos iš kazino tortu, ji tikriausiai bus puiki žmona, jeigu, žinoma, ištekės, nelaukdama pergalės.

Vadinasi, buvo šaudoma į Editą. Kas? Negi Barteko susirūpinimas Kliosu taip toli siekė? Bijojo provokacijų. Ne, tai neįmanoma, neįmanoma, kad Bartekas imtųsi tokio žygio, nepasitaręs su Kliosu. Nebent būtų ką nors sužinojęs. Tik dabar prisiminė, jog nepaklausė Kurto, kaip tos merginos. Kliosą persmelkė mintis, kad galbūt Edita jau negyva.

— Išgąsčio iki kaklo,— kalbėjo Kurtas,— ir kas neišsigąstų? Bet, atrodo, abidvi gyvos ir sveikos.

— Ačiū dievui,— nuoširdžiai pasakė Kliosas. Apsirengė, išsiuntė Kurtą. Reikia pasimatyti su Barteku, bet pasimatymas numatytas tik vakare. Dienos metu negali eiti ir pas laikrodininką. O jeigu tai iš tikrųjų provokacija? Bet koks gi būtų jos tikslas? Nėra jokio ryšio tarp stebuklingo pusseserės Editos atsiradimo ir pasikėsinimo į jos gyvybę. Žinoma, jis privalo tučtuojau nueiti pas ją, tai bus artimo žmogaus, pusbrolio, natūralus reagavimas. Tačiau Kliosas jaučia, kad nueitų pas Editą netgi tada, jei nesiremtų tokiais samprotavimais. Jis iš tiesų nerimavo dėl Editos.

Greta dar miegojo, pasakė nepykstanti, kad pažadino, padrikai papasakojo vakarykštės nakties įvykius. Paskui nuėmusi antklodę, parodė apsvilintą paklodę.

— Mums pakeis kambarį, gyvensime trečiame aukšte.

Atsisakė išgerti su Greta kavos. Be to, Greta labai ir nesiūlė, šiandien jos koketavimas buvo išblėsęs.

Praėjo pro sargybinį šalia namo, perėjo įstrižai gatvę ir patraukė stoties link. Buvusios prekių stoties pastatuose buvo įrengta grupuotės štabo centrinė, kur budėjo Edita. Pasibeldęs išgirdo „prašau", kurį ištarė Edita, netgi neatsieukus nuo pulto, prikaišioto jungiklių. Tik po kiek laiko atsigręžė. Pamatė jį stovintį tarpduryje. Nesuklydo. Rūpinosi ja, o dabar, matydamas ją, negali iš džiaugsmo nė žodžio ištarti. Nusiėmusi nuo galvos ausines, žengė žingsnį link jo. Tada ir jis paėjo į priekį. Pusiaukelėje susitiko. Edita tylomis puolė jam į glėbį.

— Hansai,— kalbėjo,— gal tai ir kvaila, bet labiausiai per-sigandau dėl to, kad galėjau žūti ir niekad daugiau nepamatyti tavęs. Pergyvenai dėl manęs?

— Bijojau, Edita,— atsakė ir pajuto, kad jau seniai jam neteko taip nuoširdžiai kalbėti. Iš tiesų pergyveno dėl jos. Grįždamas naktį, atsisveikinęs su Brochu ir Šneideriu, bergždžiai stengėsi nustelbti jos veido bruožus mintimis apie jo laukiančius uždavinius. Jis nesistebėjo, kad patinka jam tariamoji pusseserė Edita. Per tuos ketverius metus jam patikdavo įvairios merginos, kadangi jis irgi patikdavo, bet šie reikalai paprastai baigdavosi be komplikacijų. Karas reikalauja tempų, o jis niekada nepasižymėjo ypatingais skrupulais, nėra padaręs skaistybės įžadų, pagalvodavo tokiais atvejais Kliosas, bet visuomet mokėjo ir tvardytis. Todėl nesibijojo, kad jam patinka Edita Liauš, o tiktai būgštavo, jog ji patinka visiškai kitaip. Paradoksalu, bet, galvodamas apie ją, nenorėjo taikyti „karo meto tempų", norėtų kuo ilgiau pratęsti laiką iki suartėjimo. Nors ir žinojo, kad tai neturi prasmės, kad viską reikia vertinti kaip paprastai, arba kuo greičiau baigti, nes privalo likti vienišas, juk nėra pasaulyje moters, kuriai galėtų patikėti savo paslaptį, bet šis atvejis buvo skirtingas.

Kliosas sėdėjo pas ją dar apie valandą. Kalbėjo apie įvairius reikalus, neužsimindami apie vakarykštę naktį. Edita su humoru pasakojo apie savo tarnybą, apie paskutinį savo viršininką, atkarų invalidą, įsimylėjusį ją iki ausų. Ji jau nebeminėjo prieš aštuonerius metus buvusios praeities, todėl Hansas buvo patenkintas. Nors šio pokalbio metu nė vienas iš jų nieko ypatingo nepasakė, bet abudu jautė, kad šis momentas, kai jam įėjus stovėjo be žado, prigludę vienas prie kito, jų gyvenime bus labai reikšmingas. Ruošdamasis išeiti, Kliosas šypsodamasis paklausė, ką ji vakar norėjusi pasakyti, bet jinai, užuot linksmai sureagavusi, atžariai atkirto, jog nieko. Paskui, tarytum norėdama užglostyti tą atžarumą, paklausė, ką jis veikiąs po pietų, nes ji esanti laisva ir mielai jį aplankytų.

— Edita,— paklausė Kliosas,— ar tai, ką norėjai man pasakyti, tavo nuomone, turi kokį nors ryšį su anais šūviais? Ar kartais nenumanai, kas galėjo į tave šauti?

— Liaukis!—beveik sušuko, o paskui paklausė:—Tad nenori, kad pas tave ateičiau? -

— Laukiu,— atsakė,— lauksiu tavęs, Edita,— ir siekė ją pabučiuoti, bet tuo metu suskambo telefonas, ir Edita, užsidėjusi ausines, turėjo sujungti korpuso štabą su kažkokia „Neužmirštuole3.

taip neerzina tardymui pakviestų žmonių, kaip šis, prieš užduodant pirmą klausimą, pasiruošimas rūkyti. Prieš jį sėdintis majoras Brochas buvo paraudusiomis akimis, matyt, šią naktį blogai išmiegojęs.

„To kaip tik ir paklausiu,— pagalvojo Bruneris,— niekas taip neišmuša iš vėžių, kaip iš pat pradžių užduotas nekaltas klausimas."

— Iš tikrųjų,— atsakė Brochas,— neturėčiau gerti, bet sunku žmogui susilaikyti.

— Ar po antskrydžio dar gėrėte?— paklausė.

— Laukėme jūsų, bet truputį išgėrėme. Man šiek tiek buvo per daug.

— Pareigos, pareigos,— šiek tiek per garsiai nusijuokė Bruneris, užsitraukęs cigarą.— O paskui?

— Ką paskui?—nesuprato Brochas.

— Ką veikėte po antskrydžio?

— Su Kliosu ir Šneideriu palydėjome mūsų merginas. Paskui kartu grįžome. Kliosas buvo pavargęs, todėl iš karto nuėjo namo. Aš, norėdamas truputį prasivėdinti, palydėjau Šneiderį, jis gyvena tose kareivinėse už tilto.

— Kada jūs sužinojote apie bandymą pasikėsinti prieš panelę Liauš?

— Vadinasi, jau tiksliai žinoma, kad buvo šaudoma į ją?

— Jūs, majore, neatsakėte į klausimą.

— Prieš pusvalandį pietaudamas kazino. Tuojau po to grįžau į namus, kur man buvo pranešta, kad jūs mane šaukiate.

— Kareivis apsiriko,— kalbėjo Bruneris,— kviečiau užeit i poną majorą. Betgi grįžkime prie ano vakaro, tad palydėjote merginas, o paskui tikriausiai kalbėjote? Apie ką?

— Geriau paklaustumėt, ar nepastebėjome prie tų merginų namo kažkokių įtartinų tipų.

— Žinau, ko klausti.

— Nematau ryšio tarp...

— Pirma kalbama, paskui šaunama,— pasakė Bruneris, įtariai žiūrėdamas į Brochą.— Šaunama arba padedamas portfelis su laikrodine bomba,— pridūrė tyliau.

— Neįtarinėkite manęs!—pašoko Brochas. Bruneris sėdėjo ramus, tylėjo. Po valandėlės Brochas vėl atsisėdo, lyg priblokštas jo žvilgsnio. Jis žinojo, kur suka Bruneris. Į pasikėsinimą prieš Hitlerį. Gestapas viską žino, tad veikiausiai žino ir tai, kad Brochas pažįsta porą buvusių sąmokslininkų. Tiesa, tai buvo seniai, bet...— Tiksliau neprisimenu, apie ką kalbėjome,— pasakė Brochas po ilgesnės pertraukos.— Rodos, apie keturiasdešimt pirmuosius metus, kai į parą nužygiuodavome penkiasdešimt kilometrų į priekį.

— Pavojingos temos,— nusišypsojo Bruneris.

„Kaip dar ilgai,— pagalvojo Brochas,— tokie žmonės, kaip šis, laikantis dantyse cigarą, pasipūtęs, be galo išdidus, nes žino, kad už jo pečių galingas teroro aparatas, kaip dar ilgai šie žmonės mus valdys? Dėl jų visa tai atsitiko, jie kalti dėl žlugimo, kuris neišvengiamai užgrius Vokietiją. Ar įstengsime kada nors atsitiesti?"

— Tie, kurie neuostė parako,— pasakė Brochas griežtai,— neįvertina pavojaus. Ir Šneideris, ir aš esame seni fronto karininkai ir ne kartą teko atsidurti tikrame pavojuje. Ar dar turite, šturmfiureri, kokių klausimų?

— Šneideris šiame mieste jau buvo keturiasdešimt pirmaisiais. Prisiminė apie tai?—Bruneris tiriamai žiūrėjo į Brochą.

— Nesuprantu, kur jūs taikote. Jei kuo nors įtariate Šneiderį, tai noriu pareikšti...

— Tai viskas. Kol kas, majore, ačiū.— Žodžius „kol kas" Bruneris ypatingai pabrėžė. Brochas neturi būti labai tikras.— Iki pasimatymo,— ištiesė jam ranką.

— Heil Hitler! — atsakė Brochas, keldamasis ir dešinę ranką išmesdamas į priekį hitleriniam atsisveikinimui, tarytum nepastebėdamas jam ištiestos Brunerio rankos. Energingai pasuko durų link. Dėjosi nematąs šypsenos, iškreipusios šturm-fiurerio Brunerio lūpas.

Brochui išėjus, valandėlę galvojo. Iki Sneiderio atėjimo dar turi penkiolika minučių. Užsitraukė kvapnų dūmą, su malonumu žiūrėjo į nekrentančius cigaro pelenus. Tiktai gerų cigarų pelenai nekrenta iki galo. Bruneris mėgsta gerus cigarus ir tokius tik terūko. Pakėlė ragelį, pasuko kažkokį numerį ir paprašė sujungti su oberleitenantu Kliosu. Tai bus neblogas planas,— galvojo laukdamas, kol kitame laido gale kas nors atsilieps. Pagaliau išgirdo Klioso balsą.

— Atsiprašau, Hansai, kad šventą dieną trukdau tave, bet žinai, mūsų darbe nėra švenčių. Pirmiausiai noriu tave pasveikinti su paaukštinimu, vakar užmiršau, buvau išgėręs. Manau, kad nepyksti už vakarykštį įsibrovimą. Pasiilgau tavęs, bičiuli. Zinai, kad be tavęs ilgai gyventi negaliu. Bet prie reikalo. Turiu šį tą, kas galėtų tave sudominti ir tikriausiai sudomins. Turiu partizaną, sulaikytą užpraeitą naktį, kai buvo užpultas viadukas. Ar kalba? Netgi dainuoja, juk žinai, kad aš moku priversti žmones dainuoti, taip pat ir tuos — nusikvatojo— visiškai nemuzikalius. Kai turėsi valandėlę laiko, užbėk pas mane, perskaitysi jo parodymus, o gal pats norėsi jį patardyti?

Bruneris padėjo ragelį, pasižiūrėjo į laikrodį. Kiekvienu momentu turi pasirodyti Šneideris.

Ar ji pasakė apie tai Šneideriui? Tai sukomplikuotų reikalą. Reikėtų kažką surasti apie Šneiderį, paieškojus šis tas būtų. Tiesa, dar yra Kliosas, rezgė Bruneris toliau savo spėliojimus, mažai įtikėtina, kad jam būtų atskleidusi šią paslaptį. Pusseserė, sena meilė. Nesąmonė! Kliosą turėtų įtikinti šio partizano parodymai. Kliosas labai sielojasi dėl savo karjeros, todėl nerizikuos ginti kažkokią pusseserę...

Prisiminė rytinį pokalbį su Edita. Specialiai išsiruošė pas ją. Privalėjo tai padaryti. Praėjusią naktį jis irgi blogai miegojo. O gal jis klysta? Gal tai buvo ne toji mergina? Matė ją tamsoje labai trumpai. O jeigu ir ji? Argi po tiek metų galėtų jį pažinti? Ir kas ja patikėtų, kad būtent jį tada pastebėjo ir prisiminė. Bet Bruneris žino, jog negalima rizikuoti, kad jam būtų mesti tokie kaltinimai. Buvęs šio miesto amtsleiteris šiandien aukštai iškilęs Berlyno Vyriausiosios saugumo tarnybos pareigūnas. Vėl būtų į dienos šviesą išvilkti archyvuose gulintieji aktai, o kas žino, ką galima aptikti senuose aktuose? Edita Liauš, tiesa, prisipažino, kad keturiasdešimtaisiais tarnavo šiame mieste ir* išvyko tiktai keturiasdešimt pirmaisiais, bet, nepaisant Brunerio primygtinų užuominų, negalėjo prisiminti jokio incidento, niekas neįstrigo jos atmintyje, galimas daiktas, kad vakar naktį, kai ėjo prie jos su taure, jam tik pasirodė, kad į jį kažkaip ypatingai pasižiūrėjo. Nors šiandien ji žiūrėjo visiškai kitaip ir visaip stengėsi išvengti jo žvilgsnio. Bet tada pasakė, jog pažinojusi Šneiderį anksčiau, pirmą kartą būdama šiame mieste, todėl reikia apklausti Šneiderį. Nuo Šneiderio parodymų priklauso Hanso Klioso jaunatviškos meilės tolesnis likimas. Šis kalambūras jam pasirodė toks žaismingas, kad net ėmė kikenti. Pažvelgė į visiškai surūkytą cigarą, kuris dabar buvo pavirtęs šviesiai pilku, beveik baltų pelenų kūgeliu. Liovėsi kikenęs tiktai tada, kai iš apačios kareivis telefonu pranešė, jog atvyko kapitonas Šneideris.

10

Nusprendė eiti pėsčiomis. Tiesa, gerokas kelio galas, bet Kliosas mėgsta pasivaikščioti. Jei reikia apie kažką pagalvoti, apmąstyti, nuspręsti — eina pasivaikščioti. Šiandien turi porą spręstinų dalykų.

Apskritai jautėsi gerai, lengvai. Jam buvo malonu, kad po batais girgžda sniegas, kad praėjo miglos ir pro debesis pažvelgė blyški sausio mėnesio saulė. Būtų visiškai gera, jei ne toji neaiški pavojaus nuojauta. Kliosas pagalvojo, kad žvėrys tūri labai išlavintą instinktą, įspėjantį apie gresiantį pavojų, negi per ketvertus metus ir jis spėjo išsiugdyti tokią nuojautos sistemą?

Norėjo paneigti šias abejones, palaikyti jas iracionaliomis ir tuo pačiu nesuderinamomis su jo būdu, kurio pagrindinės savybės — viskas turi būti aišku ir suprantama. Tačiau patyrimas moko, kad negalima nepaisyti netgi vos užčiuopiamo nerimo.

Tai prasidėjo vakar popiet, vos atėjus Editai. Laukė jos ir truputį baiminosi, visiškai be reikalo. Buvo taip, kaip turėjo būti. Vakar ji tiesiai paklausė:

— Nori, kad pasilikčiau pas tave?

Paskui abudu ilgai tylėjo. Jis žiūrėjo į šalimais gulinčią merginą, džiaugėsi, kad ji graži, kad porą valandų negalvojo apie karą, apie jam gresiantį pavojų, jautė jos pasitikėjimą ir svajojo tuo pačiu ir jai atsilyginti, nors žinojo, kad tai neįmanoma. Kai vidurnaktį nubudo ir abudu užsirūkė, pats to nesitikėdamas, ėmė deklamuoti eilėraštį, kuris jau porą valandų nedavė jam ramybės: „Vos į neviltį nepuoliau, palieka jėgos jau mane..."

— Tai Heinė,— pasakė Edita,— tu moki Heinės eilėraščius?

— Žinoma,— atsakė skubiai, lyg sučiuptas nusikaltimo vietoje.— Turbūt dar nuo mokyklos laikų pasiliko atmintyje,— pasakė ir ėmė mintyse skaičiuoti metus, norėdamas įsitikinti,

11, Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai ar Hansas Kliosas galėjo šiuos eilėraščius atsiminti iš mokyklos. Laimė, galėjo. Pagaliau Edita tuo nesidomėjo.

161

— Mama mėgsta tuos eilėraščius. Zinai, tada, kai degino knygas, ji Heinės eilėraščių neatidavė.

— Manai, kad tai labai blogai?— paklausė.

— Nežinau,— atsakė,— pati nežinau.— Ir Kliosas ja patikėjo, tik ji nežinojo.

Paskui, kai Edita vėl užmigo, Kliosas priekaištavo sau, kam taip neleistinai užsimiršo. Abvero karininkas Hansas Kliosas gali iš mokyklos laikų prisiminti Henriko Heinės eiles, bet neprivalo jų deklamuoti.

Galbūt pirmą kartą pajuto tą pavojų, kurio esmės negali suvokti, bet žino jį esant. Labai norėtų būti jai nuoširdus. Šis poreikis susikaupė per melo, vaidybos ir slapukavimo metus. Bet negali. Turi ištverti. „Pasakysiu jai po karo,— pagalvojo, lyg nebūtų pasaulyje nieko paprastesnio, kaip prisipažinti, kad karo metais buvo mirtinas priešas tos tautos, kuriai jinai priklauso, priešas vado, kurio jinai, jei ir nemyli, tai bent pripažįsta savu."

O gal tą pavojų pajuto dar anksčiau, vakar vėlyvą popietę.

— Edita, pataisyk vakarienę,—pasakė padėdamas prieš ją visas namuose esančias maisto atsargas,— man reikia dar šį tą padaryti.— Ji sutiko neprieštaraudama, jai atrodė normalu, kad savo vyriškiui pagamins vakarienę, neklausė, kur turi išeiti jos Hansas ir kokiu reikalu. Tai buvo jo vyriški reikalai, į kuriuos jinai, kaip tikra vokietė, nenorėjo kištis, o gal tiesiog galvojo, kad jo numatyti darbai siejasi su karu, o jinai šiandien apie karą nenorėjo galvoti.

Bartekas, kaip visuomet, jo laukė tamsiame kambarėlyje už laikrodininko parduotuvės. Dūmijo savo dvokiančią suktinę. Paruošė viaduko operaciją sausio antrai dienai, gavo kažkokių tiksliai veikiančių angliškų minų. Bartekas buvo optimistas, tikėjo operacijos sėkme, iš anksto džiaugėsi, kad su viaduku išlėks į orą kriptonimu „E—19" pažymėtas transportas, o visi transportai, kurie prieš numerį turėjo raidę „E", buvo iš Rūro baseino — vadinasi, ginklai ir šaudmenys. Aptarė detales: puolimo pradžia dvidešimt antrą valandą penkiasdešimt aštuonios minutės, septynios minutės prieš to traukinio atėjimą („kad tik nepavėluotų",— lyg maldai sudėjo rankas Bartekas). Dėmesiui nukreipti prieš pusvalandį paruoštas dalinys užpuls žandarmerijos postą Grudkuose. Kliosas pagyrė tariamo puolimo vietą — septyni kilometrai, šūvius vokiečiai išgirs, bet kelias labai prastas, kol nuvažiuos, praeis nemažai laiko. O pabaigai Bartekas lyg nenoromis pasakė, kad dėl Floriano pakeltas bereikalingas aliarmas. Florianas, grįždamas iš operacijos, nikstelėjo koją ir pasielgė taip, kaip tokiu atveju ir reikėjo pasielgti— bijodamas gaudynių, pasuko į šalį, nušlubčiojo į kažkokią savo giminaičių sodybą, o ten, paslėptas šalinėje, pralaukė iki ryto.

Gal šis dalykas neramina Kliosą. Kai vakar paskambino Bruneris ir lyg nugalėtojas triumfuodamas pranešė, kad turi partizaną, jis buvo įsitikinęs, kad būtent Florianas pateko į gestapo rankas, ir Kliosas viena tegali padaryti — pabandyti jį išplėšti iš Brunerio nagų ir perkelti į abvero kalėjimą, kuo labiau supainioti bylą, kuo ilgiau ją vilkinti, tikintis, kad artėjančio puolimo chaose Florianui gali pavykti likti gyvam. O jeigu ne Florianą, tad ką gi turi Bruneris? Ir iš kur jo toks triumfuojantis balsas? Gal sučiupo kokį valstietį, nieko bendro neturintį su partizanais. Betgi Bruneris pasakė, kad pačiuptasis „dainuoja". Ir kodėl būdamas toks pavyduolis, taip tiksliai besilaikantis kompetencijos pasidalinimo, sutinka, netgi primygtinai siūlo, kad Kliosas tardytų „jo" partizaną?

Kliosui visa tai nepatinka. Jis žino, ką privalo galvoti apie Brunerio demonstruojamą bičiulystę. Čia Bruneris nemėgiamas.

— Negaliu suprasti, Kliosai,— šiandien jam pasakė Brochas,— kad jūs draugaujate su tuo pašlemėku.

Būtent Brochas. Ką reiškė tas idiotiškas tardymas, tie klausinėjimai apie užpraėjusios nakties, kai grįžo palydėję merginas, pokalbius? Negi Bruneris įtarė, kad į Editą galėjo šauti kuris nors iš jų. Gal jis kaip tiktai įtaria Kliosą. Jis ne kartą juto išblukusių, beveik permatomų jo akių tiriamą žvilgsnį. Negi ką nors jaučia? O gal vis tiktai provokacija? Gal Edita jo bendrininkė?

Ne! Šią prielaidą Kliosas ryžtingai atmeta. Turbūt jau šiek tiek pasimokė, įgijo šiek tiek žinių apie žmones, neįmanoma, kad ji vaidintų... O kodėl neįmanoma, jeigu jis sugebėjo ketverius metus išbūti įsikūnijęs į kito žmogaus pavidalą? Kodėl turi galvoti, kad šis faktas nepakartojamas? Moterys yra apsigimusios aktorės. O Edita dar ir graži — tas jai padeda. Taip lengvai patikime, kad mus išsirinko graži moteris...

O vis dėlto ne. Nežino kodėl, bet dėl Editos jis tikras. Gal Bruneris aptiko kokius nors pėdsakus, o dabar paprasčiausiai naudoj asi proga?

Tada Naujųjų metų naktį Kliosas paprašė Editą, kad atneštų jam nuotrauką, prisiųstą jai iš ekskursijos Karaliaučiuje. Vakar po pietų ji pasakė, jog negali jos surasti. Ar tikrai? Sakykime, kad ji nemeluoja, betgi ji gyvena ne viena, su ja yra toji Greta, apie kurią patarnaujantis Kliosui kareivis sakė, jog jinai rezga romaną su Bruneriu. Negi taip turėtų atrodyti žuviai gaudyti metamas tinklas?

Bet tokiu atveju, ką galėtų reikšti Brocho, o tuo labiau Snei-derio tardymas? Jis susitiko mažąjį vienietį, kaip tiktai grįžtantį iš Brunerio. Iš įtūžio drebėjo.

— Tas galvijas mane apkaltino melagyste...— Tik išgėręs konjako taurelę, šiek tiek atgavo pusiausvyrą. Papasakojo, kad Brunerį labai domina, kokiomis aplinkybėmis jis susitiko su Edita Liauš, o kai jam papasakojo istoriją apie amtsleiterio žmonos užpuolimą, visa kita jo daugiau nebedomino.

— O kokiomis sąlygomis jums primetė melagystę?—paklausė Kliosas.

— Jis manęs paklausė, ar, panelei Liauš išvažiavus iš šio miesto keturiasdešimt pirmaisiais metais, nebuvau vėliau su ja susitikęs. Atsakiau, kaip ir buvo iš tiesų, kad tiktai Naujųjų metų naktį pas jus. Bet jis turėjo mūsų kartotekas. Palyginęs mūsų tarnybos eigą, priėjo išvadą, kad keturiasdešimt trečiaisiais metais mes abudu tuo pačiu metu buvome Kijeve. Galbūt tai ir tiesa, bet aš nieko nežinojau, kad ir jinai ten buvo...

Gal Bruneris dėl ko nors įtarinėja Šneiderį, galvoja, kad Edita jį pažindama galėtų ką nors žinoti, o Šneideris dėl to nori ją nužudyti?

— Mažai patikima, nors visiškai galima,— pusbalsiu burbtelėjo pats sau, kopdamas laiptais į rūmus, kur dirbo Bruneris.

— Pagaliau, Hansai,— pasakė atsistodamas.— Negalėjau tavęs sulaukti. Įsivaizduok, neseniai skambinau, bet mielas jno-teriškas balsas atsakė, kad tu kaip tik išėjai pas mane. Ne-sigyrei, jog priėmei nuomininkę. Gal būčiau tave atkalbėjęs.

— Pakviesiu tave, Hermanai, į sužieduotuves,— pasakė Kliosas.

— Su nuomininkais, Hansai, būna rūpesčių, paklausyk vyresnio, daugiau patyrusio bičiulio patarimo, o ypač su nuomininkėmis.

— Apie tai norėjai su manimi kalbėtis?

— Sėsk, sėsk. Tai labai rimta kalba, Kliosai, o ne šiaip juokeliai Gali turėti nemalonumų. Turbūt nemėgsti turėti nemalonumų?

— Duok man, Hermanai, cigarą, visuomet turi gerų cigarų.

— Ką tuo nori pasakyti, Hansai?—lėtai košė Bruneris.

— Nieko, — atsakė. — Paprasčiausiai rimtai kalbėdamas mėgstu rūkyti gerus cigarus. Bet prieš pradedant tavo revelia-cijas, gal malonėsi pasakyti, kas pasiekta tiriant bylą dėl pasikėsinimo į pagalbinės tarnybos darbuotojos Editos Liauš gyvybę? Mausimas privatus, klausiu kaip jos pusbrolis ir...— pritildė balsą,— sužadėtinis.

— Norėjau tave, Hansai, įspėti. Tu netgi nežinai, kas vyksta aplink tave. Mūsų bičiulystės vardan perspėju, baik su ta mergina. Aš niekam nepasakysiu, bet tu pats turi užkirsti kelią šioms paskaloms. Niekur neprivalo pasklisti kalbos, kad kas nors ją sieja su tavimi.

— Nesuprantu tavęs, Hermanai, kalbėk aiškiau.

Ir tada Bruneris įsakė pakviesti sučiuptą partizaną. Pirmiausia Kliosui krito į akis jo drabužiai. Tasai truputį plinkantis, virš trisdešimties metų vyriškis nebuvo kažkaip ypatingai apsirengęs, bet jo drabužiai buvo švarūs ir nesudraskyti. Jokio mušimo žymių. Kliosas šiuose rūmuose ne kartą yra matęs tardymo aukų. Iš įtūžio dėl savo bejėgiškumo jis gniauždavo kumščius. Jis gerai žinojo, kaip atrodė tokio tardymo aukos. Jau tada jam pradėjo kažkas aiškėti. Pastebėjo, jog Bruneris padarė klaidą. Paskui išklausęs šio žmogaus paprastus, netgi pernelyg paprastus parodymus, dar daugiau suprato. Kaip matyti, viaduko užpuolimas mažai domino Brunerį. Tariamasis partizanas sakėsi esąs partizanų vado Barteko adjutantas. Kai Kliosas paprašė papasakoti, kaip Bartekas atrodo, pasakė—„blondinas". Kliosui buvo aišku, kad visa tai yra blefas, bet negalėjo suprasti jo esmės. Bartekas paieškos lapuose nurodytas kaip blondinas, bet beveik metai turi tamsius plaukus. Bet Vasiako (tokią pavardę ir slapyvardę „Perkūnas" pasakė sulaikytasis) parodymų branduolys buvo kur kitur. Štai Vasiakas pareiškė, kad Bartekas netrukus turėjęs susitikti su moterimi, jau seniai bendradarbiaujančia su bolševikų žvalgyba. Ta moteris, atrodo, esanti jauna, neseniai atvykusi į šį miestą, kuriame jau kažkada gyvenusi ir tada buvusi užverbuota. Vasiakas dargi žino tos merginos vardą. Aišku — Edita. Kliosas nusišypsojo. Brunerio pedantiškumas tiesiog juokingas.

Paliepęs išvesti Vasiaką, Kliosas atsisėdo priešais Brunerį ir nesiklausęs paėmė antrą cigarą. Valandėlę rūkė tylėdamas, beveik jau viską suprato, tetrūko vienos detalės. Tada prisiminė iš pažiūros nežymų įvykį, į kurį tada nekreipė dėmesio- Bruneris su taure priėjo prie Editos, staiga paleido taurę ir pasilenkęs drebančiomis rankomis negrabiai rinko stiklus. Manė, kad Bruneris buvo paprasčiausiai girtas. Dabar jam aišku, kad Bruneris pažino Editą ir Edita pažino jį. Paskutinė mįslės detalė. Dabar aišku, kodėl Edita nenorėjo jam pasakoti apie atskleistą paslaptį. Visa tai ją slėgė, bet ji negalėjo net pagalvoti, kad gestapo karininkas gali būti tas banditas, kuris aną naktį batu prispaudė jai plaštaką. Ir dar viena: prieš keliolika minučių staiga persikreipęs Brunerio veidas, kai Kliosas nekaltai pastebėjo, jog šturmfiureris nuolat rūko gerus cigarus. Tai keista, pastaba buvo iš tiesų nekalta.

— Na, ir ką dabar pasakysi?—primerkė akis Bruneris. Ranka blaškė melsvą dūmą.

— Privalau tau atsirevanšuoti,— šypsodamasis atsakė Kliosas.— Neseniai tu mane perspėjai, dabar aš tave perspėsiu. Matai, Bruneri, eini sau keliu, kažką pamatai, tau atrodo, pavyzdžiui, jog tai kiaušinis, toks gražus, apvalutis. Imi į ranką, o jis staiga sprogsta ir nutraukia tau pirštelius. Tai ne kiaušinis, Bruneri, tai granata! Prisimink, kad tave įspėjo bičiulis. Geriau šito neliesk, smarkiai apsideginsi. Ar šios metaforos tau ne per daug komplikuotos?

— Aš negaliu neįvertinti šio partizano parodymų,— pasakė Bruneris.

— Gali jam padiktuoti kitus, lygiai tokius pat įtikimus, kaip šie. Pagaliau, kiek žinau iš patirties, šis tipas ilgai neišgyvens.

— Norėjau, kad būtum mano pusėje, o tu pageidauji būti prieš mane?

— Manęs nedomina pasidygėjimas, kurį tam tikri asmenys jaučia blondinėms ir neketinu šituo domėtis. Bet prieš žengdamas lengvabūdišką žingsnį, prisimink kiaušinį, kuris gali sprogti rankoje. Tiktai tiek, Bruneri. O kelionei aš pasiimsiu dar vieną cigarą, jie iš tiesų puikūs.— Šį kartą jis nepraleido progos įgelti Bruneriui. Frazė apie cigarus turėjo skambėti dviprasmiškai, apie brangius, labai brangius cigarus, kurių kainos karo metais būna astronomiškos. Norėdamas rūkyti tokius cigarus, turi būti labai turtingas. Tokią prasmę jis norėjo perduoti Bruneriui. Bruneris turėjo suprasti.

11

/

Namuose Kliosas surado Kurtą, kuris skalbė užuolaidas, neskalbtas nuo pat to laiko, kai jie čia. Ir Kliosas, ir Kurtas čia nieko blogo nematė.

Į Klioso klausiamą žvilgsnį Kurtas atsakė, jog šeimininkė liepusi, tarytum jiems ir negalėjo kilti abejonių, kokia šeimininkė turima galvoje. Kurtas padavė jam taip pat Editos paliktą raštelį. Rašė, kad iki pusiaunakčio budės, todėl tikisi, kad ją aplankysiąs. Kliosas ruošėsi eiti tučtuojau, suvalgęs Kurto atneštus iš kazino pietus, bet buvo iškviestas į štabą ir ten beveik iki dešimtos kankinosi prie žemėlapių, kuriuose reikėjo sužymėti duomenis apie rusų armijos koncentravimą prie Vislos. Šiuos duomenis pateikė žvalgybiniai lėktuvai. Jau eidamas per geležinkelio bėgius, kai užsižioplinęs vos nepakliuvo po manevruojančio garvežio ratais, prisiminė, kad visiškai negalvodamas atsidurs netoli nuo planuojamos viaduko puolimo operacijos. Pasižiūrėjo į tą pusę, lyg norėdamas pastebėti ką nors, kas galėjo sužlugdyti operaciją, bet iš visko buvo matyti, kad vokiečiai nieko nesitiki. Tiesa, prie bėgių į viaduką, kur iš iešmų raizgalynės išsiskyrė dveji bėgiai, einantieji per viaduką link fronto, tupėjo sargybinis. Pravažiuojančio traukinio triukšmas nustelbė Klioso žingsnius, kai jis ėjo į telefonininkių kambarį. Sustojo Editai už nugaros ir švelniai palietė jos veidą.

— Hansai! Koks tu šaltas,— šūktelėjo nudžiugusi.— Džiaugiuosi, kad atėjai. Man buvo taip neramu...

— Dabar, Edita, gali jau būti rami,— rimtai pasakė kliosas.

Beveik be pertraukos skambėjo telefonai. Edita visą laiką

kaišiojo ir traukė jungiklius. Pakišo jam bloknotą ir pieštuką.

— Kad nenuobodžiautum, būsi mano sekretore.

Kliosas, atvertęs bloknotą, pamato nuotrauką ir nori ją įdėti kur nors kitur, bet Edita neleidžia.

— Nepažįsti? Tai nuotrauka, kurią man prisiuntei iš Karaliaučiaus.

Pasižiūrėjo į šį svetimą vaikiną. Jis pats, būdamas tokių metų, tikriausiai kitaip atrodė.

— Koks tada buvau jaunas, neapsiplunksnavęs vaikėzas.

Monotoniškai tiksintis elektrinis laikrodis rodė dešimt valandų dvidešimt keturias minutes. Dar pusė valandos. Susimąstęs nepastebėjo, kai kažkas atvėrė duris. Krūptelėjo tik išgirdęs Brunerio balsą.

— Nesitikėjau, Hansai, čia tave rasti.

Kliosas iš lėto atsigręžė į ateinantį Brunerį.

— Nepaklausei mano patarimo, nepadarei išvadų iš pasakėlės apie kiaušinį, kuris pasirodė esąs granata.

— Užteks pokštų,— perkirto Bruneris.— Panele Liauš, jūs areštuota. .

Tik dabar Kliosas pastebėjo, kad Bruneris atėjo ne vienas. Prie durų stovėjo du esesininkai su šalmais, krentančiais ant akių.

Edita negalėjo ištarti nė žodžio.

— Jūs išprotėjote,— pagaliau ištarė ji.

— Ramiai, Edita,— įsiterpė Kliosas.— Būkite maloni, imkitės savo darbo, o tu, Hermanai, pasiųsk savo žmones žemyn. Jei panorėsi, po penkių minučių galėsi juos pašaukti. Jei to nepadarysi, aš kalbėsiu prie jų. Bet nepatarčiau. Tai pavojinga.

— Tiksliai penkias minutes,— sutiko Bruneris. Mostelėjęs ranka, pasiuntė esesininkus žemyn. Jie lyg automatai, netardami nė žodžio, išėjo.—-Panelę Liauš areštuoju kaip įtariamą bendradarbiavimu su bolševikų žvalgyba.

— Tai melas! — pašoko Edita,— bet raminantis Klioso gestas ją grąžino į savo vietą.

— Suprantu, Bruneri, dabar panelę Liauš areštuosi, o kai eisite per geležinkelį, ji pradės bėgti ir žus, kaip bandžiusi pabėgti. Vasiakas, žinoma, taip pat žus, o gal jau ir žuvo, bet pasiliks dokumentas, apkaltinantis Editą. Iki čia tavo protavimai teisingi. Bet apsirinki galvodamas, kad po Editos Liauš mirties jau nebus nieko, kas žinotų prieš ketvertą metų įvykdytos žmogžudystės kaltininką, banditą, kuris grobimo tikslais nužudė moterį ir dvejų metų kūdikį. Mes abudu, Bruneri, žinome, kad žudikas tai tas žmogus, kuris, praėjus ketveriems metams po šio atsitikimo, tebesilepina cigarais, kainuojančiais penkias markes už vienetą.

— Tai jis,— isteriškai sušuko Edita.— Dabar jau tikrai žinau!

— Aš gi prašau, Edita,— lyg vaiką ramino ją Kliosas. Kai vėl atsisuko į Brunerį, šis stovėjo, laikydamas į juos nukreiptą revolverį. Bet Kliosas anaiptol nenusigando, lyg nepastebėdamas revolverio vamzdžio, nukreipto tiesiai į jo galvą, patogiai atsisėdo.

— Paslėpk savo žaisliuką ir sėsk,— labai ramiai pasakė.— Turbūt nemanai, Bruneri, kad aš idiotas ir nepasiruošiau šiam pokalbiui. Be Editos Liauš buvo dar vienas liudininkas, apie kurį nežinai —- tai tų namų sargas...

Tai blefas, tačiau Kliosas žino, kad šiuo momentu Bruneris negali visa tai patikrinti. Dabar svarbu, kad jis kuo greičiau paslėptų revolverį.

— Jo parodymai, o taip pat panelės Liauš parodymai sudėti į voką, kuris mano staigios mirties atveju pasieks aukšto saugumo valdininko rankas, o jis labai susidomės, nes jis kaip tiktai ir yra tas buvęs šio miesto amtsleiteris. Jį tuo labiau sudomins ši byla, nes jis tada prarado ne tiktai auksą ir brangenybes, įgytas tokiu pat būdu kaip ir tavo, bet taip pat žmoną ir dukrelę. Taigi dabar, Bruneri, tikriausiai jau supranti, jog privalai kuo skubiau slėpti šį geležies gabalą, kurį laikai rankoje, ir nuo šiol dėti visas pastangas, kad aš sulaukčiau padoraus amžiaus, kadangi mano mirtis tau kainuotų gyvybę.

Bruneris jau prieš tai įsikišo revolverį. Dabar stovėjo prieš Kliosą su šunišku nuolankumu pavandenijusiose akyse, kažkoks susmukęs, jo munduras, atrodo, staiga jam pasidarė per didelis, tarytum per vieną sekundę jis keliolika metų būtų pasenęs. Jo rankos drebėjo. Jis net nesistengė šio drebėjimo slėpti.

— Hansai,— suvebleno,— buvome bičiuliai, tu šito nepadarysi. ..

— Nepadarysiu,— pasakė Kliosas,— jei tučtuojau išeisi, pasiimsi savo esesininkus, sunaikinsi tariamo partizano Vasiako melagingus parodymus ir pamirši, kad jie kada nors egzistavo.

— O garantijos? Kokias aš turėsiu garantijas?..— pradėjo.

— Jokių garantijų,— šaltai atsakė Kliosas,— ir nenoriu daugiau tavęs matyti. Bet prieš tai atsiprašysi panelę Liauš už vos nepadarytą klaidą.

— Panele Liaus, prašau man atleisti,— pasakė Bruneris, nerangiai atidavė pagarbą ir, Editai nespėjus ką nors pasakyti, išėjo, kliūdamas už slenksčio.

— Suprantu, Hansai,— pasakė,-—kas man grėsė.— Vėl tu man išgelbėjai gyvybę, kaip ir tada, kai skendau. Bet šito aš taip nepaliksiu, jūsų susitarimai man neprivalomi.

Suskambėjo telefonas. Padavė jam bloknotą ir pieštuką.

— Telefonograma, užrašyk: perduoti stoties viršininkui įsakymą sulaikyti stotyje traukinį „E—19", kuris atvyks po dviejų minučių. Pirma praleisti specialų traukinį 1911, kuriame vežami darbininkai fronto įtvirtinimų statybai,— pamažu diktavo Edita. Baigusi siekė bloknoto, kuriame Kliosas viską užrašė. Jis sulaikė jos ranką. .

Akimirką jis suprato, kas atsitiks po keleto minučių. Keli tūkstančiai žmonių, sugrūstų į galvijinius vagonus, vežamų į darbus, bus susprogdinti ir kartu su vagonais kris iš trisdešimties metrų aukščio į akmens skaldymo karjerą. Liepsnų liežuviai, sužeistųjų aimanos, sužaloti kūnai.

— Neperduosi šio įsakymo, Edita,— tyliai pasakė.

Editai dingtelėjo mintis, kad Kliosas sumanė kažkokį pokštą, todėl norėjo pasakyti, kad ne laikas juokauti, kad įsakymo neįvykdymas jai gresia tarnybiniais nemalonumais, jog kiekvienu momentu gali atvykti traukinys, o stoties viršininkas privalo turėti laiko iešmams perjungti, bet iš Klioso veido suprato, kad jis nejuokauja. Ji griebė jungiklį, kuris duoda signalą stoties viršininko kambaryje, bet jis taip šiurkščiai išplėšė jai iš rankų jungiklį, kad ji net apstulbo. Pamatė, kad dabar jis laiko rankoje revolverį, kad jis, jos Hansas, taiko į ją, o iš jo veido suprato, jog jeigu nusprendė sutrukdyti jai perduoti šį įsakymą. .. Tiktai bildėjimas įsibėgėjusio traukinio „E—19", kuris turėjo būti sulaikytas ir kuris lėkė link viaduko, pažadino ją iš sustingimo.

— Hansai,— pradėjo,— nesuprantu...

Kliosas žiūrėjo į virpančią laikrodžio rodyklę,— dar trisdešimt sekundžių, dar dvidešimt sekundžių...

— Atverk burną,— paprašė Kliosas. Vos spėjus jai prasižioti, baisus sprogimas sudrebino orą. Per išdužusius langų stiklus į kambąrį įsiveržė vėjas su sniegu, nublokšdamas nuo stalo išdėliotus popierius.

„Jis žinojo",— dingtelėjo jai baisi mintis. Dabar per vieną sekundę suprato tai, ko nė nenujautė. Dabar jos turimos žinios logiškai jungėsi į vieną visumą. Ir tai, kad pasislėpė už durų, jai įeinant į kambarį, kažkokį jo nenorą, kurį iš karto pajuto, pasakojant prisiminimus, tie susitarimai su Bruneriu, ir netgi tai, kas buvo prieš keletą minučių, kai nepažino savęs nuotraukoje.

— Atidžiai klausyk,— lyg per vatą ją pasiekė Klioso balsas.— Dabar neturime kitos išeities, reikia abiem bėgti. Paslėpsiu tave, sulauksi karo pabaigos, iš tiesų tave myliu, viską tau išaiškinsiu.

— Sauk! — išgirdo savo balsą.— Kodėl nešauni! Pasakyk, kaip vadiniesi, kaip iš tikrųjų vadiniesi, o paskui nužudyk. O gal nori man pasiūlyti bendradarbiauti, pareikalausi, kad kartu su tavimi sprogdinčiau vokiečių traukinius, žudyčiau vokiečių kareivius? Kas esi? Tu ne vokietis...

— Dabar tai neturi reikšmės. Myliu tave ir noriu išgelbėti. Jei pasiliksi, tave sunaikins Bruneris, aš negalėsiu tavęs apsaugoti.

— Bruneris žudikas, niekšas, bet jis vokietis. O tu... o tu netgi nesugebi manęs nušauti. Neapkenčiu tavęs, girdi, neapkenčiu! — sušukusi puolė jam į glėbį.

„Pas Barteką!—karštligiškai galvojo Kliosas.— Turiu patekti pas Barteką."—Jis stengėsi prisiminti, ar savo bute nepaliko ko nors, kas galėtų pakenkti kokiems nors žmonėms. Tikriausiai nieko, visuomet buvo atsargus. Galvoje jam dingtelėjo mintis, kad užbaigė savo vaidmenį, kad jau niekad nebebus Hansu Kliosu — ir pajuto kažkokį palengvėjimą.

Prie jo prigludusi Edita palietė delnu kažką šaltą. Tas ją išblaivino. Išsitraukusi iš dėklo pistoletą, žengė porą žingsnių atgal. Pakėlusi ranką taikėsi šauti, bet ranka nusviro. Ji taip pat negalėjo šauti į jį.

— Bėk!—suriko.— Bėk vienas!—Tarytum pajutusi, kad tarpduryje pasirodė šturmfiureris Bruneris, staiga atsigręžė.— Gerai, Bruneri, kad čia esi. Kaip tik norėjau tau pasakyti, kad judviejų su Kliosu susitarimai man nerūpi. Už tos moters nužudymą atsakysi. O tu, Hansai,— pasuko galvą jo pusėn, bet jau nebesuspėjo nieko pasakyti. Bruneris pasinaudojo jos neatidumu ir spėjo paleisti šūvį. Jis įsidėjo revolverį į kišenę.

— Neperdavė įsakymo dėl transporto sulaikymo. Savo kaltę pati patvirtino.

Kliosas priklaupęs apsiaustu pridengė stingstantį Editos kūną. Atsikėlęs tylomis pažvelgė Bruneriui į akis. Abudu žinojo, kad nuo šiol jie mirtini priešai.

SUSITIKIMAS PILYJE
1

Kariuomenė traukė į vakarus. Antrosios armijos divizijos forsavo Lužicų Neisę, šarvuočių korpusas veržėsi link Drezdeno, o į rytus slinko minios belaisvių. Tačiau karas dar nepasibaigė. Šarvuotos SS divizijos beviltiškai gynėsi, vermachto štabuose buvo galvojama apie kontrsmūgius, kurie galėjo sulaikyti Berlyno puolimą, feldmaršalas Šiorneris ruošė ataką šiaurėje.

Nedideliame Vokietijos miestelyje, esančiame į vakarus nuo Neisės, buvo įsikūręs Lenkijos kariuomenės II armijos štabas. Turgavietėje buvo pastatytas stendas su kelio rodyklėmis: Drezdeno kryptis, Budzišino kryptis. Sunkvežimiai, aplenkdami vokiečių „tigro" griaučius, vingiuotu vieškeliu, tarytum baltu kaspinu, nutiestu kalnų atšlaitėmis, kilo į kalną. Pro netoli esančio namelio langą matėsi šis kelias, miestukas ir miško juosta, kur dar tebevyko mūšiai.

Majoro munduru karininkas atsigręžė nuo lango ir pažvelgė į tardomąjį belaisvį. Tardymas tęsėsi jau daug valandų, majoras buvo pavargęs, bet kai vokiškai paklausęs išvysdavo belaisvio akyse tą pačią išgąstingą nuostabą, jį apimdavo tam tikras džiaugsmas, kokio niekas armijos štabe nepatirdavo.

Štai po kelerių metų trukusio vokiečių uniformos nešiojimo jis pagaliau gali būti savimi; nevaidino, nesimaskavo, atsikratė įkyrios minties, kad jį gali išduoti neatsargus gestas, neatsargus žodis.

Kėdėje nejudėdamas tūnojo belaisvis ir laukė jo sekančio klausimo. Belaisvis buvo karininkas, kapitonas, pavarde Brolis, o jeigu majoras pasisakytų pavardę, kurią turėjo būdamas vokiečių armijoje, jei pasakytų: Hansas Kliosas, netikėtai paaiškėtų, kad jie turi bendrų pažįstamų, kad jau kažkur buvo susitikę. Kapitonas Brolis irgi tarnavo abvere ir galėjo suteikti nepaprastai svarbių žinių. Todėl tardyti reikėjo labai atidžiai ir kantriai.

Tos pačios nuomonės buvo tikriausiai ir už rašomojo stalo sėdintis pulkininkas; jis atsisegė mundurą, šluostėsi prakaitą — šis balandis buvo tiesiog karštas.

— Klausk pakartotinai,— burbtelėjo pulkininkas, kreipdamasis į majorą.

— Dar sykį klausiu,— majoro balsas buvo tvirtas ir griežtas.— Kur Ringas paslėpė dokumentus?

Brolis tylėjo. Jo veide galėjai įžiūrėti lyg ir šypseną. Ranka perbraukė per neskustus žandus.

— Ponas majoras kalbate vokiškai kaip...

— Kalbu,— nutraukė jį. Majoras galvojo, ar šis Brolis tikrai nežino, ar dedasi nežinančiu. Jo atsakymai atrodė nuoširdūs, bet galėjo ir vaidinti. Majoras žinojo, kad šie žmonės moka vaidinti. Brolis susigaudę, kokią reikšmę turėjo lenkų kontržvalgybai Ringo dokumentai. Vroclavo abverstelės archyvas.

Apie jį majoras girdėjo būdamas žvalgu; pulkininkas Ringas (kažkada buvo susitikęs su ponu pulkininku) Lenkijos teritorijoje verbavo agentus. Ruošė žmones, kurie turėjo pasilikti, gerai užsikonspiravę laukti įsakymo, signalo pradėti darbą. Majoras turėjo sučiupti tą archyvą.

— Prisiekiu, nežinau,— kartojo Brolis.

Majoras klausėsi jo balso skambėjimo. Vokietis kalbėjo ramiau, dabar, atrodo, jautėsi kur kas tikriau.

— Jūs tvirtinate, kad pirmą kartą susitikote su pulkininku Ringu Bišofsfeldėje?

— Taip,— atsakė Brolis.

— Jūs meluojate,— riktelėjo.— Stot! — sušuko ir pastebėjo atidų pulkininko žvilgsnį.— Sausio mėnesį jūs dalyvavote Vroclave, kada buvo siunčiami žvalgybos karininkai...

— Taip,— sušnabždėjo Brolis.— Iš kur jūs žinote?—Dabar jis vėl bijojo.— Bet...

— Kalbėkite tiesą!

— Tada tepasikeitėme pora frazių. Nereikšmingų. Po to susitikau tik Bišofsfeldėje, už poros valandų prieš ateinant jūsų armijai. Turėjo nuosavą apsaugą...

— Ir vežėsi archyvą?

— Taip. Parūpinau jam benzino. Man tepasakė, kad archyvą paslėpęs kažkur netoliese. Nepasakė kur.

— Ar jūs spėjate?

— Ponas majore,— Brolio balsas, pereidamas į falcetą, trūkčiojo.— Aš noriu kalbėti tiesą... Jūs ir taip daug žinote, o aš...

— Ką jis dar pasakė?

— Pasakė paliekąs kažką, kas saugotų,— išstenėjo vokietis.

— Kur apsistojo Bišofsfeldėje?

— Pas savo giminaitį. Taip pat Ringą. Vaistininką. Tai yra pas jo šeimą, nes vaistininkas buvo pašauktas į armiją. Ten buvo apie porą valandų...

Majoras dar pateikė porą klausimų. Brolis kartojo vis tą patį; gal iš tiesų nežinojo? Ringas buvo patyręs abvero karininkas. Kam jis turėjo informuoti šį žmogų?

Pulkininkas irgi buvo tos pačios nuomonės: viską, ką žinojo, belaisvis pasakė. Kai Brolis buvo išvestas, pastūmė majorui stiklinę arbatos. Arbata buvo šalta ir saldi. Abudu tylėjo, nes nenorėjo pasakyti,- kas jiems abiems dabar atėjo į galvą. Pulkininkas iš po stalo ištraukė butelį ir išpilstė į puodukus deg-tinę% Iš toli girdėjosi artilerijos dundėjimas.

— Iš pietų pusės,— pasakė majoras.

— Leitenantas Novakas,— pasakė pulkininkas,— apieškojo Bišofsfeldės apylinkes. Ten yra pilis, ežeras, nemaža miško... Nieko nerado. Jokių pėdsakų...

Apie tai žinojo abudu. Taip pat žinojo, kad paliktasis arba paliktieji saugoti archyvą, pajutę, jog dokumentams gresia pavojus, veikiau juos sunaikins, negu leis, kad jie pakliūtų į lenkų rankas.

— Mes privalome tą archyvą surasti,— jau nežinia kelintą kartą pasakė pulkininkas.

Majoras priėjo prie lango. Žiūrėdamas į kelią, einantį į vakarus, galvojo, kad vėl prasideda, kad vėl reikia imtis vaidmens, kurį mielu noru pamirštų.

— Kada galiu važiuoti?

Pagaliau buvo ištarti šie žodžiai...

— Prisimink, kad tokio įsakymo aš tau nedaviau,— pareiškė pulkininkas.— Pas juos tu jau žlugęs...

— Bišofsfeldėje yra mūsų daliniai...

— Mūsų,— bambėjo pulkininkas.— Nevažiuoji gi pas šarvuočių korpuso vadovybę. Ten frontas! Velniai žino, kas gali atsitikti.

Majoras pratrūko kvatotis. Kaip ir paprastai, pradėjus planuoti operaciją, jis nesvyruodavo ir aprimdavo, galvojo tik apie detales, kurioms jis skyrė daug dėmesio, nes nuo jų dažniausiai priklausė įsakymo įvykdymo sėkmė.

— Reikia sukurti patikimą legendą,— pasakė majoras.— Bė-gau iš apsupimo, žinoma, apsirengęs civiliškai, einu į Siornerio štabą. Kažką panašaus.

— I pagalbą tau duosiu leitenantą Novaką. Jis palaikys ryšį su dalinių vadais. Jį painstruktuosi. Tai apsukrus vaikinas, tavęs nedekonspiruos.

Majoras tylėjo. Vėl buvo kapitonas Hansas Kliosas, iš naujo tenka įlįsti į šį kailį, pasižiūrėjo į laikrodį. Netrukus sutems, leitenantas Novakas jį priveš prie Bišofsfeldės miestelio, į miestelį, žinoma, įeis vienas. Pasitrynė žandus. Gerai, kad ryte nespėjo nusiskusti, reikia būti apžėlusiam, pavargusiam ir alkanam; daugelį dienų po miškus klajojantis karininkas.

— Ar mes iš tiesų nieko nežinome apie tą Ringo šeimą,— dar paklausė majoras.

Pulkininkas papurtė galvą.

2

„Apotheke Johan Ring" buvo vienoje siauroje Bišofsfeldės gatvelėje, netoli turgavietės. Dabar turgavietėje stovėjo lenkų tankas, o prieš rūmus, kur neseniai buvo vokiečių štabas, žingsniavo sargybinis su baltu ereliu ant šalmo. Mūrinių namų languose kabojo baltos vėliavos. Gyventojai sėdėjo namuose ir su baime bei nerimu klausėsi iš gatvės sklindančių garsų. Važiavo sunkvežimiai, tratėjo grindiniu traukiamos patrankos, kartais pasigirsdavo daina; nesuprantama kalba ji atrodė grėsminga, pranašaujanti kerštą: „Už aukštų kalnų, už jūrų marių šoko Malgožata su husaru".

Inga Ring stovėjo prie lango ir pro užuolaidos tarpą matė' kareivių veidus. Visi atrodė vienodi ir rūstūs; ėjo į vakarus, į Vokietijos gilumą, jų triumfas buvo, atrodė, nesulaikomas. Staiga Inga pasijuto labai sena; turėjo vos septyniolika metų, bet per pastarąsias porą dienų išgyveno du žemės drebėjimus.

Pirmiausia atėjo jie. Kaip tik visų pirma ir teko išgyventi tai, ko prieš porą savaičių negalėjo nė įsivaizduoti: baimę.

Dėdė atvažiavo kelioms valandoms. Atvežė tėvo laišką, pasakė, kad tėvas pasiliko apsuptame Vroclave, o paskui nuolat žiūrinėjo į laikrodį, o kai tiktai pajudėjo sunkvežimiai su apsauga, nė neatsisveikinęs su ja išbėgo iš namų.

Senkąs, kuris tėvui išvykus perėmė vaistinę ir dar tos pačios dienos rytą šūkalojo, kad pergalė užtikrinta, nuplėšė nuo sienos fiurerio portretą ir languose iškabino paklodes. Ana-Marija Elken (gal vadinosi ir kitaip) sode užkasė esesininkės mundurą ir pareiškė esanti slaugė iš Hamburgo ir turinti atitinkamus dokumentus. Berta sutiko, kad Ana-Marija tuo tarpu apsigyventų pas juos; visiškai nepasikeitė tiktai Berta: virtuvėje ties jos lova kabojo nedidelė vado fotografija. Tai yra kabojo iki pietų, nes panelė Elken, nesiklausdama Bertos, nuplėšė ją ir paskui įmetė į ugnį.

Atrodė, kad viskas, kuo iki šiol gyveno, staiga nustojo egzistavę. Inga niekad neužmirš tų poros valandų prieš įžengiant lenkams: miestelyje viešpatavo tyla, tarytum karas juos pamiršo, o gatvėse, prie namų būriavosi nerimastingai laukiantieji žmonės, kurie dar vakar nešiojo nacionalsocialistų partijos, folksšturmo, arba SA mundurus. Niekas negalvojo apie gynimą. Vokiečių merginų sąjungos fiurerė ryškia suknele vilko iš parduotuvės į rūsį maišą bulvių, nacionalsocialistų partijos blokfiureris, persirengęs sulopyta striuke ir suplyšusiais batais, žingsniavo gatve. Jis buvo panašus į valkatą.

— Kas atsitiko vokiečiams?—paklausė Inga. Jis tik mostelėjo ranka.

Plentu nuo Vroclavo artėjo jie. Budrūs, su paruoštais ginklais. Gatvės jau buvo tuščios. Namai aklinai uždaryti. Paskui pasirodė tankas, sustojo, Inga matė jo bokštelį su besisukiojančia patranka.

Bet visa tai dar buvo ne pati didžiausia blogybė. Blogiausia dar turėjo ateiti. Praėjo bemiegė naktis; gatvėse dundėjo duslūs žingsniai, tratėjo automatų serijos, skambėjo nesuprantama griežta kalba. Visi sėdėjo didžiajam kambary: Senkąs, Berta, Ana-Marija ir ji, bijodami uždegti šviesą ir netgi garsiai šnekėti. Inga pagalvojo, kad vokiečiai neseniai buvo Lenkijoje, naktimis lygiai taip vaikščiojo po Lenkijos miestus, bet nuo tos minties jai nepalengvėjo. Tik padidėjo baimė.

— Kodėl taip įvyko?—sušnabždėjo.— Pasakykite man, kodėl taip įvyko?

12. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

177

Visi tylėjo. Ana-Marija be paliovos rūkė papirosus, nervingai vaikščiojo po kambarį ir netgi priėjo prie lango.

— Jūs būkite atsargi,— perspėjo ją Senkąs,— jie gali pamatyti.

Rytą Inga išbėgo į sodą. Diena buvo graži, tikrai pavasariška, kaip paprastai tokiu laiku, kalnų šlaitai spalvoti. Pažvelgė į altaną, mėgo tą altaną, ir visa nustėro. Riksmas sustingo jos lūpose. Ant žemės gulėjo Marta. Suplėšyta suknelė, o kairysis petys aprištas skudurais. Kai Inga pasilenkė, ji atvėrė akis.

— Marta, Marta,— sušnabždėjo.

Negalėjo patikėti, kad tai ji. Matydavo ją ne rečiau, kaip kartą per savaitę. Kiekvieną savaitę bėgdavo į Edelsbergo pilį. Marta gyveno fligelyje, mažame, jaukiame kambarėlyje.

Ten ji gyveno turbūt nuo pasaulio pradžios. Kažkada, tais laikais, kurių Inga dar neprisimena, jos vyras buvo grafo dvaro prievaizdas. Vyras mirė, o .Marta liko amžinos gyventojos teisėmis. Kai grafas iš pilies išvyko ir visus tarnus atleido, ji nepanorėjo išvažiuoti. Neturėjo kur. Inga ją įkalbinėjo persikelti į miestą, pas juos,— atrodo, ji buvo Ringų tolima giminaitė,— bet Marta nesutiko. Pripratusi buvo prie pilies.

— Lenkai,— sušnabždėjo Inga,— tave sužeidė lenkai. Tučtuojau pasiimsiu tave į namus, aptvarstysime.

— Ne pas jus,— pasakė Marta.— Pas jus nenoriu.

Inga nesuprato, pagalvojo, kad ji kliedi, bet senoji moteris tarytum atgavo jėgas.

— Vaikeli,— tyliai kalbėjo,— niekas neprivalo žinoti, kad aš čia. Girdi: niekas, išskyrus tave.— Ir paskui atsitiko pats baisiausias dalykas. Sunkiai kartodama kai kurias frazes, Marta papasakojo padrikai, bet prasmė buvo aiški. Į ją šaudė ne lenkai. Šovė Ingos dėdė pulkininkas Ringas, kurį Marta pažinojo nuo vaikystės...

Buvo taip: vidurdienį Marta išgirdo ūžiant motorus. Stovėjo fligelio tarpduryje, pasiruošusi blogiausiam atvejui, nes manė, kad tai rusai arba lenkai.

Ji pamatė vokiečius. Kareiviai šoko iš sunkvežimio, o iš lengvojo automobilio išlipo karininkas, kurį iš karto pažino: Ringas. Norėjo bėgti prie jo, bet pati nežino kodėl suabejojo, pasiliko tarpduryje ir netgi truputį pasitraukė gilyn į tamsų prieangį.

Esesininkai laikė rankose paruoštus automatus, o civiliai darbininkai iš sunkvežimių nešiojo dėžes. Marta matė, kaip Ringas rodė jiems įėjimą į pilies požemius, gerai užslėptus darže. Šį įėjimą žinojo tiktai grafas ir dar keli asmenys. Atkėlė dangtį, o paskui, kai darbininkai išlindo iš požemių, Marta išgirdo trumpas automatų serijas. Negalėjo patikėti, vis dar negalėjo patikėti. Vyrai civiliniais drabužiais krito ant žemės, vienas dar šliaužė takeliu, pulkininkas jį pribaigė pistoleto šūviu. Lavonus sukrovė į sunkvežimį.

Marta vos nesuriko, bet pamatė esesininką, pribėgusį prie Ringo ir rodantį jam fligelio duris. Nors negirdėjo jo žodžių, bet buvo tikra, kad esesininkas ją pamatė.

Tada ji pagalvojo, kad saugiausia bus parke. Išbėgusi iš fligelio, ji išgirdo Ringo riksmą ir pamatė iškeltą pistoletą. Leidosi bėgti, į tankų lyg miškas parką buvo likę vos pora žingsnių, bet nespėjo: pajuto smūgį, nors visiškai neskaudėjo, krito ant žemės ir neteko sąmonės. Tai ją išgelbėjo, nes Ringas nepatikrino, ar ji dar gyva. Jis niekad neabejojo dėl savo šūvių taiklumo. Marta prisiminė tuos laikus, kai grafas rengdavo medžiokles. Kai atsigavo, jau buvo ramu, bet ji bijojosi grįžti į pilį ir atslinko čia.

Sodo gilumoje stovėjo apleistas namelis, kuriame kažkada gyveno sodininkas. Inga ten paguldė Martą, prisiekdama, kad apie ją niekam neužsimins: nei Bertai, nei Senkui, nei Anai-Marijai. Slapčiomis iš namų atnešė antklodes ir paruošė šį tą pavalgyti, sutvarstė žaizdą. Apie tai šį tą išmanė, nes buvo baigusi sanitarinius kursus.

Jau sutemo, grindiniu vėl dardėjo patrankos, važiavo sunkvežimiai su dainuojančiais kareiviais. Inga stovėjo prie lango ir žiūrėjo pro užuolaidos tarpą. Stengėsi nieko negalvoti.

— Atsitrauk nuo lango,— išgirdo Šenko balsą.— Vakar pas Poznerius surado ginklų. Vaikšto po butus.

— Tegu ateina,— atsakė. Baimė ir nerimas dėl jų dabar jai kėlė vien neapykantą.— Tegu pagaliau ateina ir tegu visa tai baigiasi.

Už jos stovėjo Ana-Marija Elken. Inga ant peties pajuto jos ranką. Staiga nusipurtė.

— Liaukis, susivaidyk,— Anos-Marijos balsas buvo tylus, bet įsakmus.— Esi suaugusi mergina.

Kaip ji dabar jų neapkentė! Senko, Anos-Marijosf Bertos, «dėdės, kuris bėgdamas šaudė į Martą. Atsigręžė nuo lango, matė tamsoje jų baltus veidus.

— Ar visi vokiečiai,— ramiai kalbėjo,— tokie bailiai kaip jūs? Tikiuosi, kad ne visi.

— Isteriką,— Anos-Marijos veide pasirodė lyg ir šypsena.— Paprasčiausiai norime išlikti gyvi. Nieko daugiau...

— Išlikti! Išliksite, jei iš baimės nenumirsite. Jūs irgi visą laiką bijote, kad kas nors neatpažintų. Slaugė iš Hamburgo!

— Mano dokumentai geri,— pasakė Ana-Marija.

— Na, žinoma, geri! Visi esame labai padorūs...— Norėjo •dar kažką pridurti, bet tuo metu išgirdo beldimą į duris. Beldėsi kažkas ne atkakliai, greičiau mandagai ir netgi nedrąsiai, tačiau jie nustėro, įsitikinę, kad atėjo didžiausia blogybė.

— Jūs atidarykite, ponas Senkai,— pagaliau atsiliepė Ana-Marija.

— Kodėl aš? Geriau tegu moteris...

Niekinančiai į juos pasižiūrėjusi, į prieškambarį nuėjo Inga. Neapsakomai ilgai slinko sekundės, kol pagaliau jie išgirdo kalbant vokiškai, o paskui, pasirėmęs į Ingos petį, ant slenksčio pasirodė jaunas vyriškis, nesiskutęs, suplėšytais ir purvinais drabužiais. Visi lengviau atsiduso; keis jis bebūtų, šis žmogus neatrodė pavojingas. Tačiau iš karto suprato, jog tai nesaugu. Vyriškis sunkiai atsitiesė, o paskui iškėlė ranką prieš save.

— Heil Hitler,— pasakė. Visi tylėjo. Prieš trejetą dienų kiekvienas iš jų būtų atsakęs lygiai taip pat.

— Ko jūs norite?— atgavęs žadą, paklausė Senkąs.

— Pamačiau iškabą: „Gustavas Ringas",— kalbėjo vyriškis.— Toliau eiti neturėjau jėgų. Šiandien antradienis?

— Ketvirtadienis,— atidžiai žiūrėdama į jį, pasakė Inga. Jo veidas kėlė pasitikėjimą. Inga pamanė, kad šis žmogus tikriausiai ne bailys.

— Man jau susimaišė dienos,— tęsė.— Jei ketvirtadienis, tai šiandien jau dešimt dienų, visą laiką naktimis, lyg vagis savo krašte...

— Kas jūs toks?—įsakmiai suskambo Senko balsas. Vyriškis pažvelgė į jį, ir Senkąs instinktyviai atšlijo.

— Kas esu?—pakartojo.— Jei mane pačiuptų rusai, jie šito nepaklaustų. Seniai čia rusai?

— Čia lenkai. Ir ieško tokių, kaip jūs. Jūs šiam vaikui užtrauksite nelaimę,— parodė Senkąs į Ingą.

— Dėl manęs prašau nesisieloti,— sušuko mergina.

Vyriškis žengė prie Senko.

— O tu kas toks esi? Kaip iš tiesų vadiniesi?— Šiuos žodžius pasakė lyg vadas, įpratęs įsakinėti ir gauti tikslius atsakymus.

Senkąs automatiškai pasitempė.

„Žino, kaip su tokiais kalbėti",— pamanė Inga.

— Senkąs. Vilhelmas Senkąs.

— Esi kinas?

— Ne. Aš vokietis.

— Tad parodyk, kaip vokiškai sveikinamasi! Na parodyk! — Jis beveik šaukte šaukė.

Senkąs suglaudė užkulnius ir šūktelėjo:—Heil Hitler!—Dabar jis atrodė visai kaip kitas žmogus. Tas visuomet veikdavo* Berta irgi buvo susijaudinusi, padavė vyriškiui kėdę ir pasakė, jog atneš šio to užkąsti.

Staiga Ringų namuose įsivyravo kita nuotaika, motorų riaumojimas ir iš gatvės sklindantieji balsai dabar jau nebeatrodė* tokie baisūs, buvo kažkur nutolę. Tik Anos-Marijos Elken lūpose žaidė ironiška šypsena, smalsiai, lyg į egzotišką žvėrį, ji žvelgė į naujai atvykusį vyriškį.

— Sakykime,— ramiai pradėjo ji,— suteiksime jums prieglobstį. ..

— Kieno vardu...— nutraukė ją Inga.

— Nori jį išvaryti?

— Ne.

— Tad ir sėdėk tyliai.— Ana-Marija vėl kreipėsi į vyriškį.— Vis tiktai norėčiau žinoti, su kuo turime garbės...

Berta pastatė ant stalo lėkštę sriubos, o vyriškis godžiai puolė valgyti. Neatsakė. Tiktai švariai išgramdęs lėkštę, kreipėsi į Aną-Mariją:

— Pirmiausia,— ištarė tyliai,— pasakykite, kas jūs tokia?

— Slaugė iš Hamburgo! — šūktelėjo Inga.

Ana-Marija dvejojo, o paskui ryžosi. Atsistojo.

— Ana-Marija Elken, SS šturmfiureris. Paskutinė tarnybos vieta: Gerlicas.

Skudurėliu, primenančiu nosinę, vyriškis nusišluostė lūpas.

— Kapitonas Hansas Kliosas,— pasakė.— Pastaruoju metu 175 divizijos štabo kontržvalgybos karininkas.

— Vidurio armijos grupė,— patvirtino froilen Elken.

— Jūs gerai informuota.

— O taip. Kodėl jūs brovėtės kaip tik čia?

— Tardote?—Kliosas nusijuokė.— Buvau apsuptyje. Iki Oderio uniformuoti, o paskui — kas kaip išmano.

— Ir atsitiktinai atsidūrėte šiuose namuose?

— Namuose, kur visiškai nesaugu,— įsikišo Senkąs.

— Pulkininkas Helmutas Ringas tarnavo, kaip ir aš, abvere. Žinojau, kad iš čia kilęs. Tad kurgi, jei ne pas jo giminaičius, galėjau ieškoti prieglobsčio? Pakanka?

— Jūs pažinojote mano dėdę?—paklausė Inga.

— Pažinojau. Tai puikus žmogus.

Tikriausiai niekas nesitikėjo tokios Ingos reakcijos. Ji pašoko nuo kėdės.

— Puikus!—sušuko.— Jūs irgi sakote, kad puikus! Visi esesininkai tokie patys! Bailiai!

— Negalima taip kalbėti apie dėdę! — pakėlė balsą Berta.

— Negalima?— Inga jau nebesivaldė.— O šaudyti senas moteris, manai, vokiečiui labai tinka?

— Ką čia dabar šneki? Iš kur tai ištraukei?—Senko balse skambėjo neslepiamas grasinimas.— Tavo dėdė niekada nešaudė į moteris.

— Kaip tik šaudė. Į moterį! Į vokietę!—Inga ėmė trauktis prie sienos; ją staiga apėmė baimė, negalėjo jų pažinti: Senko, Bertos, Anos-Marijos. Jie grėsmingai artėjo prie jos.

— Kas tau sakė?— griebė ją už peties Senkąs.

— Tučtuojau viską pasakyk! — Anos-Marijos balse pasigirdo metalinės gaidelės.

— Tu nuo mūsų kažką slepi! Meluoji arba fantazuoji.. .— šaukė Berta.

— Ne, ne!—šūktelėjo Inga.— Nemeluoju! Šovė Edelsbergo pilyje.— Tučtuojau nutilo, supratusi, jog per daug pasakė. Bet jie užpylė ją klausimais.

Inga, priremta prie sienos, tylėjo. Abejingai į visa tai žiūrėjęs Kliosas staiga sureagavo.

— Baikite šį tardymą,— nekeldamas balso paprasčiausiai

įsakė.

Staiga visi atsisuko į jį.

— Prašau nesikišti! Tai šeimos reikalas,— užriko Senkąs.

— Pasakiau: baigti šį tardymą,— pakartojo Kliosas.— Inga nevertam jokios paslapties neišduos. Tiesa, Inga?

— Tiesa,— atsakė tyliai ir dėkinga pasižiūrėjo į Kliosą.

3

Inga atvedė jį į tėvo kabinetą. Ant sofos patiesė patalynę. Kliosas atidžiai žiūrėjo į ją. Ką ji iš tiesų žinojo? Kas įvyko Edelsbergo pilyje? Jis galėjo įsivaizduoti, bet reikėjo, kad ji patvirtintų. O vis tiktai pilis! Bertos, Senko, Anos-Marijos reakcija bylojo, jog jie irgi šį tą žino arba nori žinoti. Vienas iš jų gali būti Ringo paliktas saugoti archyvą lyg grandininis šuo. Kuris?

Išsitraukė papirosus. Inga taip pat paprašė papiroso.

— Jau rūkai?—nusistebėjo. Iš karto suprato, kad padarė pirmą rimtą klaidą. Žmonės, kurie slapstosi miške, papirosų; neturi.

— Atsargos,— pasakė Kliosas.— Išgelbėjom iš pulko sandėlių..

Galima būtų įsakyti atidžiai apieškoti pilį. Novakas užmezgė ryšį su dalinio, esančio miestelyje, vadovybe. Žinoma, apie Kliosą nieko nepasakė; tepranešė pulko vadui, jog atvyko čia su ypatinga užduotimi. Prieš ateidamas pas Ringus, Kliosas susitiko su Novaku apleisto namo tarpvartėje. Kliosui pasirodė,, kad ši vieta bus geras jų susitikimų punktas.

Novakas buvo neramus, pasakojo apie pokalbį su vadovybe. Pulkininkas neteko ryšio su divizija, susikomplikavo situacija fronte, pietuose susidurta su stambesniu vokiečių šarvuočių daliniu. Neaišku, kaip jie ten atsirado. Tad nieko stebėtino, kad pulko vadas nenoriai priėmė Novaką. Jis su panieka kalbėjo apie aukštuosius štabus, kurie vietoj 76 kalibro patrankų siunčia karininkus su ypatingom užduotim.

Žinoma, pulko vadas neapsidžiaugs, kai jam bus paliepta paskirti žmones pilies iškrėtimui, bet įsakymą, aišku, įvykdys. .. Tik ar reikia jam pavesti šį uždavinį? Jeigu nieko neras, o ieškojimas tikriausiai užims daug laiko, atkreips vokiečių dėmesį. Negalima užmiršti, kad vokiečiai tikriausiai pasiruošę archyvą sunaikinti.

Kliosas nusprendė pirmiausia pats pasižvalgyti. Jeigu galėtų sužinoti, ką iš tiesų žino Inga? Ir kas iš jų eina dėdės sarginio šuns pareigas?

Inga stovėjo prie durų ir rūkė papirosą. Kliosas priėjęs uždėjo jai ant peties ranką. Ji nepasitraukė.

— Kodėl nesisėdi?

— Jau eisiu.

— Palauk. Ar ta moteris, apie kurią kalbėjai, gyva?

Inga tylėjo. Jos akys žvelgė nepatikliai.

— Kodėl jūs klausiate?

„Vadinasi, gyva,— pagalvojo Kliosas.— Priešingu atveju būtų sureagavusi kitaip. Jinai nesibijo išduoti Ringo paslapties, kadangi apie ją nieko nežino. Bijosi dėl tos moters.11

— Klausiu todėl,— pasakė,— nes jeigu ji gyva, jai gresia pavojus. Gyveno pilyje?

— Taip,— sušnabždėjo Inga.

— Ir matė,— kalbėjo Kliosas, stengdamasis įsivaizduoti šią sceną. Jis atsiminė belaisvio tardymą. Tas vokietis, Brolis, kalbėjo apie du sunkvežimius ir lengvąjį automobilį.—Ir matė,— pakartojo,— kai atvažiavo du sunkvežimiai ir lengvasis automobilis. Iškrovė ryšulius...

— Iš kur jūs žinote?!—sušuko mergina. Ji žiūrėjo į Kliosą su baime ir nuostaba.

Toji moteris žino, kur Ringas paslėpė dokumentus. Tačiau suprato, kad toliau klausinėti nėra prasmės. Pilis tai didelis pastatų kompleksas, sodas, parkas, prieplauka prie upės, tikriausiai kokie nors urvai, požeminiai praėjimai. Kiek reikia žmonių, kad visur stropiai peržiūrėtų?.. Mums nebūtina skubėti, bet vokiečiai... jie kada tik panorės, galės archyvą sunaikinti. Kliosas dar sykį visa tai gerai apgalvojo ir suprato, kad surasti pilyje moterį nepaprastai svarbus uždavinys.

Inga žino, kur jos ieškoti. Ar ji pasakys? Ne, veikiausiai ne, o jei dabar ją paklaus, tiktai neteks pasitikėjimo. Gal pasakyti Novakui, kad Ingą ištardytų dalinio štabe? Irgi per daug rizikinga... Reikalauja daug laiko ir kantrybės, o rezultatai...

— Apie ką jūs galvojate?— paklausė Inga.

— Pasisaugok,— pasakė.— O jei tau prireiks pagalbos...

— Ačiū,— sušnabždėjo ir dingo tamsiuose koridoriuose.

Po akimirkos išgirdo jos riksmą. Pastūmė duris ir užčiuopė kišenėje pistoleto saugiklį. Iš kambario sklindančios šviesos pluoštas perkirto koridorių.

— Nieko, nieko neįvyko.— Bertos balsas buvo ramus, netgi šiek tiek pašaipus.— Froilen Inga paprasčiausiai perdaug nervinga. Tamsoje manęs nepažino.

Sugrįžęs į kambarį, Kliosas užgesino šviesą ir atidarė langą. Namuose viešpatavo tyla, bet Kliosas buvo įsitikinęs, kad bent jau du asmenys nemiega: Inga ir tas kažkas, ką paliko Ringas. Ar neklysta galvodamas, kad Ringo žmogus gyvena šiuose namuose. Ne, turbūt neklysta. Pagaliau jis gali lažintis, jog pilyje dar kažkas yra.

Atsisėdęs ant sofos Kliosas įsiklausė į tylą. Kažkur virstelėjo durys, o gal langas; gatvėje buvo neįžvelgiama tamsa. Kliosui pasirodė, jog jis pastebėjo prie sienos prigludusį šešėlį. Inga? O gal Berta? Nors.., Ne vien tik jinai norėjo žinoti, kur yra moteris, gyvenusi pilyje. Ringo žmogus privalo ištaisyti savo šefo klaidą.

Kai šitaip, pasirėmęs į lango nišą, klausėsi nakties tylos, staiga išvydo miestuką supančiose kalvose aštrias pailgas šviesos juostas. Paskui kažkur netoliese sudundėjo prieštankinės patrankos, spjaudydamas tankiomis serijomis prapliupo sunkusis kulkosvaidis. Tai reiškė, kad prieš porą valandų buvęs frontas kažkur toli į vakarus nuo Bišofsfeldės staiga atsidūrė prie pat miesto.

Kliosas suprato, kad turi labai skubėti. Iššokęs per langą, prigludo prie mūro. Gatvė buvo tuščia ir tamsi. Tik pietinė dangaus pusė žioravo mirgančia pašvaiste. Patrankų gausmas stiprėjo ir jau netilo.

4

Nuo plento — medžiais apsodinta alėja. Juodas pilies kontūras priminė pasakos apie dvasias ir raganas nevalyvą piešinį. Mūrų ir bokštų kontūrai žėruojančio dangaus fone.

Kliosas, išsitraukęs iš kišenės pistoletą, atlaužė saugiklį. Kieme po kojomis girgždėjo žvyras. Žengęs keletą žingsnių link vartų, jis staiga metėsi už medžio. Atidžiai ir įtemptai stebėjo pilį. Langai buvo tamsūs, uždarinėti, bet kai ėjo pro vartus, jam pasirodė, kad viename iš jų pirmame aukšte švystelėja mirkčiojanti švieselė. Palaukė. Vėl švystelėjo dešiniojo sparno lange. Pilyje kažkas buvo.

Kliosas suprato, kokį sunkų uždavinį jis užsikorė ant savo pečių. Iškrėsti pilį? Nesąmonė. Jei galima būtų priversti kalbėti tą, kuris saugo archyvą? Vienintelė galimybė! O vis tiktai gal reikėjo pasiimti Novaką?

Prieš ateidamas kalbėjo su leitenantu. Novakas laukė „jų" tarpuvartėje; iš karto raportavo, kad padėtis labai bloga. Pulko vadas iš viso nenorėjo su juo kalbėti! Ten, pulke, dabar tikras pragaras. Su divizijos vadu jiems pavyko užmegzti ryšį tik artilerijos pagalba; vyksta sunkūs gynybiniai mūšiai su vokiečių šarvuočių divizijomis, puolančiomis iš pietų. Pulkas tikriausiai pasitrauks iš Bišofsfeldės.

— Reikėjo vadui pasakyti, kokį turi uždavinį,— pasakė Kliosas.

— Nebuvo įsakyta, majore,— tyliai atsakė Novakas. O paskui paklausė, tarytum Kliosas žinotų:—Kas gi iš tikrųjų įvyko fronte?

— Veikiausiai Šiorneris stengėsi prasibrauti į šiaurę,— svarstė Kliosas.— Si maišatis gali trukti porą dienų.

— O jeigu čia grįš vokiečiai?

— Neilgam. Aš pasiliksiu. Tu pasitrauksi su pulku.— Iš karto nusprendė. Pagaliau ir nebuvo kitos išeities.

— Jūs, majore, liksite vienas?

— Visuomet būdavau vienas,— nusišypsojo.— Jei padėtis nepasikeis, būsi dar man reikalingas rytoj rytą. Pasiklausk pulko vado, ar galės paskirti mūsų žinion porai valandų du būrius kareivių.

— Abejoju.

— Būdamas jo vietoje, taip pat neduočiau,— pasakė Kliosas.

Švieselė staiga užgeso, paskui vėl pasirodė. Kliosas atsargiai patraukė per kiemą. Didžiosios durys į pagrindinį pilies prieangį buvo praviros. Tačiau pro jas nėjo, apsuko aplink visą pastatą ir surado ko ieškojo: tarnybinį įėjimą, žinoma, uždarytą, bet jis nesiskyrė su savo kišeniniu peiliuku, prie kurio buvo komplektas visrakčių.

Siauručiu koridoriumi priėjo pagrindinį prieangį, žengė apgraibomis, nes degti žibintuvėlį būtų pernelyg neatsargu. Pagaliau jis nesirengė apięškoti pilies, norėjo užklupti žmogų, kurį, jis buvo įsitikinęs, čia paliko Ringas. Blyški žiebtuvėlio šviesa nušvietė plačius laiptus; pirštų galais tyliai kopė aukštyn.

Antrojo aukšto, koridoriuje jau buvo žymiai šviesiau. Dideli langai buvo pietų pusėje. Kliosas vėl išvydo liepsnojantį dangų. Raketos krito netoli miesto, iš tamsos staiga iškildavo miško juosta ir pilkų namų kontūrai. Ilga uždarytų durų eilė. Kliosas ėjo pro jas atsargiai, sustodamas ir pasiklausydamas. Visur buvo tylu.

Pagaliau koridoriaus gale pastebėjo vienas truputį praviras duris. Pro plyšį pamatė švieselę, kuri netrukus užgeso. Kažkas, panašiai kaip ir jis, švietėsi žiebtuvėliu. Labai trumpai, vos porą sekundžių, matė žmogaus kontūrus. Žmogus iš anos pusės artėjo prie durų, ėjo gana tvirtai, neįtardamas, kad atsidūrus tarpduryje... Prisiglaudęs prie sienos, Kliosas laukė. Durys girgžtelėjo, išvydo ranką" su pistoletu, trenkė ginklo rankena, pistoletas iškrito ant grindų...

— Rankas aukštyn! — šūktelėjo Kliosas.

Prieš jį stovėjo Ana-Marija Elken, su apsiaustu nuo lietaus ir berete ant galvos. Pagalvojo, jog tikėjosi kažko kito, nors iš tikrųjų reikėjo iš pat pradžių tikėtis, kad Ringas kaip tiktai moteriai paves saugoti archyvą. Panelė Elken žvelgė į jį su panieka ir neapykanta.

— Atsitiktinis Ringų svečias,— sušnabždėjo.— Nagi šauk, ko lauki?

Kliosas įstūmė merginą į kambarį, iš kurio ji tik ką buvo išėjusi. Apšvietė ją žibintuvėliu ir, laikydamas į ją nutaikytą pistoletą, priėjo prie lango nuleisti užuolaidų. Pasuko jungiklį, sietyne užsiplieskė lemputės. Pats nustebo. Kotbuso elektrinė visą laiką veikė. Kambarys buvo nedidelis ir gana jaukus. Prie lango stovėjo nedidelis rašomasis stalas, kampe sofa ir foteliukai. Ant sienos kabojo didelis Bismarko portretas.

— Sėsk ir kalbėk,— pasakė Kliosas. Jis nusprendė viską iš jos ištraukti. Jeigu ją paliko Ringas, ji turėjo žinoti, kur paslėptas archyvas.— Užrūkysi?— paklausė.

— Užrūkysiu,— atsakė, atidžiai žiūrėdama į Kliosą.— Kaip Ringo tarnybos karininkas, jūs elgiatės gana mandagiai.

— Ačiū,— burbtelėjo Kliosas. Nenuleisdamas pistoleto uždegė jai papirosą.— Jei pasakysite visą tiesą,— pareiškė Kliosas,— yra tam tikra galimybė.

— Visą tiesą! Jūs niekada nesutrinkate, vaidindamas sava vaidmenį. Galėčiau lengvai įsivaizduoti save, pateikiančią jums klausimus...

„Ką ji žino? Ką tiktai spėja? Kuo jį laiko? Ką jam reikėtų vaidinti, kad iš jos kuo daugiau išpeštų?

Ji atsargiai nukratė pelenus.

— Galėčiau,— prabilo iš lėto,— dar žaisti gužynių. Galėčiau papasakoti jums porą istorijėlių, kodėl išėjau pasivaikščioti būtent į Edelsbergą. Atsisakau. Tikiuosi, kad Ringas svarbius uždavinius patiki inteligentiškiems karininkams.

Dabar Kliosas nustebo. Jį laiko Ringo žmogum? Provokuoja? Kas ši mergina?

— Ko jūs čia atėjote?

Atrodo, kad jai nesinorėjo kalbėti. Metė papirosą ant grindų.

— Jau sakiau... Nenoriu pasakoti išgalvotų istorijų. Nusprendžiau sulošti su jumis atviromis kortomis. Pagaliau, pone Kliosai, nėra kitos išeities. Jūs laikote save padoriu vokiečiu?

— Ką tai reiškia?

— Paprasčiausia... Ar jūs ryžotės iki galo būti lojalus? O paskui žūti, pasiduoti į nelaisvę arba paleisti sau kulką į kaktą?

Tai jau darėsi įdomu. Kliosas jau spėjo, bet dar nebuvo tikras. Negi Froilen Elken?.. Si mintis staiga pasirodė labai juokinga, jis vos laikėsi nesusijuokęs. Ji turėjo pastebėti.

— Jūs šypsotės, pone Kliosai. Pageidaučiau, kad paslėptumėt pistoletą, bet jūs, žinoma, to nepadarysite. O aš kalbu labai rimtai. Prašome įsivaizduoti, kad kapitonas Kliosas, užuot iki galo vykdęs Ringo pavestą uždavinį, atsidurs malonioje neutralioje šalyje su pilna pinigine tikrų pinigų.

„Pradedi labai primityviai1*,— pagalvojo Kliosas.

— Gana įdomu,— pasakė.— Kokia proga šturmfiureris Elken švaistosi prieš mane tokiomis pritrenkiančiomis perspektyvomis?

Si mergina buvo gana daili. Ji ramiai žiūrėjo į pistoletą, kuris Kliosui jau nusvėrė ranką.

— Įsivaizduokime, kad kažkas kreipiasi į mus su prekybiniu sandėriu,— kalbėjo Ana-Marija.— Taip pavadinkime šį reikalą.

— Kas?

— Kažkas, kas noriai pirktų truputį popierių, kurie šiuo metu vokiečiams visiškai beverčiai, beverčiai taip pat ir juos šioje pilyje paslėpusiam pulkininkui Ringui.

Kliosas įtemptai galvojo. Tikriausiai ji dirbo amerikiečiams arba anglams. Abvero archyvas, žinoma, domino amerikiečius; norėjo jį pasičiupti, savaime aišku, ne dėl to, kad paskui perduotų lenkams. Tačiau negali būti tikras, jog tai ne provokacija.

— Kodėl jūs manote, jog archyvas čia?—griežtai paklausė Kliosas.

— Jūs, kapitone, nevaidinkite. Šią informaciją turiu dėka kvailutės Ingos, o jūsų atvykimas į pilį ją galutinai patvirtina. Ringas jums pavedė saugoti archyvą.

Kliosas tylėjo.

— Siūlau naudingą sandėrį.

— Mieste lenkai,— pasakė Kliosas. Ir, žinoma, negalvojo de-konspiruotis prieš šią merginą. Žaidimas atrodė gana viliojantis, bet, deja, jis nepadėjo išspręsti mįslės. Gavo tik dar vieną papildomą informaciją: Ringo archyvą reikia saugoti ir nuo amerikiečių žvalgybos.

— Pakaks to,— kalbėjo toliau Elken,— jei jūs pasakysite, kur jis yra. Lenkų prašau nesibijoti.

— O iš ko sprendi, kad su šiuo pasiūlymu kreipiesi į reikiamą asmenį?

— Žinau. Jūs čia atbėgote įtardamas, kad kas nors pasinaudos Ingos informacija. Ar jau likvidavote moterį, apie kurią pasakojo Inga?

— Ar neapsirinkate, ką?

— Niekad neapsirinku,— atsakė Elken abejingai.— Tad kaip? Koks tavo atsakymas? Tik būk jau toks malonus ir neversk manęs per daug šnekėti.

Iš tiesų... jau nebuvo apie ką šnekėti. Matyt, Ringo žmogaus pilyje nebuvo. Jeigu tai ne froilen Elken, tai...

— Pirmyn,— pasakė Kliosas, stengdamasis savo balsui suteikti ryžto.— Grįžkime.

Panelė Elken nustebusi pažvelgė į Kliosą.

— Ką tai reiškia?

— Paprasčiausią dalyką: grįžtame. Greičiau. Eik pirma.

— Jei nori mane nužudyti, žudyk čia.

— Eik.

Ėjo labai pamažu. Koridorius, paskui pagrindinis vestibiulis. Kai atsidūrė lauke, panelė Elken stabtelėjo.

— Jūs mėgstate šauti į pakaušį, ką?

„Negi ji amerikietė?—pagalvojo Kliosas.— Kovojame prieš bendrą priešą, o vis tik..

— Nestoviniuok,— pasakė ramiai Kliosas.

— Dar apsigalvok. Darai didelę kvailystę.

— Drožk! — šūktelėjo.

Patraukė tiesiai per kiemą, po kojomis vėl girgždėjo žvyras. Kai atsidūrė kelyje, ji staiga šoko į šalį — gana vikriai, tačiau norėdamas būtų spėjęs iššauti, bet jis kaip tik to ir tikėjosi. Manė, kad ji bandys bėgti. Ramiai įsikišo pistoletą kišenėn, sulėtino žingsnį. Reikia jai duoti truputį laiko, įdomu, ką ji dabar darys.

Jei būtų numatęs, ką ji toliau darys, nebūtų buvęs toks užtikrintas. ..

5

Kaskart vis labiau artėjo frontas. Kai Kliosas pasiekė Ringų namus, jau labai aiškiai girdėjo automatų serijas. Kažkur netoliese sprogo iš minosvaidžio paleista mina; aukštai iškilo į dangų geltonas ugnies stulpas. Pagalvojo, kad padėtis fronte turėtų būti labai sunki, tačiau jis nemanė, kad vokiečiams pavyktų prasibrauti į šiaurę.

Jo kambario langas buvo praviras. Namuose viešpatavo tyla, bet Kliosas netikėjo šia tyla. Nemiega. Tikisi dar kartą išvysti hitlerinį vermachtą.

Kliosas pagalvojo apie moterį, kurią minėjo Inga. Ją hitlerininkai sužeidė Edelsbergo pilyje, bet ji turbūt atšliaužė į miestelį, susisiekė su Inga ir kur nors netoliese pasislėpė. Kur? Ringo žmogus irgi apie tai turėtų žinoti. Gal jis, Kliosas, suklydo neliepdamas Novakui iškrėsti gretimus namus? Reikėjo surasti šią moterį, bet jis tada būtų dekonspiruotas, o jei grįš vokiečiai? Nors ir porai valandų...

Apėjęs namą atsidūrė sode. Jo dar nebuvo apžiūrėjęs. Siauras takelis vedė į altaną. Pasižiūrėjo į vidų, trumpai švystelėjo žibintuvėliu. Ant žemės tarp sudžiūvusių lapų gulėjo kruvinas skuduras. Ši moteris čia? Iš altanos takelis vedė sodo gilumon... Tankūs alyvų krūmai, o juos praėjęs pamatė tvorą ir mažą namelį, tikriausiai sodininko. '

Langas buvo tamsus. Durys atdaros. Kliosas įėjo į vidų. Lango šviesa krito ant lovos, kurioje gulėjo moteris. Išvydo plačiai atvertas akis. Veide sustingusi siaubo išraiška. Moteris buvo negyva; vokiškas durtuvas įsmeigtas iki rankenos.

Kliosas staiga pasijuto suklydęs: nenumatė. Nenumatė, kad Ringo paliktas žmogus bus apsukresnis ir greitesnis. Nereikėjo eiti į Edelsbergo pilį; reikėjo laukti vaistininko namuose tolesnių priešininko žingsnių.

Pilies moteris veikiausiai suprato, kas jos laukia. Atėjo pas Ingą ir paprašė išlaikyti paslaptį. Jeigu jis, Kliosas, būtų spėjęs. .. Jį apėmė toji šalta ramybė, kurią visuomet pajusdavo, kai jo laukė kova su stipriu ir viskam pasiruošusiu priešu. Dabar jau nebesuklys.

Ką veikia froilen Elken? Kodėl ji paklausė apie tą moterį? Kuris iš jų? Berta? Senkąs? O gal kažkas visiškai kitas? Iš lėto slinko minutės, jau ėmė brėkšti, gatvėse tvyrojo prieblanda. Trumpam sumerkė akis, tarytum nusnūdo, bet išgirdęs durų virstelėjimą, tučtuojau pašoko. Paskui vėl tyla. Pievose driekėsi tirštas rūkas, mūšiai tarytum aptilo: vadinasi, arba vokiečiai atstumti, arba mūsų daliniai palieka miestelį.

Staiga — baisus durų trenksmas, nuo kurio turėjo pabusti visas namas. Kliosas išgirdo Ingos riksmą.

Jis staiga šoko prie durų, bet pusiaukelėje sustojo ir neskubėdamas nusirengė švarką ir atsisegė marškinius. Į kišenę įsidėjo pistoletą, antrą, mažą valterį turėjo4 bate. Koridoriuje išgirdo žingsnius, netrukus jau buvo ant slenksčio, tarpduryje.

Pamatė juos visus: išblyškusią, paklaikusiomis akimis Ingą, visiškai apsirengusį Senką, Aną-Mariją, Bertą su paprasta suknele ir žiurstu.

Inga šaukė. Kai Berta norėjo prie jos prieiti, staiga atšoko prie sienos.

— Visi esate,— pasakė Inga aprimusi,— niekas iš jūsų nemiegojo.— Staiga ji atsigręžė į Aną-Mariją.— Tai tu! Tu buvai išėjusi iš namų. Girdėjau!

— Dėl dievo, Inga, kas atsitiko?

— Dar klausiate? O gal tai jūs? Jūs netgi nespėjote nusirengti?

Senko žvilgsnis buvo šaltas. Tik gūžtelėjo pečiais.

— Norėjau jai nunešti ką nors užvalgyti,— kalbėjo Inga.— O jinai...

— Kas?! —sušuko Berta.

— Marta Stauding. Dabar jau galiu kalbėti. Paslėpiau ją sodininko namelyje, bet kažkuris iš jūsų matė. Ji nužudyta. Tai mano kaltė,— staiga nusisuko į sieną ir prapliupo verkti.

— Taip,— pasakė Berta.— Tai tavo kaltė. Reikėjo mums viską pasakyti. Būtume paėmę į namus. Veikiausiai ją nužudė lenkai.

— Lenkai!—vėl sušuko Inga.— Ne lenkai į ją šovė pilyje. Tai vokiečiai.

Kliosas pajuto ant savęs įdėmų Anos-Marijos žvilgsnį.

„Tai tu nužudei",— kalbėjo jos žvilgsnis.

— Kiekvienas jūsų galėjo tai padaryti,— vėl šaukė Inga.

— Nereikia isterikos! — Bertai pagaliau pavyko prie jos prieiti.— Dabar jau nebėra teisybės. Dabar čia lenkai.

Staiga visi nutilo. Nustėro. Išgirdo dundant žingsnius, o paskui smūgius į frontines duris.

— Atidarykit,— kažkas sušuko lenkiškai.

„Negi tokiam žingsniui be įsakymo ryžosi Novakas?"—pagalvojo Kliosas.^—Turbūt padėtis labai prasta, todėl nutarė kokiu nors būdu mane išgelbėti. Vėl pajuto Anos-Marijos žvilgsnį. Staiga jį apėmė nerimas.

Inga atidarė duris. Kliosas pamatė puskarininkį ir du eilinius. Buvo su šalmais ir atkištais automatais. Manė, kad netrukus pasirodys Novakas, bet jo nebuvo.

— Rankas už galvos, fricai!—sušuko seržantas ir nusijuokė:— Jūsiškai: Hande hoch!

Visi įvykdė įsakymą. Padėtis buvo nepaprastai idiotiška. Kliosas tegalvojo apie tai, ką pasakys Novakui. Bet jį pulkininkas priglobė!

Puskarininkis turbūt buvo iš Šlionsko, retkarčiais vis įterpdavo vokiškus žodžius.

— Na, švabai... tik be švabiškų išsisukinėjimų. Kuris čia iš jūsų Kliosas?

— Aš,— atsakė.

Jį iškrėtė gana grubiai. Čia nebuvo jokio vaidinimo, veikė visiškai rimtai. Kareivis ištraukė iš jo kišenės pistoletą, paskui iš bato revolverį. Paėmė dokumentus.

Kliosas pažvelgė į Aną-Mariją ir staiga suprato, bent manė, jog suprato. Jinai gi turėjo juo atsikratyti. Kaip tai padarė?

— Visas arsenalas,— pareiškė puskarininkis.— Na, marš, marš prie durų. Kas čia buto šeimininkas? Tu?—kreipėsi į Senką.

— Aš, pone karininke, esu tik vaistininko padėjėjas,— vapėjo Senkąs.— Seimininkė yra ši panelė,— parodė Ingą.

— Na, jeigu dar vieną pas tave surasiu, žinok, neatsipirksi. Jūsų laimė, kad mes ne švabai. Jie už tokius dalykus visus stato prie sienos. Smogė Kliosui į pečius ir išėjo į gatvę.

Buvo jau visiškai šviesu. Einant gatve vėl sugriaudėjo artilerija. Netoliese, turgaus aikštėje, sprogo sviedinys, iškilo žemių ir smėlio fontanas.

Trumpam visi prigludo prie sienos, bet kai vėl patraukė štabo link, prasidėjo tikras pragaras. Vokiečių artilerija apšaudė turgavietę; griuvo kampinio namo mūrinė siena, trumpam sutemo, gerklėje ir plaučiuose Kliosas pajuto smėlį, paskui, dulkėms išsisklaidžius, per griuvėsius prasibrovė lenkų tankas. Traukėsi į šiaurę.

— Ponas puskarininki,— šnabždėjo vienas kareivis,— majoras pasakė, jei nespėsime atvesti iki štabo, fricą nušauti. Kulką į kaktą, ir baigta.

Buvusi idiotiška situacija dabar darėsi kaskart pavojingesnė. Kliosą apėmė šaltas įniršis. Galėjo atsitikti tai, ko labiausiai bijojo: žūti nuo lenkų kulkos. Jis gi nemanė trauktis, iki šiol niekad nesitraukdavo iš kovos. Jautė į nugarą įremtą vamzdį. Rankas jam liepė nuolat laikyti ant sprando. Netgi jei šiems vaikinams pasisakytų, netgi jei dekonspiruotųsi, argi jie patikės?

Tačiau puskarininkis abejojo. Buvo matyti, kad šis vaikinas su frontu susigyvenęs ir paskubomis nieko nesprendė.

— Gal suspėsime,— tepasakė.

Patraukė į priekį. Artilerija nutilo, sutarškėjo automatai, bumpsėjo atskiri šautuvų šūviai, artimi granatų sprogimai. Tik ką buvusi tuščia gatvė netrukus taps mūšio lauku. Per miestą traukėsi lenkų artilerija. Kareiviai trumpam priglusdavo prie griuvėsių, priklaupdavo ant grindinio ir vėl traukdavosi atgal. Netoli jų buvo du kareiviai su prieštankiniu šautuvu.

— Nieko nepadarysi,— ramiai pasakė puskarininkis.— Stabas jau tikriausiai pakeitė savo vietą. Nebespėsime.

Įėjo į artimiausią tarpuvartę.

13. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

193

Kliosas pagalvojo, kad puskarininkis iš esmės buvo teisus. Kai automatų triukšmas trumpam nutilo, jau buvo aiškiai girdėti, kaip ūžia motorai. Į miestelį važiavo vokiečių šarvuotieji junginiai. Reikėjo veikti. Kliosas nusiėmė rankas nuo sprando ir sugrūdo jas į kišenes.

— Vyrai,— kreipėsi lenkiškai,— vis vien turite mane nuvesti į štabą. Jei pakeitė vietą, surasime jį vėliau, į šiaurę už miesto.

— Tu kalbi lenkiškai! —nustebo puskarininkis.

— Argi maža fricų kalba lenkiškai,— sušuko kareivis, kuris bate surado Valterį.— Nori atsipirkti nuo mirties. Kur jį dabar tampysime su savim!

— Padarysite kvailystę,— Kliosas kreipėsi tik į puskarininkį.— Niekas už tai jūsų nepaglostys.

Visai arti sprogo sviedinys. Kliosas pažino iš karto: šaudė vokiečių šarvuočio patranka.

Puskarininkis atidžiai pasižiūrėjo į jį.

— Man įsakyta,— pagaliau atsiliepė.— Čia dabar frontas, žmogau. ..

— Dar paspruks kelyje,— vėl kalbėjo tas pats kareivis. Trekš-telėjo automato spyna.— Stok prie sienos, frice...

Kliosas žiūrėjo į gatvę. Matė tik kraštelį šaligatvio; vis bėgo lenkų kareiviai.

— Vyrai,— tarė,— esu...

Kareivis jį nutraukė:

— Pats sakei: kapitonas Hansas Kliosas.

Dar pora sekundžių. Reikia smogti puskarininkiui ir šokti į gatvę. Ar spės? Nedaug šansų, tikriausiai abudu kareiviai šaus ir vienas iš jų pataikys. Tuo momentu, kai jau ryžosi veikti, vidury gatvės pamatė bėgantį Novaką.

— Novakai!—suriko.

Novakas tučtuojau sustojo ir puolė į tarpuvartę. Sunkiai alsavo.

— O dieve,— visiškai ne kariškai pasakė Novakas.— Jau buvau netekęs vilties.

— Gražiai mane saugojai!

Automatų serijos vis stiprėjo, o paskui staiga nutilo; gatvėje sprogo granata, apnešdama jų veidus juodomis dulkėmis. Niekam nebuvo laiko. Netgi Novako pasiaiškinimui.

Puskarininkis ir abudu kareiviai, nieko nesuprasdami, vykdė leitenanto įsakymus: atidavė Kliosui ginklus ir dokumentus. Paskui Novakas įsakė jiems palaukti tarpuvartėje. Karininkai įėjo į vieno namo prieangį; netgi čia buvo girdėti motorų riaumojimas.

— Bėk,— pasakė Kliosas.— Aš lieku. Praneši, kad Ringo dokumentais domisi ir amerikiečių žvalgyba. Jie tikrai yra pilyje; pasistengsiu sužinoti tikslią vietą.

— Leiskite man pasilikti,— sušnibždėjo Novakas.

— Nesąmonė. Paglobosi puskarininkį ir tuos abudu. Reikia juos pasiųsti į užnugarį. Žiūrėk, kad nieko neplepėtų.

— Klausau.

— Dabar skubiai sakyk, kaip viskas buvo? ..

Novakas noriai viską papasakotų plačiau, bet dabar beliko keletas sekundžių. Tik rytą jam pavyko prasibrauti iki pulko vado; įėjo kartu su pasiuntiniu, kuris buvo pasiųstas iš bataliono, ginančio pietinę miestelio dalį. Priemiesčiuose jau griaudėjo vokiečių „Ferdinandai''. Telefonininkas ardė linijas, vadas ir štabo viršininkas, pasilenkę prie žemėlapio, į nieką nekreipė dėmesio.

Pagaliau jį pastebėjo majoras.

— Dar jūs čia?—suriaumojo.— Kad po penkiolikos minučių. .. Norite patekti į jų rankas? .

Novakas tučtuojau pranešė, kad gavo įsakymą pranešti pulko vadui apie uždavinį, dėl kurio čia prisiųstas.

— Reikėjo anksčiau,— pasakė majoras.— Dabar per vėlu. Nieko nenoriu žinoti. Pakankamai turiu savo bėdų.

Tarytum patvirtindamas jo žodžius, priešais štabą sprogo sviedinys. Sudžeržgėjo dūžtantys stiklai, į kambarį įsiveržė dūmai ir dulkės; žemėlapiai ir popieriai atsidūrė ant grindų.

Majoras nusikeikė, ir visi trys ėmė rinkti nuo grindų pulko kanceliarijos dokumentus. Stabo viršininkas grūdo popierius į dėžę. Novakas pakėlė nuo grindų sulamdytą lapelį. Pamatė porą žodžių vokiškai, dar nieko nesuprasdamas, perskaitė: „Kapitonas Hansas Kliosas... Ringo vaistinėje slapstosi vokiečių žvalgybos karininkas kapitonas Hansas Kliosas*'.

Novakas pajuto silpnumą. Pasirėmė į stalą.

— Kas čia yra?— paklausė.

— Šitas? А,— mostelėjo ranka majoras.— Įdomus dalykas. Kažkas pakišo skundą. Prie akmens pririštas lapelis. Atnešė sargybinis. Liepiau tą Kliosą atvesti, o jei nespėtų...

Novakas prarado savitvardą.

— Tamsta majore,— sušuko,— tai... išdavystė!

Ką jūs pasakėte?—patraukdamas dėklą ant pilvo, paklausė pulko vadas. .

— Tamsta majore, tasai Kliosas...

Majoras suprato.

— Tegu jus velniai! Negalėjote pasakyti.?! Bėkite, gal dar spėsite! —subliuvo majoras.

Suspėjo. Tačiau nenorėtų iš naujo išgyventi tų minučių; bėgo apšaudomos gatvės viduriu, negirdėdamas nei sprogimų, nei kulkų švilpesio. Kažkas šaukė „gulk", kažkas norėjo jį sulaikyti. Kai išgirdo motorų burzgimą ir šarvuočio patranka sugriovė kampinio namo sieną, nustojo vilties... Ir kaip tiktai tuomet...

Klioso nedomino Novako išgyvenimai. Juos greit įvertino.

— Tvarka,— pasakė Kliosas.— O dabar — dumk.— Jį tedomino tas apskundimas. Ana-Marija Elken veikė ryžtingai, jos požiūriu— tikslingai. Turėjo prieiti išvadą, kad vokiečių sugrįžimo atveju Kliosas jai bus pavojingas. Kliosas — kaip Ringo žmogus. Nusišypsojo. Jam labai magėjo neišvengiamas susidūrimas su panele Elken.

— Dumk,— pakartojo, o paskui švelniau pridūrė:—Pasistenk iš šio pragaro ištrūkti sveikas, norėčiau, kad grįžtumėte į armijos štabą.— Tai skambėjo nelabai švelniai, bet dabar Kliosas negalėjo surasti šiltesnių žodžių. Žinojo, kad jo laukia toks pat pavojingas žaidimas, kaip ir traukimasis su lenkų armija į šiaurę.

Jis stovėjo tarpuvartėje ir žiūrėjo į gatvę. Gatvė jau buvo tuščia. Novakas ir trys kariai dingo už kampo. Iš miglų, dūmų ir dulkių išlindo vokiečių tankas.

„Įvyko",— pagalvojo Kliosas ir patraukė ten, iš kur su grenadieriais artėjo paskutinysis kovojantis Reicho maršalas.

Miestas atrodė kitaip. Dingo baltos paklodės, langai buvo plačiai atverti. Turgavietėje plevėsavo vėliava su svastika. Kliosas vokišku munduru su kapitono antpečiais ėjo pamažu gatve, kuria prieš porą valandų traukėsi lenkų daliniai.

Netoli sugriauto mūro sankryžoje gulėjo moters lavonas. Kliosas matė, kaip vokiečiai į ją šaudė. Pulkininkas, su kuriuo jis kalbėjosi, trumpai pasakė: erschossen. Nespėjo paslėpti baltos paklodės. Esesininkai sulaikė transportą ir išvilko ją iš namų.

— Privalome būti negailestingi,— pasakė pulkininkas.— Prieš tai nebuvome pakankamai tvirti.

Tai buvo sunkus pokalbis. Dabar eidamas pamažu link Ringo vaistinės, aplenkdamas šarvuočius ir transportinius automobilius, Kliosas galvoįo, kad blogiausia jau praeityje. Šarvuočių divizijos pulkininkas, pas kurį jį nuvedė esesininkai, nebuvo nei lengvatikis, nei naivuolis. Jo sausame, tarsi sustingusiame, tikro prūsiško kareivos veide nieko negalėjai išskaityti. Kliosą jis priėmė lyg jo būtų laukęs.

Dabar, dar kartą analizuodamas pokalbio eigą, buvo beveik tikras: pulkininkas kažką apie jį jau žinojo. Patikrino dokumentus, o paskui pateikė visus būtiniausius klausimus: kuria kryptimi Kliosas brovėsi iš apsupimo, kokius priešo dalinius pakeliui sutiko, kodėl pasiliko Bišofsfeldėje. Kliosas atsakinėjo trumpai ir tiksliai. Pagaliau pasirodė, kad kažkada pulkininkas tarnavo 175-oje divizijoje ir tiksliai žino jos kadrus. Trumpai pakalbėjo apie Brunerį.

— Tai jūs nežinote, kas jam nutiko?—paklausė pulkininkas.

Kliosas pagalvojo, kad irgi norėtų sužinoti, pagaliau vylėsi,

jog Bruneris nespėjo pasiekti Šiornerio štabo.

— Nežinau,— atsakė,— ne kartu brovėmės.

Sunkiausiai sekėsi paaiškinti, kaip jam pavyko ištrūkti iš lenkų nagų. Kliosas turėjo geležinį principą: visuomet stengėsi, kad jo versija tiksliai sutaptų su tikrais faktais. Turėjo galvoje, kad pulkininkas gali ką nors apklausinėti iš Ringo namų, jeigu dar iki šiol neapklausinėjo. Tiksliai papasakojo apie areštą, pasakė, kaip jam pavyko pasprukti tuo metu, kai sviedinys pataikė į kampinio namo sieną.

— Esate laimingas,— burbtelėjo pulkininkas.— Kaip jūs manote, kas galėjo jus įskųsti?

Pulkininkas domėjosi Ana-Marija Elken. Žinoma, nepasakė, kad ši pavardė jam žinoma, bet jis vis vien paprašė Kliosą išvardinti visus, su kuriais teko susidurti Ringo namuose. Netgi buvo keista, kad fronto dalinio vadas reikalauja tokių smulkmenų. Kiekvienas jo žodis atrodė reikšmingas. Pagaliau pulkininkas pareiškė nukreipsiąs Kliosą į grupuotės štabą. Tik tada kapitonas išdrįso paklausti apie padėtį fronte. Prūsas pažvelgė į jį stikliniu žvilgsniu.

— Nėra jokios padėties,— burbtelėjo.— Jau nėra. Prašau susitvarkyti savo reikalus ir važiuoti į štabą.

Gavo uniformą, apsiskuto. Kai veidrodyje pamatė save su šia uniforma, jam pasirodė, kad žiūri į kažką svetimą. Taip tvirtai buvo įsitikinęs, jog daugiau neteks vaidinti šio vaidmens, o tuo tarpu vėl... Pagaliau uniforma kabojo lyg maišas, buvo per didelė, batai spaudė kojas.

Esesininkai iš transportinių automobilių nebesisveikino, dėjosi nepastebį karininko. Žiūrėjo į šiaurę, iš kur nuolat griaudėjo artilerijos kanonada. Dabar ji buvo žymiai arčiau, negu prieš valandą. Kaip ilgai dar taip tęsis? Savaitę? Dvi? Visiškai pakanka porai kartų žūti, o Kliosas neturėjo jokio noro žūti pergalės išvakarėse.

Sustojo prie Ringų namelio. Ką suras vaistininko namuose? Ar Ringo žmogus jau prisistatė dalinio vadovybei? O Ana-Marija?

Frontines duris rado atviras. Koridoriuje stengėsi elgtis kuo tyliau. Iš didžiojo kambario, vadinamo valgomuoju, sklido Bertos ir Ingos balsai. Kažkuri iš jų įjungė patefoną. Iš susidėvėjusios plokštelės sklido Hors Wessel Lied... Pora taktų, staiga nutrauktų traškėjimo.

— Kodėl išjungi?—pasigirdo Bertos balsas.

— Palik mane ramybėje.

— Nesidžiaugi?

— Nežinau,— atsakė Inga.— Man atrodo, lyg kažkas įėjo. Gal Ana-Marija.

— Geriau norėtum Klioso, ką?

Vadinasi, panelės Elken dar nėra. Kliosas paspaudė jos kambario durų rankeną. Durys nebuvo užrakintos, pagaliau čia durys nerakinamos.

Žvilgtelėjo į spintą, pamatė lagaminą, paslėptą po sofa. Nesunkiai jį atidarė, panaudodamas visraktį iš savo komplekto.

Skubiai tikrino, kas yra lagamine: tikėjosi rasti ką nors, galutinai patvirtinantį įtarimą ir išsklaidantį provokacijos galimybę. Baltiniai, kosmetika, skardinė dėžutė kavos, „Mein Kampf"... Lagamine nebuvo antro dugno. Tikrino visus daiktus iš eilės. Atidarinėjo lūpų dažus, apžiūrinėjo šukas, odekolono buteliukus. Nieko. Apžiūrėjo kavos dėžutę. Žinojo vokiečių, lenkų žvalgybos naudojamus būdus, su amerikiečiais iki šiol nesusidūrė, bet kuriuo atveju prieš juos neteko ką nors veikti. Vartydamas „Main Kampf", netyčia nustūmė ant grindų kavos dėžutę; ji nuriedėjo į vidurį kambario. Keldamas ją nuo grindų, jau žinojo... Atšoko šoninė sienelė ir pasirodė slėp-tuvėlė...

„Nelabai gudriai",— pagalvojo.

Pamatė plonutį mikrofilmo ritinėlį. Žinoma, reikėjo tiksliau patyrinėti, bet jau iš pirmo žvilgsnio galima buvo pastebėti kažkokių pramonės konstrukcijų nuotraukas. Pasilenkė prie lagamino, norėdamas bent šiek tiek patvarkyti daiktus, ir tą akimirką girgžtelėjo durys. Žaibiškai atsigręžė, bet ginklo išsitraukti nespėjo. Pagaliau nebuvo tikras, ar reikia. Tarpduryje stovėjo Ana-Marija, šturmbanfiurerio uniforma, su atstatytu pistoletu. !

— Mesk šį žaisliuką,— abejingai pasakė Kliosas.

— Jau spėjai pranešti, ką? Manei, kad leisiuos kaip idiote pačiumpama.

— Stebiuosi tavo drąsa,— dabar kalbėjo visiškai nuoširdžiai.— Kaip seniai tarnauji jankiams?

„Saus ar nešaus? Taip, būtinai šaus",— galvojo Kliosas. Sekundės ištįso lyg guma, o būklė atrodė beviltiška.

Matė Anos-Marijos ranką, pirštą ant nuleistuko ir...

Tuo momentu staiga atsivėrusiose duryse Kliosas pamatė Ingą. Stipriu smūgiu mergina išmušė Anai-Marijai iš rankos ginklą. Pistoletas nukrito ant grindų.

— Išgirdau,— sunkiai alsuodama pasakė Inga,— išgirdau jus sakant „Dirbi jankiams"...

— Ačiū, Inga,— tarė Kliosas, keldamas nuo grindų pistoletą.

Kliosas pažvelgė į Aną-Mariją. Labai norėjo pasakyti: „Matai, idiote, ką pridarei."

— Išgelbėjau jums gyvybę,— Inga labai laukė padėkos.— Taip džiaugiuosi, kad lenkai jus paleido.

— Pasprukau,— tepasakė Kliosas. Jis žaidė su Anos-Marijos ginklu, nenuleisdamas nuo jos akių. Ką pasakyti Ingai? Kad juokavo. Jokiu būdu nepatikės. Pagaliau Elken visai rezignavo ir nesiruošė gintis.

— Hitlerinė gyvatė,— sušnabždėjo, žiūrėdama į Ingą. Inga nekreipė į ją dėmesio.

— Jūs taip elgiatės... tarytum...— Inga nebaigė.— Juk jinai norėjo jus nušauti!

Tai buvo šventa tiesa, ši mergina išgelbėjo jam gyvybę.

„Sunku ir įsivaizduoti kvailesnę situaciją",— pagalvojo

Kliosas ir pabučiavo Ingai į skruostą. Išraudo.

Tuo momentu išgirdo burzgiant automobilį. Prie namų sustojo lengvoji mašina. Inga prišoko prie lango.

— Dėdė! —sušuko.

Ne, šito jau buvo per daug netgi Kliosui. Amerikiečių agentė, vokietė iš Vokietijos Merginų Sąjungos, gelbstinti jam gyvybę, ir pagaliau tas klastingas abvero lapinas, kurį nelengva apmulkinti. Jam į galvą lindo tūkstančiai sumanymų, bet nė vienas iš jų nebuvo vertas kiaušinio lukšto.

Inga išbėgo iš kambario, palikdama praviras duris; Ana-Marija, atsisėdusi ant kanapos, paprašė papiroso. Jai bent jau buvo vis vien! Vaidins savo paskutinį vaidmenį.

Kliosas stovėjo prie durų, girdėjo, kaip kalbėjosi Inga su Ringu — ne toks jau nuoširdus buvo tas jų pokalbis. Ponas pulkininkas netgi stengėsi būti malonus, bent jau iš pradžių.

— Kaip laikaisi, Inga? Sugrįžau anksčiau, negu buvau tikėjęsis.— Pasilenkė ją pabučiuoti. Mergina atšlijo.

— Nesiartink prie manęs!

Ringas buvo iš tiesų apstulbęs.

— Išprotėjai! Kas atsitiko?

— Tu šovei į senąją Martą!

Per atdaras duris IGiosas išvydo Ringo veidą. Pulkininkas buvo aiškiai užkluptas; tylėjo.

— Atsakyk,— pakartojo Inga,— šovei į Martą?

— Ji gyva?

— Nežinai? Įsakei gi šią naktį ją pribaigti.

— Ak taip,— Ringas vėl norėjo uždėti merginai ranką ant peties, bet Inga žaibiškai pasitraukė.— Gerai,— pasakė Ringas.— Paskui tau išaiškinsiu. Būk protinga mergina...

Kliosas pagalvojo, kad iš tiesų būtų protingiausia, jeigu Inga tylėtų, bet ji tylėti nenorėjo.

— Kaip tu gali taip kalbėti. Dėde, ji man viską pasakė!

Dar ir tas prisidėjo. Kliosas suprato, kad Ingos gyvybei

gresia pavojus; tą galėjai suprasti, pažvelgęs į Ringo veidą. Abvero pulkininkas jau kažką sprendė. Kliosas atlapojo duris ir atsistojo ant slenksčio. Jis nusprendė nutraukti šią sceną. Ringas jį iš karto pamatė.

— Kas čia toks?

— Tai kapitonas Kliosas,— atsakė Inga.— Jis dabar kaip tik šnekasi su amerikiečių žvalgu panele Elken. Tik ką išgelbėjau jam gyvybę, tačiau deramo dėkingumo nesusilaukiau. Ką ir kalbėti — puiki kompanija,— pridūrė.

— Eik į savo kambarį ir būk tenai,— griežtai pasakė Ringas. Paskui, nepasisveikinęs su Kliosu, įėjo į Anos-Marijos kambarį.

— Sveikinu jus, šturmfiureri Elken,— pasakė.— Prieš išvykstant iš Bišofsfeldės, susipažinome štabe. Prisimeni?

Ana-Marija ramiai žiūrėjo į Ringą, jos akyse sužibo kažkokios kibirkštys. Kliosui buvo įdomu, kaip elgsis ši mergina, ar suloš banką, ar bandys užginčyti.

— Kapitone Kliosai,— tik dabar Ringas kreipėsi į jį,— jūs pradėjote tardymą?

— Ne, dar ne. Norėjau pranešti...— nespėjo užbaigti. Ringas tarytum vėl užmiršo, kad jis čia.

— Mes su priešais nesiterliojame, panele Elken. Jūs vokietė?

— Ne,— Ana-Marija atsistojo.— Esu Amerikos žvalgybos karininkas.

Kliosas nejučiomis šyptelėjo. „Kolegė". Reikia pripažinti, kad drąsos jai netrūksta. Vadinasi, nusprendė sulošti banką. O Ringas? Kaip elgsis Ringas?

Ringas buvo apstulbęs. Tikriausiai tikėjosi, kad ji viską neigs ir maldaus. Tokie, kaip jis, atsidūrę nenumatytoje situacijoje, dažniausiai sutrinka.

— Štai kaip,— burbtelėjo,— amerikiečių žvalgybos karininkas. Nuo kada mūsų armijoje?—Nelaukdamas atsakymo, vėl kreipėsi į Kliosą.— Juos įkišdavo į SS, nes ten mums sunkiau pasiekiama. Tad kaip mes galėjome laimėti karą?

Nors padėtis buvo labai rimta, Kliosas vos susilaikė nenusikvatojęs. Pamanė, kad nenorėtų būti Ringo kailyje.

— Nesiruošiu atsakinėti į jokius klausimus,— pareiškė Ana-Marija.

— Aš išspausiu iš tavęs... Ko atvykai į Bišofsfeldę?

— Į pasimatymą su tavimi,— atsakė.

Vis tiktai ši mergina nepasimeta. Kliosas pasižiūrėjo į Ringo veidą — jis buvo purpurinis. Vis dėlto pulkininkas tvardėsi. Kliosas puikiai žinojo: jei tai būtų ne keturiasdešimt penktieji metai, Anos-Marijos Elken likimas būtų baisus. Žinoma, jinai irgi elgtųsi kitaip.

— Koks pasitikėjimas,— tik sušnabždėjo Ringas.— Mes jus atpratinsime nuo akiplėšiškumo, gražioji panele.

— Nespėsite. Mano šefai,— dabar Ana-Marija kalbėjo ramiai, rimtai,— man pavedė susipažinti su pulkininku Ringu. Tada štabe buvo pernelyg maža laiko geriau susipažinti.

— Įdomu.

— Mano viršininkai pasitiki pulkininko Ringo sveiku protu,— kalbėjo toliau Ana-Marija.— Pagaliau jie apie jus žino pakankamai ir vertina jūsų patyrimą, kurį jūs spėjote įgyti rytų fronte.— Kadangi Ringas tylėjo, pridūrė:—Duok man papirosą.

Kai Ringas nieko nesakydamas ištraukė iš kišenės pakelį ir padavė Anai-Marijai, Kliosas suprato, kad šioje situacijoje įvyko posūkis, kurio jis nenumatė ir kurio jis ėmė bijoti. Panelė Elken buvo apsukri lošėja, mokanti tučtuojau išnaudoti bet kurią situaciją.

— Edelsbergo pilyje,— Ana-Marija be įžangų ėjo prie tikslo,— paslėpei Vroclavo abvero įstaigos archyvą.

Ringas iš karto sureagavo. Sis kirtis pasirodė pernelyg stiprus. Atsegė dėklą ir griebėsi pistoleto. Kliosas tučtuojau irgi padarė tą patį, dar nežinodamas, kaip pasielgs, jei Ringas panorės šauti į merginą. Tačiau Ana-Marija elgėsi geriau, negu jis tikėjosi.

— Nekvailiok,— tepasakė.— Žinojai, kad Bišofsfeldė priklauso rusų zonai. Kaip galėjai tokius svarbius dokumentus paslėpti rusų panosėje? Norėjai archyvą jiems palikti, ar ką?—Dabar jinai stengėsi vaidinti tardytojo vaidmenį.

— Niekas nesužinos, kur archyvas, o tu žūsi.

— Niekai. Lenkai jį suras, o tave taip pat suras. Jie šiuo klausimu turi kitokį požiūrį, negu mano viršininkai. Jei archyvą perduosi mums, gausi neliečiamumo garantiją — tu ir tavo karininkas taip pat.

— Akiplėšiškumas! Nori suniekinti mūsų darbą? Už tuos popierėlius lenkai irgi noriai sumokės.

Kliosas priėjo prie lango. Jam kaskart vis labiau aiškėjo, kuo baigsis šis pokalbis. Dabar jis tegalvojo, kaip išsaugot archyvą ne tiktai nuo vokiečių, bet ir nuo amerikiečių. Ana-Marija Elken, kurią norėjo gelbėti ir kurią iki šiol laikė nenumatytu ir nereikalingu rūpesčiu, dabar darėsi grėsmingu priešininku.

Ji turėjo šansų. Ringas tikriausiai turi savo žinioje pakankamą apsaugą ir transportą, kad galėtų archyvą atkasti ir pervežti jį į teritoriją, kurią užims amerikiečiai. Šito Kliosas negali leisti. Bet kol tai įvyks, prieš tai Ringas privalo jį, Kliosą, patraukti į savo pusę: arba papirkti, arba likviduoti — kitos išeities nėra. Buvo tikras, kad netrukus pulkininkas panorės su juo pasikalbėti akis į akį.

Taip ir įvyko. Ingos dėdė nutraukė pokalbį su Ana-Marija, pašaukė Bertą ir liepė amerikietę uždaryti į sandėliuką, kurio durys į koridorių.

— Saugok ją, kad kartais nepaspruktų,— pasakė Bertai. O paskui paklausė:— O kur Senkąs?

— Nuo ryto nepasirodė,— atsakė Berta, uždedama sunkią ranką Anai-Marijai ant peties.

Liko dviese. Pulkininkas ilgai tylėjo, o paskui priėjo prie Klioso. Jo veidą nušvietė maloni šypsena.

— Nemažai apie jus esu girdėjęs, kapitone. Jūs, atrodo, puikus karininkas, vienas tų, kuriais galima pasikliauti. Iš kur jūs čia atsiradote?

— Prasibroviau iš apsupties.

— Taip, žinoma, bet kaip jūs atsiradote šiuose namuose?

— Buvau tikras, kad pulkininko Ringo giminės man suteiks prieglobstį.

— Tiktai tiek?

— Tiek.— Kliosas pastebėjo, kad pulkininko Ringo ranka slenka prie pistoleto dėklo. Įsikišęs ranką į kišenę, Kliosas atlaužė Valterio saugiklį.— Manau, ponas pulkininke,— šaltai pareiškė,— kad dabar jūs manęs neatsikratysite.

— Nesiruošiu,— atsakė Ringas, nenuimdamas rankos nuo dėklo.— Jūsų nuomonė?

SaVo huoihoilės neturiu. Esu vokiečių karininkas.— Tai nuskambėjo nelabai gudriai, bet Kliosui nieko kito nebeliko. Galėjo tik vaidinti padorų vokietį. Paradoksalių situacijų dienai

— Prašau nešimai vyti!—Ringas pakėlė balsą.— Abudu puikiai žinome, kad archyvas neturi patekti į lenkų rankas. Ten yra duomenų apie žmones, kurie dar gali būti naudingi. Turbūt jūs tai suprantate?

— Puikiai suprantu. Pradedu taip pat suprasti, kad jūs norite archyvą perduoti amerikiečiams.

Ilgokai truko tyla.

— Jūs matote kitą išeitį?—pagaliau paklausė Ringas.— Nežaistame gužynių. Karas artėja į pabaigą, arba įvyks netikėtas posūkis. Kas žino, anksčiau ar vėliau gal ši mergina bus mūsų sąjungininkė. ' .

„Štai ko tu tikiesi,— pagalvojo Kliosas.— Sena vokiečių svajonė pakeisti sąjungininką."

— Jūs tikite amerikiečių garantijomis?

— Aš niekuo netikiu. Bet jei yra koks nors šansas, tai tiktai šis vienas.

Ką galėjo padaryti? Reikėjo ir toliau vaidinti labai nedėkingą padoraus vokiečio vaidmenį.

— Paprasčiau šis šansas vadinasi išdavystė,— pasakė Kliosas.

Ar Ringas trauks iš dėklo pistoletą? Ne, nesiryžo; gana ramiai atsikirto:

— Nemėgstu skambių žodžių, Kliosai. Jūs šito nepasakėte.

— Gerai, nepasakiau.— Kliosas ruošėsi naujam vaidmeniui.— Suprantu, kad jūs privalote su manimi susitarti,— kalbėjo toliau,— nes atsitiktinai gana daug sužinojau. Betgi prašau man pasakyti, kokias aš turiu garantijas?

— Tokias pačias, kaip ir aš.

— Ne. Jūsų padėtis geresnė. Aš kalbu apie savo asmeniškas garantijas.

Dabar Ringas griebėsi dėklo. Kliosas buvo greitesnis. Jau laikė rankoje Valterį.

— Šaudau greičiau negu jūs,— pasakė.— Nemanau, pulkininke Ringai, kad toks klausimo išsprendimas jums būtų geriausias.

Ringas sunkiai atgavo pusiausvyrą.

— Abudu esame susinervinę ir nesivaldome. Pagaliau konkrečiai pasakykite, ko jūs norite?

— Garantijų,— pakartojo Kliosas.— Tokių, kurios užtikrintų, kad jūs nepanorėsite manęs atsikratyti. Kitaip sakant: prašau man tiksliai nurodyti, kurioje vietoje paslėptas archyvas.

— Esant kitokiai situacijai, įsakyčiau jus sušaudyti. Archyvą atkasime kartu. ,

— Man šito neužtenka, pulkininke. Jeigu nesužinosiu, kur yra archyvas, amerikiečių agentė kartu su atitinkamu pranešimu bus pasiųsta į Siomerio grupės štabą.— Kliosas šaltai šantažavo Ringą, visiškai nebūdamas tikras, kad šis šantažas bus iš tikrųjų rezultatyvus.

— Blefas,— burbtelėjo Ringas.

— Ne, prekyba. Privalau turėti garantiją, jog manęs jūs ne-paliksite be nieko.

— Vokiečių karininko garbės žodis.

Kliosas šį kartą tikrai nuoširdžiai nusikvatojo.

— Jūs, pulkininke Ringai, juokaujate.

— Archyvas Edelsbergo pilyje.

— Tą žino netgi amerikiečių žvalgyba,— atsakė Kliosas.

— Iš Ingos? Toji Marta viską išplepėjo... Ar Inga žino, kas pribaigė Martą?

— Ne, jinai nežino. _

— O jūs?

— Aš žinau. Nors šis žmogus gerai atliko savo vaidmenį, jūs jo nesibijote?

Tylomis žiūrėjo vienas į kitą. Sis žmogus, apie kurį dabar abudu galvojo ir kuris buvo kažkur šiame mieste, buvo pavojingas Ringui ir teikė tam tikrų šansų Kliosui... Taip, tikriausiai šansų, bet tokių, kurių jis nesiekia.

— Nesąmonė!—šūktelėjo Ringas. Jis nenorėjo paisyti jokių galimų komplikacijų.

— Tad kurgi yra archyvas?

Pulkininkas dar dvejojo.

— Gerai, pasakysiu. Edelsbergo pilies parke šešioliktojo amžiaus koplyčios rūsyje, fakanka?

— Įrodymas?

— Sį kartą, kapitone Kliosai, jūs juokaujate.

Ar laimėjo šį raundą? Nebuvo jokios garantijos, kad Ringas pasakė teisybę, o jeigu ir taip, tai kokiu būdu pasinaudos

šia informacija, kaip spės ja pasinaudoti, kol Ringas ir panelė Elken neišvežė iš ten dokumentų?

Iš šiaurės vėl pasigirdo galinga artilerijos kanonada; gatve važiavo vokiečių šarvuotosios patrankos, o iš paskos ėjo pėstininkai, bet kai Kliosas pasižiūrėjo pro langą, pamatė, kad šie pėstininkai atrodė žymiai prasčiau už dalinius, užimančius Bišofsfeldę. Tai buvo senyvi žmonės, kurie sunkiai vilkosi link mūšių, griaudėjančių nelabai toli nuo miesto.

Ringas įsakė Bertai atvesti Aną-Mariją. Vos įėjusi į kambarį, amerikietė iš karto susivokė, kad sandėris jau įvyko. Pasakė, kad noriai išgertų kavos ir dar ko nors stipresnio, nes sandėliuke buvo tvanku ir koktu. Kreipėsi tik į Ringą, laikydama jį šiek tiek pavaldžiu.

Kliosas nuoširdžiai stebėjosi jos pasitikėjimu savimi, o Ringas neprotestavo. Jis pakvietė Bertą ir davė jai nurodymus. Paskui susėdę už stalo pradėjo pokalbį apie konkrečius reikalus. Ana-Marija mėgo tikslumą ir dalykiškumą. Klausinėjo Ringą apie sunkvežimius, apsaugą ir galimumus važiuoti pietvakarių kryptimi. Išreiškė savo nepasitikėjimą, kad vokietis prastokai orientuojasi frpnto reikaluose, nežino, kur galima sutikti lenkų dalinius. Ringas netgi labai nedrąsiai, o paskui vis atkakliau grįždavo prie garantijų. Garantijos jį labiausiai domino.

— Pervešime archyvą ir pasiduosite į amerikiečių rankas,— šaltai pareiškė Ana-Marija.

— Mes turime būti tikri.

r— Niekas nėra tikras, pone Ringai, aš taip pat. Jūs gi neturite pasirinkimo.

— Galime kovoti iki galo,— pareiškė pulkininkas.

— Labai prašome,— Ana-Marija puikai vaidino abejingą.— Kovokite sau, jei turite noro, už fiurerį ir tretįjį Reichą.

— Galime sunaikinti archyvą ir likviduoti jus.

— Šitai jums irgi neapsimoka.

— Blefas!—sušnabždėjo Ringas.

— Visi truputį blefuojame,— nusijuokė Ana-Marija.— Mano jau bent neklastotos kortos.

Tuo metu Berta įnešė ant padėklo kavinuką, du puodukus ir du stikliukus. Ji nustebusi pasižiūrėjo į sėdinčiuosius prie stalo.

— Prašom atnešti indus trečiam asmeniui,— paliepė Ringas.

Tai buvo klaida. Kliosas iš karto suprato, kad pulkininkas Ringas padarė pirmą rimtą klaidą. Tereikėjo įsižiūrėti į Bertą, kad suprastum, kas dėjosi senos virėjos širdy. Netarusi nė žodžio, ji išėjo iš kambario, o paskui vėl sugrįžo ir padengė stalą trečiajam asmeniui.

Kliosas buvo beveik tikras, kad Berta, kuri prie lovos virtuvėje vėl pasikabino fiurerio portretą, dabar nueis į vokiečių komendantūrą prie turgavietės. Valandėlę dvejojo, ar ne-perspėti Ringo, bet suprato, jog tada jis padarytų klaidą. Pono pulkininko likimas jam visiškai neberūpėjo. Jam rūpėjo archyvas ir dar...

Žinojo, kad jam labai svarbu išgelbėti panelę Elken. O panelė Elken stengėsi jo visiškai nematyti. Ji taip pat nematė Bertos veide neapykantos.

„Mano sąjungininkė,— galvojo Kliosas,— pavojingas priešininkas, bet padarė pernelyg daug smulkių klaidų, kurios jai gali labai brangiai kainuoti."

Kliosas išgėrė savo stikliuką ir atsikėlė nuo stalo. Žengė prie durų.

— Kur jūs taip, kapitone Kliosai?— grėsmingai paklausė Ringas.— Netrukus, kai tik atvažiuos sunkvežimis, išeisime iš čia visi.

— Jūs jau spėjote iškviesti sunkvežimį?—nusijuokė Kliosas.

— Prašau tuo nesirūpinti.

— Dėl manęs, pulkininke Ringai, irgi galite būti ramus.

7

Inga buvo savo kambaryje. Kai Kliosas įėjo, ji pašoko staiga nuo sofos; akyse spindėjo ašaros.

— Duokit man ramybę! —sušuko.

Kliosas, atsisėdęs ant sofos, prisitraukė ją prie savęs. Jam buvo gaila šios merginos. Matė, kaip ji sielvartavo dėl Mar-tos Stauding mirties, paskui išgelbėjo jam gyvybę. Ją išauklėjo tėvas hitlerininkas, mokėsi hitlerininkų mokykloje ir vaikščiojo į Merginų sąjungos susirinkimus, bet vis vien joje dar liko šis tas, kas teikė vilčių...

— Matei Bertą?—paklausė.

Taip, virėja buvo užsukusi, o paskui išėjo į miestą. Labai neseniai. Su ja nesikalbėjo. Inga bendrai neturi noro su kuo nors kalbėtis; nori būti viena.

— Klausyk, Inga,— kreipėsi į ją Kliosas.— Eik iš čia. Išeik iš šitų namų ir pasislėpk pas kokią nors draugę, pas pažįstamus.

— Aš? Kodėl?—jos akys blizgėjo.— Kam šis rūpinimasis? Jūs vaidinate susirūpinusį manimi.

— Nevaidinu, mergužėle. Išgelbėjai man gyvybę, o dabar aš noriu tave išgelbėti. Tau gresia pavojus.

— Man? Duokit man ramybę. Aš jau niekuo netikiu. Tikėjau tėvu ir tikėjau dėde. Dabar jau man vis vien.

— Zinai, kodėl žuvo Marta?

Inga paslėpė galvą pagalvėje. Kliosas paglostė jos plaukus ir pagalvojo, kad daug reikės laiko ir pastangų, norint išgelbėti tokias merginas kaip ji.

— Marta per daug žinojo,— kalbėjo Kliosas pamažu.—Matė, kaip Ringas sušaudė darbininkus, o paskui — svarbiausia — kaip parke po koplyčia užkasė ryšulius.

— Netiesa!—sušuko Inga.— Sumetė ryšulius į požemius. Įėjimas kieme, į dešinę nuo vartų...— ji staiga nutilo, su išgąsčiu žiūrėdama į Kliosą.

Vis dėlto Ringas sumelavo; vadinasi, pulkininkas buvo nusprendęs Kliosą likviduoti, dar prieš išvežant archyvą. Vadinasi, Inga taip pat turi žūti.

— Dumk iš čia kuo greičiau,— pakartojo,— ir pasistenk iš namų išeiti taip, kad tavęs niekas nepastebėtų.

— Jūs pamišote,— sušnabždėjo Inga.

— Ne, nepamišau. Tu susidūrei su žmonėmis, kurie viską gali padaryti. Tas, kurs nužudė Martą, nepagailės ir tavęs.

— Kas pribaigė Martą?

Kliosas atsistojo.

— Inga, tu ir taip daug žinai. Dumk.

— Ne.

•— Tai žudikai.

— Apie ką jūs kalbate, kapitone?—staiga surimtėjusi labai ramiai paklausė Inga.— Ar jūs kalbate apie vokiečius?

— Taip,— atsakė Kliosas,— apie vokiečius.

Inga šoko prie durų. Sustojo tarpduryje ir klaikiomis akimis pasižiūrėjo į jį.

— Aš irgi vokietė, jūs taip pat. Turi būti vokiečių, kurie nežudo, nerengia sąmokslų su amerikiečiais, kurie nepardavinėja paslapčių, kurie kovoja...

— Inga!—sušuko.

Jos jau nebebuvo. Pamatė ją pro langą; bėgo gatvės viduriu turgavietės kryptim, tikriausiai į vokiečų komendantūrą. Šarvuočių dalinio kareiviai žiūrėjo į ją. Kliosas pagalvojo, kad vėl pralaimėjo; šios merginos jam nepavyko išgelbėti.

Kliosas išėjo į koridorių. Manė, kad nedaug liko laiko, iki pasirodys žmogus, kurį Ringas gerai pažinojo, bet nusprendė pamiršti. Žinojo, kad paskutinis veiksmas bus labai sunkus. Dar neturėjo jokio plano, tik porą sumanymų, kuriuos, susidarius tam tikroms aplinkybėms, galės panaudoti...

Priėjo prie Anos-Marijos kambario durų. Ringas kalbėjo su Ana-Marija gana garsiai, ir jis suprato beveik visus žodžius. Kalbėjosi apie jį.

— Kada Inga pasakė apie Edelsbergo pilį?— išgirdo Ringo balsą.

— Vakar vakare.

— Senkąs tada buvo?

— Buvo.

— O Kliosas?

— Taip pat.— Anos-Marijos balse jis išgirdo pašaipą.— Trūksta pasitikėjimo?—užklausė amerikietė.— Ir lojalumo stinga. Pagaliau jūsų armijai tai tipiška.

Ringas nusijuokė.

— Kliosas jau neišvys Edelsbergo pilies, mano brangioji.

Paskui Kliosas išgirdo Anos-Marijos juoką. Jis pajuto, kad

toks Anos-Marijos reagavimas jam nemalonus. O ko gi jis turėjo tikėtis? Kad jį užstos, gins nuo Ringo. Amerikietė neturėjo jokio pagrindo jausti simpatiją arba dėkingumą abvero karininkui Hansui Kliosui.

Sugrįžęs į Ingos kambarį, paliko duris praviras. Iš dėklo išsitraukė tarnybinį pistoletą, atlaužė saugiklį ir ėmė laukti. Buvo tikras, kad Ringas pradės jo ieškoti. Neapsiriko. Po valandėlės koridoriuje išgirdo žingsnius. Tušti namai turėjo pulkininką nustebinti.

— Berta!—sušuko Ringas.— Inga! Kur jūs esate?—O paskui:— Kapitone Kliosai!

14. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

209

Kliosas tylėjo. Laukė su paruoštu ginklu. Išgirdo Anos-Marijos balsą; susiorientavo po laiko.

— Atrodo, pulkininke, padarėme klaidą. Nereikėjo iš čia nieko išleisti.

— Nesąmonė!—subliuvo Ringas. Jis atidarinėjo iš eilės visų kambarių duris, Kliosas jį pamatė tarpduryje su pistoletu rankoje.

Sviedė į pulkininką kėdę, ginklas nuriedėjo grindimis, Ringas spėjo iššauti, bet jau nepataikė.

— Jūs apsirikote,— pasakė Kliosas.— Mane ne taip lengva likviduoti.

— Po valandėlės bus sunkvežimis,— Ringas stengėsi susitvardyti.— Važiuosime kartu. Jums, Kliosai, užtikrinu saugumą.

— Jūs jau niekur nevažiuosite, pulkininke Ringai.

— Kur Inga?

Kliosas gūžtelėjo pečiais.

— Bijausi dėl Ingos,— nuoširdžiai pasakė.— Jei nebus protinga. ..— nutilo. Duryse pastebėjo Aną-Mariją. Amerikietė iš karto susigaudę, kas čia įvyko.

— Vis dėlto jums nepavyko susitarti,— pasakė ji.

— Kapitonas Kliosas išprotėjo,— burbtelėjo Ringas.

— Pulkininkas Ringas nutarė mane likviduoti,— nusišypsojo Kliosas,— jūs taip pat tą žinojote. Bet nespėjo.

Amerikietė žiūrėjo į juos gana abejingai. Žiūrėjo į pisto* lėtą, visą laiką nukreiptą į pulkininką.

— Man, ponai, vis vien, kas perduos archyvą. Jei žinai,— kreipėsi į Kliosą,— kur jis paslėptas, nušauk Ringą ir važiuosime dviese.

— Kvailiai!—suriko Ringas.— Sunkvežimyje mano žmonės. O kur archyvas, žinau tiktai aš.

— Pulkininkas Ringas pamiršo tik porą smulkmenų,— tyliai ištarė Kliosas,— tokias smulkmenas, kaip Berta ir Senkąs.

— Pranešei?!—Atrodė, kad Ringas, nepaisydamas pavojaus, puls Kliosą.— Sis prakeiktas idiotas pranešė!

— Berta jau tikriausiai tai padarė.

Ana-Marija vis tiktai nusprendė įsijungti į žaidimą. Po truputį artėjo prie tos vietos, kur gulėjo nukritęs Ringo pistoletas. Pasilenkė.

— Nebandyk,— pasakė Kliosas,— nepatariu.

— Nori mus atiduoti į gestapo rankas?—Dabar ji žiūrėjo j kapitoną su neapykanta.

Atsakymas atrodė nebereikalingas. Pasigirdo motoro burzgimas, prie namo sustojo sunkvežimis, o netrukus subildėjo sunkūs žingsniai. Trinktelėjo frontinės durys.

Su šturmbanfiurerio uniforma tarpduryje pasirodė vaistininko padėjėjas — Vilhelmas Senkąs.

Kliosas pagalvojo, kad niekas taip nepakeičia vokiečių, kaip munduras. Tai buvo kitas žmogus, o iš tiesų tas pats, kuriam vakar Kliosas įsakė parodyti, kaip sveikinasi vokiečiai. Tai jį paliko pulkininkas Ringas saugoti Vroclavo abvero archyvą: Vilhelmas Senkąs nusprendė savo uždavinį įvykdyti iki galo. Stovėjo ant slenksčio, atsainiai laikydama pistoletą. Iš karto susivokė, kas čia darosi, ir jo veidą iškreipė grimasa, primenanti juoką.

— Ponas kapitonas Kliosas,— kalbėjo jis,— vis dėlto elgėsi kaip tikras vokietis... O tu, Ringai, išdavei. Nesitikėjau, jog neišlaikysi. Pasirodo, tau trūko tikėjimo fiureriu ir reichu.— Paskui jis kreipėsi į Aną-Mariją:—Nujaučiau, maita, kas tu tokia.

Ringas tylėjo. Vis tik nemokėjo iki galo vaidinti.

— Archyvas bus išsaugotas,— kalbėjo toliau Senkąs.— Tavo Inga,— vėl kreipėsi į Ringą,— negyva. Iš tiesų jos netgi truputį gaila, nes buvo padoresnė už tave. Turėjau pats ją likviduoti. Per daug žinojo.

Pulkininkas Ringas puolė ant grindų ir griebė pistoletą. Nespėjo. Vilhelmas Senkąs šovė nesitaikydamas.

— Toks išdavikų galas.

Kliosas žinojo, kad dabar jis šaus į Aną-Mariją. Ana-Marija irgi tai žinojo. Jos akyse Kliosas nepastebėjo baimės, tik nusivylimą. Atsirėmusi į sieną laukė. Šiaurėje vis smarkiau griaudėjo artilerija.

Kliosas žiūrėjo į Senko ranką ir pirštą ant nuleistuko. Tučtuojau reikėjo spręst. Jau nebebuvo laiko, tiesiog reikėjo taikliai šauti. Šovė taikliai.

Senkąs sudribo ant grindų, o Kliosas amerikietės akyse išvydo didžiulę nuostabą. Nuostabą, o paskui nesąmoningą džiaugsmą: ši moteris jau buvo spėjusi atsisveikinti su gyvenimu.

Pasigirdo žingsniai. Šenko žmonės, kuriuos šturmbanfiureris buvo palikęs prie sunkvežimio gatvėje, ėjo į vidų. Buvo dviese.

Kliosas žvilgtelėjo pro langą. Išvydo prie namų stovintį tuščią sunkvežimį. Ponas šturmbanfiureris atvyko ne su ypatingai gausia apsauga.

Anai-Marijai padavė Ringo pistoletą.

— Taikliai šauk, o paskui skubiai į sunkvežimį.

— Suprantu,— tyliai atsakė.

Kliosui buvo pažįstama būsena, kai sekundės slenka lyg minutės. Jau jie turi būti, turi įeiti į kambarį, girdėjo jų balsus koridoriuje. Žvilgtelėjo į Aną-Mariją. Si mergina mokėjo tvardytis. Jos rankose pistoletas nedrebėjo.

Štai jie! Ana-Marija ir Kliosas šovė vienu kartu. Esesininkai krito ant grindų.

Kambariai buvo pilni dūmų ir dulkių, per kuriuos nematė savo veidų. Juos išvydo tik atsidūrę ant plento į Edelsbergo pilį. Kliosas stipriau paspaudė akseliaratorių, plentas buvo tuščias, tvaskėjo besileidžiančios saulės spinduliuose.

Įvažiavo į pilies kelią, apaugusį senais medžiais. Kliosas sustabdė automobilį. Tiktai dabar galėjo ramiai užrūkyti papirosą. Pavaišino Aną-Mariją. Rūkė abu tylėdami; žiūrėjo į Edelsbergo pilį, ryškiai iškilusią mėlyno dangaus fone.

— Ką dabar manai daryti?—paklausė Ana-Marija.— Kokiu būdu pervešime archyvą į amerikiečių zoną?

— Juokaujate,— pasakė Kliosas.

Nustebusi pasižiūrėjo į jį.

— Nežinai, kur yra archyvas?

Kliosas prapliupo juoktis.

— Mieloji sąjungininke, archyvas paklius į patikimas rankas. Dar nesupratai?

Kliosas pamatė plačiai atvertas Anos-Marijos akis.

— Šį raundą pralošiau,— sušnabždėjo.— Bet žinai ką, Hansai, ar kaip tu ten vadiniesi, visiškai šito nesigailiu. Visiškai nesigailiu,— pakartojo.— Mums priklauso visa pilis. Einam?

IEŠKOMAS 6RUPENFIURERIS VOLFAS
1

Tai buvo tų atmintinų metų, kai baigėsi karas, gegužės pirmosiomis dienomis. Ilgai lauktas pavasaris staiga sušvito ir, tarytum norėdamas atlyginti beveik iki balandžio pabaigos užsitęsusius šalčius, staiga užgriuvo kaitromis.

Sutriuškintų divizijų kareiviai nusimetė jau nebereikalingas milines, ištisais būriais ėjo atsisagstę gelumbinius mundurus, lengvų palaidinių dar nebuvo gavę, nes netikėtas pavasaris užklupo intendantus nepasiruošusius. Pagaliau sunku dėl to stebėtis — artėjantis žlugimas, akivaizdus netgi didžiausiems apakėliams, buvo šio chaoso pakankamas pateisinimas. Tie, kurie dar prieš porą dienų gatvėse šaukė „heil", rėksmingais šūkiais slopindami savyje kylančią abejonę, dabar nesitarę ruošė baltas paklodes. Po poros dienų, pririštos prie šluotkočių, jos bylos, kad paranojiškiems svaičiojimams apie viso pasaulio nugalėjimą atėjo galas. Nors prie daugelio namų jau laukė nugalėtojų baltos vėliavos, nors kai kur buvo nukabinėti vado portretai ir iš viešų vietų pašalinti puošnūs „Mein Kampf" leidiniai, nors iš Vakarų buvo girdėti nenutrūkstamas, į ištisinį kamanių dūzgimą panašus šūvių ir sprogimų zvimbimas, šiame nedideliame vokiečių mieste vakarinės Vokietijos dalyje ir toliau tebeveikė žlungančio režimo organizuotos įstaigos.

Raudoname name prie katedros dar tebedirbo gestapas. Prie kreisleiterio įstaigos kabojo vėliava su svastika, o tvoros ir namų sienos buvo apklijuotos plakatais, raginančiais kovoti dėl kiekvieno namo ir gatvės, grasinančiais mirtimi kiekvienam, kas išdrįs suabejoti pergale. Tie grasinimai nebuvo tušti žodžiai. Juodomis gotiškomis raidėmis buvo atspausdintos „prakeiktų išdavikų ir vokiečių tautos priešų" pavardės. Tai buvo vokiečių kareiviai, kurie metė ginklus, arba seni ligoti žmonės, vengę eiti į folksšturmą.

Mokykloje įsikūrusiame štabe dirbo generolas Vilmanas, vadovaująs divizijai, tiksliau sakant, divizijos likučiams, kuriems

buvo patikėtas šio miesto gynimas. Jis nebuvo panašus į žmogų, pasiryžusį „kovoti iki galo".

Vilmanas pakilo iš fotelio, kuriame buvo užsnūdęs, patrynė pabrinkusias ir paraudusias akis ir ėmė gana nerangiai vilktis mundurą. Kliosui pagailo šio senio. Jis pasitraukė nuo lango ir padėjo generolui apsirengti.

Kliosas čia pateko atsitiktinai. Vienu iš paskutiniųjų lėktuvų, pakilusių iš apsupto Berlyno, jis ištrūko iš šio miesto, kurį tik pagal pavadinimą galiųia buvo laikyti miestu, o dabar priminė mėnulio paviršių. Lėktuve buvo pilna karininkų, kuriems pavyko iškaulyti fiktyvius paskyrimus į dalinius, kurie dažniausiai jau nebeegzistavo. Lėktuvas nusileido čia. Atsitiktinis sunkvežimis jį atvežė iš aerodromo į centrą, kuriame karą tepri-mine girgždantieji po kojomis stiklai, kažkokios evakuotos įstaigos išmėtyti popiergaliai, skraidančios išardytų pagalvių plunksnos. Namai stovėjo nepaliesti.

Kliosas kaip tik galvojo, kad reikia kaip nors sukombinuoti kokį nors automobilį arba motociklą, kad kuo greičiau patraukus į rytus, arčiau savųjų. Susitikimas su amerikiečiais, kurie netrukus bus čia, jo visiškai neviliojo. Norėjo sugrįžti ir jau visam laikui atsikratyti nekenčiama unilorma. Ir vis tiktai pasiliko. Praeidamas pro skelbimų stulpą, aplipintą pranešimais, automatiškai žvilgtelėjo į afišas. Pavarde didžiausios afišos pabaigoje privertė jį nuo pat pradžių perskaityti visą skelbimą: „Jokios kapituliacijos. Kovojame iki paskutinio kareivio. Fiurerio įsakymu neužleisime nė sprindžio žemės, kol bus gyvas bent vienas vokiečių kareivis. Įvykdysime savo pareigą. Mirtis išdavikams ir dezertyrams 1 Mano įsakymu šiandien pakarti trys išdavikai. Kitų laukia irgi toks pat likimas, ыь giupenuureris Volfas."

Jeigu šį atsišaukimą pasirašė SS grupenfiureris Volfas, vadinasi, jis yra čia, o šis faktas keičia Klioso planus. Vienas iš paskutiniųjų jam Centro patikėtų uždavinių buvo kaip tik patikslinti keliolikos karinių nusikaltėlių buvimo vietas. Jie už savo nusikaltimus turės atsakyti prieš Lenkijos teismą. Šiame sąraše buvo ir Volfas. Jis užėmė vieną svarbiausių šio sąrašo pozicijų. Taigi ne dabar, dar kol kas Kliosas negali nusivilkti savo tamsiai pilko munduro. Privalo įvykdyti paskutinį, turbūt iš tiesų paskutinį, Centro uždavinį.

Nesunkiai surado štabą ir prisistatė generolui Vilmanui. Senas žmogus su kažkokiu augliu kairėje kaklo pusėje vengė nereikalingų klausimų.

— Man reikalingas ryšių karininkas, jūs pasiliksite pas mane,— pasakė jis vakar.

Visą naktį generolas važinėjo Klioso vairuojamu motociklu išilgai fronto ir stengėsi susiorientuoti, kuo disponuoja jo vadovaujamas junginys, kuris štabo dokumentuose buvo vadinamas divizija. Dabar, valandžiukę numigęs, jis vėl turi noro pasivažinėti. Negi jis iš tiesų šiame mieste ruošėsi gintis?

Buvo žinortia, kad vakar amerikiečiai užėmė vietovę už dvidešimt penkių kilometrų į vakarus nuo šio miesto ir sustojo, nors nesutiko jokio pasipriešinimo. Bet tai žinoma jankių sistema. Turi programą ir ją vykdo pedantiškai, tarytum dienos užduotį fabrike. Šiandien, o vėliausiai rytoj, atsibels ir čia.

Generolas apsigaubė odiniu apsiaustu be jokių karinių ženklų ir pasistūmėjo į priekį.

— Kur, pone generole?— užvedęs motociklą, paklausė Kliosas.

Generolas smakru parodė kryptį. Kliosas iš karto paleido

motociklą dideliu greičiu, bet nuvažiavus ne daugiau kaip tris šimtus metrų, Vilmanas liepė sustoti. Tai buvo maža trikampė aikštelė prie pašto. Toliau, kur aikštelė buvo platesnė, stovėjo keletas tankų. Keletas tankistų padrikai gulėjo dengiama spalva nudažytų savo milžiniškų tankų šešėlyje, kiti iki pusės nusirengę prausėsi prie seno vandens siurblio. Kažkoks kareivis, nusimetęs marškinius, atidžiai apžiūrinėjo marškinių siūles, kitas, pasidėjęs po galva odinį šalmą, šildėsi saulėje.

— Kas yra, po velnių? Kodėl stovite?—gergždžiančiu balsu riktelėjo generolas.

— Kokio šūdo čia tau reikia?— pasakė vienas tankistas, o kai generolas praskleidė odinį apsiaustą ir jis pastebėjo generolo antpečius, pasitaisė:— Kokio šūdo jums čia reikia, pone generole?

— Kliosai! — sušuko generolas nesidairydamas,— užsirašyk šio nepraustaburnio pavardę ir laipsnį.

— Nagi prašau rašyti, kapitone. Kodėl jūs nerašote? Pulkininkas Liuckė, šarvuočių brigados, šiuo metu susidedančios iš penkių „tigrų", vadas, apdovanotas geležiniu kryžiumi su ąžuolo lapais, tris kartus sužeistas,— prapliupo isterišku juoku.— Prašau rašyti!

— Jei tučtuojau nepajudėsite,— putojo Vilmanas,— įsakysiu sušaudyti be teismo.

— Pajudėsime,— atsakė pulkininkas Liuckė, staiga nusiraminęs. Perbraukė delnu sau per veidą, dar labiau išsiterliodamas.— Liepsiu žmonėms į bakus prisipilti vandens. Jei varikliai veiks — važiuosime, nes benzino neturime nė lašo.

Vilmanas apsisuko ir nesakydamas daugiau nė žodžio ėjo prie motociklo. Kai atsisėdo į priekabą, Kliosas pamatė jo veidą. Senis verkė.

„Penkerius metus,— pamanė Kliosas,— penkerius metus laukiau šio momento."—Dabar gailesčio nebejautė.

Atsidūrė pagrindinėje gatvėje. Tilto kryptimi bėgo keliolika paauglių hitlerjugendų uniformomis, kiekvienas iš jų po pažastimi nešėsi po didžiulę prieštankinę miną. Kliosas, aplenkęs vaikus, užvažiavo ant šaligatvio, užtverdamas jiems praėjimą. Nušoko nuo motociklo. Vyriausias, bėgantis priešaky, galbūt turėjo šešiolika metų, o likusieji ne daugiau kaip trylika keturiolika.

— Kur?—paklausė Kliosas. *

— Gavome įsakymą nepraleisti amerikiečių prie tilto,— prieš Kliosą pasitempė vyresnysis.— Atrodo, priemiestyje jau pasirodė amerikiečių tankai.

— Grįžkite,— ramiai pasakė Kliosas.— Aš atšaukiu tą įsakymą. Kas įsakė?

— Grupenfiureris Volfas,— šūktelėjo vyresnysis.— Kovojame iki paskutinio žmogaus.

— Aš esu šio miesto gynybos vadas,— už Klioso nugaros nepastebimai atsistojo generolas,— o jūs nesate kareiviai. Esate saujelė apmulkintų snarglių. Jūsų minos jau nieko nebeišgelbės. Iš jūsų tankai tik gali padaryti marmeladą. Grįžkite namo ir kad nė vienas iš jūsų nedrįstumėt iškišti nosies iš po duknų.

— Betgi fiurerio įsakymas,— suspiegė mažas akiniuotis.

— Skaičiuoju iki trijų,— pasakė Kliosas.— Sudėkite minas prie sienos ir patys dumkite namo. Priešingu atveju,— jis ėmė graibytis apie diržo sagtį.— Priešingu atveju kiekvienas gausite per nuogą užpakalį po dešimt diržų.

Vaikai guldė minas prie sienos. Vieni delsdami, kiti su palengvėjimu.

Generolas atsigręžė, jam užkliuvo kažkas kabantis parduotuvės vitrinoje. Su pasibjaurėjimu nusisuko. Kliosas išvydo kareiviškus batus. Ant kablio, kuris kadaise laikė išorinę užuolaidą, kabojo žmogus suplyšusią kareivio uniforma. Kažkas nuo jo munduro nudraskė antpečius, nuplėšė virš kišenėlės buvusį hitlerinį erelį. Prie purvinų pakaruoklio batų buvo prisegtas lapelis: „Pakartas grupenfiurerio Volfo įsakymu. Toks likimas laukia visų dezertyrų.11

Motociklas staiga truktelėjo pirmyn, bet netrukus pradėjo čiaudėti, kol pagaliau visai nutilo.

— Pone generole, nėra benzino.

Mostelėjęs galva, Vilmanas patraukė į štabo pastatą. Tylomis praėjo pro apdriskusį folksšturmo kareivį, kuris, rūkydamas papirosą, kalbėjosi su kitu sargybiniu, tarytum jis iš viso nepažintų šio senio su odiniu paltu. Tik atsidūręs savo fotelyje, netgi nenusimetęs apsiausto, generolas griebė butelį, vienu mauku išgėrė pusę stiklinės alkoholio ir tik tada kreipėsi į Kliosą:

— Jūs pažįstate tą Volfą?

— Ne,— atsakė Kliosas.— Atrodo, vakar atskrido iš Berlyno.

— Jūs irgi atskridote iš Berlyno.— Ilgokai patylėjo. Pastūmė Kliosui butelį ir storo stiklo stiklinę.— Panašu, jog jis ruošiasi ginti šį miestą.

— Atrodo, amerikiečiai už penkiolikos kilometrų,— pasakė Kliosas.— O jeigu vaikai sakė tiesą, netrukus čia atvyks parlamentarai. Jeigu tada bus paleistas bent vienas šūvis...

— Užteks!—netikėtai pašoko Vilmanas. Rėžė kumščiu į stalą, net suskambėjo stiklai.— Užteks šių kiaulysčių. Daugiau nebus paleistas nė vienas šūvis! —Keletą kartų perėjo įstrižai kambarį, automatiškai pasukinėjo radijo imtuvo jungiklį.

— Kliosai, ar yra koks nors šansas susisiekti su armijos štabu?— paklausė. Iš radijo pasigirdo trankus maršas, kuris nustelbė Klioso atsakymą. Senis, priėjęs prie aparato, pritildė muziką.

— Nuo vakar radistai negali užmegzti ryšio. Mūsų banga dirba kažkokia rusų radijo stotis.

— Tada pats nuspręsiu,— Vilmanas taip kalbėjo, tarytum jau buvo nusprendęs. Norėdamas kažką dar pasakyti, atvėrė lūpas, tačiau staiga rankos mostu liepė Kliosui tylėti. Prikišo ausį prie radijo imtuvo. Sustiprino garsą.

— Čia Hamburgo radijas. Čia Hamburgo radijas.— Diktoriaus balsas buvo pakilus ir pompastiškas.— Į visus vokiečius, į visą vokiečių tautą, į karius ir civilinius gyventojus. Netrukus paskelbsime svarbų ir iškilmingą pranešimą...

Sugaudė būgnai ir trimitai. Kliosas atpažino Bruknerio VII simfonijos pirmuosius taktus. Muzika pamažu tilo. Jos fone tas pats iškilmingas diktoriaus balsas:

— Šiandien anksti rytą užbaigė gyvenimą didžiojo Vokietijos reicho fiureris Adolfas Hitleris. 2uvo savo poste iki galo kovodamas prieš bolševizmą. Žuvo, kaip ir dera kareiviui, gindamas su ginklu rankoje Vokietijos sostinę — Berlyną. Fiurerio testamento pagrindu valdžią perima admirolas Denicas. Didysis admirolas Denicas nuo šiandien yra Reicho prezidentas, kanclerio postą užima daktaras Gebelsas, reichsleiteris Bormanas paskirtas partijos ministru, o Seis-Inkvartas—užsienio reikalų ministru. ,

Kažkoks traškesys nustelbė tolesnius diktoriaus žodžius.

— Pagaliau galas,— pasakė generolas.— Galas,— pakartojo.— Priimsiu amerikiečių sąlygas. Pagaliau,— nervingai nusijuokė,— jie teiškels vieną sąlygą: besąlyginę kapituliaciją.

— Bet kol atvyks jų parlamentarai, grupenfiureris Volfas spės pasiųsti mirčiai į nasrus keletą šimtų apmulkintų vaikėzų,— atsiliepė Kliosas.— Šiame mieste dar yra truputis žibin-tinių stulpų, ant kurių galima karti kareivius, kuriems jau įkyrėjo šis pragaras.

— Galas, Toks galas...— tarytum sau kalbėjo generolas. Atrodo, kad Klioso jo žodžiai nepasiekė. Ir vis dėlto turėjo juos išgirsti.— Daugiau nė vienas vokietis,— pakartojo,— nežus šiame mieste. Duodu jums žodį.— Grįžo prie fotelio ir pats ėmė pilti į stiklus.— O dabar,— pasakė,— noriu jus kai ko paprašyti. Galėčiau jums įsakyti, bet noriu, kad jūs tai laikytumėt mano prašymu. Surinkite kuo daugiau žmonių, sukvieskite kas ten bebūtų, kad tik su ginklais. Tankistus nuo pašto, pionierius, kurie šlaistosi prie švento Sebastijono bažnyčios. Jei pasakysite, koks reikalas, visi eis su jumis. Apsupsite tą aukštą raudoną pastatą prie katedros, ten dabar sėdi tie iš SD, ten turi būti grupenfiureris Volfas. Niekam neįeisite išeiti. Aišku?

— Taip,— atsakė Kliosas.— Aišku, tik truputį pavėluotai.

Vilmanas sumirksėjo tarytum nesuprasdamas.

— Fiurerio mirtis mus atleidžia nuo priesaikos. Aš pasirašysiu miesto kapituliacijos aktą ir perduosiu juos amerikiečiams. Volfui atimsiu galimybę veikti. Tai bus jankiams mano asmeninė dovana. Anksčiau ar vėliau jie turės suprasti, kad veriiiachtas visuomet prieš šiuos pasiutusius šunis.

— Visuomet?—Kliosas neslėpė ironijos.— Nuo tada, kai paaiškėjo, kad karas pralaimėtas.

— Kapitone Kliosai, už tokias kalbas...

— Bet jūs gi, pone generole, prisiekėte, kad šiame mieste nežus nė vienas vokietis.

— Esu pavargęs,— mostelėjo ranka,— jūs taip pat pavargęs. Visi esame labai pavargę. Amerikiečiai turėtų mus kitaip traktuoti, negu tuos iš SS. Kapituliuosime, nes tolesnė kova neturi prasmės, bet tai bus garbingas kapituliavimas.

— Pone generole,— nutraukė jį Kliosas,— prie vietinio ginklų fabriko yra nedidelė belaisvių stovykla. Ten laikoma apie penki šimtai belaisvių, dirbančių tame fabrike, daugiausia lenkų, rusų, bet yra ir italų. Stovyklą saugo esesininkai. Fabrikas yra Volfo žinioje. Jei nespėsime sutrukdyti, bijausi dėl tų žmonių gyvybės.

— Pirmiausia raudonasis pastatas, o paskui stovykla. Nuginkluosite sargybą. Armija kovojo ir tiktai armija gali tartis su amerikiečiais. Jūs girdite, Kliosai?

Tačiau kapitono Klioso jau nebebuvo. Išbėgo vykdyti paskutinį savo vokiškųjų viršininkų įsakymą,— ir įvykdys jį tiksliai ir iki galo.

2

Visi keturi sėdėjo gestapo rūmų požemiuose, rūsyje, į kurį per pastaruosius vienuolika metų buvo grūdami iškankinti kaliniai, laukiantieji arba mirties, arba persiuntimo į koncentracijos stovyklą. Šie požemiai galėjo būti paskutinė šio miesto tvirtovė. Tai ir viskas, kas jiems beliko. Jau žinojo, kad pabėgti neįmanoma. Tiesa, įžvalgusis šturmbanfiureris Olersas už centrinio apšildymo krosnies buvo paslėpęs keletą vermachto eilinių kareivių uniformų, bet puikiai suprato, kad šansų jie turi nedaug. Tatuiruotė, rodanti, kad jie savo kraujo grupe priklauso „geriausiųjų ir ištikimiausių jų" kastai, juos iš karto demaskuos. Pagaliau juos čia visi pernelyg gerai pažinojo.

Esesininkas su ceratiniu apsiaustu, sunkiai prasispraudęs pro* siauras duris, iki pusės apkrautas smėlio maišais, raportavo:

— Pone šturmbaniiureri,— kreipėsi į Farenvirstą,— nuolankiai pranešu... ^

— Baik su tais kvailiojimais ir užmiršk, kas iš mūsų kokį turėjo laipsnį. Kalbėk!

— Vermachtas apsupo pastatą,— pasakė esesininkas.— Užbarikadavo pagrindinį įėjimą.

— Ką darome?—paklausė Vormicas.— Perbraukė delnu rudais šeriais apžėlusį skruostą. Mostelėjęs ranka, liepė esesininkui pasišalinti.

— Ponas generolas Vilmanas nori prisigerinti amerikiečiams,— tarė Olersas.

— Tas aišku,— linktelėjo galva Vormicas.— Bet tai nekeičia padėties. Vis vien reikia kažką daryti. Ką jūs siūlote, fon Le-bofai?

— Bijausi, jog paskubėjome su tais belaisviais. Jei Vilmanas mus parduos amerikiečiams, teks už tai atsakyti.

— Lebofai, ką jūs čia plepate, kokius niekus rezgate? Toks gi buvo įsakymas. Grupenfiurerio Volfo įsakymas. Mes negalėjome niekur kištis. Belaisvius sušaudyti grupenfiureris tiesiog įsakė vykdytojams. Mes netgi nežinojome. Jūs pamiršote, ar kokį velnią?

— Teisingai.— Farenvirstas perbraukė ranka per neskustą skruostą.— Tevykdėme įsakymus, už savo viršininkus neatsakome. Tegu suranda grupenfiurerį Volfą.

— Jau metai,— prunkštelėjo Olersas,— jis figūruoja visuose vadinamų karinių nusikaltėlių sąrašuose. Teismas, po to mirtis.

— Pirmiausia reikia jį sugauti,— pertraukė Vormicas.— O tai nebus paprasta. Ar jūs nemanote, ponai, kad šoferis, atvežęs jį vakar iš aerodromo,— jo veidą iškreipė šypsena,— turi žūti dar prieš įžengiant čia amerikiečiams, o taip pat ir raštininkas, kuris galėjo ką nors žinoti apie grupenfiurerį.

— Šio reikalo imsiuosi aš,— fon Lebofas pakilo nuo dėžės, ant kurios sėdėjo, išsitraukė iš dėklo revolverį. Nuėjo prie siauro durų plyšio, apkrauto smėlio maišais.— Pasvarstykite, mieli bičiuliai,— dar pasakė jis,— bet, mano nuomone, šioje būklėje, kurioje dabar atsidūrėme, gintis nėra prasmės. Reikia pagalvoti apie save, gelbėti kas dar įmanoma.

— Teisingai,— linktelėjo galvą Farenvirstas.— Iškeliame baltą vėliavą ir — jokių didvyriškų veiksmų. Pasiūlysime amerikiečiams lojalų bendradarbiavimą. Pasakykime jiems viską, ką žinome apie grupenfiurerį Volfą. Pagaliau nėra jokio reikalo toliau jį slėpti.

3

Kliosas žvilgtelėjo pro koridoriaus langą į buvusių kareivinių kvadratinį kiemą. Amerikiečių leitenantas stovėjo ant savo džipo laiptuko, tarytum priimdamas trejetais išrikiuotų vokiečių kareivių paradą. Jie buvo be diržų, bet su šluotomis ir kibirais. Mostelėjo jiems, ir tie žengė artyn, aukštai keldami kojas, lyg parado marše. Kai būrys sustojo prie amerikiečių leitenanto automobilio, pakilo dulkių debesys. Netrukus čia bus atliekama per tris dienas susidariusi tradicinė ceremonija. Leitenantas Luisas (pirmą dieną jiems prisistatė per vertėją) paims iš džipo kartoninę dėžę su šokoladu ir papirosais, ir padalins pasižymėjusiems šluojant kiemą, plaunant laiptus ir dirbant kitokius darbus, kuriuos su didžiausiu išradingumu sugalvodavo amerikietis stovyklos komendantas.

Kliosas nusigręžė nuo lango. Šių žmonių pažeminimo vaizdas jo nedžiugino taip, kaip jis tikėjosi. Labai greitai visa tai tapo kasdieniniu ritualu, kažkuo, kas šalia tris kartus duodamo maisto sudaro monotonišką belaisvio dienos ritmą. Prieš keturias dienas, vykdydamas paskutinį generolo Vilmano įsakymą, jis apsupo raudonąjį pastatą prie katedros, o šiandien... Mintimis grįžo prie tų, prieš keturias dienas buvusių įvykių. Šio vaizdo jis nepamirš niekada. Labiausiai jam įstrigo ne tas momentas, kai generolas Vilmanas, savo štabo karininkų apsuptas, prie turgaus aikštės pasistatęs stalą, laukė amerikiečių karininkų, kurie turėjo priimti jo kapituliaciją; ir ne tas reginys, kai jis nusisegė. diržą su dėklu ir padavė jį amerikiečių kapitonui, kuris nelabai žinojo, ką su juo daryti; netgi ir ne tai, kai šį generolo simbolinį gestą pasekė kiti; čia kas akimirką vis didėjo ir didėjo šautuvų, kulkosvaidžių, automatų ir revolverių krūva; jie buvo metami be tvarkos, bet kaip, su daugelio neslepiamu džiaugsmu, kad štai jau baigėsi ši kiaulystė, o jie liko gyvi. Labiausiai Kliosas buvo sukrėstas tada, kai iš skersgatvio lyg vogčiomis į turgavietę įslinko pirmasis amerikiečių tankas, o tada vienu metu tarytum pagal komandą iš visų langų suplevėsavo baltos vėliavos, padarytos iš paklodžių, staltiesių, pririštų prie meškerkočių, šluotkočių.

Kliosas tada pagalvojo, kad verta buvo išlikti gyvam per šį karą vien dėl to, kad visa tai pamatytų.

Tai buvo prieš keturias dienas, o užvakar naktį aidėjo jų džiaugsmingos dainos. Amerikiečiai šventė pergalę. Kliosas ne taip vaizdavosi šią dieną. Galvojo būsiąs tarp savųjų: suprantama, kad nesunkiai galėjo išvengti nelaisvės ir pirmomis valandomis, kai įžengė amerikiečiai, galėjo prasibrauti per Elbę. Nuo jos buvo aštuoniasdešimt kilometrų. Nors ir traukė pas savuosius, nusprendė pasilikti. Mat jis priėjo išvadą, kad būdamas šiose kareivinėse, dabar paverstose belaisvių stovykla, kur jie visi patalpinti: eiliniai ir karininkai, vermachtas ir SS, o taip pat keletas civilių — burmistras, kreisleiteris ir dar kažkas — galbūt galės surasti grupenfiurerį Volfą. Iš keleto atsitiktinai išgirstų Olerso ir Farenvirsto pokalbių padarė išvadą, kad Volfas yra stovykloje. Tačiau keisčiausia, kad joks karininkas, kuriuos lyg tarp kitko apie tai klausė, nebuvo matęs grupen-fiurerio.

Kliosas vėl pažvelgė pro langą. Apdovanoti kareiviai su savo laimikiu išlakstė ir turbūt dabar koridoriuje prie išviečių prekiauja papirosais ir šokoladu, nes stovykloje tučtuojau susidarė juodoji rinka. Tie, kuriems neužteko papirosų arba kuriuos leitenantas Luisas nelaikė vertais dovanos, pavieniai arba grupėmis slankiojo po didžiulį kiemą. Kliosas pamatė, kad prie vartų pakilo šlagbaumas ir juodaodis sargybinis su baltu šalmu abuojai atidavė pagarbą įvažiuojančiam automobiliui. Jis taip pat pamatė, kad iš pastato, kur buvo apsistoję amerikiečiai, išbėgo leitenantas Luisas, kurio charakteringą stambią figūrą Kliosas pažino iš tolo. Jis dabar purtė rankas dviems karininkams, besiropščiantiems iš automobilio.

Nusigręžęs nuo lango, Kliosas nuėjo į salę, kurioje jau trys dienos kaip nakvoja. Griuvo ant čiužinio, netgi neatsiliepdamas į draugišką tankistų pulkininko kalbinimą, to paties pulkininko, kuris prieš porą dienų taip jau nepagarbiai elgėsi su generolu Vilmanu. Senis iki šiol šito neatleido, bet pulkininkas Liuckė dėl to nelabai jaudinosi.

— Ar jūs, Kliosai, nesuloštumėte su manimi vieną partiją?— pakartojo.

— Gal vėliau,— atsakė.

— Blogai jaučiatės?—užklausė pulkininkas.— Geriausia priemonė— viena partija šaškėmis.

Pirmą dieną Liuckė susirado kažkokią lentą, ant kurios išpaišė kvadratus, prisirinko sagų, vienintelių prekių, kurių stovykloje galėjai rasti kiek nori, ir dabar visus kankino, siūlydamas sulošti partiją. Blogiausia, kad jis lošė labai blogai, nuolat kartodamas tas pačias klaidas.

— Mums nevalia pulti į neviltį,— pareiškė jis iškilmingai,— pamėgdžiodamas senatvišką gergždžiantį Vilmano balsą.— Turime galvoti apie Vokietijos ateitį.

— Jeigu jūs, Liucke, žinotumėt, kad iš tiesų taip,— išgirdo Kliosas už nugaros. Jų salės tarpduryje kaip tik pasirodė generolas, kuriam buvo tučtuojau grąžintas diržas, kai jis buvo paskirtas vokiečių stovyklos viršininku.

— Senas idiotas,— burbtelėjo Liuckė, nusisukdamas nuo Vilmano. Generolas apsimetė neišgirdęs.

— Kapitone Kliosai,— tarė generolas,— norėčiau su jumis truputį pašnekėti, bet pageidaučiau...— iškalbingai pasižiūrėjo į nusigręžusį pulkininką.

— Jeigu eitų kalba apie pono generolo vakarykštį pasiūlymą, tai ryžtingai atsisakau,— atsakė Kliosas. Kai amerikiečių leitenantas pasiūlė Vilmanui stovyklos vyresniojo pareigas, jis tučtuojau kreipėsi į Kliosą, siūlydamas būti jo ryšių karininku pasitarimams su amerikiečiais. Jam atrodė, kad vokiečių generolui visiškai netinka žemintis, tiesiogiai kalbantis su kažkokiu leitenantėliu, nors ir nugalėtojų armijos atstovu. Tada Kliosas atsisakė, bet Vilmanas neįsižeidė. Su kapitonu jis pabendravo ne ištisas dvi paras, bet spėjo pajusti jam simpatiją.

— Ne, Kliosai,— atsakė generolas,— prie ano reikalo nesiruošiu grįžti, bet vis dėlto man bus malonu, jei jūs sutiksite su manimi pasivaikščioti.

— Nereikia,—rąžydamasis atsistojo Liuckė, pasikasė savo apžėlusią krūtinę: mundurą buvo apsivilkęs ant pliko kūno.— Galite pasikalbėti čia, o aš eisiu truputį prasivėdinti.— Išsitraukė iš po pagalvės šaškių lentą, maišiuką su sagomis ir netikėtai stuktelėjo prieš Vilmaną kulnimis.— Pone generole, prašau leisti išeiti! — subliuvo, pridėdamas ranką prie smilkinio. Paskui kimiai nusikvatojo ir išbėgo.

Senis sunkiai sudribo į Liuckės lovą ir liūdnai palingavo galva.

— Jūs patikėkite manim, Kliosai, kad tai buvo puikus karininkas. Jeigu tokie kaip jis netenka galvos... Noriu su jumis pasikalbėti apie vieną reikalą, kuris neduoda man ramybės.

— Klausau,— atsakė Kliosas.

— Prisimenate, tai buvo kapituliacijos dieną, pora valandų prieš kapituliaciją. Liepiau jums apsupti gestapo rūmus. Tada jūs minėjote kažkokią belaisvių stovyklą, kurios gyventojai dirbo ginklų fabrike.

— Taip,— pasakė Kliosas ir atsisėdo ant lovos.

— Jūs apsirikote, toje stovykloje, be rusų, lenkų ir italų, dar buvo ir anglų...— generolas nutilo. Tyla truko ilgokai. Ją nutraukė Kliosas.

— Argi šis papildymas turį kokios nors reikšmės?

— Taip,— atsakė generolas.— Tas faktas, kad šioje stovykloje buvo taip pat ir anglosaksų, žymiai komplikuoja ir apsunkina mūsų padėtį.—Į klausiamą Klioso žvilgsnį jis dar pridūrė:— Argi jūs nežinote, kad šie belaisviai buvo sušaudyti, visi iki vieno? Kad egzekucija įvykdyta belikus trims valandoms iki amerikiečių atėjimo? Kad jie buvo užberti plonu smėlio sluoksneliu, tokiu plonu, kad apie dvidešimt mūsų stovyklos kareivių, kurie ten buvo nuvežti, per penkias valandas atkasė penkis šimtus lavonų?

— Niekdariai, tiesa?—pašoko Kliosas.— Turiu galvoje tuos, kurie taip negiliai juos užkasė. Jūs smerkiate juos, kad neparodė vokiško stropumo ir pakankamai gerai neužmaskavo žudynių, o dar kvailiau pasielgė, kad prie slavų grupės leido prisiplakti ponams anglosaksams. Trauk velniai tuos lenkus ir rusus, betgi anglus! O tai gerokai apsunkins mūsų padėtį. Čia svarbiausias dalykas.

— Kliosai,— pasakė suglumęs Vilmanas,— jūs manęs nesupratote. Aš smerkiu šias žudynes.

— Visuomet smerkėte, ar tiktai nuo tam tikro momento?

— Nedariau nieko tokio, kas prieštarautų karo teisei. Niekad neįsakinėjau šaudyti belaisvių.

Kliosas pamažu apsiramino. Pyko ant savęs, kad pasidavė emocijoms. Nedaug betrūko, ir būtų dekonspiravęsis. Dėl šito jam niekas negrėsė, bet tada jau tikrai nebesurastų grupenfiu-rerio Volto.

„Ištvėriau penkerius metus,— pagalvojo.— Privalau ištverti dar porą dienų."

— Atsiprašau, pone generole, mano nervai labai ištampyti.

Generolas jam tėviškai uždėjo ranką ant peties.

— Vyruti, visų mūsų ištampyti nervai.

— Sušaudyti belaisvius įsakė grupenfiureris Volfas?—paklausė Kliosas.

Generolas pritardamas linktelėjo galvą:

— Reikia galvoti apie šios tautos ir krašto ateitį.

— Ką jūs manote daryti?—paklausė Kliosas. Jis nebenorėjo leistis į diskusijas.

— Netrukus mes jiems būsime reikalingi.— Generolas vis dar laikėsi abstrakčių savo spėliojimų.— Mes jiems, o jie mums.

— Apie ką jūs galvojate?— Kliosas žinojo atsakymą, bet norėjo jį išgirsti.

— Apie juos,— niekinamai linktelėjo į langą, po kuriuo stovėjo amerikiečių policinės kariuomenės kareivis.— Apie amerikiečius. Ir todėl,— pridūrė,— privalome būti kiek galima švaresni. Reikia atsiriboti nuo tokių, kaip Volfas. Vokiečių Vermachtas,— staiga suriko spiegiančiu balsu,— nešaudė belaisvių. Tik tokie galvažudžiai, kaip Volfas...

,,Jis ir pats tuo netiki,— pagalvojo Kliosas.— Tuo riksmu jis nori užslopinti savo sąžinę."

— Noriu,— kalbėjo toliau generolas,— kad mes parodytumėm amerikiečiams grupenfiurerį Volfą, kuris, man atrodo, yra šioje stovykloje. Privalome jiems padėti. Tačiau manau, kad tai neturėtų būti mano vieno sprendimas, o viso karininkų korpuso nuomonė. Ką jūs pasakysite dėl to, Kliosai?

— Ar jūs kada nors matėte Volfą? Ar žinote, kaip jis atrodo?— Kliosas buvo pasiryžęs pasinaudoti bet kokia informacija. Tik tam čia ir pasiliko.

— Ne,— atsakė generolas.— Na ir kas iš to?

— O gal jūs žinote, kokia pavarde jis slapstosi stovykloje ir kokia uniforma?

— Neturiu jokio supratimo,— atsakė generolas.— Bet manau, kad jį privalome bendromis jėgomis surasti. O tada...

— Pirmiausia reikia jį surasti.

Smarkiai virstelėjo durys. Pulkininkas Liuckė grįžo su savo šaškėmis. Bloškė lentą ant lovos, matyt, jam nepavyko surasti partnerio.

— Aptarėte, ponai, savo paslaptis? Gal netrukus teks jas pasakyti buvusiam priešui. Atvažiavo čia pora tokių žmogeliukų,

15. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

kurie man jau iš tolo trenkia žvalgybininkais. Jau surinko apačioje salėje visus karininkus, tik jūsų betrūksta. Man pavesta pranešti jums, kad ten jūsų išsiilgę laukia. Kviečia iš eilės, vieną jau pradėjo tarkuoti. Šturmbanfiurerį Farenvirstą, jei neapsirinku.

— Eikime, Kliosai,— pakilo Vilmanas.— Beje, keistus įpročius turi tie amerikiečiai. Tardymą turėtų pradėti nuo manęs, nes aš stovykloje turiu aukščiausią karininko laipsnį. Jums taip neatrodo, Kliosai?

— Reikėjo prie pašto mane sušaudyti,— gaižiai įsikišo Liuckė,— tada jie susidomėtų jumis pirmiausia. Mat juos visų pirma domina žmogžudžiai.

4

Maždaug tuo pačiu metu vienas iš amerikiečių karininkų, kapitonas Karpinskis, beveik tokiais pat žodžiais išaiškino leitenantui Luisui jų atvykimo į stovyklą tikslą.

— Mane domina žmogžudžiai,— pasakė jis.

Tai buvo netrukus po to, kai leitenantas Luisas, spausdamas jiems ranką, prisistatė.

—■ Leitenantas Luisas, laikinasis bosas šiame laužo sandėlyje.

Robertsas ir Karpinskis pasisakė savo pavardes.

— Esame iš specialiosios tarnybos,— pasakė Robertsas.

— Okei,— apsidžiaugė Luisas.— Apie jūsų atvykimą man buvo pranešta. Jūsų žinioje bus visas parteris. Didžioji salė ir prie jos esantieji kambariai.

— Ar be kambarių jūs ką nors daugiau paruošėte mūsų atvykimo garbei?— paklausė Robertsas.

— Atsiras pora buteliukų iš senų atsargų,— atsakė, bet iš karto susivokė, kad karininkai nenusiteikę juokauti. Jie tučtuojau surimtėjo.— Jau žinote apie tuos atkastus lavonus miške už fabriko?

— Iš ten atvažiavome,— tarė Karpinskis.

— Atskyriau karininkus, jie šioje kareivinių dalyje. Kitur paprasti kareiviai. Žinoma, galimas daiktas, kad tarp kareivių yra karininkų, kurie pakeitė mundurus. Suprantama, aš turiu galvoje esesininkus.

— Visiškai galimas dalykas,— patvirtino Karpinskis.— To reikalo imsimės vėliau. Atrodo vietos SD jūs esate sukomplektavę?

— Taip. Generolas Vilmanas sudarė iš jų puokštę ir įteikė man kaip dovaną. Už tai gavo apdovanojimą: paskyriau, stovyklos komendantu.

— Pradėsime nuo aukštesniųjų karininkų,— pasakė Karpinskis.— Jūs turite kokį nors sąrašą?

— Taip, savo kambaryje. Gal šia proga išgertumėt po stikliuką? ’ '

— Bet tik po vieną,— pasakė Karpinskis.

— Tu baisiai skubi pas tuos žmogžudžius,— su ironijos gaidele pasakė Robertsas.

— Mane visų pirma domina vienas,— rimtai atsikirto Karpinskis.— Jeigu jis yra šioje stovykloje...

— Jūs, kapitone, turite galvoje grupenfiurerį Volfą?— įsikišo Luisas.— Kaip jūs pasižiūrėtumėt į tai, jei paskelbtumėm, kad nurodžiusiam paskirsime didelę dovaną, pavyzdžiui, dvi dėžes papirosų? Susidariau įspūdį, kad nuo kiekvieno gauto papiroso vokiečiai tampa vis mažesni nacistai, o visas pakelis juos pripildo meilės demokratijai.

Specialiosios tarnybos karininkai nieko neatsakė.

Pirmiausia buvo tardomas SD štandartenfiureris Farenvirstas. Vos spėjo karininkai susėsti prie dviejų suglaustų rašomųjų stalų, kareivis vien su lengvučiais marškiniais be rankovių įsuko į rašomąją mašinėlę pirmąjį lapą popieriaus, žandaras atvedė jį.

— Pavardė, vardas, laipsnis?—šūktelėjo Robertsas. Jis truputį pyko ant Karpinskio, kuris nepaklausė Luiso pasiūlymo

atidėti tardymą vakarui. Apžiūrėjęs iš negilaus griovio ištrauk

tus lavonus, jis labai norėjo išgerti.

— Farenvirstas Otas, šturmbanfiureris,— apsidairė, tarytum ieškodamas kėdės, bet arti nebuvo nieko, kur galima būtų atsisėsti.

— Nuo kurių metų partijoje?

— Nuo 1934, SS — nuo 1936.

— Šeimos sudėtis?

— Vedęs, šeši vaikai.

— Tarnybos eiga?

— Trisdešimt šeštaisiais iš SA perkeltas į SS, keturiasdešimtais — į SD. Karo metu tarnavau tik Rusijoje ir Lenkijoje. Niekad,— kalbėjo žiūrėdamas į abudu karininkus,— nešaudžiau į amerikiečius ir anglus. Vykdžiau viršininkų įsakymus, o ponai žinote, ką reiškia kariuomenėje įsakymas. O dėl savo iniciatyvos. ..

— Užteks!—nutraukė Karpinskis šį gražbylystės srautą.— Ar pažinojote grupenfiurerį Volfą?

— Tikrai taip,— atsakė greitai, tarytum būtų laukęs šio klausimo.

— Išvaizda?

— Blondinas, pailgo veido, smulkus, be ypatingų žymių,— noriai pasakojo Farenvirstas.— Ūgis apie 180 centimetrų, maždaug apie keturiasdešimt metų.

— Ar jis yra stovykloje?

— Nežinau, jo nemačiau. Stovykloje šimtai žmonių.

— Meluoji!—suriko Robertsas.— Kalbėk! Slapstosi svetima pavarde, taip? Svetima uniforma?

— Nežinau,— atsakė su aiškiu palengvėjimu.

— Apie tai irgi nežinai?—Karpinskis paskleidė pluoštą nuotraukų iš nužudytų belaisvių ekshumacijos.

— Nežinau, nežinau,— vapėjo gestapininkas,— kokios čia nuotraukos.

— Mieste buvo penki šimtai karo belaisvių. Kas juos nutiko?

— Svetimšaliais darbininkais man neteko rūpintis.

— O vis tiktai žinai, kad dirbo ginklų fabrike?

— Aš tiktai tvirtinu, kad su svetimšaliais neturėjau reikalų. Vykdžiau savo tiesioginio viršininko grupenfiurerio Volfo įsakymus.

— Kas rūpinosi belaisviais?—paklausė Karpinskis. Žodį „rūpinosi" ypatingai pabrėžė.

— Į šį klausimą nesugebėsiu atsakyti.

— Patariu gerai pagalvoti, Farenvirstai. Jei mes surasime jūsų šefą, tai bus jums naudingiau.

— Jis taip pat turėjo savo šefus,— pasakė Karpinskis, išėjus Farenvirstui.— Žinau, kaip bus, kai pagaliau pačiupsime. Taip pat pasakys, kad vykdė įsakymus.

— Kas?—iš karto nesuprato Robertsas.

— Grupenfiureris Volfas.

— Galvoji vien apie jį,— lyg nenoromis pasakė Robertsas.— Ar todėl, kad nužudytųjų dauguma lenkai ir rusai?

Karpinskis tik gūžtelėjo pečiais. Ką atsakyti į tokį klausimą. Savo protėvių lenkų kalbos beveik nemokėjo, nors jo tėvas dar visiškai neblogai kalbėjo lenkiškai. Jis lygiai taip pat atkakliai būtų ieškojęs grupenfiurerio Volfo, jei nužudytieji belaisviai būtų, pavyzdžiui, sudaniečiai. Įpratęs prie racionalaus mąstymo, jis negalėjo suprasti, kodėl yokiečiai sušaudė tuos belaisvius belikus trims valandoms iki miesto kapituliacijos ir trims dienoms iki galutinės besąlyginės Vokietijos kapituliacijos. Šių žudynių beprasmiškumas, jų „bereikalingumas" buvo absoliučiai nesuprantamas. Žinoma, jis žinojo, kad Volfas įtrauktas į karinių nusikaltėlių sąrašus, kad jį perduoti reikalauja pirmiausia rusai ir lenkai, kadangi Rytų Lenkija ir Vakarų Ukraina buvo tos teritorijos didžiausių nusikaltimų, susijusių su šiuo vardu, arena. Nors ši pavardė sąrašuose atsirado palyginti neseniai, antroje keturiasdešimt trečiųjų metų pusėje, bet tučtuojau įgijo siaubą keliantį garsą. Tačiau prieš atiduodant gru-penfiurerį rusams arba lenkams, jis, JAV armijos slaptosios tarnybos kapitonas Karpinskis, norėtų su juo susitikti akis į akį ir pareikalauti paaiškinti, kodėl jis įsakė sušaudyti penkis šimtus belaisvių tiesiogine to žodžio prasme likus penkioms minutėms iki pabaigos. Pasielgė nepaisydamas elementariausių atsargumo, bet kokio savisaugos instinkto, nors ir nelengva jį bus surasti, bet vis vien bent jau turėjo galvoti, kad gali ateiti diena, kai teks susidurti su nugalėtojais.

Tokios mintys sukosi Karpinskiui galvoje, tardant kitus vermachto ir SS karininkus. Netrukus jiedu su Robertsu priėjo išvadą, kad žymiai pagreitins preliminarinį apklausinėjimą, jei pasiskirstys darbu. Robertsas persikėlė į kitą laisvą kambarį, o visuomet maloniai nusiteikęs leitenantas Luisas surado tarp savo vyrukų protokoluoto ją.

Po keleto valandų tardymo pavyko nustatyti labai keistą faktą. Iš šimto keliasdešimties esesininkų, ištrauktų iš gestapo rūsio, tiktai keturi matė grupenfiurerį Volfą ir tiktai jie galėjo papasakoti apie jo išvaizdą. Be Farenvirsto, beveik tais pačiais žodžiais apibūdino Volfą Vormicas, Olersas, Lebofas. Aukštas, kaulėtas blondinas, maždaug keturiasdešimt metų, apie 180 centimetrų ūgio. Karpinskis nusprendė pasakyti Luisui, kad sustiprintų stovyklos sargybą (jei Volfui bus pranešta, kad jis labiausiai paieškomas, galėtų šią naktį bandyti pabėgti), o rytoj iš pat ryto, visus išrikiavęs kvadratiniame kieme, specialiai atkreips dėmesį į tuos, kurie bus panašūs į nupasakotąjį. Keistas sutapimas, vienodas aukštųjų SS karininkų pasakojimas apie Volfą jam kėlė nepasitikėjimą. Visai galimas dalykas, kad šie keturi susitarė slėpti šefą ir klaidingai apibūdina jo išvaizdą. Niekas, iš tiesų niekas be šių keturių negalėjo papasakoti apie Volfo išvaizdą. Šoferis, važiavęs į aerodromą parvežti grupen-fiurerio, rastas viename parterio kambaryje nušautas šūviu į pakaušį. Tai irgi ne atsitiktinumas.

— Šį tą turiu,— į kambarį įėjo Robertsas, rankoje švytuodamas tardymo protokolą.— Šį tą, kas tave sudomins. Įsakymą sušaudyti tuos penkis šimtus belaisvių davė grupenfiureris Volfas.

— Turi ką nors, kas matė Volfą?—pašoko nuo kėdės Karpinskis. Tuo pat metu jis pastebėjo, kad vokiečių karininkas, kapitonas, atidžiai klausosi jų pokalbio. „Gal jis ką nors žino apie Volfą,— dingtelėjo jam mintis.— Reikės jį gerokai paspausti",— nusprendė.

— Deja, jo nematė,— atsakė Robertsas.— Tai ryšių karininkas. Jis atsitiktinai buvo nukėlęs ragelį, kai Volfas kalbėjosi su kažkuriuo sargybos bataliono karininku belaisvių stovykloje. Tegirdėjo balsą. Deja, neprisimena pavardės žmogaus, su kuriuo kalbėjo Volfas. Anas tipas bijojo, nenorėjo vykdyti įsakymo be raštiško patvirtinimo, tada Volfas suriaumojęs, kad belaisvius reikia likviduoti tučtuojau, jo, Volfo, asmenišku įsakymu, o raštišką patvirtinimą per motociklininką tučtuojau atsiusiąs. .. Tiek tegirdėjo šis ryšių karininkas.

— Tai iš tiesų nedaug,— atsiliepė gryna anglų kalba vokiečių karininkas, kapitono munduru.— Ar, ponai, suradote ką nors, kas matė Volfą?

Abu pasižiūrėjo į kapitoną nustebę, lyg jis būtų svečias iš Marso.

— Argi jūs irgi jo ieškote?—pagaliau paklausė Karpinskis.

— Labai keista,— vėl pasakė tas vokietis,—niekas jo nematė.

— Atsiprašau,— įsikišo Robertsas,— o tie keturi?

— Farenvirstas, Olersas, Lebofas ir Vormicas, taip?— Šito galima buvo tikėtis,— tyliai burbtelėjo vokietis.

— Atsiprašau,— pašoko Karpinskis, kuriam jau įkyrėjo šis pokalbis, nes kalbantis angliškai susidarė kažkokia pasitikėjimo atmosfera.— Kas pateikia klausimus? Kas jūs toks esate? Pavardė?

— Hansas Kliosas.

— Jūs puikiai kalbate angliškai,— įsikišo Robertsas, pasiūlydamas vokiečių kapitonui sėstis. Karpinskis šito nesitikėjo.— Abveras, tiesa?

— Taip,— atsakė Kliosas.

— Sėskite, kapitone.— Robertsas pasiūlė papirosą.— Užrūkysite? Tam tikra prasme esame kolegos, nors dirbome vieni prieš kitus. Jūs esate profesionalas,— kalbėjo toliau Robertsas,— o mes profesionalus vertiname. Tikiuosi iš jūsų sužinoti daug įdomių dalykų.

— Nemanau,— mandagiai pasakė Kliosas,— kad iš tikrųjų galėčiau būti naudingas. Bent jau jums rūpimais klausimais.

— Įsitikinsime,— pasakė Robertsas.— Kur jums teko veikti?

— Daugiausia Lenkijoje ir Rusijoje. Dėlto, kad...— suabejojo. Nenorėjo per daug kalbėti, bet taip pat ir nenorėjo šiuos karininkus nuteikti prieš save.— Dėlto, kad moku slavų kalbas.

— Rytuose turėjote neblogą agentų tinklą?

— Turėjome,— atsakė Kliosas. Jis dabar labai blogai jautėsi vokiečių karininko kailyje.— Turėjome galingiausią armiją, beveik visą Europą ir didžiausią vadą...

Sį sąmojį Robertsas palydėjo nuoširdžiu juoku.

— Nenutolkime nuo pokalbio temos,— pasakė.— Ar jūsų atmintis gera?

— Nelabai,— atsakė Kliosas. Ir dar pagalvojo, kad tokių žinių, kurios labai rūpi sąjungininkams, jie tikrai iš jo neišgaus.

— Siame nepergeriausiame iš pasaulių,— kalbėjo toliau nesuglumęs Robertsas, nes turėjo pasijusti įgeltas jei ne žodžiais, tai bent Klioso tonu,— niekas nevyksta pernelyg greitai. Ir ne už dyką. Puikiai suprantu, kad jūsų atmintis, kapitone, reikalauja atsinaujinimo. Turbūt jūsų nežavi pernelyg ilgas buvimas šioje stovykloje?

Stojo ilga tyla. Karpinskis, dėjęsis tvarkąs kažkokius popierius, neslėpdamas susierzinimo, pažvelgė į savo kolegą.

— Manau, kad dar pasikalbėsime su Kapitonu Kliosu tave dominančiomis temomis,— pasakė ironiškai.— Aš pageidauju kitų temų.

— Apie grupenfiurerį Volfą? Šia tema aš irgi norėčiau,—*■ pasakė Kliosas.— Bent jau dabar.

— Jūsų niekas neklausia, ko jūs pageidautumėt.— Karpinskis rėžė delnu į rašomąjį stalą. Jis pajuto priešais sėdinčiam vyriškiui niekuo nepaaiškinamą simpatiją ir norėjo kuo skubiau nutraukti šį ploną tarp jų atsiradusį paslaptingą siūlelį. Pyko ant savęs, kad leidosi įtraukiamas į šį nešablonišką pokalbį su vokiečių karininku, o dar labiau pyko ant Robertso, kuris, žinoma, nepraleido progos pademonstruoti savo toliaregišką politinį įžvalgumą. Ne sykį jiedu įnirtingai ginčijosi dėl santykių su Rusija pokario laikotarpiu. Karpinskis tikėjo Ruzvelto puoselėjama Rusijos ir Amerikos bendradarbiavimo idėja. Robertsas buvo priešingos nuomonės. „Nupenėjome Rusiją, kad galėtų įveikti vokiečius, bet kas mums padės įveikti Rusiją",— mėgo jis kartoti.— Kapitone Kliosai,— kreipėsi jis į priešais sėdintį vyriškį,— ar jūs pažinojote grupenfiurerį Volfą?

— Deja, ne,— nuoširdžiai atsakė Kliosas.

— Kodėl „deja"?

— Volfas yra karinis nusikaltėlis,— iš lėto atsakė Kliosas.— Jis įsakė nužudyti lenkų ir rusų belaisvius.

— Taip pat keliasdešimt italų ir porą anglų,— įsikišo Robertsas.

— Pirmiausia tai buvo rusai ir lenkai.

— Vadinasi, jūs apie tai žinote?—nustebo Karpinskis.— Iš kur?

— Norėjau tai sutrukdyti, deja, per vėlai. Atvykau į tą stovyklą, praėjus porai valandų po žudynių. Siūliau generolui pradėti nuo stovyklos, o paskui imtis gestapo rūmų apsupimo. Vilmanas įsakė priešingai. Vargu ar būtume spėję ir pradėdami nuo stovyklos.

— Matau,— linksmai nusišypsojo Robertsas,— kad jūs esate hitlerininkų priešas. Nuo kada? .

— Volfas,— ramiai atsakė Kliosas, lyg nenugirdęs klausimo,— tikrai yra šioje stovykloje. Tie keturi, kuriuos jūs minėjote, laikosi krūvoje, tarytum vienas kito bijotųsi. Veikiausiai jie žino, kuris yra Volfas. Privalo pažinti, privalo žinoti, kuria pavarde jis slepiasi. O gal...— suabejojo ir nutilo.

— Nesu tikras, ar Volfas yra šioje stovykloje. Pirmomis su-, maišties valandomis mums įžengus jis galėjo nesunkiai pasprukti. Bet kodėl jūs taip suinteresuotas, kad būtų Volfas surastas? Negi senos abvero ir gestapo sąskaitos?

— Maniau, kad jums labai svarbu.

— Pasiūlymas bendradarbiauti?—Robertsas neslėpė ironijos.— Pasiūlymą bendradarbiauti būtumėm pasiruošę priimti, bet ne tiktai ir ne pirmiausia Volfo klausimu. Ar suprantame vienas kitą?

— Jūs užsiminėte apie tam tikrą galimybę, bet nepasakėte kokią. Jūs kalbėjote apie tą ketvertą, kurie seniai Volfą pažįsta ir...

— Suprantu,— atsakė Kliosas.— Tai tik niekuo neparemta prielaida. Gal vienas iš jų ir yra Volfas?

— O gal tai jūs?—nusikvatojo Robertsas.— Pagal nupasakojimą jūs labai atitinkate. Gana!—Jo balsas sugriežtėjo.— Mes pagalvosime dėl jūsų pasiūlymo padėti Volfo reikalu. Bet taip pat prašome nepamiršti, apie ką prieš tai kalbėjome. Ir patariu tą mūsų pokalbį laikyti rimtu. Galite eiti.

Jam išėjus, protokoluoto ją pasiuntė alaus.

— Mums reikia truputį atsikvėpti,— pasakė Robertsas tarytum paaiškindamas. O paskui, atidarydamas dėžutę, tiesiai paklausė:— Kaip tau patinka mūsų kolega iš abvero?

— Ką gali žinoti? Gal jis iš tiesų norėtų mums padėti surasti Volfą? Pagaliau, po velnių, ne visi vokiečiai... O gal ir visi. Ar galima buvo gyventi tokioje valstybėje ir nesusitepti rankų? Taip sakant, normaliai gyventi, dirbti, tarnauti kariuomenėje, negalvojant apie koncentracijos stovyklų kalinius? Kaip manai?

— Prisimeni tą stendą, kurį liepė pastatyti senis Patonas, kai peržengėm Olandijos sieną? „Dėmesio, peržengėte Europos civilizacijos sieną. Šioje vietoje prasideda barbarų šalis." Tu sergi persekiojimo manija. Įstrigo tau į galvą tas Volfas. Mes jį pačiupsime. Anksčiau ar vėliau jį turėsime. Tačiau nereikia pamiršti kitų reikalų. Tas vokietis, abvero kapitonas, nori parsiduoti už labai aukštą kainą, nori gauti labai daug už savo žinias, o gal...— pritildė balsą.

— Apie ką tu, Robertsai, galvoji?

— Vokiečiai neįvertino slavų ir jų žvalgybos. Brangiai už tai sumokėjo.

— Tai tu sergi persekiojimo manija,— nusikvatojo Karpinskis.— Visus matuoji savo masteliu. Manai, kad nugalėtosios armijos karininkas turi džiaugtis pasiūlymu bendradarbiauti su nugalėtoju. O gal jis patriotas ir mūsų neapkenčia. O gal jau jam gana, visko gana. Man lygiai tas pats gresia,— pasakė patylėjęs.—Siame darbe ilgai neištversiu.

— Perdedi, seni,— nenuoširdžiai pasakė Robertsas. Atsistojo.— Na, reikia imtis darbo. Ten salėje dar laukia apie trisdešimt.

5.

Po poros valandų ir Robertsui, ir Karpinskiui visi tardomieji vokiečių karininkai atrodė visiškai vienodi. Netgi veidai: niūrūs, kartais abejingi, kartais tik priešiški. Tai veidai žmonių, kurių nedaugelis tikėjosi išlikti gyvi. Vienas iš paskutiniųjų, kurį teko tą dieną tardyti, buvo pulkininkas Liuckė. Karpinskis pradėjo klausimais, kuriuos pateikdavo beveik automatiškai.

— Ką jūs žinote apie Volfą?

— Nieko,— atsakė Liuckė.— Tik tiek, kad pastaruoju metu vadovavo vietos gestapui ir kad jo ieškote.— Po kurio laiko pridūrė:—Neturiu jokių priežasčių dabar ginti tokius žmones, kaip Volfas. Jis neteikė vokiečių armijai garbės.

— Gaila, kad tokių išvadų nepadarėte anksčiau,— pastebėjo Karpinskis.

Liuckė tylėjo; abejingai žiūrėjo į amerikiečių karininkus.

— Jūs iš tiesų antifašistas?—nusijuokė Robertsas.

Pulkininko veide nesujudėjo nė vienas raumuo.

— Esu vokiečių karininkas,— atsakė,— ir niekad nemėgau Hitlerio. Vykdžiau tiktai savo pareigas.

— Visi kalbate tą patį,— susierzinęs pasakė Karpinskis ir kreipėsi į Robertsą:—Ar dar turi kokių nors klausimų?

Robertsas paklausė apie Kliosą. Ką pulkininkas žino apie šį abvero karininką? Kur jį susitiko? Ar nepastebėjo jo elgesyje kokių nors keistenybių? .

Šių klausimų Liuckė nesuprato. Kliosą jis pažįsta neseniai, žino apie jį tiktai tiek, kad veikė Lenkijoje ir Rusijoje, kai gavo geležinį kryžių, o abvere tai būdavo ne taip jau dažnai.

— Daugiau nieko? O ką jūs apie jį manote?

— Nieko, nemanau,— atsakė Liuckė.— Negaliu apie jį nieko pasakyti, kadangi jis ne mano valdinys.

Robertsas pasižiūrėjo į Liuckę su neslepiama ironija.

— Eikite,— pasakė.— Daug praeis laiko, kol mes šio to jus išmokinsime.

Prieš išeidamas Liuckė pasitempė ir nerangiai kariškai linktelėjo abiems amerikiečių karininkams. Dingo už durų. Pasiliko dviese. Robertsas į dvi stiklines išpilstė konjaką.

— Išgerk, Karpinski,— tarė.— Neseniai telefonu kalbėjausi su generolu. Štabe buvo atvykęs rusų misijos karininkas. Jis pareiškė, kad jų turimomis žiniomis visiškai tikra, kad mūsų apylinkėse slapstosi grupenfiureris Volfas. Turi labai tikslią informaciją. Ką apie tai manai?

— Jeigu jis čia,— pareiškė Karpinskis,— privalome jį surasti;

— Žinoma.— Robertsas išgėrė didžiulį mauką konjako.— Bet iš kur rusai žino? Reikia tai išaiškinti.

Atsisėdęs prie rašomojo stalo, Karpinskis sklaidė kažkokius popierius.

— Negaliu pamiršti,— staiga pasakė,— kaip buvo atkasinėjami fabrike dirbusių belaisvių lavonai. Paskubomis pasmaugtų ar sušaudytų žmonių veidai... Kodėl jis įsakė tai padaryti?

— Liaukis apie tą siaubą,— pasakė Robertsas.

— Tas žmogus čia yra. Apie tai pirmiausia privalome galvoti.

— Atrodo,— pasakė Robertsas,— man atrodo, kad padarei klaidą įstodamas į slaptąją tarnybą.

— O gal tu padarei klaidą,— sušnibždėjo Karpinskis.

Robertsas neatsakė. Atsistojęs prie lango žiūrėjo į didžiulį kareivinių kiemą, kuriame leitenantas Luisas mankštino savo globotinius. Tai buvo tie kasdieniniai užsiėmimai, kuriuos stovyklos viršininkas labai stropiai vykdė. Priešais jį stovėjo ilga eilė po du išrikiuotus belaisvius, apginkluotum kibirais, šepečiais ir šluotomis. Rikiuotė buvo tokia tiesi, kad tikriausiai pats reikliausias kapralas neturėtų jokių priekaištų.

— Ginklu gerbk! — šaukė Luisas.

Belaisviai kaip šautuvus iškeldavo šluotas, šepečius ir kibirus. Luisas vaikščiojo išilgai rikiuotės ir su pasitenkinimu žiūrėjo į pasitempusias figūras.

— Neblogai, neblogai,— murmėjo.— Jūs dar būsite žmonėmis. Gal kada nors iš jūsų padarysiu kariuomenę.

Paskui belaisviai šokinėjo kieme, šliaužė, puolė kareivinių pastatus.

— Luisas nėra piktas,— konstatavo Robertsas.

— Tyčiojasi,— pasakė Karpinskis, irgi prieidamas prie lango.— Tai ne auklėjimo priemonė.

— O kokį metodą tu pasiūlytum?—paklausė Robertsas.—Ką norėtum iš jų padaryti? Juk jie vykdė Volfo įsakymus. Užmiršai? Gal jie niekam daugiau ir netinka, tik stovėti dvieilėje rikiuotėje. Galbūt jiems ir negalime nieko kito padaryti, kaip tiktai parinkti atitinkamus kapralus?

Tuo tarpu pulkininkas Liuckė grįžo į savo patalpą ir pamatė Kliosą, žiūrintį pro langą į pratimus aikštėje.

— Mačiau tuos Luiso žaidimus,— pasakė Liuckė.— Bjaurūs. Pakerta žmogiškąjį orumą.

— O kas buvo daroma su jais visą laiką?—staiga atsigręždamas nuo lango paklausė Kliosas.— Per tiek karo metų. Jei vietoje Luiso stovėtų vokiečių kapralas, jūs neturėtumėt jokių pretenzijų?

Liuckė tylėjo. Atsisėdęs ant lovos stropiai laužė papirosą į tris dalis.

— Jūs liaukitės, Kliosai,— burbtelėjo.— Aš irgi žinau, kad tai buvo didelė kiaulystė.

— Nuo kada jūs žinote? Nuo Stalingrado? Nuo tada, kai pirmą sykį buvo stipriai gauta į kaulus?

— O jūs? O kada jūs pakeitėte savo pažiūras?

— Apie mane nekalbėkime,— sušnibždėjo Kliosas.

— Apskritai palikime šią temą.— Liuckė padavė Kliosui trečdalį papiroso.— Karas pralaimėtas. Bet tai dar ne paskutinis mūsų tautos karas. Negalime leisti niekinti vokiečių kareivių. Dar jų prisireiks.

— Visą laiką tas pats.— Klioso balse skambėjo susierzinimas.— Negi iš tiesų jūs nieko nespėjote išmokti? Negi iš tiesų jūs nieko nesupratote?

— Tai jūs nieko nesuprantate,— pasakė Liuckė.— Pagaliau nieko nuostabaus: pralaimėjimo šokas. Pralaimėjo hitlerizmas, patraukdamas į pražūtį vokiečių armiją. Bet vokiečių armiją sukūrė ne Hitleris. Ji buvo anksčiau ir bus po to. Negalima atimti iš tautos paties brangiausio: pagarbos savo kareiviams.

— Nesąmonė,— pasakė Kliosas.— Jūs sakote „kareiviai", o galvojate apie pagarbą banditams ir žudikams.

— Galvoju,— gynėsi Liuckė,— apie mūsų eilių apvalymą nuo galvažudžių.

— Per vėlu.

— Niekada ne per vėlu. Amerikiečiai ieško Volfo, reikia jiems atiduoti tą Volfą, kad likusius galėtų traktuoti taip, kaip jie to nusipelno. Privalome sužinoti,— kalbėjo toliau,— kur jis yra ir kokia pavarde dangstosi.

— Jūs taip pat,— nusikvatojo Kliosas.— Kad turėtumėt bent kokį nors kozirį, taip?

— Ne.— Kad būtų apsaugota vokiečių armijos garbė.

— Jūs juokaujate, pulkininke. Jūs nieko negalėsite apsaugoti. Nieko.

6

Kur yra grupenfiureris Volfas? Šis klausimas Kliosui nedavė ramybės, jis visą laiką rūpėjo ir Karpinskiui. Kliosas slankiojo po kareivinių kiemą, po koridorius, žvilgčiojo į karininkų ir kareivių veidus, klausėsi pokalbių, vaišino vokiečius papirosais. Kuris iš jų Volfas? Daugelis iš jų, dabar nešiojančių eilinių mundurus, tikriausiai tarnavo SS ir SD, žudė ir įsakinėjo žudyti. Volfas turėjo šansų. Galėjo pasislėpti šioje minioje, čia buvo kelios dešimtys aukštų blondinų ir netgi išaiškinimas visų su SS tatuiruotėmis neteikė per didelių vilčių.

Karpinskis tardė. Visi atsakymai buvo beveik identiški. Abudu amerikiečių karininkai pritrūko kantrybės, o taip pat neteko vilties gauti kokių nors žinių. Volfą tematė tik anie keturi ir niekas daugiau. O tie keturi atrodė tyčiojasi iš tardytojų.

Šturmbanfiureris Olersas į daugumą klausimų atsakinėjo tiesiog „nieko nežinau".

— Tvarkiau ūkio reikalus,— kartojo.— Nežinojau apie įsakymą susprogdinti fabriką. Tai įsakė Volfas asmeniškai.

— Nekaltutis! — šaukė Karpinskis.— O kas pristatė stovyk-lon cikloną? Kas apskaičiavo, kiek reikalinga dujų ir kiek kainuoja vieno žmogaus nužudymas?

— Buvau valdininkas,— šnabždėjo Olersas.— Dirbau prie rašomojo stalo. Svarsčiau tuos reikalus teoretiškai.

Karpinskis pašoko ir užsimojęs rėžė jam į veidą.

— Tu, valdininke! Sakyk, kokia pavarde prisidengęs Volfas?

— Nežinau.

— Sakei, kad prieš dvi dienas iki kapituliacijos jis atskrido iš Berlyno. Kur jis dabar?

— Nežinau.

— Matydavai jį?

— Retai. Turėjau daug darbo.— Šį kartą Olerso balse skambėjo neslepiama ironija.

— Darbo! — šaukė jau nesivaldydamas Karpinskis.— Pasirašinėjo mirties nuosprendžius. Belikus dviems valandoms iki mūsų atėjimo — dvidešimt devyni nuosprendžiai.

— Aš nepasirašinėjau,— bambėjo Olersas.— Kodėl jūs ant manęs šaukiate?

Karpinskis staiga pasijuto bejėgis. Šis žmogus, kaip ir jo bendrai, Vormicas, Ledofas ir Farenvirstas išsisukinėjo, melavo, nebuvo priemonių priversti jį kalbėti. „Reikėtų jį nuvesti į gestapo rūsį,— pagalvojo.— Ir tenai kaip jie..." Žinojo, kad taip nepadarys. Vėl susitvardydavo ir iš naujo klausdavo.

— Sakei,— kalbėjo Karpinskis,— kad Volfas blondinas, pailgo veido, apie šimto aštuoniasdešimt centimetrų ūgio, maždaug keturiasdešimt metų amžiaus. Man jį parodysi.

Olerso veide švystelėjo šypsena ir tučtuojau dingo.

— Atsisakai?—paklausė Karpinskis.— Brangiai už tai sumokėsi.

— Neatsisakau,— burbtelėjo Olersas.— Parodykite jį man.

Karpinskis atidarė duris. Gretimame kambaryje buvo keliolika žmonių, kuriuos jis išrinko iš kelių šimtų belaisvių. Maždaug atitiko keturių gestapininkų apibūdintus bruožus. Dauguma Vermachto uniformomis ir tiktai trys turėjo gestapininkų ženklus.

— Kuris?—užklausė Karpinskis.

Belaisviai žiūrėjo į Olersą išgąstingais žvilgsniais.

Gestapininkas tylėjo.

— Kuris?—suriaumojo Karpinskis.— Kuris iš jų?

— Prisiekiu, kad nei vienas iš jų nėra grupenfiureris Volfas.

Tarpduryje pasirodė Robertsas. Jis tylomis stebėjo šią sceną. Jo veidą nušvietė šypsena. Priėjo prie Olerso.

— Klausyk, Olersai,— sušnabždėjo.— O iš kur tu žinai, kad tu dar gyvensi tris dienas, jei mums neparodysi Volfo?

Gestapininkas staiga sunerimo.

— Norite mane nužudyti?!—staiga suriko.— Be teismo, be nuosprendžio, be kaltės. Niekad neturėsite Volfo! Niekad!

— Dabar parodei savo tikrąjį veidą,— pasakė Karpinskis.— Išveskite šiuos žmones! —- įsakė ir priėjo prie telefono.— Leitenantas Luisas?—paklausė.— Kada bus užbaigtas karceris? Turiu jums pirmąjį gyventoją. Olersas, šturmbanfiureris. Kuriam laikui? Kol atšauksime, kol nepradės kalbėti.

Leitenantas Luisas irgi tardė savo nuožiūra. Vadino tai „privačia sandėlio inventorizacija". Luisas kaip tiktai kvotė vyriškį, pasivadinusį Fogeliu, ir, jo paties teigimu, buvo vermachto kapralas. Luisas pranešė Karpinskiui, kad karceris bus baigtas tik už poros dienų, padėjo ragelį ir liepė Fogeliui prieiti arčiau prie rašomojo stalo.

— Na ką gi, Fogeli?—paklausė.— Ką su tavim daryti?—Jam patiko persigandęs belaisvio veidas.

— Nežinau, ponas leitenante,— išgirdo.

— Tvirtini, kad esi Fogelis ir vermachto kapralas?

— Taip.

— Dar sykį pakartok.

— Ernstas Fogelis,— tyliai pakartojo belaisvis.

— Pralošei, brolyti,— pareiškė Luisas.— Vienas iš tavo draugužių tave išdavė. Tu visai ne Fogelis, o Sikelis ir ne vermachto kapralas, o šauniosios tarnybos, kuri vadinasi SD, funkcionierius.

Fogelis-Sikelis išblyško ir pasviro prie rašomojo stalo. Atrodė, kad netrukus grius ant grindų.

— Galėčiau liepti tau nusirengti mundurą,— kalbėjo toliau Luisas,— pakelti ranką ir apžiūrėti savo velniškąją esesininkų tatuiruotę. Parodytumei man, tiesa? Bet man tai neįdomu, aš ir taip žinau, jog esi policininkas. Pažįstu žmones, brolau. Jeigu kas nors kaip ir aš penkiolika metų buvo Teksase saliūno savininku, tai jam pakanka žvilgterėti į žmogų ir jis jau žino, su kuo turi garbę kalbėtis.

— Vykdžiau įsakymus,— vapėjo Sikelis.— Buvau puskarininkis.

— Taip, taip, netgi žinau, kur vykdei tuos įsakymus. Koncentracijos stovykloje... Nesiginčyk. Parteryje dirba du vyrukai iš specialiosios tarnybos ir gaudo tokius kaip tu. Galiu tave ten pasiųsti, girdi?

— Girdžiu.

— Bet galiu tavęs ir nesiųsti, su viena maža sąlyga, jei mokėsi jos laikytis. Neklausi, kokia sąlyga?

— Spėju, ponas leitenante,— pasakė Sikelis.

— Atsakymas, kurio aš ir tikėjausi išgirsti iš policininko. Esi apsukrus, Sikeli. Privalai kuo daugiau žinoti ir girdėti. Aš čia noriu turėti ramybę ir tvarką. Jokių bandymų pabėgti. Jei trys žmonės bandytų atskirai pasikalbėti, tu privalai būti tas trečiasis, aišku?

— Javol, pone leitenante.

— Jei pasistengsi,— pridūrė Luisas,— gali taip atsitikti, kad būsi ne paskutinėje paleidžiamųjų grupėje. O dabar dink iš mano akių. Tave paskirsiu valyti mano kambarį.

Šikelis dingo. Luisas likęs vienas patogiai išsidrėbė fotelyje, buvo savimi patenkintas. Jau turėjo nuosavą žvalgymo tarnybą ir buvo įsitikinęs, kad kam jau kam, o jam, vaikinui iš Teksaso, pavyks šioje beprotiškoje stovykloje palaikyti tvarką.

7

Sumanymas buvo rizikingas, bet Kliosas jau buvo prie rizikos pripratęs. Per tas kelias dienas, būdamas stovykloje, jis įsitikino, kad Volfą galima surasti tik sudarius tokią situaciją, kurioje grupenfiureris privalės pats pasirodyti. Jis paruošė detalų planą ir, kaip paprastai, nusprendęs tučtuojau ėmė vykdyti. Jam buvo reikalinga amerikiečių parama. Po ilgų svarstymų ryžosi pasikalbėti su Karpinskiu, tik laukė progos. Vieną vakarą tokia proga pasitaikė, kai, vaikščiodamas po tuščią kiemą, netoli komendantūros pastebėjo išeinantį iš pastato amerikietį.

— Norėčiau su jumis, kapitone, pasikalbėti.— Kliosas atsistojo greta.

— Koks reikalas?—Karpinskis nustebęs žiūrėjo į Kliosą.— Užeikime pas mane.

— Ne, ne,— sušnibždėjo Kliosas,— tiktai porą žodžių. Volfo klausimu. Norėčiau jums padėti jį pačiupti.

— Kodėl?—Karpinskis neslėpė nepasitikėjimo. Paklausė „kodėl", o ne „kaip".

— Motyvai čia ne esminis dalykas,— atsakė Kliosas.

— Turėkite galvoje,— šaltai pareiškė amerikietis,— kad nepasitikiu vadinamaisiais gerais vokiečiais, kurie tik vakar liovėsi būti hitlerininkais.

— Gerai.

— Jūs pasakykite, ką žinote,— kalbėjo toliau Karpinskis.— O toliau jau aš tvarkysiu.

— Nieko nežinau,— tyliai pasakė Kliosas.

— Tad ko jūs norite?

— Padaryti nedidelį eksperimentą. Gana rizikingą, bent jau man pačiam.

Karpinskis labai atidžiai žiūrėjo į jį.

— Eksperimentą?—pakartojo.— Turiu jumis pasitikėti?

— Aš rizikuoju žymiai labiau pasitikėdamas jumis,— atsakė kliosas.— Ir pageidauju vieno, kad šis reikalas liktų tik tarp mūsų.

— Nepasitikiu nė vienu vokiečių karininku,— sumurmėjo Karpinskis.

— Man rūpi ne tiktai vokiečių karininkai,— atsakė Kliosas.

— Sakykite pagaliau ko norite.

Kliosas išdėstė savo sumanymą. Buvo paprastas, bet rizikingas. Karpinskis klausėsi nustebęs. Šis jaunas, puikiai angliškai kalbantis vokiečių karininkas nepaprastai drąsus. Ir turbūt neapkentė Volfo... nes tik neapykanta...

Tą patį vakarą Kliosas ėmėsi darbo. Nelengva buvo įtikinti keturis įtarius gestapininkus: Olersą, Vormicą, Lebofą ir Faren-virstą, kad jis, buvęs abvero kapitonas, turi jiems pranešti kažką nepaprastai svarbaus ir kad reikia susitikti tokioje vietoje, kur galima ramiai pasikalbėti. Tokią vietą jis surado. Viename kareivinių pastate buvo atviras įėjimas į palėpę. Į viršų reikėjo kopti tamsiais suktais mediniais laiptais. Amerikiečių sargybiniai, netgi tie, kurie prieš naktį apžiūrinėjo koridorius, niekad nekopdavo į palėpę. Pastogė buvo žema, ilga ir tamsi, užgriozdinta visokiais rakandais. Kliosas užsiropštė laiptais, o anie keturi jau laukė. Ant seno stalo stovėjo žvakė, o siauras langelis stoge buvo rūpestingai uždengtas.

— Ko jūs iš mūsų norite?—paklausė Olersas, Kliosui atsisėdus ant grindų ir užsirūkius papirosą.

Prasidėjo sunkiausias momentas. Nuo to, kaip pavyks juos įtikinti, priklausė plano sėkmė.

— Atėjau jus perspėti,— pradėjo be įžangų.

— Nelabai turime ko bijoti,— burbtelėjo Farenvirstas.— Bent jau ne daugiau, negu visi kiti, esantys šioje stovykloje.

16. Nuotykiniai užsienio rašytojų kūriniai

241

— Jūs nejuokaukite,— Klioso balsas buvo ramus ir šaltas.— Čia svarbu ne tiktai jūs. Grupė karininkų su Vilmanu priešakyje nori įsiteikti amerikiečiams.

— Vilmanas,— murmėjo Vcrmicas,— norėjo įsiteikti dar prieš kapituliaciją. Lyg žiurkes mus uždarė gestapo rūmuose. Ar jūs kartais nežinote, kuris karininkas vadovavo šiai paskutinei generolo operacijai?

— Jūs manote, kad dabar tai svarbu?— klausimu į klausimą atsakė Kliosas.

„Negi jie gali žinoti?—galvojo Kliosas.— Leiskime, kad žino."

—■ Svarbu ar nesvarbu,— sušnabždėjo Vormicas,— verta nustatyti.

— Neprasidėkime su smulkmenomis. Taigi, tie karininkai ketina išduoti amerikiečiams grupenfiurerį Volfą.— Kliosas manė, kad jo žodžiai padarys kokį nors įspūdį, bet gestapininkų veiduose tuo pačiu metu šmėkštelėjo ironiška šypsena.

— Tegu pirmiau jį suranda,— pasakė Olersas, o Vormicas žvilgsniu jį tučtuojau nutildė.

— Kodėl jūs ateinate su ta žinia pas mus?—paklausė jis Kliosą.

Kliosas buvo paruošęs atsakymą.

— Dėl dviejų priežasčių. Jūs buvote artimiausieji grupenfiu-rerio bendradarbiai ir tiktai jūs galite jam padėti.

— Jūs toks tikras, jog žinome, kur slapstosi Volfas?—paklausė Olersas. Jo veide vėl pasirodė ta pati šypsena.

— Jeigu jis stovykloje, žinote,— atsakė Kliosas.— Yra pavojus, kad Vilmanas jį suras. Anksčiau ar vėliau, arba jis, arba amerikiečiai sužinos, kuris yra Volfas. Todėl pabėgti — vienintelė išeitis. Jūs taip pat galite pabėgti. .

— Pabėgti,— nusikvatojo Vormicas.— Jūs turbūt pakvaišote! Vartai saugomi dieną ir naktį. Visa stovykla aptverta spygliuota viela.

— Jei nebūčiau tikras, kad įmanoma pabėgti, nebūčiau atėjęs pas jus. Tuoj paaiškinsiu. Vienas mano kareivis paskirtas dirbti katilinėje. Koksas išvežamas jau už tvoros. Suprantate? Pakanka atkasti toną kokso, užkopti apie trisdešimt metrų — ir jau esi laisvėje. Gana statu, bet yra kabliai, už kurių galima užkabinti virvę. Vakar buvau apžiūrėti vietoje.

Kliosas turėjo juos įtikinti, manė, kad jeigu jie patikės pabėgimo galimybe, praneš Volfui, ir tada Volfas kartu su jais nurodytu laiku ateis į katilinę. Planas atrodė labai paprastas ir įvykdomas. Šie keturi taip pat negalėjo tikėtis, kad amerikiečiai juos paleis. Netgi ir tada, jeigu jiems ir nebūtų galima primesti Volfo padarytus nusikaltimus, kiekvienas turėjo ant sąžinės pakankamai nuosavų nuodėmių.

Gestapininkai tylėjo. Svarstė pasiūlymą. Kliosas žiūrėjo į jų veidus, stengdamasis ką nors juose išskaityti. Per daugelį metų jie išmoko slėpti savo mintis. Vormico veide nesuvirpėjo nei vienas raumuo.

— Na, ką gi,— tarė Vormicas,— jeigu jumis patikėsime, ponas Kliosai, tada kokie šio pabėgimo šansai?

— Dideli,— užtikrino Kliosas.— Sakiau, kad buvau mieste. Mano bičiulių namuose bus paruošti civiliški drabužiai ir dokumentai. Ten keletą dienų galėsime pabūti, o paskui...

Visi keturi nepatikliai žiūrėjo į jį.

— Kodėl jūs tai darote?—paklausė Olersas.— Kodėl jūs ne-gelbstite nuosavo kailio? Jei jau buvote išėjęs iš stovyklos, tai ko jūs čia sugrįžote?

Ir į šį klausimą Kliosas turėjo paruošęs atsakymą.

— Man negresia joks pavojus,— pareiškė,— o mane erzina tie kiaulės, kurie per dvi dienas pasikeitė, padlaižiauja amerikiečiams, už papirosų pakelį ar šokolado plytelę pasiruošę laižyti jų batus.

Olersas gūžtelėjo pečiais.

— Taip,— sumurmėjo,— niekas nenori gauti į snukį.

— Pasakysiu jums dar vieną dalyką,— kalbėjo Kliosas. Da-. bar nusprendė būti „nuoširdus".— Jūs klausėte, kuris karininkas vykdė paskutinį generolo Vilmano įsakymą. Tai buvau aš...

— Ką?—dabar sureagavo Farenvirstas.— Tu kiaulė!

— Ramiau!—suriko Vormicas.— Aš tą žinojau ir laukiau, ar jūs tai pasakysite. Kodėl jūs tai padarėte?

— Įsakymas, ponai,— pasakė Kliosas ir išsigando, ar jo balse jie nepastebėjo patyčių.— Įsakymas,— pakartojo.— O jūs turbūt žinote, ką reiškia vokiečiui įsakymas. Be to,— tęsė,— maniau, kad Vilmanas nori toliau kariauti. Apsirikau.

Vėl geroką valandėlę visi tylėjo, apgalvodami Klioso atsakymą. Pagaliau prabilo Vormicas, kuris, atrodė, ėmėsi vadovauti šiai ketveriukei.

— Sutinkame,— tarė jis.— Kada galime bėgti?

— Rytoj. Rytoj vakare mūsų lauks. Be jūsų ir grupenfiurerio bėgsiu aš ir mums parodęs kelią kareivis. Siūlau tučtuojau po vakarinio patikrinimo ateiti į katilinę. Ar ponai spėsite pranešti grupenfiureriui Volfui?

Nei vienas iš jų neatsakė.

„Pirmasis raundas laimėtas,— galvojo Kliosas, atsargiai lipdamas suktais laiptais.— Jei patikėjo, rytoj vakare turėsiu Volfą. Tai yra turės jį amerikiečiai ir perduos mums. Neišsisuks.11

Nepastebėjo prie pastogės durų susirietusios tamsios figūros. Leitenanto Luiso šnipelis Fogelis arba Šikelis išgirdo Kliosą sakant: „Rytoj vakare katilinėje".

8

Luisas triumfavo. Naujai užverbuotas šnipelis iš karto gerai užsirekomendavo, pranešdamas apie aukšto vermachto pareigūno planuojamą pabėgimą. Luisas nusprendė nieko nesakyti nei Karpinskiui, nei Robertsui, o pats areštuoti ir su niekuo nesidalinti sėkme. Buvo kino mėgėjas, jam patiko dramatiškos pabaigos, todėl nusprendė palaukti iki vakaro, o kai pabėgimo dalyviai susirinks katilinėje, ten įžengs su savo žandarais. Bet įžengė per daug anksti.

Kliosas atėjo į katilinę dar prieš patikrinimą ir nekantriai žvilgčiojo į laikrodį. Ar ateis? Ar pagaliau išvys grupenfiurerį Volfą. Ar Volfas paprasčiausiai vienas iš tų keturių? Aptarė su Karpinskiu signalizacijos sistemą, bet žinojo, kad mažiausia klaida gali visą planą paversti niekais. Nepagaunamasis Volfas buvo toks priešas, į kurį negalima žiūrėti lengvabūdiškai. Ar jis patikės savo valdiniais? Ar jis patikės, kad iš tiesų yra šansų pabėgti?

Griebęs kastuvą jis ėmė kasti koksą; nenorėjo pernelyg anksti sukelti Volfo įtarimą. Išgirdo durų girgžtelėjimą, atsigręžęs pamatė ant slenksčio amerikiečių žandarus. Negi Karpinskis atsisakė nuo šios operacijos? Tegu juos velniai... Išsižergęs ir įsisprendęs stovėjo šypsodamasis leitenantas Luisas.

— Pačiupome tave, brolyti,— pasakė jis.— Užsigeidei gryno oro, ką?

Išvilko jį iš katilinės ir tempė per kiemą. Nematė netgi Vor-mico ir Olerso, kurie kaip tiktai išėjo iš kareivinių ir tučtuojau pasuko atgal, išvydę prie katilinės Kliosą ir amerikiečius.

Žandarai įvedė jį į Luiso kabinetą. Leitenantas jam įsakė atsistoti vidury kambario ir rankas laikyti už sprando.

— Sakyk, kas su tavimi norėjo pabėgti.

— Nieko nepasakysiu.— Kliosas buvo įsiutęs. Visos jo pastangos nuėjo niekais.

— Kalbėk,— maurojo Luisas,— įsitikinęs, jog netrukus vokiečių karininkas viską pasakys, o jis, Luisas, pasieks šiame kare pirmąją savo pergalę. Bet ant slenksčio pasirodė kapitonas Karpinskis.

— Paleiskite jį,— tyliai pasakė, bet jo balsas išgąsdino Luisą.— Tučtuojau jį paleisti.

Kliosas suprato, kad tai ne Karpinskis, o Luisas be savo-viršininko žinios sumaišė jo planus. Kliosas išėjo, o Teksaso-saliūnininkas turėjo įsitikinti, kad niekad nereikia per anksti džiaugtis laimėjimais.

— Jūs idiotas, Luisai! — šaukė Karpinskis.— Kas įsakė sulai* kyti Kliosą? Kodėl nepranešei prieš tai?

— Buvo planuojamas pabėgimas.

— Nebuvo jokio pabėgimo,— šaukė Karpinskis,— jūs girdite,, nebuvo.

Dabar Luisas jau nieko nebesuprato. Sunkiai alsavo, išsproginęs į kapitoną savo paraudusias akis.

— Jūs norite pasakyti, kad mane apmulkino, kad mano šnipelis mane apgavo? Na, aš jam parodysiu.

Karpinskis mostelėjo ranka. Buvo įsitikinęs, kad šis žmogus nieko nesupranta.

— Ateityje savarankiškai nieko nespręskite.

Trinktelėjęs durimis, Karpinskis išėjo iš kambario. Jo laukė dar nemalonus pokalbis pas Robertsą, kuris nemėgo, jei kas nors stovykloje vyko be jo žinios.

— Turėjome dirbti išvien ir lojaliai,— tyliai kalbėjo Robert-sas.— Kas per istorija su tuo Kliosu?

— Mažas eksperimentas,— paaiškino Karpinskis,— kuris šį kartą nepavyko. Gal pabandysime pakartoti.

— Neinformuodami manęs?

— Apie viską būsi painformuotas,— šaltai pasakė Karpinskis*

— Tikiuosi. O su Kliosu, jeigu leisi, aš irgi pasikalbėsiu. Truputį kitaip. Šis žmogus mums gali būti naudingas, bet jam reikia išaiškinti, kad mums rūpi ne tiktai Volfas, o galbūt pirmiausia ne Volfas. Supranti?

— Norėčiau nesuprasti,— atsakė Karpinskis.

Luisas iš tikrųjų nepamiršo Šikelio. Bent turėjo ką apkaltinti dėl nepavykusios galimybės pasižymėti. Iškvietė jį pas save.

. — Tu kvaily, tu idiote! — giežė pyktį ant Šikelio.— Niekas nesiruošė bėgti, girdi. Sumelavai man. Jei nori iš šios stovyklos išeiti, niekad neišdrįsk ką nors panašaus daryti!

— Betgi, ponas leitenante,— protestavo Šikelis,— jie ten buvo penkiese. Jau žinau visų pavardes: Kliosas, Vormicas...

Nespėjo užbaigti. Nuo staigaus smūgio jis atsidūrė ant grindų. Teksaso saliūnininkas Luisas labai nemėgo, kai jį kas apgaudinėjo.

9

Ar gestapininkai leisis dar sykį įkalbinėjami pabėgti? Ar patikės, kad Klioso įkliuvimas buvo atsitiktinis, kad kelias per katilinę nėra visiems laikams uždarytas? Kliosas nepagailėjo karčių žodžių kapitonui Karpinskiui. Jeigu ne Luisas su savo žandarais, jau būtų turėję Volfą. Amerikiečiui pasakė, kad bandys dar kartą, nors didelių vilčių nebeturėjo. Jį neramino kažkokia keista prielaida. Kodėl tik šie keturi? Kodėl niekas kitas iš dešimčių gestapo darbuotojų niekad nematė Volfo? Jis manė, kad bus gana sunku iš naujo susitikti sn gestapininkais, bet Olersas, su kuriuo rytojaus dieną pasikalbėjo kareivinių kieme, netikėtai lengvai sutiko.

— Taip, taip,— pasakė kažkaip keistai juokdamasis.— Mes taip pat norėjome su jumis, Kliosai, pasikalbėti.

Susitarė vėl susitikti vakare pastogėje. Kliosas apie tą susitikimą painformavo Karpinskį, bet jam pasirodė, kad amerikietis ne per daug šiuo reikalu domisi.

— Tai negali pavykti,— pasakė ir tučtuojau pridūrė:—Kodėl jūs, ponas Kliosai, taip labai norite surasti Volfą?—Tačiau jis davė sutikimą dar sykį pabandyti.

Kai Kliosas užkopė į pastato paskutinį aukštą, jau buvo visiškai tamsu. Atidžiai dairydamasis, ėmė kopti suktais laiptais.

Durys į pastogę buvo uždarytos. Kai pasibeldė, jam tučtuojau atidarė, ir jis išvydo visus keturis, šiek tiek toliau susėdusius ant senų taburečių ir dėžių. Pasakęs „labas vakaras", nesulaukė jokio atsakymo. Pasižiūrėjęs į jų veidus suprato, kad jie ruošia jam kažkokį siurprizą, kad čia kažkas turėtų įvykti. Jau buvo benorįs grįžti atgal, bet buvo per vėlu, o antra vertus, jis, Kliosas, niekad nenutraukdavo sykį pradėto žaidimo. Ant siauro langelio kabojo tamsus skuduras, pagalvojo, kad reikia tik nutraukti šį skudurą, ir tučtuojau čia atsiras Karpinskis su savo žmonėmis, bet tai jau buvo paskutinė priemonė, o jis vis dar turėjo vilties sėkmingai realizuoti savo sumanymą.

— Laukėme jūsų, Kliosai,— pagaliau nutraukė tylą Olersas. Jo balse suskambo grėsmingos gaidelės.

— Buvome tikri, kad tave išleis,— tučtuojau pridūrė Lebofas.

— Man pavyko išsikrapštyti,— tartum nepastebėjęs Lebofo tono, pasakė Kliosas.— Paprasčiausiai per anksti atėjo. Nieko jie negalėjo įrodyti. Taip pat niekas neįtaria nei jūsų, nei grupenfiurerio.

Kliosas jų veiduose pastebėjo šypsenas. Negi suvaidino pernelyg naiviai? Negi šį kartą nepakankamai įvertino priešą?

— Tikime jumis, Kliosai, tikime, kad jūs esat geras vokietis ir puikus kolega,— Vormicas netgi neslėpė ironijos.— Tikime, kad jūs tuos amerikiečius pavertėte tikrais asilais, ko jie pagaliau visiškai nusipelnė...

— Nesuprantu šito tono! — Kliosas pakėlė balsą. Jis žinojo,, kad šioje draugijoje riksmas veikia visų geriausiai.— Situacija labai rimta. Reikia parengti naują pabėgimo planą. Kitos išeities neturime. .

— Būna taip, kad iš viso nėra išeities,— rimtai pasakė Vormicas.

— Ponai,— Kliosas nusprendė pulti pirmasis,— tiktai mes penki tiksliai žinojome pabėgimo terminą,— pasižiūrėjo į juos ir jų veiduose vėl pamatė šypsenas.— Tik mes penkiese,— pakartojo,—vienas iš mūsų išdavė. Reikia sužinoti kas. Labai svarbu yra išsaugoti grupenfiurerio Volfo gyvybę, todėl būtina pašalinti bet kokią nereikalingą riziką.

Ar gerai suvaidino? Atrodo, kad jie apstulbinti. Netrukus prabilo Lebofas.

— Jūs pasakėte, ką mes galvojome,— tarė jis.— Jūs tik įsivaizduokite,— kalbėjo toliau,— kad mes irgi priėjome išvadą, jog tarp mūsų yra išdavikas. Netgi žinome, kas išdavikas. Ar tai jūsų nedomina, Kliosai?

Tą pačią akimirką iš pastogės tamsos išniro vyriškis, kurį Kliosas iš karto pažino, dar jam nespėjus uždėti ant peties rankos ir pastebėti į save nutaikytą pistoleto vamzdį. Bruneris! Štai tas siurprizas. Vadinasi, šioje stovykloje vermachto eilinio pėstininko uniforma slapstėsi jo seniausias ir pikčiausias priešus.

— Jūs pažįstami?—paklausė Olersas.— Esame be galo laimingi. Šiandien rytą sutikau savo seną pažįstamą Brunerį, kuris pasirodė ir jūsų pažįstamas, Kliosai. Jis mums paaiškino, kodėl taip labai norėjote padėti grupenfiureriui Volfui pabėgti.

Likusieji prapliupo kvatotis.

— Stovėk ramiai, Hansai, mielas bičiuli,— tuo metu tyliai pasakė Bruneris.— Jei pradėsi šaukti, tučtuojau nudėsiu.

Kliosas tylėjo. Iš tiesų padėtis buvo beviltiška. Suprato, kad turi jį nušauti, nes per daug žinojo. Niekaip negalėjo pasiekti lango, nuplėšti uždangą ir tuo būdu signalizuoti Karpinskiui. Atrodė, kad jau apskritai nėra jokių šansų.

— Baik,— pasakė Vormicas.

Bruneris užsirūkė papirosą.

— Tuojau, netrukus... Pernelyg ilgai šito laukiau,— pasakė Bruneris ir kreipėsi į Kliosą.— Gerai pagyvenai, Kliosai, tau pavyko penkerius metus mus mulkinti, bet iš čia gyvas neišeisi.

— Tave reikėjo pakarti jau penkiolika kartų,— atkirto Kliosas.— Bet vis vien tu šito neišvengsi.— Paskui pridūrė.— Gailiuosi, kad nepačiupau grupenfiurerio Volfo, bet kas nepavyko man, pavyks kam nors kitam.

— Niekada jo nepagausite,— užtikrino Vormicas.

Kliosas atsisėdo ant dėžės nugara į langą. Elgėsi lyg jam negrėstų pavojus, lyg nežinotų, kad netrukus turės žūti. Ar pavyks jam laimėti truputį laiko?

— Ar norite mane nušauti tučtuojau,— paklausė,— ar pageidautumėt pasikalbėti. Galėčiau jums papasakoti ši tą įdomaus.

— Mūsų niekas nedomina,— nutraukė jį Bruneris.— Nepavyks tau išgelbėti savo purvino kailio.

— Gal ką nors papasakoti, pavyzdžiui, apie tave, Bruneri?

— Niekai!—pertraukė Olersas.— Netgi ir tai, kad amerikiečiai nori bendradarbiauti su lenkų žvalgyba. Mane tai tik stebina.

— Ar neramina?—paklausė Kliosas.— Jis kalbėjo iš lėto, atidžiai žiūrėdamas į juos.— Atsiminkite, kad mano mirtis nieko neapsaugos nuo bausmės ir nepavyks paslėpti Volfo.

— O gal jam pasakyti, kur yra Volfas?—staiga paklausė Farenvirstas.— Tokia jau tradicija. Zūstantieji prieš mirtį sužino.

— Nereikia,— burbtelėjo Vormicas.

Kliosas žiūrėjo į juos, stovinčius vienas šalia kito: Vormicas, Olersas, fon Lebofas, Farenvirstas ir staiga suprato. Per vėlai suprato.

— Hansai,— šnabždėjo Bruneris, pasilenkęs prie jo,— viską prisimeni. Susumavai mūsų sąskaitas? Ir tą miestą prie Vislos? Ir tavo pusseserę Editą? Ir Kolbergą? Galas, Hansai.

Bruneris džiaugėsi savo didžiąja diena, savo triumfu.

— Šauk, Bruneri!—suriko Kliosas. Staiga pasilenkė ir, kol tas susiorientavo, taikliu smūgiu išmušė Bruneriui pistoletą iš rankos.

Viskas, kas vyko toliau, tetruko porą sekundžių. Smarkus smūgis patiesė Brunerį ant grindų, keturi gestapininkai puolė Kliosą, bet jis jau laikė rankoje pistoletą. Skubiai nutraukė nuo lango užuolaidą ir, laikydamas nutaikytą į juos pistoletą, traukėsi prie durų, o jie artėjo, apduję nuo siuto, pasiryžę žudyti netgi savo gyvybės kaina. Kliosas, nuplėšęs duslintuvą, šovė į langą, paskui virš jų galvų, pečiais pastūmė pastogės duris ir laiptais nuriedėjo žemyn, tik paskutiniu momentu spėjo nusigriebti medinių turėklų. Stovykloje kaukė pavojaus sirena. Kieme pasigirdo amerikiečių žandarų riksmas, paskui mūriniais laiptais bėgančių žmonių žingsniai. Netrukus čia bus Karpinskis su savo žandarais, bet Kliosas dabar nebenorėjo nei kalbėtis su amerikiečiu, nei pasilikti stovykloje. Sužinojo, ką norėjo sužinoti. Savo uždavinį įvykdė.

Kai žandarai įbėgo į paskutinio aukšto koridorių, Kliosas pasislėpė tamsioje nišoje po laiptais ir stovėjo prisiglaudęs prie sienos. Robertso ir Karpinskio vedami žandarai nubėgo į pastogę. Truputį palaukęs, Kliosas tamsiu koridoriumi pasileido į priekį, o paskui niekieno nesaugomais laiptais žemyn.

„Vis tiktai jie turėjo prie pastato palikti apsaugą,— pagalvojo.— Aš dėl visa ko būčiau įsakęs uždaryti visus išėjimus."

Kliosas atsidūrė tuščiame kieme. Reflektoriai tikriausiai pagal pavojaus signalą apšvietė aptvarus ir stovyklos vartus. Tačiau komendantūros pastatas stovėjo tamsus ir tik keletas langų buvo apšviesti. Kaip pabėgti? Ir dar aliarmo metu. Kliosas atidžiai stebėjo komendantūrą; tarpduryje stovėjo kareivis, bet vienas tamsus langas parteryje buvo praviras. Kliojsas apėjo aplink pastatą ir, dar neturėdamas jokio plano ir nieko negalvodamas, šoko per langą į vidų. Rizikingiausi sumanymai jam ateidavo į galvą tada, kai susidarydavo ypatingai sunki situacija. Žinojo, kur yra Robertso ir Karpinskio kabinetai. Kaip ir tikėjosi, durys buvo nerakintos. Skubėjo, pamanė Kliosas. Kabykloje buvo amerikiečių karininko apsiaustas ir kepurė. Buvo tai, ko ieškojo. ‘

Po valandėlės vėl ėjo per kiemą. Buvo ramu, tik vielomis, kuriomis buvo aptverta stovykla, nuolat šliaužiojo reflektorių spinduliai. Kliosas amerikiečių apsiaustu ir kepure lėtai nuėjo prie vartų, prie pat sargybinio sustojo, užsirūkė papirosą. Paskui neskubėdamas praėjo pro vartus, abuojai atiduodamas pagarbą pasitempusiam žandarui. Priešais jį skendėjo tamsi, tuščia erdvė. Buvo laisvas. Nuo Elbės jį skyrė aštuoniasdešimt kilometrų.

Tuo tarpu pastogėje, ryškiai kišeninių žibintuvų apšviesti, prie sienos stovėjo keturi gestapininkai ir Bruneris. Be kepurės ir apsiausto su pistoletu rankoje kapitonas Robertsas klausinėjo.

— Sakykite, kas šovė?

Visi tylėjo. Išsigandę gestapininkai žiūrėjo į amerikiečius nieko nesuprasdami.

— Kur yra ginklas?—šaukė Robertsas.

— Jūs gi žinote,— pagaliau suvapėjo Vormicas.

— Nevaidinkite idiotų! — Robertsas prarado savitvardą.— Atsakinėti į klausimus! Kas turi ginklą?

— Ginklą paėmė ponas kapitonas Kliosas,— atsakė Olersas, stengdamasis šią pavardę ištarti su reikiama pagarba.

Robertsas žvilgterėjo į šalia stovintį Karpinskį, tarytum norėdamas pasakyti „Matai, ką tu pridarei!"

— Ponas hauptmanas Kliosas,— pakartojo Vormicas,— jūs gi žinote.

— Kur jis yra?

Gestapininkai iš tiesų nieko nesuprato.

1 Išėjo,— pagaliau atsiliepė Olersas.— Kodėl mūsų klausiate?

Robertsas sustojo prie Brunerio.

— O kaip tu vadiniesi?—paklausė.— Tavęs aš nepažįstu.

— Sturbanfiureris Bruneris,— prisistatė.

— Štai kaip! O gal grupenfiureris Volfas?

— Ne!—sušuko Bruneris.— Ne! Pagaliau pasiklauskite Klioso.

— Mes ir jį paklausime,— pasakė Karpinskis.— Bet pirmiausia tu mums viską pasakysi.

— Aš neturiu ką pasakyti,— vapėjo Bruneris.— Vykdžiau įsakymus. Aš juk nenušoviau Klioso.

Dabar amerikiečiai nieko nesuprato. Žiūrėjo į Brunerį lyg į beprotį.

10

Vieną popietę į stovyklą atvyko pats generolas Haris. Prie komendantūros durų laukė jau Robertsas ir Karpinskis. /Haris buvo žemas, raumeningas vyriškis, buldogo veidu, pasisveikino su jais be žodžių.

— Viskas paruošta?—riktelėjo.

— Tikrai taip,— užtikrino Robertsas.

įėjo į didžiulę salę, kurioje anksčiau buvo kažkokia mokslinė laboratorija. Prie sienos dar tebestovėjo lenta, o kambario viduryje didžiulis stalas. Su Teksaso saliūnininko patyrimu priėmimą paruošė Luisas. Haris atidžiai peržiūrėjo gėrimus, kažkokį butelį netgi pakėlęs apžiūrėjo, truputį įsipylęs paragavo.

—■ Tvarka,— pasakė.— Netrukus jie turi būti čia. Sėskitės ponai,— įsakė.— Mūsų armijos štabas sutiko, kad čia atvažiuotų du karininkai iš jų misijos, esančios anapus Elbės. Jie tikina, kad grupenfiureris Volfas, kurį jiems pažadėjo perduoti, yra čia, stovykloje.

— Nieko apie tai nežinau,— pasakė Robertsas.— Mes irgi ieškojome Volfo, bet, deja, jokių rezultatų.

Haris žvelgė į juos gana šaltai.

— Aš jumis nepatenkintas,— pareiškė,— lyg kūdikiai leido-tės apmulkinami.

— Padariau viską, kad surastume Volfą,— pareiškė Karpinskis.

Haris mostelėjo ranka.

— Ne apie tai eina kalba,— tęsė Haris.— Tai skandalas,— staiga suriko, sudrumsdamas tylą,— kad jie atpažintų žmogų, esantį mūsų stovykloje! Jie, o ne mes! Buvo jų čia koks žmogus?— Vėl prisipylė stikliuką.— O jei buvo arba yra, tai jūs nieko nežinote, nes tas ponas pas jus nesiteikia ateiti. O ko jam eiti? Būdamas jo vietoj, aš irgi neateičiau.— Kreipėsi į Karpinskį:—Jeigu Volfas iš tiesų čia, tai jūs, ponas Karpinski, grįšite į JAV.

— Apie nieką daugiau nesvajoju,— atsakė kapitonas.

Tarpdury pasirodė puskarininkis.

— Atvažiavo,— pranešė.

— Kai tarpduryje pasirodė du laukiami karininkai, Hario veidas pasikeitė neatpažįstamai. Nuoširdus nerūpestingas generolo juokas turėjo byloti apie džiaugsmą, su kuriuo sutinkami sąjungininkai.

Tarybinis karininkas turėjo pulkininko laipsnį, už jo stovėjo lenkiška uniforma majoro laipsniu Kliosas. Karpinskis ir Robertsas žiūrėjo į jį, tarytum ne į šios žemės gyventoją.

— Tai jūs! — pagaliau šūktelėjo Karpinskis.— Nieko sau istorija!

Robertsas pratrūko kvatotis.

— Šį raundą jūs laimėjote,— pasakė.— Ką ir bekalbėti: leidomės apmulkinami.

— Ko gero ir kitą raundą laimėsiu,— atsakė Kliosas ir pridūrė:— Atvežiau jūsų apsiaustą ir kepurę.

Jau ilgokai visa draugija sėdėjo prie stalo. Generolas Haris, klausydamasis Karpinskio pasakojimo apie Kliosą, nenuleido akių nuo jauno lenkų karininko.

Kai jau pasakė visus tokiomis progomis numatytus tostus, Haris kalbėjo:

— Vadinasi, jūs tvirtinate, kad mūsų stovykloje slapstosi grupenfiureris Volfas. Mes apie tai nieko nežinome.

— Prašome pakviesti keturis esesininkus: Vormicą, Olersą, Lebofą ir Farenvirstą.

Robertsas išėjo iš kambario, o Haris vėl pripylė Klioso taurelę.

— Niekad nenorėčiau,— pasakė jis,— kad jūs būtumėt mano priešas.

— Tikriausiai tai priklauso tiktai nuo jūsų, pone generole,— atsakė Kliosas.

Į kambarį pirmas įėjo žandaras, paskui keturi gestapininkai ir vėl du žandarai.

— Kuris gi iš jų?—paklausė Haris,— kuris jūsų nuomone? Ir kokių jūs turite įrodymų?

— Vieną valandėlę,— pasakė Kliosas, prieidamas prie gestapininkų. Jie žiūrėjo į jį su neslepiama neapykanta.— Sustokite kita tvarka,— įsakė,— taip, kaip tada pastogėje, kai įspėjau jūsų paslaptį. Pirmas Vormicas, antras Olersas, trečias Lebofas, ketvirtas Farenvirstas.

— Ką tai reiškia?— paklausė Robertsas.

Kliosas priėjo prie lentos, surado gabalėlį kreidos ir parašė vieną po kitos keturias pavardes: Vormicas, Olersas, Lebofas, Farenvirstas, paskui kiekvienoje pavardėje paliko tik pirmąsias raides, o kitas nutrynė. Lentoje liko žodis Volf.

— Štai,— kalbėjo rodydamas į visą ketveriukę,— grupenfiureris Volfas, kuris niekad neegzistavo. Reikalaujame šiuos ponus perduoti; jiems nepavyks savo nusikaltimų primesti išgalvotam šefui.

DŽEIMSAS HEDLIS ČEIZAS

Загрузка...