Создатель фресок — Микеланджело Буонарроти. — Все примечания принадлежат переводчикам.
Рембрандт ван Рейн.
Оноре Домье.
Мера длины, около 200 метров.
Известный австралийский игрок в бильярд.
Призовой кубок по теннису.
Съедобные моллюски.
Разновидность морского окуня.
Так маорийцы называют белых.
Черномазого (маори).
Азартная игра, в которую играют с помощью двух монет по одному пенсу.
25 апреля — День памяти солдат австралийско-новозеландского корпуса, принимавшего участие в первой мировой войне.
Герой австралийского народа, защитник бедняков; был казнен за грабежи. Сказания о его подвигах напоминают легенды о Робин Гуде.
Хижине (маори).
Поминках (маори).
Очаге из камней (маори).
Тропическое растение, клубни которого употребляются в пищу как лакомство.
Дерево, дающее ценную древесину.
То есть мороженое.
Привет, здравствуйте (маори).
Съедобные морские моллюски.
Разновидность крабов.
Перч (англ.) — одновременно и мера длины (5,03 метра) и насест для кур. Квадратный перч равен 25,3 квадратных метра.
См. также «Мифы и легенды страны маори» А. В. Рида (Издательство иностранной литературы, М., 1961 г.).