— Он переживет это. — Я целую ее в лоб. — Но сейчас мне нужно пойти привести себя в порядок. Ты все испортила из-за меня.

— Я хочу повторить это. — Она покусывает мою нижнюю губу. — Но на этот раз хочу, чтобы ты был внутри меня.

Я стону, мой член снова вернулся к жизни и отчаянно нуждается в большем.

— Не говори так. Я могу умереть.

— Хорошо, что ты уже мертв. — Она снова опускает взгляд.

— Винсент? — зовет Йен откуда-то из передней части дома.

— Да? — Я встаю и ставлю Эверли на ноги. Теперь она сильнее. Моя кровь лучше, чем то дерьмо, которое они кладут в эти пакеты для переливания для нее. Отныне все, что ей нужно, — это я.

— Здесь наверху какая-то пожилая леди подглядывает в твои окна.

Я закатываю глаза, когда Эверли снова хихикает, а затем вылетает к входной двери.

— Я разберусь этим, пока ты приводишь себя в порядок.

Я спешу вверх по лестнице, чтобы переодеться, затем оглядываюсь на Эверли.

— Я люблю тебя.

Я говорю это прежде, чем успеваю подумать об этом, обработать, сделать что угодно, кроме как просто сказать. Потому что это правда. Потому что так чувствует мое сердце, и оно принадлежит ей.

Я чувствую в ней прилив счастья, и думаю, что этого достаточно… на данный момент.


Глава 12

Эверли


Он любит меня. Все мое тело гудит от счастья. Я никогда не чувствовала себя более живой, чем сейчас. Прошло много времени с тех пор, как я слышала, чтобы кто-то говорил мне эти слова. И я знаю, что он сказал их не просто так. Клянусь, я действительно чувствую его любовь ко мне. Она течет по моим венам. Видимо его кровь образовала связь между нами.

Я хватаюсь за дверную ручку, чтобы отправиться на поиски любопытной старушки-соседки из соседнего дома. Несколько дней назад я беспокоилась о ее безопасности, но теперь должна признать, что немного раздражена ее вторжением. Я знаю, у нее добрые намерения. Я не из тех, кто осуждает кого-то за любопытство, но мне не нужно, чтобы она узнала наши с Винсентом секреты. И, честно говоря, ей нужно отстать от моего мужчины. Моего вампира? Кем бы он ни был, он мой.

Когда я рывком открываю дверь, ручка отрывается. Я смотрю на обломок в своей руке.

— О боже. Это антиквариат. Ты ее сломала? — миссис Брюстер поджимает губы. Судя по виду ее двора и дома в свете раннего утра, ясно, что она любит порядок. Если бы мне пришлось гадать, уверена, она из тех людей, которые настучат на вас, если ей что-то не понравится.

— Я уверена, мой Винни сможет это починить. У него золотые руки. — Я улыбаюсь. Затем краснею, когда понимаю, как она может это воспринять. — Я имею в виду…

Она отмахивается от меня.

— У меня самой было несколько мужей. — Она подмигивает мне. — Вам, двоим, понравилась запеканка? — В руке она держит еще одно блюдо.

— Винсент не поделился со мной и кусочком. Думаю, он скупится на Вашу еду. — На самом деле это не ложь. Он не дал мне даже попробовать, прежде чем выбросить блюдо. Он был помешан на том, чтобы я ела то, что он сам приготовил для меня.

— Не волнуйся. Я принесла еще. Собрала несколько яблок прямо перед восходом солнца. Сохраняет их вкусными и хрустящими. Я испекла маленький пирог на завтрак. — Она протягивает мне еще одно блюдо, пытаясь заглянуть через мое плечо. Это нетрудно, учитывая мой низкий рост. Я опускаю взгляд, когда Баффи трется о мои ноги.

— Ох какая милая девочка. — Миссис Брюстер сосредотачивает свое внимание на Баффи. Клянусь, я слышу слабое шипение. Кажется, Баффи сегодня утром не в настроении. Она может немного опекать меня. Вообще-то, единственный человек, с которым она не была груба, — это Винсент.

— Большое спасибо за это. — Я беру тарелку у нее из рук.

От блюда идет сладковатый запах.

— Положи в духовку, пока не будете готовы его отведать. — Она снова подмигивает мне.

— Пахнет чудесно. Как у шеф-повара Рамзи (прим. британский шеф-повар, ресторатор, ведущий британских телешоу The F Word, «Кошмары на кухне» и «Адская кухня», а также их американских версий), у которого свое кулинарное шоу. Я бы умерла, чтобы однажды попробовать это блюдо.

— Тебе повезло. Тот же рецепт. Я люблю его. Это настоящий вулкан. Ты же знаешь, это рецепт его мамы.

— Миссис Брюстер. — Тон Винсента беспечный, но я чувствую его гнев. Я поворачиваю голову, гадая, что случилось.

Он стоит в нескольких метрах от меня. Солнце теперь заливает комнату через открытую дверь. Я вне его досягаемости, и ему это не нравится.

— Когда ты завел кошку? — спрашивает миссис Брюстер, искоса поглядывая на Баффи. Держу пари, она обожает собак. Я постараюсь не обижаться на нее за это.

— Баффи моя. Мне пора ее покормить. Еще раз спасибо Вам.

— В любое время, дорогая. — Я отступаю назад и закрываю дверь ногой. Обе мои руки теперь заняты. Как только она закрывается, Винсент оказывается передо мной и забирает у меня блюдо. Он бросает его на столик у двери, затем хватает меня.

— Ты не должна выходить на солнце.

— Давай приляжем. — Я меняю тему.

Винсент излучает не только гнев, но и страх. Я поняла. Я бы возненавидела, если бы он мог пойти куда-нибудь, куда я никогда не смогла бы добраться.

— Я ухожу. Вернусь вечером. Мне нужно поискать какие-нибудь другие пути расследования этих убийств. Если это не ты, то в округе должен быть другой вампир, — говорит Йен.

— Я не почувствовал ни одного.

— Ты можешь чувствовать других? — спрашиваю я немного нахально.

— Мои чувства обострены, и я могу с относительной легкостью определить представителя своего вида, но нет, я их не чувствую. Не так, как чувствую тебя.

— Достаточно чувств. — Йен стонет. — Мне нужно связаться с некоторыми из моих источников и выяснить все. Это единственный ответ, который имеет смысл, учитывая, что они истощены и все такое.

Я киваю.

— Договорились. Нам нужно продолжать охоту и найти убийцу до того, как они осушат кого-нибудь еще.

Йен слегка отдает мне честь, затем говорит Винсенту:

— Постарайся держать свои клыки подальше от нее.

Винсент начинает рычать, ему явно не нравится, что кто-то говорит ему, что он может, а что не может делать со мной.

— Ты тоже можешь чувствовать мои эмоции? — Я спрашиваю.

— Да. Это единственная причина, по которой я сдерживаюсь от убийства Йена. Ты заботишься о нем.

— Я тоже тебя люблю, — сухо говорит Йен, направляясь к двери.

— Иди в мою спальню. Я закрою за ним.

— Хорошо, — соглашаюсь я.

— Встретимся наверху. — Он отпускает меня.

Я делаю, как мне велят, но останавливаюсь, когда добираюсь до спальни. Я включаю свет. Его спальня так же прекрасна, как и весь остальной дом. Не слишком богато украшена, но с приятными штрихами лепнины и элегантными завитками вдоль потолка. Снимаю с себя одежду, когда захожу в его шкаф, и хватаю одну из его рубашек, чтобы надеть.

Я останавливаюсь, когда добираюсь до края кровати, собираясь забраться внутрь. Чувство неловкости наполняет меня. Я поворачиваюсь и бегу обратно вниз по лестнице. Я останавливаюсь на кухне.

— Что ты делаешь?

Винсент поворачивается ко мне лицом с пакетом крови в руке.

— Это не то, что ты думаешь.

— Это действительно то, что я думаю?

Он бросает пакет в раковину. Раздражение и злость воюют в моем сердце, и мне хочется убежать, убраться подальше от него и скрыть свою боль.

— Крошка.

Я крадусь вдоль края острова, бросая взгляд в сторону задней двери.

— У тебя бы никогда не получилось. — Его глаза чернеют, клыки выглядывают наружу.

Я трусиха, и знаю это. На самом деле у меня нет плана убегать от Винсента. Я просто осознаю, что должна взять дело в свои руки. Винсент, может, и боится пить из меня, но я-то нет.

Мне это нужно.

Если придется играть грязно, чтобы получить то, что я хочу, пусть будет так. Я тянусь к подолу его рубашки, которую надела, и стягиваю ее через голову, оставаясь обнаженной. Я не стесняюсь своего тела. Только не с ним. Я чувствую его желание ко мне. Это придает мне смелости.

— Давай посмотрим, насколько ты хороший охотник на самом деле. — Я бросаю в него рубашку, прежде чем развернуться и броситься обратно через весь дом.

Возможно, я убегаю, но, по крайней мере, далека от его добычи.


Глава 13

Винсент


Она быстрая, ее кожа пылает, а сердце бешено колотится. Но Эверли даже не успевает дойти до лестницы, как я подхватываю ее на руки.

— Винни! — Она визжит, когда перекидываю ее через плечо и несу в свою спальню.

Я захлопываю дверь ногой, затем прижимаю ее к кровати, мое собственное сердце бешено колотится, когда прижимаюсь к ней всем телом. Мой член требует войти в нее, и я чувствую каждое покалывание, пробегающее по ее коже.

Она раздвигается еще шире, насмехаясь надо мной и дразня.

— Крошка. — Я предупреждающе рычу. Но кого я обманываю? Я толкаюсь в нее, ее сочная киска пропитывает мои штаны и смачивает член. Я не могу устоять перед ней, не тогда, когда она обнажена и готова для меня.

— Ты голоден. — Она наклоняется и целует меня. — Позволь мне покормить тебя.

— Не могу. — Мои мышцы дрожат от напряжения. Я не могу сдаться. Причинять ей боль — это не вариант. Несмотря на это, не прекращаю петинг, нуждаясь в каждом кусочке контакта, который только могу получить.

— Пожалуйста, — хнычет она и подходит ко мне, ее бедра двигаются в такт моим. — Возьми меня полностью.

Логическая часть разума начинает отключаться. Все, что могу видеть, — это вены у нее на шее, все, что могу чувствовать, — жар между ее бедер и ее запах. Черт, ее запах. Но опять же, я не могу причинить ей боль. Не буду.

Я спускаюсь вниз по ее телу, избегая ее горла, но совершенно не в силах устоять перед сиськами Эверли. Взяв один сосок в рот, я посасываю его зубами, стараясь не проткнуть ее клыками.

Она выгибается, и я обхватываю рукой ее вторую грудь, перекатывая сосок между большим и указательным пальцами. Было бы так легко укусить ее, вонзить свои клыки в ее мягкую плоть и пить ее кровь, пока я сосу ее сиськи. Ее пальцы запутываются в моих волосах, и она тянет за пряди, пока посасываю один сосок, затем другой, чередуя, пока она не начинает извиваться подо мной.

Я скольжу вниз по ее телу, целуя живот, пока пробираюсь к ее мягкому влагалищу. Прежде чем попробовать ее на вкус, я вдыхаю, глубоко вбирая ее аромат в свои легкие. Она такая розовая здесь, внизу, ее кожа блестит и умоляет о поцелуе. Я дарю его ей.

Она вскрикивает, когда провожу языком по ее киске. Затем погружаюсь глубже, вжимаясь в нее и ощущая ее тугие, скользкие стенки. Раздвигая ее бедра шире, я провожу языком по ее складочкам и поднимаюсь к клитору.

Дергая меня за волосы, она выгибается, ее сиськи выпячиваются, когда я быстро облизываю ее и ввожу в нее один палец.

— Так чертовски туго, крошка. Я мог бы кончить только одним прикосновение пальца. — Я провожу языком по ее клитору, заставляя ее подпрыгивать при каждом прикосновении.

— Винсент! — Она ахает, когда ввожу в нее еще один палец, растягивая ее прелестную маленькую киску и продолжая лизать.

Мне нравится, когда мое имя звучит на ее губах. Засовывая в нее пальцы и вынимая их, я сосредотачиваюсь на том, чтобы попробовать на вкус каждый кусочек ее киски. Я лижу и посасываю, но стараюсь не кусать. Независимо от того, как сильно хочу испить ее кровь, я должен контролировать себя. Поэтому вместо этого проглатываю всю ее влагу, выпивая до дна, поглаживая ее внутри и снаружи.

— Укуси меня. — Она упирается пятками мне в спину. — Пожалуйста. Пожалуйста, Винсент.

Черт, она проверяет меня. Я не могу этого сделать. Ей нужна своя кровь. Я могу подождать, если так будет лучше для нее. Но чем больше она умоляет, тем больше моя решимость рушится. Я держусь за свою силу воли.

Поэтому я сосредотачиваюсь на ее вкусе, на том, как ее влагалище реагирует на меня, на звуке ее дыхания и тоне ее стонов. Изучаю девушку. Я лижу ее быстрее, добираясь до клитора, пока трахаю ее пальцами. Она такая вкусная, и я чувствую, как растет ее удовольствие, словно сжимается пружина.

— Пожалуйста, — снова кричит она и прижимается ко мне, ее влагалище у меня во рту.

Она отчаянно жаждет моего укуса, ее тело желает, чтобы я попробовал ее на вкус. Наша связь уже крепчает, и я чувствую, как она тянет меня, требуя, чтобы я укусил ее.

Я прижимаюсь к кровати, мой член пульсирует, и больше всего на свете я хочу погрузиться глубоко в нее, вонзив свои клыки в ее горло.

— Винни! Сделай это! — От ее голоса мои клыки выпячиваются наружу. И прежде, чем успеваю даже подумать о том, чтобы бороться с этим, я делаю то, что она говорит.

Когда прикусываю ее клитор своими клыками, она ахает, затем протяжно и низко стонет, когда ее киска сжимается вокруг моих пальцев. Я лакаю ее кровь, посасывая ее клитор. Мои глаза закатываются, и член вздрагивает, кончая в штаны, когда я полностью пробую ее на вкус. Вся киска у меня во рту. Кровь и возбуждение смешиваются, как медовое вино.

Я не могу перестать пробовать ее на вкус, облизывать и посасывать, пока она не кончает снова, а потом еще раз; ее тело вздымается и опадает, как море в шторм. Наша связь становится еще крепче, ее удовольствие становится моим собственным, пока я пирую.

— Я больше не могу этого выносить. — Она пытается сомкнуть ноги после своего четвертого оргазма. Я ей не позволяю.

— Еще один. — Я погружаю свой язык внутрь нее и провожу пальцами по ее тугой попке.

— Винсент! — визжит она.

Когда засовываю палец ей в попку, она сжимается, ее ноги дрожат. Еще один оргазм проносится сквозь нее, как огонь по сухому лесу. Она побеждена, ее усталое тело купается в удовольствии, когда посасываю ее клитор, все еще ощущая слабый вкус ее восхитительной крови.

— Пожалуйста. — Она кажется измученной, ее голос дрожит, когда Эверли слабо тянет меня за волосы. — Умоляю.

Я еще раз облизываю ее снизу доверху, затем поднимаюсь вверх по ее телу и делюсь с ней ее вкусом.

Она обвивает руками мою шею, но абсолютно безвольна.

— Устала, крошка? — шепчу ей в губы.

Она медленно моргает.

— Нужно поспать.

Я ложусь и притягиваю ее к себе.

— Отдохни. — Я приберусь позже. Прямо сейчас мне необходимо быть утешением для Эверли, ее убежищем, ее единственной любовью. Я могу быть таким для нее — сейчас и навсегда.


Глава 14

Эверли


Ты принесла мне завтрак в постель. — Я поворачиваюсь в объятиях Винсента и давлю ему на грудь. Он падает на спину, чтобы я могла забраться на него сверху.

— Я приготовила тебе завтрак.

— Ты и есть завтрак.

Я наклоняюсь, чтобы прикусить его нижнюю губу. Его пальцы зарываются в мои волосы, когда он углубляет поцелуй. Я стону ему в рот, зная, что никогда больше не смогу заснуть без него рядом.

— Я тебе нужен? — Он прокладывает дорожку поцелуев вниз по моей челюсти, заставляя мое тело пылать.

— Ты всегда будешь мне нужен. — Я покачиваю бедрами, прежде чем начинаю скользить вниз по его телу. На ходу осыпаю его поцелуями. Мое сексуальное влечение зашкаливает, и не могу удержаться от того, чтобы исследовать его, от желания взять его всего в свой рот.

— Крошка. — Он рычит, когда я облизываю его сосок, а затем вонзаю в него зубы. Я не уверена, что со мной не так, но ничего не могу с собой поделать. Я хочу укусить его всего и оставить след на каждом миллиметре его кожи.

— Что? Я не могу исследовать свою пару? — Я хватаюсь за верхнюю часть его боксеров. Должно быть, в какой-то момент он выскользнул из постели и переоделся. Я была мертва для всего мира после того, что он сделал с моим телом. Я не просила его по-настоящему вонзать в меня свои клыки, но он почувствовал вкус.

Я не позволяю этому ранить мое самолюбие. Я все поняла. Его потребность защищать меня всегда будет на первом месте. Ничто и никогда не встанет на пути. Даже я. Но это не значит, что я должна прекратить пытаться заставить его ослабить этот контроль.

— Я в твоем распоряжении. Можешь испробовать меня до последней капли.

Хотела бы иметь такой же контроль, как у него. Прошлой ночью я так увлеклась его вкусом, что не могла отпустить его запястье. К счастью, у моего Винни достаточно самообладания для нас обоих.

— Я могу попытаться.

Я дергаю за боксеры, заставляя его член высвободиться. Он протягивает руку и хватается за спинку кровати. Она громко скрипит под его хваткой. Мышцы на его руках напрягаются, глаза чернеют, и он обнажает клыки. Черт, это так сексуально. Мне нравится, когда он ради меня превращается в настоящего вампира.

Я обхватываю рукой его член. Головка красная и морщинистая, нуждается в моем внимании. Капля спермы уже стекает с кончика. Я провожу по нему языком, впервые пробуя его на вкус. Солоноватая сладость заставляет меня жадно обхватывать его ртом, желая большего.

Желание большего с Винни, кажется, стало для меня новой нормой. Я никогда не могу насытиться какой-либо его частью. Его бедра дергаются вверх, заставляя его член глубже проскальзывать в мой рот.

— Крошка, — стонет он. Я чувствую его удовольствие. Так же, как и все остальные его эмоции.

Я надуваю щеки, посасывая сильнее, покачивая головой вверх-вниз. Зная, что он тоже может чувствовать мое удовольствие, я просовываю другую руку себе между ног, чтобы прикоснуться к себе.

— Ты вот-вот убьешь меня.

Я стону вокруг его члена, когда ввожу до самой глубины своего горла.

— К черту все. Кончай. — Если бы сама не собирался кончать, я бы посмеялась над ним за то, что он думает, будто я не проглочу его до последней капли.

— Крошка! — Он выкрикивает мое имя, когда начинает кончать. Его оргазм вызывает мой собственный. Я стону вокруг его члена, когда мы оба приходим к освобождению. Я высасываю каждую его частичку и не останавливаюсь, пока он не тянется ко мне и не притягивает к себе.

Он завладевает моими губами в сладком поцелуе.

— Доброе утро. — Я улыбаюсь ему в губы. Удовольствие все еще пульсирует во мне.

— Я люблю тебя, крошка. Помни об этом, когда я буду копать могилу для твоего друга. — Он крепко целует меня, прежде чем выскользнуть из постели. Я сажусь, сбитая с толку.

— Что?

— Йен здесь, — говорит он, натягивая свои боксеры обратно. — Оденься, прежде чем спустишься вниз. Я выцарапаю ему глаза, и тогда ты разозлишься на меня. — Я фыркаю от смеха.

— Эй. — Я нахожу на подушке щепки от дерева. — Что случилось с изголовьем кровати?

— Ты, — ворчит Винни, в мгновение ока выходя из шкафа полностью одетый.

— Была ли я быстрее прошлой ночью? Когда убегала от тебя?

— Ты была невероятно быстрой.

— Это случается со всеми, кто пьет вампирскую кровь, или это из-за того, что мы пара?

— Не знаю, но мы продолжим исследование, чтобы это выяснить. — Он протягивает мне руку, вытаскивая из постели.

— Ты голоден? — Я провожу пальцем по его подбородку.

— Пока все хорошо.

Я закрываю глаза, пытаясь почувствовать его. Улыбка появляется на губах, чувствуя его любовь ко мне.

— Хорошо, но ты скажешь, когда будешь голодный, верно? Не хочу, чтобы между нами были секреты.

— Никаких секретов, — соглашается он. — Обещаю. — Он наклоняется, чтобы запечатлеть это поцелуем. — А теперь накинь какую-нибудь одежду. — Он шлепает меня по заднице.

— Хорошо! — Я взвизгиваю и бегу в шкаф, куда Винни положил сумку с моими вещами, которые купил для меня Йен.


— Ты хорошо выглядишь, — говорит Йен, когда я вхожу на кухню с Баффи на руках. Я улыбаюсь, когда слышу рычание, исходящее от моего Винни.

— Успокойся, Винни. Я не в его вкусе. — Я ставлю Баффи на стойку, где вижу, что Винсент поставил миску с пресной водой и едой.

— Ты всем нравишься, — ворчит он.

Йен закатывает глаза.

— Это мило, когда ты думаешь, что я неотразима для всех.

Он хватает меня за бедра, усаживая на кухонный островок, где Йен ест какую-то выпечку.

Йен чувствовал себя как дома. Хорошо, я хочу, чтобы он чувствовал себя здесь желанным гостем. Он приютил меня, когда мне больше некуда было идти. Он мог бы взять меня под свое крыло, но Йен тоже был одинок. Просто потому, что я нашла свою пару, не значит, что я хочу, чтобы между нами что-то изменилось. Он по-прежнему мой лучший друг, и нравится это моему Винни или нет, Йен спас мне жизнь и в конечном счете привел к нему.

— Ты совершенно неотразима. Ты само совершенство. У тебя даже очаровательный носик пуговкой. — Он наклоняется и целует меня в нос. — И твои веснушки не могли бы быть более идеально расположены на твоих щеках. Твои глаза такие же зеленые и глубокие, как троссахс (прим. национальный парк в Шотландии), но в твоих есть эти золотистые крапинки. Тринадцать в левой и пятнадцать в правой. Даже твои уши…

— Троссахс?

— Парк в Шотландии, — отвечает Йен.

— А как насчет ушей? — Я дергаю себя за мочки ушей. Я всегда хотела сделать пирсинг, но, может быть, мне стоит оставить их в покое, если они произведение искусства.

— Они…

— Здесь ошивается еще один вампир. — Если Йен пытался заставить Винсента перестать говорить о моих ушах, это сработало. У него начинают выглядывать клыки. — Было найдено новое тело. Вся кровь выпита, как у остальных.

— Я оставила свою сумку в машине. — На самом деле я совершенно забыла о своей машине. Я собираюсь спрыгнуть вниз, чтобы забрать ее, но Винсент останавливает меня.

— Когда? — спрашивает Винсент.

— В полдень. Всего в нескольких кварталах отсюда. Они думают, что время смерти наступило около трех часов ночи.

— Черт. — шепчу я. Мы все были здесь. Это произошло прямо у нас под носом. — Мы должны что-то сделать.

— Согласен, — вздыхает Йен.

— Я пойду на охоту и найду ответственного за это вампира.

— Ты сказал, что не почувствовал поблизости никаких вампиров.

— Да, но, может, смогу проверить место, где было найдено тело.

— Или мы могли бы справиться с этим более простым способом. Устроим ловушку, — предлагаю я.

— Ловушку? — Винсент пронзает меня тяжелым взглядом. — Что за ловушку? — спросил он.

— Вампирская кошачья мята. — Я шевелю бровями.

— Только через мой гребаный труп, — рычит он. Когда Винсент поймет, что его рычание производит на меня обратный эффект?

— Ну что ж, хорошо, что ты уже мертв, — поддразниваю я.

Никто не смеется.

Баффи издает мяуканье, которое я принимаю за смех. Моя девочка всегда на моей стороне.


Глава 15

Винсент


Кто жертва? — Я вожу Эверли и Йена по усыпанной листьями дорожке вдоль окраины города.

— Имельда Гаскинс.

— Кто? — Эверли гладит меня по руке, пока я ускоряю шаг.

— На самом деле, ее здесь вроде как знают. Ей за семьдесят и у нее прекрасный розарий. Я поискал ее в Google, и это первое, что нашлось. Несколько месяцев назад она получила какую-то крупную розарианскую премию за один из своих цветков. Очевидно, она разводит собственные розы и какие-то другие фирменные цветы.

Я смотрю на него в зеркало заднего вида.

— Очаровательно. А теперь расскажи о том, как она была убита.

Он свирепо смотрит на меня.

— Нужно с уважением относиться к мертвым, как к живым.

— Конечно. — Эверли переплетает свои пальцы с моими. — Вероятно, она была чьей-то бабушкой. Это ужасно.

— Ты права. — Я сжимаю ее руку.

— Права? Я тот, кто…

— Продолжай, — оборвал я его. — У нее был красивый сад и что еще?

— Да. Она живет одна, вдова, в коттедже на северной окраине города.

— Значит, ее убили дома? — спрашиваю я.

— Нет.

— Она не спала в три часа ночи? — спрашивает Эверли. — Это странно.

— Очевидно, она была в своем саду. По крайней мере, там ее и нашли.

Я поворачиваю налево, следуя указаниям GPS, которые дал мне Йен. Мы проезжаем мимо нескольких домов, затем едем прямо некоторое время, прежде чем впереди появляется маленький белый коттедж.

— Вот и все, — указывает Йен. — Все, что есть у полиции.

— Да. — Эверли вздрагивает. — Бедная Имельда. У нее был такой милый дом.

Я съезжаю на обочину сразу за коттеджем. Эверли тянется к своей двери. Я опередил ее, распахнув дверь и снова взяв ее за руку.

— Так быстро. — Она хватает свой арбалет и выходит.

— Держись ближе ко мне. Поняла? Не отходи ни на шаг.

— И в мыслях не было. — Она встает на цыпочки и целует меня в щеку.

Йен бросает на нас странный взгляд, и Баффи выпрыгивает из машины. Я не хотел брать ее с собой, но Эверли запротестовала, заявив, что не может отправиться на охоту на вампиров без своей кошки. Я не могу сказать «нет» моей маленькой крошке.

— Ты скучаешь по Гарри? — Эверли тянется к руке Йена, но мое рычание останавливает ее. Она поворачивается ко мне. — Мне нравится, когда ты показываешь себя в роли собственника, Винни, но ты должен мне доверять. Хорошо?

— Конечно. — За исключением тех случаев, когда ты хочешь прикоснуться к кому-то еще, кроме меня.

— Хорошо. — Она берет Йена за руку, и мне приходится взять себя в руки, прежде чем я начну убивать одного из них. — Ты найдешь кого-нибудь другого.

— Знаю. — Он кивает, затем медленно убирает руку, искоса поглядывая на меня. — Я в порядке. Просто иногда скучаю по нему.

— Парень? — спрашиваю я.

— Бывший. — Эверли качает головой. — Он даже не знает, чего лишается. Глупый Гарри. Он отправился на поиски древних знаний о вампирах и не вернулся.

— Призрак… или того хуже. — Йен тяжело вздыхает, и я не упоминаю, что видел, как он целовал фотографию мужчины — предположительно Гарри — в ту ночь, когда шпионил за Эверли на складе.

— Пойдем. — Йен быстро уходит.

Я чувствую, как Эверли беспокоится за него.

— С ним все будет в порядке.

— Знаю. Просто ему было тяжело.

— Вот ее садовая калитка, — кричит Йен и проводит пальцем по желтой ленте, перекрещивающейся через белый штакетник.

Я крепче сжимаю Эверли, когда мы проскальзываем через ворота. Подняв нос, принюхиваюсь к воздуху.

— Есть что-нибудь? — спрашивает Йен, его лицо бледнеет в лунном свете.

— Не вампир. — Я снова принюхиваюсь. — Розы, навоз и что-то еще. Что-то вроде серы.

— Сера? — спрашивает Йен как раз в тот момент, когда Баффи перепрыгивает через забор и бросается в цветущий сад за ним.

— Возможно.

Эверли сжимает свой арбалет другой рукой. Я мог бы пробежаться по саду и осмотреться, но для этого мне пришлось бы отпустить ее руку. Но нет.

— Кажется, ничего не потревожено. — Йен включает свой фонарик и поводит им по сторонам. — Ни одного кусочка мульчи (прим. пер.: это слой материала, нанесенный на поверхность почвы. Причины применения мульчи включают сохранение влажности почвы, улучшение плодородия и здоровья почвы, уменьшение роста сорняков и повышение визуальной привлекательности местности), который был бы не на своем месте.

— Здесь так вкусно пахнет. — Эверли утыкается носом в красную розу и вдыхает.

— Впереди. Смотри. — Йен направляет свет фонарика на место, отмеченное желтыми конусами, соединенными веревкой. — Здесь ее и нашли. — Он опускается на корточки и осматривает землю.

— Сера здесь сильнее, но уже не свежая. — Я снова принюхиваюсь, ближе к отмеченному месту. — Ее здесь нет. — Я поворачиваюсь и осматриваю сад, затем следую на запах.

— На траве нет крови, ничего, кроме вытоптанного места, где она лежала, — разочарованно ворчит Йен. — Никаких зацепок. Почему она вообще оказалась здесь?

Баффи выпрыгивает из кустов впереди и бросается в маленький каменный дворик.

— Будь осторожна, Баффи! — Эверли шипит.

Я следую за кошкой и нахожу то, что учуял.

— Яма для костра? — Эверли наклоняется и смотрит в центр внутреннего дворика. — Для запекания зефира? Держу пари, это было зрелищно. Наверное, бабушка сидела здесь с внуками и светлячками. Что за чудовище могло убить ее?

Я чувствую ее гнев.

— Мы разберемся с этим и найдем убийцу.

— Я знаю, что мы это сделаем. Это ужасно.

— Видишь что-нибудь? — спрашивает Йен.

— Нет. — Я обхожу яму и расставленные вокруг стулья, затем выхожу с другой стороны. Но запах рассеивается. Что-то притягивает меня обратно во внутренний дворик. — Подожди. — Я оттаскиваю Эверли в сторону, пока мы не оказываемся у края камней. — Видишь это?

Она наклоняется вперед.

— Что?

— Посмотри на дизайн. Белые камни снаружи, черные посередине.

Она кивает.

— Вижу. Это большая пентаграмма.

— Да.

Баффи запрыгивает на один из стульев, а затем на низкую каменную стену, отделяющую внутренний дворик от остального сада.

— Что ты делаешь, Баффи? Что-то увидела? — Эверли собирается последовать за ней, но я удерживаю ее.

Баффи спускается по каменной стене, затем останавливается и что-то копает. Из центра внутреннего дворика доносится щелкающий звук, и яма для костра начинает подниматься.

— Что за чертовщина? — Йен стоит на другой стороне сада, когда дно ямы раскрывается и из глубин поднимается черный котел.

— То есть бабушка Имельда…?

— Ведьма. — Я оттаскиваю ее назад, когда вокруг основания котла вспыхивает зеленое пламя, и волосы у меня на затылке встают дыбом. — Что-то приближается. Нам нужно уходить. Сейчас. — Я подхватываю ее на руки и бегу.

— Что случилось?

— Не знаю, но мы не хотим быть здесь, когда это произойдет. Котел, должно быть, послал сигнал ее фамильяру.

— Как животному или что-то в этом роде…

Волчий вой прорезает ночь, и я оборачиваюсь как раз в тот момент, когда зверь перепрыгивает через садовую ограду и устремляется к нам.


Глава 16

Эверли

Черт возьми.

Это все, о чем могу думать, когда вижу, как гигантский мохнатый зверь перепрыгивает через забор, как будто он не составляет для него преграды. Это не собака. Винсент пихает меня себе за спину, когда зверь бросается на нас. Баффи издает шипение и бежит навстречу опасности, застигая меня врасплох.

— Баффи! — кричу, прежде чем толкнуть Винсента так сильно, как только могу. На удивление, он действительно сдвигается. Черт возьми, и не просто. Должно быть, я застала его врасплох, потому что отправляю его в полет на несколько футов. Я поднимаю арбалет и стреляю прежде, чем животное успевает добраться до Баффи. Понятия не имею, о чем она думает.

Стрела рассекает воздух, и я немедленно перезаряжаю другой. На самом деле, я никогда раньше не стреляла в живое существо, но инстинкты срабатывают сами собой. Я понятия не имею, что это за существо, но надеюсь, что серебро влияет на то, чтобы это ни было, так же сильно, как и на вампиров. Я стреляю снова как раз в тот момент, когда моя первая стрела попадает зверю в глаз.

Я ожидаю, что зверь закричит, но вместо этого он взрывается, превращаясь в ничто, почти исчезая в облаке дыма, которое рассеивается, как будто его никогда и не было. Моя вторая стрела вонзается в забор позади того места, где всего несколько мгновений назад была моя цель. Дерево раскалывается, и куски разлетаются в стороны. Я, наконец, расслабляюсь, когда вижу, что Баффи цела и невредима.

— Что это было? — спросила я.

— Да, что? — Винсент пристально смотрит на меня.

— Она действительно так легко тебя бросила? — Я смотрю на Йена так, словно он сумасшедший. Я имею в виду, что несколько мгновений назад на нас бежал огромный мохнатый зверь, и его больше беспокоит мой прилив сил? Серьёзно?

— Да.

— Мы говорим обо мне? Эта штука, чем бы, черт возьми, она ни была, просто растворилась в воздухе!

— Призрачный оборотень. — Йен вглядывается в темноту, туда, где исчез зверь. — Скорее всего, мина-ловушка на котле. Ненастоящий, но определенно кажущийся таким.

Я наклоняюсь и поднимаю Баффи с земли.

— Плохая киса. Ты не должна сражаться с исчезающими зверьми в одиночку. Мы должны быть командой. — Она утыкается своей маленькой головкой в мою руку и громко мурлычет.

— Ты в порядке? — Винсент обнимает меня одной рукой, притягивая к своему большому телу.

— Да. — Он хватает меня за подбородок, поворачивая лицо взад-вперед. Я внезапно чувствую себя вялой, когда адреналин начинает покидать тело. Слюнки текут при мысли о том, чтобы снова питаться от него. — Это из-за крови?

— Возможно. — На его губах начинает появляться легкая улыбка.

— Не будь такой самоуверенной. Скоро я, возможно, смогу надрать тебе задницу.

— Хорошо. Со мной все будет хорошо, если сможешь надрать мне задницу, и это докажет, что ты сильнее. Главное, чтобы ты была в безопасности, крошка. Это все, что меня волнует. — Если бы я не знала, что влюблена в Винсента, этот момент подтвердил бы это.

— Мне не по себе. — Йен засовывает свой кол обратно в задний карман. — Я хочу осмотреть ее дом. Если она ведьма, это значит, что у нее есть книги, и они мне нужны. — Я киваю в знак согласия.

— Ты можешь войти? — Я спрашиваю Винсента. Йен действительно неважно выглядит. Интересно, этот зеленый дым что-то с ним сделал? Возможно, на меня не подействовало, потому что во мне течет кровь вампира.

— Да, поскольку дом никому не принадлежит, если только на нем нет оберегов.

— Оберегов? — Я еще так многого не знаю об этом мире.

— Есть только один способ выяснить это.

Мы все вместе направляемся к задней двери. Я ожидаю, что Винсент придумает какую-нибудь хитрую отмычку, но вместо этого он вышибает дверь пинком. Она полностью слетает с петель.

— Это было горячо.

— Черт. — Йен поворачивается, и его рвет на крыльцо. Все идет совсем не так, как я себе представляла. Баффи борется, пытаясь вырваться из моих объятий. Я подвела ее. Она явно знает, что делает. Она выскакивает из моих объятий и бросается в дом.

— Я не могу войти, — говорит Винсент. Я проскакиваю мимо него прежде, чем он успевает попытаться остановить меня. Его рука поднимается, хватая меня за предплечье, однако ногами я уже прочно стою внутри.

— Хочешь проверить, кто сильнее? — Я приподнимаю брови.

— Крошка. Может, я и не чувствую никого внутри, но это не значит, что вокруг не скрывается что-то еще.

— Что, если я сделаю это? — Я дергаю изо всех сил, затаскивая его в дом.

— Что за хрень? — говорит Винсент, вваливаясь внутрь.

— Наверное, потому что она в доме и она твоя пара? — догадывается Йен. — Да чтоб меня. — Он поворачивается, и его снова рвет.

— Да ладно тебе. Мы разберемся с этим позже. Давай заберем все, что сможем, и уберемся отсюда. — Я бросаюсь за Баффи, зная, что она направляется туда, где нам нужно быть. Этот дом — совершенно обычный дом старой леди. На кухне даже есть обычные гигантские вилка и ложка, висящие на стене.

Все остается как есть до тех пор, пока не добираемся до двойных деревянных раздвижных дверей. Баффи начинает теребить их лапой, пытаясь открыть. Винсент раздвигает их, помогая ей. Атмосфера в доме сразу меняется.

В центре того, что, как я предполагаю, должно быть столовой, стоит гигантский круглый стол. По всему кругу разложены свечи и травы, а также стеклянные контейнеры. На полу начерчен еще один из этих гигантских пятиугольников. Я достаю телефон и делаю несколько снимков, когда Винсент начинает собирать книги со стола.

— Ну же! Нам нужно выбираться отсюда, — кричит Йен на весь дом. Я снова подхватываю Баффи на руки, когда мы быстро возвращаемся к выходу и усаживаемся в машину.

— С тобой все нормально? — Я поворачиваюсь, чтобы проверить, как там Йен. У него закрыты глаза, и выглядит он бледновато.

— Похоже, я приболел. Начнем с того, что чувствовал себя неважно до того, как мы вышли из дома.

— Что, если мы дадим ему…. — Я обрываю себя и делаю глубокий вдох. Кажется, я не могу выдавить из себя ни слова. «Это ради лучшего друга», напоминаю я себе. — Что, если мы дадим ему немного твоей крови? — Я предлагаю.

— Нет, — стонет Йен. — Питье крови спаривающегося вампира убьет человека.

— О. — Не буду лгать; я рада этому. Не хочу, чтобы кто-то пил кровь моей половинки. Сейчас совсем не время ревновать, но ничего не могу с собой поделать, если становлюсь собственницей, когда дело касается Винсента.

Видимо, Йен узнал еще кое-что, что ему нужно рассказать мне о кровных узах. Я хочу знать все о том, как быть в паре с вампиром. В ту секунду, когда Винсент заезжает на подъездную дорожку, я выхожу из машины и помогаю Йену зайти в дом.

— Что случилось? — гремит низкий голос. Я оборачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Винсент обхватывает мужчину рукой за шею, прежде чем впечатать его в стену дома. Я протягиваю руку и опираюсь о машину, не очень уверенно держась на ногах. Усталость дает о себе знать.

— Ты смеешь разговаривать с моей парой? — Винсент рычит.

Этот человек не сопротивляется ему.

— Гарри? — Йен хрипит.

— Гарри? — повторяю я. Винсент отступает достаточно, чтобы я, наконец, смогла разглядеть его лицо. Он переместил мужчину так быстро, что все было как в тумане. Кстати, о странном. — У Гарри есть клыки? Не помню, чтобы у Гарри были клыки.

— Значит, нас двое, — бормочет Йен, прежде чем повернуться и начать судорожно рвать.

— Я не хочу драться с тобой, но сделаю это, если не отпустишь меня к нему, — говорит Гарри. — Я могу помочь ему.

— Отпусти его, Винни. — Винсент отпускает его по моей просьбе. — Думаю, ты мне нужен.

Я отпускаю машину, чтобы дотянуться до своей пары. Мир начинает вращаться. Или, может быть, это я потеряла равновесие. Руки Винни обхватывают меня для поддержки. Он поднимает меня, крепко прижимая к себе. Я кладу голову ему на плечо, пока он несет меня в дом.

Винсент садится, сажает меня к себе на колени.

— Тебе нужно выпить. — Он протягивает руку и перерезает себе шею, прежде чем обхватить мой затылок и прижать рот. Я цепляюсь за него, не уверенная, что когда-нибудь смогу отпустить.


Глава 17

Винсент


Я смотрел за тем, как она мирно спит в нашей постели, затем тихо закрыл дверь и спустился вниз. Клыки сразу обнажились, когда я заметил вампира в своей гостиной.

— Что случилось? — спрашивает Йен, затем наклоняется, и его рвет в мусорную корзину.

— Долгая история. — Гарри потирает спину. — Лучше скажи, что с тобой. Тебе плохо.

— Я в порядке. Думаю, ведьма заминировала свой котел. Попало мне прямо в лицо. — Йен вытирает рот и снова садится. — Где, черт возьми, ты был? Тебя не было несколько месяцев, и ты возвращаешься как один из них?

Я не обижаюсь на его тон, хотя, возможно, следовало бы. В конце концов, я тоже один из них.

— Или так, или мне крышка. У меня были кое-какие неприятности в Будапеште, когда исследовал некоторые руины в горах. Серьезные неприятности.

Я прислоняюсь к дверному косяку, прислушиваясь. Я не сомневаюсь, что Гарри чувствует мое присутствие, но он слишком сосредоточен на Йене, чтобы обращать на это внимание.

— Ты пошел один? — Йен качает головой, затем останавливается и шумно рыгает. — Боже, эта ведьма здорово меня достала.

— У меня было три вооруженных охранника. Мы охотились за самыми древними знаниями о вампирах в мире. Но мы не могли справиться с гнездом, которое обнаружили.

— Гнездо? — Йен откидывается назад, его бледное лицо покрыто капельками пота.

— Пауки. Большие. — Гарри закрывает глаза. — Я все еще слышу крики моих телохранителей. Они были разорваны на части. Я побежал, но твари поймали и меня. Я был на грани смерти, когда вампир спас и обратил меня.

— Но ты не дикий. — Йен бросает на меня взгляд.

— Он бы не был таким, если бы его хозяин остался с ним.

— Она осталась. — Гарри кивает.

— Она? — Йен усмехается.

— Да. Мой хозяин — женщина. Она свирепая. Великий боец. И знает о вампирах гораздо больше, чем мы когда-либо могли найти в наших пыльных книгах.

— Значит, ты сбежал и бросил меня, а потом обратился? Даже ничего не писал. Ты даже не дал мне знать, что все еще жив! Последнее сообщение, которое я получил от тебя, что ты был в хостеле в Будапеште, а потом несколько месяцев ничего, кроме тишины!

— Сначала я был немного не в себе. Вот почему я не смог вернуться к тебе в целости и сохранности. Но теперь… — Он берет руку Йена и прижимает ее к своей груди. — Ты чувствуешь это?

Йен замирает и смотрит Гарри в глаза.

— Оно… бьется.

— Из-за тебя. — Гарри обхватывает ладонями лицо Йена. — Ты моя пара.

— Твоя п… — Йен поворачивает голову, и его снова рвет в мусорную корзину.

Гарри смотрит на меня.

— Спасибо за приглашение

— Если ты причинишь боль моей паре или даже Йену, я прикончу тебя. В противном случае, добро пожаловать сюда.

Он кивает. Может, он и новообращенный, но он понимает жестокость нашей расы. Мы убиваем и защищаем то, что принадлежит нам.

— Где твой хозяин? — спросил я.

— Она в Будапеште. На самом деле, она тайно управляет целым участком леса, переданным ей Будапештом. Она держит своих вампиров в узде, а взамен им предоставляется убежище. — Он гладит Йена по волосам. — Уверен, что это сделала ведьма?

— Не знаю. Мы все подверглись воздействию котла, но Йен — единственный, кому стало плохо.

— Это пройдет. — Йен стонет. — А пока мне нужно, чтобы вы двое посмотрели, сможете ли вы разобраться, что, черт возьми, происходит. Имельда Гаскинс была ведьмой, убитой вампиром. Это не может быть совпадением. Нам нужно найти этого вампира, прежде чем он нанесет новый удар.

— Тебе нужно выпить мою кровь. Это поможет справиться с твоей болезнью. — Гарри раскрывает запястье и протягивает его Йену.

— Нет. — Йен отталкивает его руку. — Ты не можешь исчезнуть, а потом появиться снова вот так просто. Я двинулся дальше.

Гарри бледнеет.

— Ты… двинулся дальше?

— Да, — говорит Йен чуть менее пылко.

— Да брось. На фотографии на твоей тумбочке совсем другие слова. Знаешь, ту, которую ты целуешь перед сном?

Не стоит в это лезть. Но разве это не весело?

Йен бросает на меня свирепый взгляд.

Я ухмыляюсь и поворачиваюсь, чтобы вернуться наверх, пока они продолжают спорить.

Эверли все еще мирно дремлет, ее маленький храп довольно мило звучит в тишине. Когда я подхожу к ней, она поворачивается и тянется ко мне. Не могу отказать ей, поэтому забираюсь в постель и прижимаю ее к своей груди.

— Винни. — Она вздыхает и прижимается к моей груди.

— Мне нравится, когда ты меня так называешь. — Я целую ее в макушку.

— Я люблю тебя, — шепчет она.

— Я тоже тебя люблю.

Прежде чем успеваю понять, что происходит, она оказывается на мне, ее губы прижимаются к моим. Моя кровь сделала ее сильной и чертовски быстрой. Я не жалуюсь. Я хватаю ее за попку, сжимая, пока она двигается на мне сверху.

— Я хочу тебя. — Она целует меня в шею и проводит языком по моим венам.

— Еще крови? — Я протягиваю руку, чтобы освободить место для нее, чтобы она могла покормиться.

— Нет. — Она берет меня за запястье и прижимает к кровати. — Я хочу тебя. — Она двигает бедрами, потираясь своей горячей киской об меня.

Я рычу, тело напрягается.

— Не искушай меня, крошка. Для тебя это добром не кончится.

— Хочешь сказать, что трахнешь меня? — Она садится и снимает с себя рубашку, затем лифчик, показывая свои твердые соски.

Я наклоняюсь и беру один в рот, мои клыки танцуют вокруг твердого кончика, но не прокалывают его.

Быстрым движением она срывает с меня рубашку, затем тянется к штанам.

— Крошка. — Я пытаюсь предупредить ее, предостеречь, чтобы она не заходила дальше. Но затем переворачиваю ее, прижимая к себе, действуя чисто инстинктивно. Я крепко целую ее, пробуя на вкус и вбирая, пока мы двигаемся друг против друга.

— Мне нужно, чтобы ты был внутри меня. Пожалуйста. Теперь я сильная. Твоя кровь сделала меня такой. — Она вырывается из моей хватки, добиваясь небольшого прогресса — гораздо большего, чем смог бы обычный смертный. — Видишь?

— Я не причиню тебе вреда. — Я наклоняюсь и снова посасываю ее грудь, пока она извивается и стонет подо мной.

Просунув пальцы ей в трусики, я снимаю их, затем зарываюсь лицом в ее влагалище, наслаждаясь ею.

Она издает самые восхитительные взвизги и вздохи, когда сосу ее клитор и трахаю ее языком. Я проглатываю ее, нуждаясь все больше, и больше, и больше.

— Винни! — Она дергает меня за волосы.

Я поднимаю взгляд, ее взгляд стал диким.

— Крошка?

— Сними свои штаны.

Я не должен был. Я абсолютно не должен этого делать. Но подчиняюсь. Потому что она этого требует. А потом снова оказываюсь на ней сверху, целую ее, в то время как мой член трется о ее скользкую киску.

Мне нужно от нее гораздо больше. Ее тело, ее кровь, наша кровная связь, выкованная в огне. Я хочу ее так сильно, что это чертовски больно. Но не могу. Я не буду брать у нее кровь, когда она нуждается в ней гораздо больше, чем я.

— Винни. — Она широко раздвигает ноги и толкается вверх, головка моего члена проскальзывает в нее.

Я стону, мои мышцы напрягаются, и, да помогут мне небеса, толкаюсь глубже.

Она впивается ногтями мне в плечи.

— Еще, — настаивает она.

— Я не причиню тебе ничего плохого.

Она издает этот эротичный, раздраженный стон, затем толкается вверх, погружая меня в себя. Я стону и пытаюсь взять себя в руки из последних сил. Она дрожит и кончает — и когда поворачивает голову в сторону и подставляет мне свое горло — я принимаю ее полностью.


Глава 18

Эверли


Когда его зубы вонзаются в меня, еще один оргазм взрывается в моем теле. Я выкрикиваю его имя, когда моя пара заявляет на меня права всеми возможными способами. Этот оргазм более интенсивный, чем все остальные.

Меня переполняет так много эмоций. Степень сопричастности, которую чувствую, почти невыносима. Не уверена, где начинается Винсент и заканчиваюсь я. Мы — одно целое. Связаны так, как я и представить себе не могла.

Сколько себя помню, мне всегда казалось, что в моей жизни чего-то не хватает. У меня никогда по-настоящему не было чувства наполненности, жизни. Даже при живых родителях. Но еще больше после того, как они покинули эту землю. Какой-то частички меня всегда не хватало. Я этого не понимала, и сколько бы ни старалась, я так и не смогла этого найти. В ту секунду, когда клыки Винсента вонзаются в мою шею, это пространство заполняется. Глубокое одиночество, которое всегда живет во мне, исчезает, и я знаю, что больше никогда не буду одна.

Винсент рычит мне в шею, впитывая. Раньше я могла чувствовать его эмоции, но теперь между нами не осталось преград, и вся его любовь ко мне захлестывает меня. Я — все для этого человека, а он для меня. Нас связывает гораздо больше, чем просто кровь. Нам было суждено принадлежать друг другу вечно.

— Еще, — говорю я ему, желая, чтобы он насытился. — Я могу с этим справиться. С тобой.

Я обхватываю его ногами, удерживая на месте, пока он продолжает сосать. Его член дергается внутри меня, заставляя меня стонать. Не знаю, потому ли это, что его кровь течет по моим венам, но я не почувствовала боли, когда он погрузил свой член в меня. Когда дело доходит до Винсента, всегда есть только удовольствие.

Он поднимает голову, вытаскивая из меня свои клыки. Его язык облизывает это место, чтобы залечить рану.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает он.

— Я никогда не чувствовала себя лучше. — Я обхватываю его руками и притягиваю к себе, чтобы он поцеловал меня. — А теперь заканчивай то, что начал. — Я прикусываю его нижнюю губу, заставляя его снова зарычать. Мне нравится этот звук. Я люблю его.

— Теперь ты моя. В этой жизни и во всех остальных, — клянется он, вытаскивая свой член из меня, прежде чем снова войти. Я стону, мои пальцы впиваются в его спину.

— Только твоя, — кричу я, когда он начинает входить и выходить из меня.

Я приподнимаю бедра, встречая каждый его толчок. Кровать скрипит и стонет под мощными движениями Винсента. Мое тело приветствует каждого из них.

— Крошка. — Он стонет мое имя. Я слышу, как что-то разрывается рядом с моей головой, но я слишком погружена в него, чтобы обращать на это внимание. Это место, вероятно, могло бы сгореть дотла, и я бы этого даже не заметила.

— Да. — Я выдыхаю, когда на меня накатывает еще один оргазм.

— Кончи для меня, — приказывает он, наклоняя голову и снова вонзая в меня зубы. Это все, что нужно, чтобы подтолкнуть меня к краю.

— Винсент! — Я выкрикиваю его имя, когда мощный оргазм сотрясает мое тело. Он стонет и убирает зубы от моей шеи, прорычав мое имя, когда кончает вместе со мной. Его член дергается, и он изливает все до последней капли глубоко внутрь меня.

Его освобождение теплое и почти бесконечное. Он наполняет меня, но все равно продолжает входить и выходить из меня. Я чувствую, как его сперма начинает вытекать из его члена. Это только усиливает мое удовольствие. Голова идет кругом, когда он падает на меня сверху. Я продолжаю прижиматься к нему.

Он перекатывается, увлекая меня за собой, так что я оказываюсь у него на груди. Его член остается внутри меня. Я поворачиваюсь, чтобы сесть, задыхаясь, когда его член входит глубже. Я поражена тем фактом, что он все еще тверд. Интересно, это что-то вампирское или так у всех? Я теряю ход мыслей, когда Винсент хватает меня за бедра так, что не могу пошевелиться.

— Я не залечил. Черт. — Мой разум настолько затуманен, что сначала не совсем понимаю, что он имеет в виду. Пока он не садится, облизывая мою шею там, где вонзил в меня свои чудесные клыки. Как только он залечивает ранку, он прижимается своими губами к моим, чтобы поцеловать меня. Я вздыхаю от его мягкости. Он не торопится, говоря, что любит меня своими губами, прежде чем снова упасть на кровать и посмотреть на меня снизу вверх.

Он отпускает мои бедра, нежно проводя пальцами вверх и вниз.

— Почему у тебя все еще стоит? — Я ерзаю на его члене. Из глубины его груди доносится рокот, заставляющий меня рассмеяться.

— Ты спарилась с вампиром, и это именно то, что тебе трудно понять?

Я смеюсь еще громче, заставляя его член дергаться внутри меня. Клянусь, чувствую, как он выпускает во мне еще больше своего семени.

— Боже мой, матрас! — Я задыхаюсь, когда осознаю, в каком состоянии он находится. Он разорван с обеих сторон от того места, где лежала моя голова.

— Я куплю новый.

Я борюсь с очередным смешком.

— Не думаю, что ты должна смеяться, когда мой член внутри тебя.

Я кладу руки ему на грудь.

— Секс намного лучше, чем я думала. — Я откидываю голову назад и приподнимаю бедра.

— Крошка. — Он стонет, хватая меня за бедра.

— Не говори мне останавливаться. — Я приподнимаюсь, а затем снова опускаюсь на него.

— Никогда. — Он подносит свои пальцы к моему клитору, поглаживая меня, пока я довожу его до очередного оргазма, увлекая за собой. Я снова падаю ему на грудь. Его пальцы начинают скользить вверх и вниз по моей спине. Сон начинает затягивать меня.

— Как ты думаешь, я могла бы забеременеть? — Я ловлю себя на том, что задаю такой вопрос. Он напрягается подо мной.

— Не знаю. Не думал, что подобное возможно, пока не нашел тебя.

— Я нашла тебя, — самодовольно поправляю я.

— С тобой, крошка, думаю, все возможно.

Я улыбаюсь, уткнувшись ему в грудь, зная, что мой Винни сделает все, чтобы я была счастлива. Не имеет значения, что может случиться завтра или послезавтра; я знаю, что мне всегда будет его достаточно.


Глава 19

Винсент


Почему мне так повезло? Не могу представить, что сделал что-то, чтобы заслужить пару, тем более такую потрясающую, как Эверли.

Сон окутывает ее, как теплое одеяло, ее сладкое дыхание щекочет мне грудь.

Я закрываю глаза и пытаюсь присоединиться к ней в ее снах. Поначалу это трудно, мой разум все еще переполнен чувством нашей связи и мыслями о совместном будущем.

Но постепенно я сдаюсь. Я просто чертовски счастлив, что она здесь, со мной, моя единственная любовь. Я посылаю безмолвную благодарность той силе во Вселенной, которая привела ее ко мне, когда засыпаю.

***


Я просыпаюсь и вдыхаю ее запах. Но тут же понимаю, что ее нет рядом.

— Крошка? — Я сажусь и оглядываюсь по сторонам. Баффи скребется в дверь спальни, пытаясь выбраться наружу. Я не вижу солнца, но знаю, что оно взошло.

В спешке вскакиваю с кровати и натягиваю какие-то брюки, затем спешу вниз. Она здесь. Я чувствую ее. Но она волнуется. Маленькие волны беспокойства пробегают по нашей связи.

— Крошка? — Я избегаю полос солнечного света, пробивающихся сквозь витражи по обе стороны камина.

— Сюда, — зовет она.

Я нахожу ее, Йена и Гарри, столпившимися в ванной. Взяв Эверли за руку, я молча ругаю ее за то, что она бросила меня.

Она может чувствовать это через нашу связь, но все, что она дает мне в ответ, — это нахальное пожатие плечами. Черт. Она снова нужна мне. На моем члене. Выкрикивая мое имя.

— Ты должен выпить мою кровь. — Гарри протягивает свое открытое запястье Йену, который склонился над унитазом, и его выворачивает наизнанку.

— Нет. — Йен сухо вздыхает и отмахивается от него. — Ты ушел. Бросил меня! Ты не можешь просто появиться и вернуть меня вот так. С помощью гребаного обмана. — Йена снова тошнит.

— Я тебя не обманывал. — Гарри убирает волосы с лица Йена и вытирает ему лоб влажной тряпкой.

— Думаю, тебе стоит съездить в больницу. — Эверли наклоняется ближе. — Твоя кожа такая бледная, что практически просвечивает.

Йен слабо улыбается.

— У нас на примете уже есть вампиры, ведьма и призрачный оборотень, давай не будем добавлять призрака.

— Хорошо, тогда мы договорились. Ты выпьешь мою кровь и не станешь призраком. — Гарри тычет запястьем в лицо Йену.

— Нет. — Йен раздраженно поворачивает голову.

— Йен, пожалуйста. — Эверли прижимает ладонь к его лбу. — Ты весь горишь.

— Я в порядке. Просто этот котел, должно быть… — Его выворачивает в унитаз, и Гарри помогает ему подняться на колени.

— Но тебе станет лучше. — Эверли намачивает еще одну салфетку и протягивает ее Гарри.

— Пойдем. — Я осторожно вытаскиваю ее из ванной, пока Гарри снова пытается убедить Йена выпить его кровь.

— Ему должно быть лучше, верно? — спрашивает она, когда мы идем на кухню.

— Думаю, это зависит от того, что с ним сделал котел.

— Но как мы можем это выяснить? — Она тяжело опускается на кухонный островок, пока я достаю бекон и яйца, чтобы приготовить ей завтрак.

Она бросает один взгляд на еду и высовывает язык.

— Нет, спасибо. Если только ты не хочешь, чтобы меня стошнило, как бедного Йена.

Я останавливаюсь и прижимаю руку к ее лбу, беспокойство ползет у меня по спине.

— Почему? Ты плохо себя чувствуешь?

— Нет. Я в порядке. — Она берет меня за руку. — Но я хочу только тебя. — Ее взгляд скользит по моему горлу, и мой член мгновенно твердеет.

— Мою кровь, крошка? — Я глажу ее по щеке.

— Только твою.

— Это взаимно. — Гарри заходит на кухню и направляется к кладовой. — Ни один из вас не нуждается в пище, и вы проживете столько же, сколько и другой.

— Такую же длинную жизнь, как и другой? — спрашивает Эверли.

— Да. Если Винсент проживет еще 200 лет, то и ты тоже.

— А если я умру?

Эверли зажимает мне рот ладонью.

— Не говори так!

Гарри берет пару крекеров.

— Она умрёт. Если она умрет, умрешь и ты. — Он берет крекеры и направляется обратно в ванную.

Эверли медленно моргает.

— Чтобы мы могли жить…

— Вечно. — Я целую девушку, и ее восторг совпадает с моим собственным. Я подхожу к ней и просовываю одну руку ей под рубашку, чтобы обхватить грудь, намереваясь поглотить ее, когда кто-то стучит в заднюю дверь.

Я стону, когда слышу знакомый стук туфель миссис Брюстер по деревянному настилу.

— Я открою. — Эверли спрыгивает вниз и поправляет свой топ.

Я остаюсь у стойки и ставлю еду, которую собирался приготовить для нее.

— Здравствуйте, — говорит Эверли с совершенно фальшивой теплотой.

Я ставлю грязную кофейную чашку в раковину и замечаю тарелку и вилку, которые не были помыты. Остатки от какого-то фруктового пирога, который принесла миссис Брюстер, остались на фарфоре. Наклонившись ближе, я принюхиваюсь. И тут же выпрямляюсь.

— Эверли. — Я поворачиваюсь к ней.

Но она греется на солнышке на веранде и разговаривает с миссис Брюстер. Однако она чувствует мое беспокойство, потому что начинает возвращаться ко мне.

— Боюсь, я не могу тебе этого позволить. — Миссис Брюстер бросает форму для запекания, которую держала в руках, и хватает Эверли.

— Хватит! — Я бросаюсь к краю солнечного света, мои пальцы ног горят, когда стою на краю своей гибели.

Эверли пытается бороться с ней, но миссис Брюстер что-то шепчет ей на ухо и выдувает какую-то пыль ей в лицо.

И словно опускается завеса, отделяющая меня от моей пары.

— Отпусти ее! — рычу я.

Гарри подбегает ко мне сзади, и Баффи выскакивает, шипя на старуху.

— Мне жаль, что все так обернулось, юноша, но ты слишком много знаешь. Вам не следовало приходить в дом Имельды. Я должна была раньше догадаться, что ты вампир, особенно когда ты никогда не ел мои особые угощения. — Она улыбается, между ее зубами видны черные впадины. — Но теперь я позабочусь о тебе и твоих друзьях. — Она оттаскивает Эверли от меня.

Я издаю вопль отчаянной ярости и выхожу под палящее солнце.

— Отныне она моя, кровопийца. Приходи, когда зайдет солнце. Я приглашаю тебя. Всех вас. — Она улыбается. — Хочу повеселиться напоследок.

Делаю еще один шаг, сгорая до колен, но боль не идет ни в какое сравнение с тем, что я испытываю, наблюдая, как она уходит от меня.

— Эверли!

Девушка в оцепенении, идет осторожно, когда старая ведьма похлопывает ее по руке и уводит от меня. Далеко от безопасности.

Я не чувствую, когда Гарри тянет меня назад, подальше от солнца. Не чувствую ничего, кроме зияющей пустоты от моей похищенной пары.


Глава 20

Эверли


На меня опускается густой туман, который не могу рассеять. Должно быть, я сплю. Скорее всего. Я улыбаюсь, мои мысли возвращаются к Винсенту. Я чувствую его запах повсюду вокруг себя. Его запах, казалось бы, отпечатался на мне.

Но есть и другой запах. Собаки. Много собак. Я оглядываюсь под ноги и вижу, что вокруг нас на корточках сидят несколько животных, но ни одно из них не живое. Они двигаются и смотрят на меня, но все они мертвы уже очень, очень давно. Некоторые из них рычат, звук ржавый и искаженный, но все равно очень четкий. Они недружелюбны.

— Чаю? — предлагает миссис Брюстер, отрывая от мыслей о моей паре.

— Спасибо.

С моей стороны было бы невежливо упоминать о мертвых рычащих собаках. Так что я этого не делаю. В конце концов, со стороны миссис Брюстер было так мило пригласить меня на чай.

Я использую маленькие щипчики, чтобы опустить в них один из квадратных кубиков сахара, прежде чем взять чашку и поднести ее к губам. Я замолкаю, мой желудок внезапно переворачивается при мысли о том, чтобы выпить этот чай. Что-то не так, но не могу понять, что именно.

— Тебе не нравится? Я заварила этот чай из особых листьев из своего сада. Попробуй, — уговаривает любопытная старушка-соседка.

Я снова подношу его ко рту, но мои губы остаются плотно сжатыми. Не могу заставить их открыться, как бы сильно ни старалась.

— Значит ты полностью спарилась с ним. Это немного усложняет ситуацию. — Кажется, она раздражена на меня, но я не уверена почему. Я думала, у нас приятное чаепитие.

— У меня есть пара. Винни! — Я зову его, грудь начинает болеть от его отсутствия.

Миссис Брюстер выхватывает чашку у меня из рук. Чай выплескивается на стойку, чашка разбивается, и фарфор разлетается во все стороны. Осколок вонзается мне в предплечье. Я беру одну из маленьких квадратных салфеток, чтобы остановить кровотечение.

Собаки рычат еще громче, одна из них поднимается на ноги, от ее хвоста остались одни кости.

— Твоя пара скоро будет здесь. Не забивай этим свою хорошенькую головку, — фыркает она, подбирая с пола осколки чашки и выбрасывая их в мусорное ведро. — Ты знала, что из крови вампира получаются самые красивые розы? Если бы у меня было немного, я бы никогда не проиграла ежегодный конкурс роз Имельде. Держу пари, именно поэтому она выиграла. Она маленькая мошенница. Но мне больше не нужно беспокоиться о ней. — Она одаривает меня самодовольной улыбкой. — Или хулиганы, которые разрисовали из баллончика мой задний забор. Их кровь уже помогает моим пионам цвести сильнее, чем когда-либо. Ты можешь в это поверить? Пионы! В таком климате. — Она удовлетворенно вздыхает. — Но есть еще больший приз. Тот, который может сделать мой сад лучшим во всех ковенах. Кровь вампира. Это хорошая штука.

— Вы не можете взять кровь Винни. — Я облизываю губы. Я ни за что, черт возьми, не поделюсь своей парой. Он мой. Миссис Брюстер пристально смотрит в мою сторону, вытирая пролитый чай. — Кровь спарившегося вампира убьет Вас.

Или я каким-нибудь образом убью ее, прежде чем позволю получить каплю крови моего Винни. Но я не говорю ничего из этого.

— Я знаю это. Я сказала, это для моих роз. Тебе повезло, что у тебя, хорошенькой крошки, есть пара.

— Спасибо? — Я оглядываюсь по сторонам, забыв, где нахожусь. Боль в груди начинает усиливаться. — Он здесь? Где Винни?

— Вот, дорогая. — Я снова поворачиваюсь к миссис Брюстер. Она выдувает что-то мне в лицо. — Эффект сразу прошел. — Я чихаю, когда на меня попадает пыль. Боль в моей груди уменьшается.

— Где моя пара?

— Ты знаешь, пары встречаются редко. — Она хватает меня за подбородок, пристально вглядываясь в мои глаза. — Где твои родители?

— Умерли.

Впервые меня не одолевает непреодолимое желание расплакаться. Печаль все еще есть, но мое сердце немного исцелилось. Я знаю, что еще не пришло время, но благодаря Винни, мне лучше. Винни и, может быть, щепотку того, что миссис Брюстер только что выдула мне в лицо.

— Твой отец был вампиром.

— Что? — У меня перехватывает дыхание. Легкомысленная улыбка озаряет ее лицо. Она отпускает мой подбородок и начинает петь и танцевать по кухне.

— Я понятия не имела, какое сокровище получу, когда избавлюсь от своего последнего соседа. Как хорошо. Все так хорошо сложилось в мою пользу. — Она хлопает в ладоши. — Однако у твоего друга действительно плохой вкус. Просто ужасный.

— Эй!

— Я говорила не о тебе, дорогая. Он говорил тебе, зачем установил эти кварцевые столешницы? Они отвратительны. Посмотри на этот гранит. — Она проводит руками по столешнице. — Разве они не прекрасны? И он выбрал кварц? Серьезно? Гранит неподвластен времени. Кварц — преходящее увлечение. Я бы позволила ему продолжить ремонт, но он совершил эту вопиющую ошибку, и я просто не могу доверять ему в том, что он сделает это правильно. — Она фыркает. — Кварц? М-да.

— Мне нравятся его столешницы. — Они чисто белые. Ее немного устаревшие, со странными завитушками. Мне нравятся четкие линии.

— И вот тут ты начала мне нравиться. — Миссис Брюстер подходит к окну и выглядывает наружу. — Мы должны подготовиться. Солнце начинает садиться. Пойдем со мной. — Она протягивает мне руку. Я смотрю на нее сверху вниз. — Возьми это.

— Мой отец был вампиром? — Я спрашиваю. — Откуда Вы знаете?

— Ну ты же родилась. — Я беру ее за руку, когда она отвечает мне.

Она ведет меня по длинному коридору, открывая дверь в конце. Комната выглядит устрашающе точно так же, как та, что была вчера в доме Имельды. Только здесь холоднее. Внутри все еще царит темнота. Она касается моей кожи, пробиваясь сквозь окутавший меня туман.

— Присаживайся, дорогая, — приказывает она, выдвигая стул из-за стола и передвигая его в центр пентаграммы, нарисованной на полу. Ее собаки собираются в круг.

— Нет, — отвечаю, но мои глупые ноги сами тащат меня к стулу.

— Я сказала — сядь и не двигайся.

Я падаю на стул. Миссис Брюстер зажигает свечу, прежде чем поднять салфетку с моей кровью и поджечь ее. Женщина тут же начинает петь. Она бросает горящую салфетку в чашу.

— Что Вы делаете? — Я хватаюсь за подлокотники стула. Из чаши начинает подниматься темно-красный дым.

— Ты всегда привлекала вампиров, не так ли?

— Да.

— Твоя кровь более редкая, чем кровь вампира. — Она берет со стола нож. — Мы с тобой могли бы быть неудержимы, но тебе придется контролировать свою пару. Дай мне свою ладонь. — Я крепче сжимаю стул, заставляя себя не отпускать его.

Краем глаза вижу, как Баффи запрыгивает на стол, опрокидывая чашу. Посудина откатывается, ударяясь о пол. Огонь внутри быстро распространяется по полу.

Все собаки начинают неистово лаять, пытаясь добраться до моей милой кошечки.

— Ты! — Миссис Брюстер бросается на Баффи с ножом.

— Нет! — Я кричу, находя в себе силы наконец пошевелиться. Хватаю старушку за волосы на затылке и тяну изо всех сил. Я издаю еще один вопль, когда ее волосы оказываются у меня в руке. Она снова поворачивается ко мне лицом.

— О, боже. Это грубо. Простите, — говорю я, когда вижу ее лысую голову. Ну, она не совсем лысая. Есть участки длинных, тягучих волос, которые торчат в разные стороны. Стоп, я только что извинилась?

Она замахивается на меня ножом, попадая сбоку по моей руке. Я отшатываюсь назад, когда жар от огня усиливается по мере его распространения. Две ее собаки в огне, но им, похоже, все равно. Я наблюдаю, как занавески охватываются пламенем, и вскоре вся комната оказывается в огне.

— Ты останешься в этой комнате, — приказывает мне миссис Брюстер, когда я перевожу взгляд на дверь.

Баффи запрыгивает на спину старухе, когда та пытается замахнуться на меня. Я отскакиваю от нее, на этот раз нож едва не задевает меня, но цепляется за перед моей рубашки. Я врезаюсь спиной в стену позади себя, ударяясь об нее головой.

Черные пятна пляшут у меня перед глазами, когда соскальзываю на пол. Миссис Брюстер продолжает кружиться, пытаясь сбросить Баффи со спины, собаки следуют за ней и лают. Мне удается оттолкнуться ногами. Она спотыкается и тяжело приземляется на пол рядом со мной. Баффи подбегает ко мне, слизывая кровь, стекающую по моей руке.

— Нет! — кричит миссис Брюстер.

То, что происходит дальше, заставляет меня по-настоящему поверить, что я, должно быть, все-таки сплю.


Глава 21

Винсент


Солнце еще не полностью зашло, когда я перебегаю лужайку, сворачиваю на узкую дорожку и поднимаюсь к крыльцу миссис Брюстер.

Моя кожа шипит и обжигается, когда я выбиваю парадную дверь. Сверху сыплется мелкий порошок, что-то вроде заклинания.

Но Йен кое-чему научился из книг, которые взял из дома Имельды, и я защищен от всякой чепухи миссис Брюстер. По крайней мере, на данный момент. Он не был уверен в том, как долго продержится моя защита.

— Эверли! — кричу я, и дом сотрясается под тяжестью моего рычания. В воздухе витает дым, и я должен добраться до Эверли.

Вспышка света впереди увлекает меня по темному коридору, и, прежде чем успеваю опомниться, миссис Брюстер бежит ко мне.

Я встречаюсь с ней лицом к лицу, хватаю за горло и прижимаю к стене. Она визжит и вцепляется в меня когтями, в ее старых костях чувствуется жилистая сила. Но я крепко держу ее, когда кто-то еще входит в коридор.

— Отпусти ее. Она моя, — произносит шипящий голос, переходящий в низкое рычание.

— Не дайте ему прикоснуться ко мне. — Визжит миссис Брюстер.

Женщина. К нам крадется женщина, закутанная в мех, с большими кошачьими глазами.

— Спаси Эверли. — Она указывает когтем через плечо. — Я займусь ведьмой.

— Баффи. Пожалуйста. Ты не можешь все еще злиться на меня после стольких лет. Это был несчастный случай. — Миссис Брюстер дрожит в моих объятиях, и я, черт возьми, понятия не имею, что происходит. Все, что знаю, это то, что мне нужно добраться до своей пары.

— Превратить меня в кошку столетие назад было несчастным случаем? — Баффи, что-то вроде кошки, шипит сквозь свои получеловеческие зубы. — Уходи, Винсент. — Баффи прыгает и впивается когтями в горло миссис Брюстер, когда стая немертвых собак бежит к нам.

— Мои дорогие! — вопит миссис Брюстер, когда они прыгают на Баффи.

— Уходи! — Баффи кричит и начинает драться, размахивая клыками и когтями.

Тяга к Эверли одолевает меня, и я устремляюсь навстречу огню. В комнате почти от стены до стены стоит дым и пламя.

— Крошка? — Я нахожу ее сгорбившейся у книжного шкафа, она пытается сфокусировать взгляд. Беспокойство подавляет все остальные эмоции, и я знаю, что должен увезти ее отсюда. Подняв девушку, я несу обратно в холл, но дым густыми клубами валит к входной двери. Я даже больше не могу видеть ведьму и Баффи.

— Баффи не кошка, — бормочет она.

Я врываюсь на кухню ведьмы, вся комната пропахла приторными сладостями, смешанными со смертельными ядами. Неудивительно, что Йен настолько болен.

Пинком врываюсь в заднюю дверь и выношу ее в темный сад. Миссис Брюстер пыталась затащить меня сюда в течение нескольких месяцев. Теперь понимаю почему. Фантастические цветы и растения, многие из которых смертельно опасны при малейшем прикосновении, цветут на каждом углу.

— Баффи. — Эверли качает головой, пытаясь избавиться от колдовских чар. — На самом деле она, черт возьми, не кошка!

Я снова чувствую нашу связь, она возвращается к жизни по мере того, как ослабевает влияние ведьмы.

— Она хотела нашей крови. Точнее, твоей. Для ее роз. Что за психопатка! А ее проблемы с кварцем? Это красиво и долговечно.

Я понятия не имею, о чем она говорит, я просто чертовски рад, что она вообще говорит.

— Ты ранена? Она причинила тебе боль? — Я ставлю ее на ноги, затем осматриваю, проверяя на наличие травм.

— Всего лишь царапина. Ничего серьезного. — Она слегка кашляет.

— Надышалась дымом? — Я откидываю волосы с ее лба и осматриваю лицо.

— Нет, просто засохшая старая ведьмина пыль. Даже не хочу знать, что в ней. — Она корчит гримасу отвращения.

— Мы должны убираться отсюда. Прямо сейчас. — Я снова беру ее на руки как раз в тот момент, когда Гарри перепрыгивает через забор и появляется рядом с нами. На его шее следы от укусов.

— Ты и Йен? — спрашивает Эверли.

— Все хорошо. Он выздоравливает. Ведьма? — Он не может перестать улыбаться. Мне знакомо это чувство. Найти свою настоящую половинку — это опыт, который невозможно повторить.

— Подожди. А как насчет Баффи? — Эверли пытается оглянуться на дом, который уже вовсю полыхает.

— Когда ты будешь в безопасности, я вернусь и…

Позади меня раздается громкий хлопок, и миссис Брюстер пролетает мимо нас, приземляясь на дерево с черными листьями и острыми шипами.

— Баффи! — Эверли извивается в моих объятиях, когда наполовину кошка, наполовину женщина выбирается из дыры, которую она только что проделала в стене дома вместе с миссис Брюстер.

— Баффи? — спрашивает Гарри.

— Сто лет! — Баффи плачет, ее крик похож на крик разъяренного котенка с мегафоном.

— Несчастный случай. — Миссис Брюстер отцепляется от дерева и опускается на землю на призрачном ветру. Она вся в крови, но, похоже, даже не запыхалась. — Как я и сказала. Магия может быть обманчива, знаешь? Откуда мне было знать, что ты навсегда останешься кошкой? Мы действительно должны оставить прошлое в прошлом. Кроме того, я та, кто обнаружила, что эта девушка — гибрид. Ты должна быть благодарна мне. Ее кровь — единственное, что может…

— Заткнись, ты, лгунья! — Баффи снова взвизгивает и направляется к старой ведьме.

— Хватай ее, Баффи! — кричит Эверли.

Миссис Брюстер отступает, ее глаза расширяются, когда Баффи выставляет свои огромные когти.

Мне не нравится выражение глаз ведьмы.

— Держись за мной. — Я опускаю Эверли на землю и готовлюсь.

— Тебе следовало остаться кошкой. — Тон миссис Брюстер меняется на насмешливый. — Ты была красивее.

— Сука! — Баффи прыгает справа от нее, когда из сада вырывается виноградная лоза и обхватывает Баффи за талию.

— Прощай, старая подруга. — Миссис Брюстер посылает Баффи воздушный поцелуй, когда виноградная лоза швыряет ее в горящий дом.

— Нет! — Боль Эверли ощущается мгновенно и остро через нашу связь.

Гарри убегает в том направлении, куда утащили Баффи.

Я обнажаю клыки и бросаюсь на злобную ведьму. Она исчезает в клубах дыма и снова появляется в глубине сада.

— Подойди ближе, вампир. Я пролью твою кровь в нужном месте.

— Не надо! — кричит Эверли.

Я не остановлюсь, пока миссис Брюстер не умрет. Она посмела забрать мою пару. Посмела угрожать ей и пролить ее кровь?

Она протягивает ко мне виноградную лозу. Я уворачиваюсь от нее, затем мчусь через ядовитое месиво ее сада прямо к ней.

— Нет! — кричит Эверли, когда ведьма вытаскивает клинок прямо перед тем, как я добегаю до нее.

Я могу отступить или решиться и все-таки сделать это. Никто не знает, что у нее на этом лезвии. Но я не колеблюсь. Не тогда, когда эта сучка снова придет за моей парой. Я вонзаю лезвие себе в живот и обхватываю руками шею миссис Брюстер.

Ее глаза расширяются от удивления.

— Дурак! — шепчет она, прежде чем я сворачиваю ей шею. От моего действия раздается оглушительный треск, и все растения в саду начинают увядать. Огромные цветы опадают, а виноградные лозы засыхают, когда тело миссис Брюстер падает.

— Эверли.

Я поворачиваюсь и бегу обратно к ней, подхватывая ее на руки, когда убегаю из горящего дома и разрушающегося ядовитого сада.

— У тебя кровь. — Она пытается задрать мою рубашку, но я не даю ей шанса. Не раньше, чем мы уберемся из логова ведьмы и вернемся в наш дом.

Я захлопываю за собой дверь и несу ее к лестнице. Тяжело сев, я прижимаю ее к своей груди, затем завладеваю ее губами в поцелуе.

Она протестует, но потом отвечает, ее губы такие мягкие и теплые на моих. Я очень сильно люблю тебя, крошка.

Йен, спотыкаясь, вываливается из гостиной.

— Что, черт возьми, только что произошло? Срань господня, у него идет кровь.

Эверли отстраняется от моего поцелуя и задирает мою рубашку.

— Винни!

Я падаю навзничь на ступеньки, мое бьющееся сердце почти останавливается.

— Помоги ему! — кричит Эверли и прижимает руку к моей ране.

— Я люблю тебя. — Я протягиваю руку и касаюсь ее щеки. — Я люблю тебя больше жизни, крошка. Я не умру. Не могу.

— Яд. — Йен опускается на колени рядом со мной, но я не могу смотреть на него. — Черт, что это за яд такой? У тебя сильное кровотечение. — Он всматривается в нее, и в этот момент Эверли садится рядом со мной, ее лицо бледнеет.

Паника начинает разливаться по моим венам.

— Крошка?

Она вяло моргает.

— Крошка! — Я пытаюсь притянуть ее к себе, но внезапно чувствую сильную усталость.

— Блядь! — Йен проводит рукой по лицу. — Это супружеская связь. Если кто-то из вас… нет. — Он встает и бросается прочь по направлению к библиотеке.

Я снова притягиваю Эверли к себе, и мы погружаемся в тяжелый сон. Тот, где наша связь будет жить вечно, будь то в темноте или при свете.


Глава 22

Эверли


Эви, детка. — Мягкая рука обхватывает мою щеку. Мои глаза распахиваются, и я вижу своих родителей, стоящих передо мной. Они не выглядят ни на день старше, чем я их помню.

— Мама? Папа? — спрашиваю в замешательстве. Я понятия не имею, что происходит, но прежде, чем успеваю спросить что-нибудь еще, они обнимают меня и заключают в крепкие объятия. Я крепко сжимаю их, молясь, чтобы это был не сон.

— Скучал по тебе, тыковка. — Мой папа касается губами моей макушки, как делал всегда.

— Где мы находимся? Где Винсент? — Я начинаю паниковать.

— Да, Винсент. Тебе нужно вернуться, милая. Я просто хотела увидеть тебя на минутку, это был мой единственный шанс, — говорит мама, и ее глаза наполняются слезами.

— Он хороший друг. — Папа улыбается мне сверху вниз. — Ты отлично справилась, — говорит он моей маме.

— Что? Что это значит?

— Возможно, я подтолкнула вас двоих в правильном направлении, чтобы вы быстрее нашли друг друга, вот и все. Какой бы сильной ты ни была, моя прекрасная дочь, тебе нужна поддержка, твоя пара станет такой для тебя. Ему нужно помнить, что спасая тебя, он рискует не только своей жизнью, но и твоей в том числе.

Я понимающе киваю, слишком ошеломленная, чтобы говорить. Эмоции сдавили горло.

— Передай Баффи спасибо от нас. — Мама наклоняется и трется своим носом о мой. Это то, что она всегда делала, когда я была маленькой девочкой.

— Не уверена, выжила ли она. — Слезы начинают скатываться по щекам. Мама смахивает их.

— У нее больше жизней, чем у всех нас. С Баффи все в порядке. А теперь возвращайся и спаси свою пару.

— Но я так многого не понимаю. — Я пока не хочу возвращаться, но знаю, что нужно. Винсент нуждается во мне, как и я в нем.

— Все, что имеет значение, это то, что ты знаешь, что мы любим тебя. — Она кладет руку мне на живот. — И любим этих маленьких девочек. — Она подмигивает мне и начинает исчезать. Или, скорее всего, это я исчезаю, когда любовь тянет меня обратно.

— Эверли!

Я задыхаюсь. Глаза распахиваются, и я вижу Йена и Гарри, склонившихся надо мной. Я поворачиваю голову и вижу Винсента, лежащего рядом со мной на полу. Наши пальцы переплетены.

— Сработало? — спрашивает Йен Гарри.

Я игнорирую их, переворачиваясь на Винсента, пытаясь подобраться как можно ближе к своей паре. Я чувствую, что он слаб, но его сердце все еще бьется. Я прижимаю запястье к его рту, зная, что моя кровь может помочь ему.

— Пей, — приказываю ему. — Ты нужен нам, любимый. Теперь нас больше, чем двое. Борись, Винсент. — Его рот приоткрывается, и зубы впиваются в мое запястье. Я не должна быть шокирована, когда чувствую, как растут собственные клыки. Я не теряю времени даром и кусаю его за шею.

Я закрываю глаза. Связь между Винсентом и мной снова становится сильнее. Его сосание усиливается. Вдалеке я слышу, как Баффи что-то напевает, но не могу разобрать слов. Я отпускаю его, когда моя пара обнимает меня.

— Крошка! — Он рычит и выпускает свои клыки из моего запястья. Он переворачивает нас, прижимая меня к себе. Я убираю свои клыки с его шеи. — Откуда, черт возьми, они взялись? — Я провожу языком по своим клыкам, наслаждаясь их ощущением.

— Может быть, они появились из-за беременности?

— Ты беременна? — Все остальные в комнате ахают.

— У нас близнецы! — С таким же успехом можно было бы выложить все это там. Лицо Винсента снова начинает бледнеть. — Девочки. — Винсент выглядит не очень хорошо. Возможно, мне следовало оставить эту небольшую информацию на потом. — Мои родители рассказали мне. Я видела их, Винсент. Они знали о тебе и были рады за нас. — Я делаю глубокий вдох. Хочу все ему рассказать, но знаю, что прямо сейчас нужно сосредоточиться на том, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. — Моя мама просила передать тебе спасибо, Баффи.

— Она была моим лучшим другом, — слышу вдалеке голос Баффи. Я не могу оторвать глаз от своей пары.

— Ты в порядке? — Я обвиваю руками шею Винни, желая, чтобы он что-нибудь сказал.

Он поднимает нас с пола. Теперь вижу, что мы находимся в середине белого круга, который, видимо, кто-то нарисовал на полу. Вокруг него повсюду разложены книги. Я предполагаю, что каждый приложил руку к спасению Винсента и меня. И самое главное, наших малышей. Не знаю, как я когда-нибудь отплачу им.

— Ты в порядке? — спрашивает Винсент, садясь на диван со мной на коленях.

— Я первая спросила.

Он обхватывает мое лицо ладонями.

— Теперь, когда ты снова в моих объятиях, мне никогда не было лучше, как сейчас. — Он притягивает меня для поцелуя. Еще больше глупых слез начинает течь из моих глаз. Мой милый парень-вампир покрывает поцелуями мои щеки, останавливая их всех на полпути. — Я чувствую их. — Он кладет руку мне на живот.

— Это безумие.

Но кажется, что это правильно.

— Расскажи мне об этом. — Баффи плюхается на диван в другом конце комнаты. У меня вырывается неконтролируемый смешок. Я оглядываю комнату и вижу Йена и Гарри, которые крепко прижимаются друг к другу. Во всем этом безумии я обрела свою семью. Место, которому принадлежу.

— Я думала, что потеряла тебя.

Я поворачиваюсь обратно к своей паре. Однако в глубине души знала, что никогда его не потеряю. Даже когда наша связь ослабла, я все еще чувствовала его с каждым своим вздохом. Он всегда был рядом.

— Никогда не покину тебя, крошка. Ты моя пара. В этой жизни и во всех остальных. Даже смерть не разлучит нас.

— Боже, это какое-то банальное дерьмо, — говорит Йен.

— Эй, у нас тут такой момент! — Я поворачиваюсь и свирепо смотрю на него.

— Немного банально, — соглашается Баффи.

— Я столько раз чистила твой лоток. — Я перевожу свой пристальный взгляд на нее.

— Это было низко. — Губы Баффи подергиваются.

Я хихикаю.

— Кажется, всем пора уходить. — Винсент встает, держа меня на руках.

— Я здесь живу, — напоминает ему Баффи.

— Что бы это ни было за дерьмо, которое вы нарисовали на моем восстановленном оригинальном деревянном полу, лучше уберите его, — говорит Винсент, бросая на Йена и Гарри убийственный взгляд. Йен смотрит куда угодно, только не на Винсента.

— Мы спасли ваши жизни. — Гарри быстро встает на защиту своей пары.

— Эй, я спасла наши жизни, — кричу я.

— Нет, это была я, — шипит Баффи, затем кашляет, пытаясь скрыть это.

— Я убил старую ведьму, — напоминает всем Винсент.

Все начинают спорить. Я кладу голову на плечо Винсента, наслаждаясь каждой секундой этого, но понимая, что именно любовь спасла нас всех.


Эпилог

Винсент


Баффи пробегает мимо меня в кошачьем обличье, а Лиззи и Вера гонятся за ней с хихиканьем и восторженными визгами.

Эверли следует за ними, затем подходит, когда видит меня.

— Это никогда не надоест, не так ли?

— Нисколько. — Я притягиваю ее к себе и нежно целую.

— Мне, наверное, стоит присмотреть за ними. — Эверли бросает взгляд в сторону гостиной, где хихиканье усиливается. — Ты же знаешь, какой хваткой может быть Вера, если доберется до Баффи. И если у Лиззи вылезут клыки, никто не знает, что она может натворить.

— Ей три года. Думаю, Баффи справится с ней. Кроме того, Йен и Гарри в офисе, если ей понадобится поддержка. — Я откидываю ее назад и целую по-настоящему, скользя языком в ее рот, пока она не стонет и не обвивает руками мою шею.

Прежде чем Эверли успевает запротестовать, я несу ее вверх по лестнице в нашу спальню. Когда укладываю ее на матрас, она бросает взгляд на дверь.

— Но девочки…

— Какое-то время побудут Баффи. — Я закрываю дверь и защелкиваю старый замок.

Она улыбается, ее щеки пылают.

— Хитрюша.

— Да. — Я расстегиваю ремень. — Теперь подними это платье. Покажи, что принадлежит мне.

— Винни. — Ее клыки удлиняются, когда она ложится на спину и задирает свое розовое платье.

Я оказываюсь на ней в одно мгновение, мои клыки разрывают ее трусики, пока я наслаждаюсь ею. Выгибаясь, она хватает меня за волосы и накручивает пряди, пока я посасываю ее нежную плоть. Когда касаюсь ее клитора, она вскрикивает, ее тело практически вибрирует от удовольствия, которое я чувствую по нашей связи.

— Так хороша для меня, малышка. — Я засовываю свой язык внутрь нее, затем вытаскиваю его и скольжу им по ее заднице.

— Винни! — Она ахает, когда я раздвигаю ее пошире и облизываю ее всю. — Ты нужен мне. Весь.

Ей не нужно повторять дважды. Я взбираюсь вверх по ее телу и вытаскиваю свой член, выравнивая его напротив ее входа.

— Тебе все это нужно? — Я дразню.

— Сейчас. — Она приподнимается, насаживаясь на меня, и я стону.

Когда она вонзает свои клыки в мое горло, я едва могу справиться с охватывающим меня удовольствием. Я сильно толкаюсь, беря ее именно так, как ей нравится, пока она питается мной. Мои яйца сжимаются от желания освободиться, но я не могу сдаться. До тех пор, пока она не кончит на мой член.

Обхватив ладонями ее груди, я щиплю ее за соски. Она отрывается от моего горла, и я перехожу к ее сиськам. Стягивая с нее платье, я вонзаю клыки в ее мягкую плоть.

Она стонет, когда я сосу ее, впитывая кровь, когда я снова и снова врываюсь в ее влажное влагалище. Наладившись обеими сиськами, я возвращаюсь к ее рту, крепко целуя ее и входя в нее.

Прикусив мою губу, она высасывает еще немного моей крови. Когда она рычит напротив моего рта, я стону и ввожу свой член глубоко в нее именно так, как ей нужно. Ее острые ноготки впиваются мне в спину, и она выгибается подо мной; ее тело ощущает каждое движение. Черт, она богиня, моя богиня.

Она вскрикивает, ее тело напрягается, а затем становится вялым, когда волны блаженства захлестывают нас обоих. Ее разрядка вызывает мою собственную, и я изливаюсь в нее, смазывая спермой ее горячее влагалище, произнося ее имя.

Когда я выжимаю из нее все до последней капли удовольствия, я падаю рядом с ней и притягиваю ее в свои объятия.

Ее довольный вздох — божественен.

— Не могу поверить, что никто нам не помешал.

Я улыбаюсь.

— Возможно, я подкупил Баффи вкусным кормом для кошек.

— Да? Так это была подстава? — Она прижимается ближе, ее теплое дыхание щекочет мне грудь. — Удивительно, но это сработало.

— Иногда ты нужна мне вся целиком, крошка. — Я целую ее в макушку.

Любовь, которую я чувствую благодаря нашей связи, подобна теплому одеялу холодной ночью. Она здесь ради меня так же, как я здесь ради нее.

Хихиканье и крики доносятся вверх по лестнице с первого этажа.

— Девочки дают Баффи, Йену и Гарри возможность побороться за свои деньги. — Я понятия не имел, когда покупал этот дом, что он будет так полон любви и семьи.

Она переплетает свои пальцы с моими.

— Ты думаешь, это может быть навечно?

Я приподнимаю ее подбородок и целую нежно, медленно, глубоко.

— Я знаю, что так и будет.


КОНЕЦ

Загрузка...