Примечания

1

Ит. «La Vita» – «Жизнь». – Здесь и далее примечания переводчика.

2

Здесь отсылка к песне Элвиса Пресли «АП Shook Up» («Я потрясен»).

3

Политическое общество Демократической партии США в Нью-Йорке, действовавшее с 1790-х по 1960-е годы.

4

Англ. Money – «деньги».

5

Джордж Херман Бейб Рут (1895–1948) – профессиональный американский бейсболист. Одно из прозвищ – Бейб (Малыш, Крошка). Бенни обыгрывает это прозвище применительно к Эстер Майн: Бейби Рут – Крошка Рут, Малышка Рут.

6

McGuire Sisters – известное в 1950-х вокальное трио сестер Кристин, Дороти и Филлис Макгуайр.

Загрузка...