Примечания

1

Гилдхолл — зал для особо торжественных приемов гильдии, ратуша. — Прим. перев.

2

Оферта — предложение одного лица другому, сообщающее о желании заключить с ним договор.

3

Поппадам — индийская лепешка.

4

Эстуарий — часть устьевого взморья в виде глубоко вдающегося в сушу залива, сформированного при воздействии приливных явлений. Эстуариевый берег — берег, изрезанный воронкообразными заливами.

5

Елисейские Поля (фр.).

6

Сатори (буквально — «внутр. просветление», «ощущение небытия» — теория внезапного постижения смысла бытия [му буддизма]. Считается, что возможно, когда время появляется му вечности.

7

Diminuendo — постепенно ослабляя силу звука {шпал. муз.).

8

Известно, что в авангардистской нумерологии есть прием, названный «перенормировкой», посредством которого так называемые «ложные бесконечности» — используемые при манипуляциях с эзотерическими теориями вселенной — сокращаются так, чтобы уравнение, разрешилось в единственное выражение, представляя единственный мир, единственный порядок. Уравнение имеет бесконечное множество решений — потом внезапно обретает способность выхватить из множества одно-единственное. Я полагаю, что мои (принять за мнимое число) каменщики, возможно, были предшественниками таких уловок только на словах, а не в алгебре. Как же надо преклоняться перед точным решением, чтобы установить этот каменный штифт среди движущегося моря песка! — Прим. авт. послесловия.

Загрузка...