Утром в понедельник Кэлворт пришел на работу. Он поздоровался с коллегами, успел переговорить с Молли Фэрз, когда пришел Чарли Мейер.
– Я на полчасика отлучусь, Чарли, – попросил Кэлворт.
– Я уже в курсе, – сказал Мейер. – В утренних газетах написано, что две картины де Гроота отправят в Голландию, вдове Ван дер Богля. А ты куда направляешься?
– На Пэн-Стэйшн. Грейс уезжает в Рено. Надо бы проводить.
– Поздравляю, – Мейер был искренен. – Приятно видеть, что вы сохранили дружеские отношения, – затем взял его за локоть и вполголоса добавил: – Я, конечно, не советчик, но ты знаешь… Мы с моей бывшей женой тоже иногда…
– Да ты не понял. Здесь не об отношениях речь. Просто хочу удостовериться, что она и в самом деле уехала.
– Ах, вон оно что… – Мейер задумался, затем сказал: – Ну, ты ведь теперь один, Гарри. Мы с Сюзи сегодня идем в театр. Могу взять еще пару билетов.
– Спасибо, Чарли, но, понимаешь…
– Тебе не хочется идти одному? Понимаю… Но я попрошу Сюзи, и она возьмет с собой кого-нибудь из подруг. На ее вкус можешь рассчитывать.
– Все, конечно, очень мило, старина, но это лишнее. Мне тут кое-что досталось по случаю…
Он улыбнулся и закончил:
– Словом, у меня теперь есть чудесная девушка.