Тяжелая, деревянная, сводчатая дверь медленно открылась сама, ее железные петли протестующе заскрипели. Виела тяжела сглотнула и вдохнула поглубже, чтобы успокоить свои нервы. Она запыхалась после длинного подьема по крутым ступенькам лестницы, ведущей на самую верхушку башни, и ужасный запах, буквально лившийся через дверь, вызывал у ней головокружение. Ее колени ослабели от страха и усталости, так что ей пришлось опереться о дверной косяк, сражаясь с тошнотой, поднявшейся изнутри. Ощутимые флюиды зловещей силы, выходившие из комнаты, подавляли ее волю. Она чувствовала, как они спускаются по длинной винтовой лестнице, и идти против них было все равно, что плыть против сильного течения.
— Войди, — сказал замогильный голос изнутри.
Женщина-темплар вошла и встала неподвижно около входа в мрачную, круглую комнату, с нехорошими предчувствиями уставившись на гротескную фигуру, которая неясно вырисовывалась перед ней. Фигура стояла перед окном башни, глядя сверху на город, пока темное солнце медленно спускалось за горизонт, а тени удлинялись.
— Подойди ближе, я хочу посмотреть на тебя, — сказал дракон.
Виела нервно сглотнула. — Как хотите, милорд.
Нерешительно она подошла к ужасному созданию, которое повернулось и уставилось на нее замораживающим взглядом желтых, немигающих глаз.
— Напомни мне еще раз, — сказал дракон. — Как тебя зовут?
— Виела, милорд, — ответила она.
— А, да. Теперь я вспомнил. — Замечание вылетело из его рта совершенно равнодушно, без всяких эмоций. Возможно, он действительно вспомнил ее. И возможно он тут же забудет ее, когда она выйдет из этой страшной комнаты.
Самое трудное для Виелы было поверить в то, что это, наводящее страх создание, которое стояло сейчас перед ней, когда-то было ее мужем. Он и сейчас был ее мужем, но никакого следа человека, которого она когда-то знала, не осталось. Она вспомнила, какой гордой она была, когда ее выбрали в жены Королю-Тени Нибеная. Ее родители просто лопались от гордости. Их дочка будет королевой, хотя, строго говоря, многочисленные жены Нибеная были темплары, а не королевы. Но когда они поступали на службу к Королю-Тени, их готовили к их новой роли в общественной жизни города, названного по имени их короля. Они должны были выполнять свой долг, быть самыми верными слугами Нибеная и носителями его силы.
Для Виелы это означало оставить свою хижину и переехать во дворец, где она должна была жить в невообразимой роскоши вместе с остальными женщинами-темпларами, которые все были женами Нибеная. Это означало, что ей больше не надо бегать босой по жесткому земляному полу, но она обязана мыть каждый день свои ноги и тело в сопровождении целого эскорта слуг, а потом надевать мягкие, закрытые сандали и не торопясь ходить в них по изысканным мозаичным полам. Она должна была сбрить свои срамные волосы и забыть о том, что такое лохмотья, она должна была носить белые, воздушные платья, отделанные золотом и серебром, и менять их каждый день. Ее обучили читать и писать, познакомили с законами города и научили, как добиваться их выполнения, но, что еще более важно, ее обучили волшебству и как получать силу от Короля-Тени.
Она так никогда и не узнала, почему выбрали именно ее. Нибенай был великий маг, и, как говорили, он мог видеть все. Возможно, он увидел ее в магический кристалл, когда она готовилась ко сну, и она возбудила его фантазию. Возможно, одна из его жен заметила ее, когда она, босиком, бегала по городу, и выбрала ее для гарема. Ей никогда не говорили этого, а она быстро научилась не спрашивать. Жены говорили ей только то, что ей полагалось знать. — Ты знаешь еще слишком мало, чтобы задавать вопросы, — сказали старшие темплары, которые обучали ее. — А когда ты узнаешь достаточно, тебе уже не надо будет спрашивать.
Ей было только двенадцать лет, когда она пришла во дворец. Церемония свадьбы была совершена на следующий же день. Ее побрили, искупали в настоящей ванной, ее кожу смазали ароматическими маслами, а потом на нее надели длинное белое платье. Небольшой золотой браслет украсил ее голову. Затем ее провели в большой центральный зал дворца, где стоял королевский трон. Все жены короля стояли там же, одетые в такие же длинные белые платья, выстроившись по обе стороны от трона. Они стояли в соответствии с возрастом, от самых юных и свежих девочек до старых, морщинистых женщин.
Виела испытывала душевный подъем, у нее даже слегка кружилсь голова от возбуждения и, одновременно, тревоги. Она никогда не видела Короля-Тень раньше… впрочем, как оказалось, она не увидела его и день своей свадьбы. Трон оставался пуст, пока верховная женщина-темплар проводила торжественную свадебную церемонию. Она была коротка и включала в себя клятвы, которые она, как жрица, приносила Королю-Тени. Когда все закончилось, каждая жена подошла к ней и слегка поцеловала в обе щеки. Она вышла замуж, но ее муж даже не появился на собственной свадьбе.
Прошло долгих пять лет, прежде она впервые увидела его. За эти пять лет она закончила свое обучение и действительно стала темпларом. В ночь ее официального утверждения темпларом, король-волшебник послал за ней. Ее опять искупали в ванне и смазали ароматическими маслами, надушили самыми изысканными духами, но на этот раз все волосы с ее тела были сбриты. Потом ее торжественно проводили в спальню Короля-Тени.
Она даже не знала, чего ей ожидать. Она жила во дворце уже пять лет, но не только никогда не видела его, но даже не могла поговорить о нем с другими женами. Его имя не упоминалось никогда, за исключением официальных приказов. И когда ее привели в спальню, он уже ждал ее. Она стояла с опущенными вниз глазами все время, пока свита не вышла. Наконец она рискнула и подняла глаза. Он просто стоял, глядя на нее.
Он оказался высоким мужчиной, выше шести футов роста, худым и мрачным, с глубоко впалыми чертами лица. Он был абслютно лыс, и его нос был изогнут, как клюв у птицы. Шея и руки казались несуразно длинными и тонкими, а пальцы напоминали когти. Лоб настолько выдавался вперед, что походил на гребень горы, нависшей над глазами-озерами, которые были странного, золотистого цвета. Он не сказал ничего, просто вытянул свою, похожую на лапу руку в ее направлении. Быстрое движение скелетоподобных пальцев, и ее одежда спала с нее и она осталось голой. Потом он повел ее в кровать.
То, что ожидало ее, было совершенно не похоже на то, как она себе это представляла. Комната внезапно стала темной, настолько темной, что она не смогла бы увидеть даже свою собственную руку, если бы поднесла ее к лицу. Она почувствовала, как он уложил ее на огромную кровать, а потом его нагое тело скользнуло на нее.
Не было поцелуев, обьятий или нежных слов, вообще никаких слов. Все кончилось почти сразу, толком не начавшись. Он взял ее, что-то пробурчал с удовлетворением, хотя и непонятно, что ему понравилось — сам акт, или то, что она оказалась девственницей, она не могла сказать — и в следующее мгновение медные светильники вспыхнули, залив комнату светом, и он исчез. И потом она не видела его больше десяти лет.
Да, прошло уже шестьдесят лет с тех пор, как ее привели во дворец. Теперь она сама была одной из старших жриц, хотя и самой молодой среди них. Годы изменили ее. Сила Короля-Тени сохранила ее жизненную силу, но теперь ее лицо увяло, а руки были старые и морщинистые. Все ее тело усохло, а подбородок стал тонким, как лист пергамента. Но за все эти годы Нибенай изменился намного больше. Однако его изменил не возраст, так как Король-Тень был уже стар, когда Виела родилась. Он претерпел матаморфозу.
Как одна из старших темпларов, которые лично служили ему, теперь она видела его намного чаще, чем за все эти годы. И он больше не был человеком. Теперь он стал намного выше, хотя большая часть его роста приходилась на его длинную, чешуйчатую шею рептилии. Лоб превратился в костяной гребень, еще глубже нависавший над глазницами. Глаза стали желто-золотыми с черными, вертикальными зрачками, а нижняя часть лица лица вытянулась, стала похожей на рыло, рот наполнился острыми как бритва зубами. Ноги превратились в лапы дракона, а длинный змеиный хвост с шипом на конце спускался из-под его одежды. Спина горбилась выпирающими лопатками, которые медленно превращались в крылья. Хотя он никогда и не намекал на это, Виела знала, что он часто испытывал ужасные боли от этой медленной, мучительной трансформации.
Она началась уже тогда, много лет назад, когда она впервые увидела его, и понадобится еще много лет, прежде, чем она завершится. Эта труднейшая метаморфоза проходит во много долгих этапов, и для нее надо было использовать самые сложные и могучие заклинания. На протяжении многих лет они занимали все внимание Нибеная. Люди его королевства никогда не видели его. Он никогда не выходил из своих личных комнат. Были слуги, которые служили во дворце всю жизнь и ни разу не видели его. Виела даже не была уверена, что он вообще спит, потому что когда бы она не приходила к нему, в любой час дня или ночи, он бодрствовал, делал долгие, трудные приготовления к следуюшему этапу метаморфозы, или отдыхал от этой титанической работы и сражался с болью. Он считал, что конечная цель стоит всех этих неимоверных усилий и страшных болей. Как только он избавится от последних остатков своей человеческой природы, он станет самых могущественным созданием, которое когда-либо ходило по планете. А для Нибеная сила была всем. Он думал только об этом и ни о чем другом…
За исключением последних нескольких дней, когда появилось кое-что новенькое, что привлекло его интерес. И теперь он, кажется, может думать о чем-то другом.
— Кочевник, — сказал он. — Расскажи мне, что ты о нем узнала.
— Он эльфлинг, милорд, — сказала она.
— Эльфлинг? Это еще что за создание?
— Результат любовной связи между эльфом и халфлингом, — ответила Виела.
— Это еще что за бессмыслица? — сердито сказал Нибенай. — Халфлинги и эльфы смертельные враги!
— И тем не менее, милорд, все признаки указывают, что это произошло, и эльфлинг — дитя этого союза. Я лично опросила тех, кто видел его, и все они в один голос говорят, что у него есть черты обоих рас.
— Зловещее, приносящее беду созданье, — сказал Король-Тень, отворачиваясь от нее. — Идем дальше. Что еще?
— Его имя Сорак, что означает «кочевник, который путешествует один» по эльфийски, и он соответствует своему имени. Но путешествует он не один. Обычно ему составляет компанию монахиня-виличчи.
— Сохранители, — с неудовольствием сказал Нибенай, выплевывая ненавистное слово.
— Говорят, что он Мастер Пути, — сказала Виела, — хотя он почти мальчик. Свидетели клянутся в этом. Как иначе он смог бы одолеть двух жриц и несколько взводов великанышей нашей городской стражи?
— Но, если он так молод, где он мог так изучить Путь? Как он мог стать Мастером так быстро? — спросил Король-Тень.
— Я не знаю, милорд, — ответила Виела, — но ходят слухи, что его натренировали в монастыре виличчи.
— Мужчина? В монастыре виличчи? Абсурд.
— Возможно, милорд. Я не сумела проверить справедливость этого.
— Продолжай.
— Удалось узнать, что он пришел в город в поисках контактов с Союзом Масок, — сказала Виела.
— Еще сохранители! — сказал король-осквернитель. — Зачем ему Союз Масок?
— Не знаю, милорд, но они пришли к нему на помощь, когда он сражался с нашими великанышами. Есть свидетельства этого. И еще ему помогали городские эльфы.
— Эльфы?
— В основном полуэльфы, милорд, но среди них были и чистокровные эльфы, судя по донесениям, — ответила она.
— С каких это пор эльфов беспокоит что-то другое, а не личная выгода? — спросил Нибенай. — То, что Союз Масок пришел на помощь этому Кочевнику, я еще могу понять. Ведь он сражался с городской стражей. Но эльфам то не все равно, та сторона или эта?
— Опять, милорд, я не могу поручиться за истинность этих донесений, но в них сказано, что эльфы считают его чем-то вроде вождя, возможно даже королем. Многие из городских эльфов не верят в эту историю, смеются над ней и утверждают, что никогда будут лояльны никакому якобы королю. Однако, эльфы на самом деле пришли ему на помощь. Это несомненно. Кроме того, он носит с собой зачарованный меч, о котором есть какая-то глупая эльфийская легенда…будто это старинный, давно утерянный меч эльфийских королей, или что-то там еще в таком роде.
— Гальдра! — сказал Король-Тень.
Виела нахмурилась. — Да, милорд, но откуда… Именно так зовут меч в историях, которые я слышала.
Нибенай уставился в окно, глубоко задумавшись. — Это уже не легенда, — сказал он. — По меньшей мере не эта часть. Гальдра вполне реален. Меч существует, но он был утерян много поколений назад. Ты говорила с кем-нибудь, кто утверждает, что видел этот меч?
— Да, милорд.
— Они описали его?
— Да, милорд. Мне сказали, что это была эльфийская сталь, хотя я никогда не слышала о такой вещи, и очень необычная. Клинок, так описали мне, был чем-то средним между широким мечом и кривой саблей, с широким кончиком, напоминающим лист, рукоятка обвита серебряной проволокой.
— А на лезвии была гравировка? — беспокойно спросил Нибенай.
— Не знаю, милорд.
Несколько мгновений король-дракон хранил молчание, только его хвост ходил вперед и назад. Виела была просто поражена его внезапным интересом к этому эльфлингу, которого звали Кочевник. Правда, в городе он появился ниоткуда, вызвал бунт и переполох, а потом внезапно исчез. И никто не знал, что с ним случилось.
— Это может быть, — наконец сказал Нибенай. — Это может быть меч, которого зовут Гальдра. А коли так, его появление после стольких лет — плохое предзнаменование. Уже это одно достаточно тревожно, но в руках существа, похожего на которого никогда не видели раньше… сохранителя, который может призвать на помощь как Союз, так и эльфов, Мастера Пути, несмотря на свой юный возраст…и еще это имя. Кочевник. Тот, который странствует один, и тем не менее не один. Тогда, чтоб он пропал, это о нем было предзнаменование.
Несмотря на обычную сдержанность, Виела не удержалась от вопроса. — Предзнаменование, милорд?
— Я почувствовал его присутствие с того момента, когда он вошел в город, — сказал Король-Тень. — Да, я не знал, что случилось. Я только понял, что что-то…кто-то…ворвался в мои дела, нарушил мою сосредоточенность, да еще таким путем, как никогда не случалось с… — Внезапно он замолчал.
Виеле было интересно, что он собирался сказать, но она и так уже вышла за свои рамки. Нибенай, однако, не обратил на это никакого внимания. Она вообще никогда его не видела таким.
— А что этот кочевник вообще делает? — наконец спросил Нибенай.
— Почему… — она не была уверена, как нужно ответить. Нужно ли ей понять вопрос буквально? — Я думаю, он…странствует, милорд.
— Дасс, — сказал Король-Тень, слово вылетело из него с шипением. — Он странствует. Конечно.
Виела вообще перестала понимать, что он имел в виду. Кто он такой, этот Кочевник, что Нибенай, который перестал интересоваться тем, что происходит в городе, много-много лет назад, так занялся им? Почему он так встревожил короля-волшебника, перед силой которого трясется любое живое существо?
— Есть что-нибудь еще о нем? — спросил Нибенай.
— Нет, милорд. Я рассказала вам все, что знала. И, как я сказала, я не могу проверить правильность того, что я вам рассказала.
Нибенай кивнул. — Ты все сделала правильно, — сказал он, делая ей беспрецедентный комплимент. — Однако я должен узнать побольше.
— Я могу провести дополнительное расследование, милорд, — сказала Виела.
— Нет, — сказал он. — Кочевник ушел из города. Я не ощущаю больше его присутствия. Я сомневаюсь, что ты сможешь узнать еще что-нибудь.
— Как пожелаете, милорд, — покорно сказала она, склоняя голову.
Она ожидала, что он отпустит ее, но он молчал, не отдавая обычного приказа. Вместо этого внезапно она услышала совсем другое распоряжение.
— Приведи ко мне Валсависа.
Глаза Виелы расширись до предела при упоминании этого имени. Это имя она не слышала много лет, имя, которое даже те, кто о нем знали, редко отваживались произнести вслух.
— Это было много лет назад, милорд, — запинаясь сказала она. — Может быть его уже нет в живых.
— Валсавис жив, — сказал Нибенай, констатируя неоспоримый факт. — Приведи его.
— Как прикажите, милорд, — сказала Виела, кланяясь, пока она спиной вперед выходила из комнаты. Тяжелая, деревянная, сводчатая дверь сама закрылась за ней.
Легкая коляска тряслась по неровной дороге ведущей к подножию Гор Барьера. Сидя в тени ее навеса, Виела внимательно глядела на дорогу, пока кучер заставлял канка взбираться вверх по откосу. Прошло много лет с тех пор, как она была здесь последний раз, много лет назад она уехала отсюда в город, и ее беспокоило, вспомнит ли она дорогу. Но и после всех этих лет, там и здесь ей попадались на глаза знакомые детали ландшафта. Она впомнила и широкой, энергичный поворот дороги вокруг огромной каменной глыбы, лежавшей на поверхности, и недолгий участок пути параллельно откосу, после чего дорога опять начала петлять, пока не спустилась в каньон.
На полдороге через каньон, с радостью вспомнила она, должна быть тропинка, ведущая влево, в деревья. Она вспомнила, что ее трудно будет заметить и внимательно глядела влево, стараясь не пропустить ее. Тем не менее, она благополучно пропустила ее, и надо было развернуть коляску — совсем нелегкая задача на такой узкой дороге. Она должна была выйти, пока кучер толкал канка назад, заставляя медленно коляску сойти с дороги и забраться на откос, затем слегка вперед. Ругаясь про себя, он повторил процесс дважды, прежде, чем ему удалось развернуть коляску. Виела забралась внутрь и на этот раз они ехали совсем медленным шагом, пока она искала тропинку. И тем не менее она опять почти пропустила ее.
— Стоп! — крикнула она кучеру. Когда коляска остановилась, она вышла и прошла несколько ярдов. Да, это здесь, почти невозможно заметить, так тут все разрослось. Просто узкая тропинка, не больше такой, которая остается от какого-нибудь животного, бегущего по своим делам. И совершенно невозможно проехать, надо идти пешком.
— Подожди здесь, пока я не вернусь, — сказала она кучеру, и решительно пошла вперед. Она использовала силу, данную ей Королем-Тенью, чтобы расчистить путь, пока она карабкалась по откосу. Низкие, колючие кусты, окаймлявшие дорогу, падали на землю и умирали еще до того, как она подходила к ним.
Тропинка вилась серпантином по крутому откосу, поворачивая влево, потом вправо, потом опять влево, обходя деревья и огромные валуны, ныряя в ямы и выходя из них, пока не вывела ее на верхушку холма. Еще немного, деревья закончились, и она оказалась между двух валунов на открытой всем ветрам области около вершины, покрытой только камнями, низкими колючими кустами, горной травой и дикими цветами.
Она была на самой вершине холма, за которым начинались настоящие горы, темневшие перед ней. Тропинка недолго шла через верхушку, потом начинала спускаться вниз в узкое ущелье и изчезала из виду, повернув за камни.
Когда она прошла между двумя валунами, то взглянула вниз и увидела нижние склоны предгорий, одно из немногих мест на Атхасе, далекое от лесов на гребне Поющих Гор, где еще можно было найти зеленые рощи и буйно разросшиеся заросли кустов. В полукруглой равнине ниже ее был город Нибенай, а далеко на юго-западе лежал Галг. А вокруг холмов, насколько глаз мог видеть, лежала безжизненная пустыня. Прямо на юг, вытянувшаяся как сверкающий хрустальный океан, лежала Великая Желтая Пустыня, общирное, широкое море соли. Это было впечатляющее зрелище, и какое-то время она просто стояла, тяжело дыша после трудного подъема. Придя в себя, она услышала, не очень далеко от себя, звук топора, рубящего дерево.
Она пошла вперед, осторожно ступая по неровной верхушке холма. Вот прямо перед ней показалась небольшой дом, сделанный из грубых, необтесаных бревен. Перед ним стояло еще меньшее здание, в котором находились кладовые и стойла для животных. Дом, таким образом, был полностью изолирован и предназначен только для людей. Из каменной трубы шел легкий дым.
Когда Виела подошла ближе, идя по тропинке, которая вела прямо к дому, она почувствовала приятный аромат горящего дерева пагафа. К дому примыкало крытое крыльцо, грубо сделанное из деревянных планок. Она огляделась, но не заметила хозяина с его знаменитым топором. Звук рубки прекратился, зато перед крыльцом она увидела огромную колоду из ствола дерева пагафа, из которой торчал топор, а за ней груду свеженарубленных поленьев, предназначенных для очага. Она резко обернулась. Никого. Тогда она опять повернулась лицом к дому и, вздохнув, собралась карабкаться на все четыре несуразные деревянные ступеньки крыльца, когда глубокий, ровный голос внезапно проговорил за ее спиной.
— Я думаю, что чую темплара.
Она опять обернулась. Человек стоял прямо за ней, не больше чем в четырех футах, он внезапно появился ниоткуда, двигаясь тихо и бесшумно, как призрак. Он был высок и могуч, а с его головы на плечи падала целая волна длинных, седых волос.
У него была тощая седая борода, а его немолодое лицо было выдублено погодой. Когда-то он был очень красив, и был красив еще и сейчас, несмотря на его далеко не молодой возраст и несколько устращающих черт лица. Когда-то у него был великолепный, гордый нос, но с тех пор его сломали, и не один раз. У него все еще были все зубы, а глаза, несмотря на возраст, смотрели с ясно, хотя и настороженно. Как и в молодости, они были потрясающего, лазурно-голубого, цвета. Старый шрам, сделанный ножом или мечом, начинался на подбородке, пересекал левую скулу и исчезал в волосах.
На нем была туника без рукавов, из кожи какого-то животного, стиснутая толстым ремнем на поясе, а кожаные бриджи были заткнуты в высокие мокасины. На ремне, естественно, висело несколько кинжалов. Плечи были невероятно широки и сильны, широкая грудь, бугрившаяся мускулами, суживалась к тонкой талии. Предплечья были в шрамах и обвиты тугими жилами мышц, а руки были толще, чем бедра Виелы. Держался он прямо и свободно, и в целом производил впечатление невероятно сильного, здорового человека.
— Привет, Валсавис, — сказала она.
— Виела, — сказал он своим грубым голосом. — Прошло много, много лет. Ты стала старой.
Она улыбнулось такой наглости. Он всегда говорил, что думал. — Ты тоже, — сказала она. — Возможно даже чересчур, — добавила она, с вызовом глядя снизу вверх ему прямо в глаза.
— Для чего? — спросил он.
— Для того, что когда-то, много лет назад, ты делал лучше всех.
— Если бы Король-Тень думал так, он не послал бы тебя, — просто сказал Валсавис, протягивая руку к своему топору. Он схватил кусок дерева пасафа и положил его на колоду. Затем он поднял свой топор, и одним ударом расколол его.
Виела опять восхитилась его наглости. Повернуться спиной к жрице и вернуться к работе! — Ты не изменился, — сказала она. — Ты все тот же неоттесаный, невыносимый варвар, каким всегда и был.
Он продолжал спокойно, без напряжения, рубить дрова. — Если это оскорбляет тебя, ты знаешь обратную дорогу, — сказал он.
Она против воли улыбнулась. Большинство людей пугались до полусмерти, когда к ним обращалась женщина-темплар Короля-Тени. А этот говорил с ней так, как будто она шлюха из трущоб. Она должна была обидеться, и по-настоящему, но нет, она не чувствовала себя оскорбленной. С ним всегда было так и не иначе. Она никогда не понимала, почему.
— Его Величество, Король Нибенай, желает видеть тебя, — официально произнесла она.
— Я и сам догадался, — сказал Валсарис, продолжая рубить. — Не думаю, что ты проделала весь этот путь просто для того, чтобы поговорить со мной о погоде.
— Он желает видеть тебя, — настойчиво повторила Ниела.
Валсавис продолжал рубить поленья. — Ему, что, грозит немедленная смерть?
Виела улыбнулась, удивленная. — С чего это ты взял? Нет, конечно нет. Король-Тень будет жить вечно.
— Тогда как насчет завтра, или через неделю? — спросил Валсавис.
Виела почувствовала, как ее щеки покраснели. — Слушай, я могу простить тебе твою наглость, Валсавис, она даже забавляет меня, но Король-Тень никогда и никому ничего не прощает!
Валсавис воткнул свой топор в колоду и медленно повернулся к ней, его выпирающие мускулы опасно напряглись. — Мои услуги были не нужны Нибенаю много лет, — сказал он. — И все эти годы я был забыт Его Величеством Королем-Тенью. А теперь, вдруг, ему срочно нужно, чтобы я приехал. Ясно, ему нужна моя служба, та работа, которую только я могу сделать. Долгие годы я ждал, когда же он решит, что я ему опять нужен. Теперь пусть подождет он.
Челюсть Виелы даже отвисла от удивления. — Никто не может отказать Королю-Тени! — сказала она, потрясенная до глубины души. — Никто!
— Тогда пусть он придет сюда и уничтожит меня, — спокойно ответил Валсавис. Он сделал презрительное движение рукой прежде, чем она смогла ответить. — О, я знаю, что он может и очень легко, для этого ему не надо никаких усилий, достаточно только мигнуть своими злыми желтыми глазами. Но он этого не сделает, я нужен ему. И это должна быть очень важная работа, иначе он послал бы не тебя, а какую-нибудь мелкую сошку, как он и делал в те старые годы. Я приготовлю ужин. Ты хочешь поесть со мной?
Она, разинув рот, смотрела на него, пока он, не ожидая ответа, взялся за дереванные поручни крыльца, поднялся по ступенькам и вошел в дом. Не зная, что еще сделать, она пошла за ним.
После обильного обеда из стейка поджаренного кирра с гарниром из дикого горного риса, приправленного незнакомыми ей растениями, они уселись на деревянные скамьи около камина, наслаждаясь горячим, крепким чаем, приготовленным из смеси диких цветов. Это было личное изобретение Валсависа, и чай был невероятно вкусен.
— Похоже, ты выбрал не ты профессию, — сказала Виела, сделав очередной глоток. — Ты мог бы стать мастером-поваром. Обед был просто великолепен.
— Я мастер во всем, за что берусь, — просто сказал Валсавис. — Я никогда не останавливаюсь на полдороге и всегда иду до конца.
— То есть или делать на уровне мастера, или не делать совсем? — спросила она. — Вот почему у тебя никогда не было женщины.
— У меня было много женщин, — ответил Валсавис.
— Но не жена.
— Не вижу смысла в жене, — сказал Валсавис, пожав плечами. — Время от времени я пользуюсь женщинами. Интересно, что ты наконец спросила меня об этом.
Виела уставилась на него. — Наконец? — сказала она.
— Тебе часто хотелось этого, много лет назад, — сказал Валсавис, говоря так спокойно, как если бы они обсуждали погоду. — Я вижу, что ты все еще хочешь этого, хотя, похоже, ты уже не питаешь надежду, что, заманив меня в кровать, ты разберешься в самой себе.
Брови Вианы взлетели в воздух от удивления. — Я? В кровать с тобой? Почему…ты несносный…самоуверенный дурак!
Ты можешь отрицать это сколько тебе угодно, но это, тем не менее, правда, — ответил Валсавис. — Ты спрашивала меня своим телом и глазами больше раз, чем я могу сосчитать. Не забывай, Виела, что я охотник, а охотник всегда должен знать настоящую природу своей добычи. Вот почему я всегда изучал людей. И как о животном всегда можно много сказать, просто изучая пути, которые оно выбирает, так и о человеке можно узнать почти все, просто понимая язык его тела, осанки и жестов. Когда ты была юной женщиной, ты начинала фантазировать множество раз и по самому разному поводу. Без сомнения, это потому, что Король-Тень в самом лучшем случае невнимательный и, скорее всего, не частый любовник. Его страсть не простирается в направлении тела, он занят другими делами. А ты…ну хорошо, не сейчас, но когда была молодой… — Он пожал плечами.
Виела уставилсь на него с широко раскрытым ртом, но потом, к собственному удивлению, хихикнула. — Слушай, я ведь ты прав, — согласилась она. — Я часто спрашивала себя, на что это похоже — быть твоей любовницей. И я никогда не понимала почему. Ведь ты всегда был, и сейчас остался, грубым, неоттесаным варваром.
— Это и есть причина, почему тебя все время тянуло ко мне, — сказал Валсавис. — Женщины — странные создания. Они громко кричат, что они ненавидят мужиков моего типа, но, тем не менее, их привлекает сила. И чем сильнее женщина, тем больше ее влечет к мужчина, который сильнее ее.
— А чем, собственно, слабый мужчина может привлечь сильную женщину?
— У слабого мужчины может быть масса других достоинств, — сказал Валсавис. — Если он, скажем, слаб телом и душой, он может быть очень добр, нежен и предан. Но сильная женщина всегда способна контролировать его. А мужчина, которого она не способна контролировать, всегда привлекает ее, так он явлется вызовом для нее, он вечно непредсказуем и изменчив.
— Интересно, а какой тип женщин привлекает тебя? — спросила Виела.
— Та, которая способна возобладать над одной штукой, которую подавляющее большинство женщин не в состоянии контролировать, — сказал он.
— И что же это?
— Она сама, — ответил Валсавис.
— Ты интересный мужчина, Валсавис. В тебе намного больше, чем кажется на первый взгляд, — сказала она.
— В любом человеке намного больше, чем кажется на первый взгляд, — ответил он. — Трюк в том, чтобы научиться смотреть. Ну а теперь расскажи мне, что Нибенай хочет от меня.
— Я…не знаю, — сказала она.
— Знаешь, знаешь, — сказал он. — Рассказывай.
Виела сдалась. — Там есть один эльфлинг… — начала она.
— Эльфлинг? — Валсавис поднял брови.
— Частично эльф, частично халфлинг, — ответила она. — Он называет себя Сорак, но его зовут и Кочевником…
Валсавис внимательно слушал пока она говорила, рассказывая ему все то, что она рассказала королю, и что король ей отвечал. Когда она закончила, Валсавис некоторое время молча сидел, переваривая услышанное, затем внезапно вскочил на ноги.
— Мы уезжаем немедленно, — сказал он.
— Что, сейчас? Но ведь скоро будет совсем темно!
— Канку, который тянет твою коляску, не нужно дневного света, чтобы видеть дорогу, — сказал он. — А твой кучер будет просто счастлив, что ему не придется провести ночь, ожидая тебя на дороге.
— Я откуда ты знаешь, что у меня есть и коляска и кучер? — спросила она.
— Я думаю, что ты вряд ли смогла пройти всю эту дорогу пешком, — ответил он. — А старшая жрица Короля вряд ли будет сама править своей собственной коляской.
Она скривилась. — Конечно, — сказала она. — Но час назад ты сказал, что король может подождать и день, и неделю, и даже не подумал об удобстве моего кучера.
— И сейчас не думаю. Я просто сказал, что он будет счастлив.
— Тогда откуда это внезапное желание уехать прямо сейчас? — спросила она.
— Потому, что этот эльфлинг заинтересовал меня, — сказал он. — И уже много времени у меня не было достойной жертвы.
— Возможно, — сказала она. — Но у тебя не было достойной жертвы в течении многих лет. А ты не так молод, как раньше.
Валсавис сделал неуловимое движение, и внезапно два кинжала вонзились в скамью по обе стороны от нее, так близко, что ее платье было пригвоздено к дереву. Он бросил их с такой скоростью, что у нее просто не было времени отреагировать. Она взглянула на кинжалы, торчавшие в дюйме от ее боков, потом слегка кашлянула, прочищая горло. — С другой стороны, можно сказать, что с возрастом приходит опыт.