****
«По Европе прокатилась волна музейных краж, причём крали экспонаты, так или иначе связанные с Африкой,» — прочитал Виктор и отложил газету в сторону.
Император Карл поморщился. Он до сих пор болезненно воспринимал срыв Африкано-Европейского саммита. С мыслей о проваленном саммите он перескочил на виновника того срыва. Он даже наказать его не смог, а наоборот, поощрил, выдал эксклюзивные права на торговлю алмазами. «Ха, три раза ха. В Африке прочно сидят русские, и у меня самого не получилось их оттуда подвинуть, а тут какой-то сопляк», — однако уговаривал он себя не очень убедительно, потому что нехорошие предчувствия мучали его уже который день.
— Кстати, а как там наш бунтарь поживает? Что-то давно о нём не было слышно, — спросил Император.
— Закончил учёбу, слетал со своим опекуном на Кипр. Там встречался с лидером профсоюзов Республики Ботсвана. После чего его следы пропали, — по памяти ответил Альберт.
— Ботсвана, Ботсвана, — пробормотал наследник. — Где-то это название я уже встречал?
Он взял отложенную газету и принялся заново её просматривать.
— Вот, — он ткнул пальцем в заметку и вслух зачитал: «Политический кризис разразился в Республике Ботсвана. Как стало известно нашему изданию, предвыборная комиссия отказалась регистрировать неодарённого кандидата на предстоящих выборах. Европейские политические деятели уже выразили свою озабоченность и потребовали создать независимую комиссию для наблюдения за выборами. А Всемирный Банк пригрозил понизить кредитный рейтинг страны». Закончив читать, Виктор поднял голову и оглядел всех присутствующих.
— А перед этим он встречался с профсоюзным лидером, так? — спросил Император.
Альберт кивнул.
— А перед этим он получил от нас эксклюзивные права на торговлю алмазами, так? — Карл задумчиво покивал головой. — Один я вижу логическую цепочку действий?
Альберт пожал плечами. Он нёс ответственность за внутреннюю безопасность Империи и внешней политикой интересовался поверхностно.
— Он что, собирается устраивать там переворот? — спросил Виктор.
— Скорее предвыборную кампанию. Опыт у него уже есть, потренировался на нас, а сейчас поехал Африку покорять, — усмехнулся Альберт.
— Совсем не смешно, там народ дикий, могут просто устранить.
— Если этот неодарённый его кандидат, то он сделал достаточно умный ход, — задумчиво произнёс Император. — Право сильного на простых людей не распространяется.
— А мы разве будем влезать в это дело? — удивился наследник.
— Официально, нет, а неофициально... — Император повертел рукой в воздухе и обратился к Альберту: — Альберт, найди ту журналистку, с которой Патрик всё время работает, и сообщи ей, что мы заинтересованы в успехе этого начинания. Может, через парня мы сможем влезть в Африку. Так что, Альберт, организуй парню нашу посильную помощь, но сам не светись, действуем только через журналистку.
****
Никогда не путайте туризм с эмиграцией, а в моём случае — с работой в предвыборной компании. Как туристическое направление Африка считалась одним из самых атрактивных мест в мире: бесконечные саванны, совершенно дикая природа, а животный мир был настолько разнообразен, что сюда съезжались люди со всех концов света. Увы, это всё пролетело мимо меня. Три недели жары, духоты и полная антисанитария. Весь мой коллектив студентов уже на третий день свалился с лихорадкой. Это мне, с моим источником, любые болезни нипочём, а вот им, бедолагам, даже прививки не помогли. Табо очень скептически смотрел на всё это со стороны, но я сделал морду кирпичом и продолжал работать в одиночку.
Вторая неудача постигла нас, когда мы помпезно заявили о нашем кандидате. Нет, подписи мы собрали достаточно быстро, всё-таки профсоюз — это сила, с которой приходится считаться политикам. Видимо, поэтому нам и отказали: зачем им лишние конкуренты, когда вся партия была расписана заранее, и выборы были одним большим фарсом? Но это я как раз и учитывал, поэтому дал отмашку Веронике, и она запустила заранее приготовленную акцию. В ряде мировых СМИ появились разоблачительные заметки о беспределе в республике Ботсвана. И неожиданно для себя это маленькое государство оказалось в центре мирового внимания. Последней каплей стало заявление Всемирного Банка о понижении кредитного рейтинга республики. Заявление, конечно, было липовым; более того, никакого кредитного рейтинга у республики не было, но кому это было интересно? С этого момента события помчались вскачь. Первым на фейковое заявление отреагировала местная валюта — она просто обрушилась. И тут правительство совершило свою первую ошибку: министр финансов выступил с заявлением, что вся эта публикация — фейк, и их республика никогда не имела кредитов в Всемирном Банке. Население согласно покивало головами и продолжило продавать местную валюту, скупая более стабильные евро и доллары.
Тогда правительство, чтобы хоть на время предотвратить стремительное падение, подняло ставку. Падение это не остановило, зато обозначился стремительный рост цен. Население в считанные дни скупило половину валюты в стране. А так как Ботсвана сама ничего не производила, а лишь импортировала товары в страну, при этом расчитываясь в долларах и евро, вскоре образовался дефицит продуктов в магазинах. Ситуация становилась все более напряженной. Профсоюз, который изначально поддерживали нашего кандидата, выступили с призывами к прозрачности и учету голосов населения и пригрозили всеобщей забостовкой. До правительства наконец дошло, что игнорировать глобальное общественное мнение и давление нельзя, и допустило нашего кандидата до выборов.
Эта новость приостановило падение, но всем было уже понятно, что как раньше теперь уже не будет. На этом хорошие новости не кончились. Совершенно неожиданно мы получили помощь, откуда не ждали, а именно я получил сообщение от Вероники. В нем было написано: "Танцуй, Патрик. Император заинтересован в успехе этого начинания и готов оказать посильную помощь. Жду инструкций."
А вот это неожиданно и даёт мне простор для манёвра. Теперь мы сможем набирать политические очки на официальном уровне. Я быстренько придумал простой план и попросил Веронику, чтобы она передала по инстанции выше: «Нам нужно, чтобы правительство Европы подготовило закон об эмбарго торговли песком с республикой». Видимо, мои мозги работают на другой волне, потому что в тот же день я получил звонок от Альберта, начальника службы безопасности Его Величества. Он заботливо поинтересовался, всё ли со мной в порядке, и не получил ли я солнечный удар под палящим солнцем Ботсваны. Я сказал, что нет, и подробно описал всю схему. Он усмехнулся, сказал, что я безумец, но это может сработать. И уже через несколько дней шокирующая новость об эмбарго торговли песком облетела местных туземцев, а ещё через день в газете «Экономист» вышла заметка, что экономике Ботсваны каюк, потому что торговля песком — одна из ведущих отраслей местной экономики. И затихшая паника среди местного населения вновь начала набирать новые обороты. Табо подкупил разномастных аналитиков на местном телевидении, и они во весь голос хором начали причитать: «Если не продадим песок, нам каюк». Это было похоже на какое-то буйное помешательство. Вскоре споры о том, насколько ценен местный песок, заполнили улицы страны. Аборигены с жаром доказывали друг другу, что их песок золотистее, чем в Чаде и Нигере, и что эмбарго — это смертельный удар по экономике государства.
Видя, что его страна пошла в разнос, президент выступил с публичной речью, в которой предостерёг население от различных вбросов и провокаций. Дескать, песком мы никогда не торговали и не будем торговать. Население согласно покивало головой и начало действовать. Какие-то предприниматели где-то прочитали, что песок пока ещё принимает Британия, они зафрахтовали весь доступный морской транспорт и, загрузив баржи песком, поплыли в Британию. Всё это широко освещали на местном телевидении и в прессе. Журналисты даже собрали команду и послали их в морское путешествие, которое назвали «Песок или жизнь».
Это было ой как вовремя. Я обратился к Табо и сказал, чтобы он готовил Отсиле к поездке в Европу. Созвонившись с Вероникой, я рассказал свой дальнейший план. Она долго молчала, а потом заявила, что я реально болен. «Тю, я тут дерижёр, руковожу местным оркестром, правда, музыканты уже вышли из-под контроля и играют как попало». Но мой план всё же получил одобрение, и когда флотилия с песком была уже на полпути в Британию, Отсиле выступил с пламенной речью в Рейхстаге, где призвал отменить драконовое эмбарго в знак помощи голодным детям Африки. Речь была пламенной, и пару европейских депутатов даже всплакнули. Эмбарго отменили, и даже согласились купить весь песок, который сейчас торчал где-то посреди океана. Упс, это уже Император дополнил мой план — получилось очень даже хорошо.
Местное население пребывало в восторге: новый кандидат не только отменил эмбарго, но и продал отправленный песок, публично доказав, что республика таки торгует песком — пусть хоть и тайно. Табо снова полез за деньгами и, подкупив очередную партию журналистов, стал раскручивать тему: «Если республика тайно торгует песком, то кто собственно, имеет с этого гешефт?» Многочисленные петиции посыпались в администрацию президента, но те упорно молчали. Мне кажется, они пребывали в некотором шоке от всего произошедшего, а может, тоже поверили, что торговля таки происходит, и сейчас проверяют, кто именно и с кем торгует таким богатством.
Соседние страны, увидев такое, возмутились. Они потребовали создать международную организацию OSEC — «Organization of the Sand Exporting Countries», где будут чётко прописаны все правила и квоты. Они даже подготовили предварительные тезисы: «OSEC будет регулировать уровни добычи песка, цены и другие факторы, влияющие на глобальный песчаный рынок. Организация будет принимать решения о сокращении или увеличении добычи песка с целью стабилизации цен. Однако, они должны будут учитывать множество факторов, включая спрос и предложение на мировом рынке, экономическую ситуацию, действия стран, не входящих в OSEC, и так далее.»
Вот так вот на ровном месте Ботсвана получила не только внутренний, но и внешний политический кризис, и маленькое африканское государство не сходило с полос ведущих газет мира. В какой-то момент поднялся вопрос: «Если Европа закупает песок, то значит, это несёт в себе какой-то смысл». По всему миру замелькали аналитики, спорящие друг с другом о полезных свойствах африканского песка. Тема песка захватила мир, и многие страны направили свои делегации на Африканский континент, чтобы воочию удостовериться в качестве предлагаемого товара.
Опять у меня ситуация выходит из-под контроля и приобретает гигантские очертания. Лавина, набирая обороты, несётся по наклонной, и даже я остановить её не в силах — да и надо ли её останавливать? Вот в чём вопрос. Решив для себя, что останавливать не надо, а как раз наоборот, нужно добавить дровишек в этот костёр, я позвонил Веронике. И уже на следующий день выходит заметка о том, что на добыче песка используется детский труд, и международная организация матерей подала петицию, чтобы в Ботсвану послали наблюдателей. Конечно, никакой организации матерей в помине не существует, и никакой петиции не было, но эффект был колоссальным. Президент вышел из бункера и решил провести брифинг с международными журналистами. Я тоже получил аккредитацию от «Вена тудей», как её внештатный корреспондент. Вот сижу, жду вместе с остальными, когда господин президент соизволит предстать перед нами. Пока что он уже опаздывает на пятнадцать минут.
****
— Господа журналисты, — президент Ботсваны обвёл зал взглядом и продолжил, — нами была создана комиссия, и она проверила достоверность информации, которая неожиданно появилась в разных уголках мира.
Он сделал глоток воды и продолжил:
— Так вот, официально заявляю, что всё это не соответствует действительности.
Журналисты в зале загудели.
— Мы никогда и ни с кем не торговали песком, — он взял паузу и продолжил, — это же нонсенс, кому мог понадобиться песок? Всё это направлено на дискредитацию местных властей.
— Значит, эмбарго тоже не было, господин президент? — послышалось из глубины зала.
В зале послышались смешки.
— Эмбарго было, — поморщившись, признал он, — только мы не понимаем, зачем делать эмбарго на то, что мы не продаём? Я уже послал запрос Императору Карлу, но пока не получил от него ответа.
— Если вы не торгуете песком, то откуда взялись нагруженные баржи, которые впоследствии распродали песок? — не унимался всё тот же голос.
— Наш следственный комитет уже начал проверку на предмет законности такой сделки. И я обещаю вам, мы проведём проверку в кратчайшие сроки и опубликуем результаты раследования.
— Господин президент, — я поднял руку. — Патрик Шарп из «Вена Тудей». Что вы скажете о «Вратах Ушедших»?
— «Вратах Ушедших»? — заморгал, сбитый с толку, президент.
«Чёрт, я же хотел совсем другой вопрос задать. Источник, сволочь, опять под руку толкнул. Ну что мне с ним делать?» — все эти мысли проносились у меня в голове, но на меня сейчас все удивлённо смотрят, надо как-то выкручиваться.
— Именно. Есть информация, что раскопки врат вы замаскировали под добычу песка, — произнёс я, выдумывая на ходу.
— Да нет никакой добычи песка! — в конце концов взорвался он. — Нету!
— Значит, мы можем пройти и посмотреть на раскопки? — спросил я.
— Можете, — рявкнул он и покинул зал.
****
Я сидел в кафе в полном одиночестве и думал, что же мне делать дальше. Я ни на йоту не продвинулся в изучении своего источника — факт. Как-то не доходил до этого, и в этом моя ошибка. Я всё время в движении, но это движение какое-то бессмысленное и хаотичное. Нет, есть определённые успехи, я этого не отрицаю, но как только я достигаю чего-то, то сразу мне на голову падает новая задача, более трудная. Вот и сейчас — знал же, что в Африку ехать меня подтолкнул сам источник. И что я сделал? Вместо того, чтобы сказать «стоп, я никуда не еду, пока не получу ответы на свои вопросы», я с головой окунулся в омут новых приключений. Или это источник меня толкает, чтобы я не задумывался о нём любимом? Я заглянул внутрь себя. Источник светился ровно — довольный сволочь. Я вздохнул, похоже, мой конечный путь — это «Врата Ушедших», надеюсь, там я получу ответы на все мои вопросы. Но туда я пойду после того, как закончу с выборами. Ещё много чего нужно будет сделать, но начали мы отлично — этого не отнять.
— Добрый день, — произнёс кто-то на чистом немецком, — можно присесть?
И не дожидаясь моего ответа, уселся напротив меня.
— Игорь Демидов, — продолжая говорить на немецком, представился незнакомец.
Ну вот и русские подоспели. Я с интересом разглядывал его: молодой, лет тридцати, аристократ. Держится уверенно, ровный загар даёт понимание, что он здесь уже давно и подсел ко мне совсем не случайно. Но надо бы и ответить ему, а то пауза затянулась.
— Патрик Шарп, — ответил я на чистом русском.
Он улыбнулся и обозначил поклон, дескать, оценил мою шутку.
— Признаюсь вам, Патрик, наша встреча не случайна, — я давно наблюдаю за вами и взял на себя смелость навести о вас справки.
— И как, мистер Демидов? Преуспели? — иронично спросил я.
— Ваша биография покрыта мраком, а та информация, которую мне передали, настолько противоречива, что я отказываюсь в неё верить, — улыбнулся он. — Вот я и решил лично познакомиться с вами.
— Хм, интересно, какая же противоречивая информация? — поинтересовался я.
— Например, что вы, уж извините меня, уже сидели в тюрьме, — с долей некоей досады, что ему выпало сообщить мне столь неприятный факт моей биографии, сказал он.
— А, это, — махнул я рукой, — защищал честь дамы.
— Оу, извините, — русский аристократ выглядел смущённым, что оказался впутан в столь пикантные подробности.
Похоже, я немного сбил его с толку, но он попался мне в плохое для него время — я был очень зол на свой источник.
— Мистер Демидов, я с удовольствием проведу с вами вечер за партией в русский бильярд, но сейчас мне действительно надо идти. Как насчёт субботы?
— Да, да, конечно, вот моя визитка, как только сможете — позвоните мне.
— Обязательно, мистер Демидов, хорошего вам дня, — произнёс я, вставая.
Выйдя из кафе, написал Вернике: «Игорь Демидов, всю информацию, срочно». Ладно, хватит рефлексировать: от русского особиста избавился, а сейчас надо запускать вторую стадию нашей предвыборной кампании.