Примечания
Когда в комментарии предлагается обратиться (ср. 146 стр.), это значит, что данное место находится на 146 странице V тома оригинального (английского) Библейского Комментария. Мы приводим это место здесь, и если в комментариях будет упоминаться эта ссылка, то обращайтесь сюда для уточнения.
Текстовое свидетельство для различных чтений.
Поскольку нашим читателям хорошо известно, что Новый Завет был написан по-гречески, и в лучшем случае мы имеем только копии вдохновенных авторов Писания - это означает то, что также имеются разночтения в Греческом тексте Нового Завета. Английский перевод настоящего комментария иногда отличается в выражениях принятых чтений других вариантов. К вашему вниманию в этом комментарии мы часто обращаемся к этим разновидностям после используемых фраз, чтобы описать все родственные и близкие по смыслу слова, которые могут быть применены к различным чтениям:
1. «Текстовая очевидность свидетельствует при чтении ... ». (Где с возможными исключениями незначительного значения, текстовое свидетельство для чтения кажется окончательным).
2.«Текстовое свидетельство подтверждает чтение». (Где текстовое свидетельство - меньше, чем окончательно).
3.«Текстовое свидетельство имеет расхождение между чтениями». (Где
текстовое свидетельство за или против данного чтения или неопределенно).
4. «Имеется несущественное [или небольшое] текстовое свидетельство для чтения....».
5. «[Важное] текстовое свидетельство [также] может цитироваться за [или против], чтения ... ». (Где чтение варианта упоминается только как интерес [или] без попытки при оценке его).
Предисловие к комментариям на Евангелия.
При пользовании этим комментарием часто употребляются следующие термины, значение которых необходимо усвоить:
1. Синоптические Евангелия - от Греч, «синопсис» - одинаково смотрящий. Первые Евангелия так названы ввиду сходства их содержания. В Библейской истории А.П. Лопухина об этом сказано следующее: «Эти первые три Евангелия мы и должны сначала рассмотреть отдельно от четвертого Евангелия. Четвертое Евангелие стоит совершенно особо потому, что, как видно с первого взгляда, оно в большей своей части предлагает совершенно другой материал, рассказывает о других чудесах, приводит другие речи, чем первые три Евангелия. Они же, со своей стороны, как это ясно всякому, кто только читал их, находятся в теснейшей связи между собой, так что они не только в существенном предлагают один и тот же повествовательный материал, но часто даже и в самом способе повествования сходятся между собою дословно. Их без труда можно сопоставить так, что к повествованию одного можно в качестве параллели приставить повествование другого, или обоих других. Такое сопоставление называют Греч. «Синопсис», откуда первые три Евангелия и называются синоптическими Евангелиями» (Библейская История 3 том, 551 стр.).
2. Талмуд - главный источник религиозного учения Евреев, религиозно правовой кодекс раввинского Еврейства, составленный в V веке по Р. Хр., не имеющий систематического порядка изложения, но преподающий морали в форме поучений, притч, легенд, исторических и медицинских рассуждений. История возникновения Талмуда объясняется следующим образом: рядом с заключающимся в Пятикнижии Моисея писаным законом, сохранился еще дополнительный и объяснительный устный закон, который передавался из рода в род, и который с течением времени разросся до такой степени, что возникла настоятельная необходимость его пересмотра и установления. Это составленное Иегудой Га-насси в 189? г. по Р. Хр. собрание законов устного предания получило название Мишны. Мишна разделяется на шесть отделов: 1) Сераим (о посевах), 2) Моэд (о праздниках), 3) Нашим (о браках), 4) Незекин (гражданские и уголовные законы), 5) Кодашим (законы о жертвоприношениях и о пище), 6) Тахарот (законы о чистоте). Опущенные Иегудой законы были собраны его учениками и составили Барайту; еще позднейшее собрание называется Тосеефта. Мишна составила основу всех религиозных Еврейских трактатов, у которых рядом с законами, правом, культом, предписаниями морали и т.д. давались отчеты и заметки из области медицины, астрономии, философии, естественных наук, географии, истории, археологии, нумизматики, искусства, торговли, промышленности и т.д. Независимо от Мишны поднимались новые вопросы, составлялись новые законы и предписания. Собрание всех этих трактатов называется Гемарой, а вместе с Мишной - Талмуд, который составил, таким образом, полную энциклопедию знаний того времени. В начале IV века в Палестине возник Иерусалимский Талмуд, написанный на Западно-Арамейском наречии и содержащий четыре первых отдела Мишны. В Вавилоне около 400 г. по Р. Хр. Аши собрал устное предание, и, наконец, около 50 г. Талмуд получил окончательную форму, в которой существует и по это время. Он был напечатан и комментирован бесчисленное множество раз. Отдельные части его переведены на Европейские языки. (Большая Энциклопедия С.Н. Южакова 18 том, 262 стр.).
3. Ссылки, встречающиеся в комментарии. На 203-205 страницы оригинального (английского) комментария о толковании притч, и на 208-213 страницы о чудесах, помещены в приложении Ев. на Луки -Новый Завет часть 2 русского перевода в конце комментария.
4. От издателей. Комментарий, с которого производился компьютерный набор, был в некоторой степени видоизменен, то есть, были исправлены грамматические ошибки, откорректированы ссылки на многочисленные библейские стихи и индексы книг Духа Пророчества. Были вставлены пропущенные слова в стихах, на которые давались комментарии в английской версии. Оригинальный Библейский Комментарий Адвентистов Седьмого Дня дает комментарий на книги Священного Писания по Версии Короля Иакова (KJV издания 1611 г.). Для удобства чтения этого комментария издателями, где это было возможно, сделана перестановка комментируемых слов, в той последовательности, в какой они идут в обычной Синодальной Библии. Данный комментарий для удобства поиска и сопоставления был разбит на страницы оригинального комментария, которые приводятся в квадратных скобках.
5. Разбивки оригинального (английского) комментария на части. Оригинальный Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на книги Ветхого и Нового Завета помещен в семи томах, где с I по IV Ветхий Завет, и с V по VII Новый завет. С выходом в печать по отдельности
комментария книг (или сборников нескольких книг) издатели разбили на отдельные части, а не тома книги Нового и Ветхого Завета, чтобы не возникало путаницы между томами оригинального комментария и изданных комментариев по отдельности как этот, что вы держите в руках. Поэтому, отдельные комментарии на книги Библии поделены на части, отдельно Ветхий и отдельно Новый Завет. Ниже приводим разбивку книг на Новый Завет, который планируется к издательству, состоящий из десяти частей.
Комментарий АСД на книги Нового Завета
1 | часть | - Ев. Матф. | |
2 | часть | - Ев. Лук. | |
3 | часть | • Ев. Марк; Ев. Ин. | |
4 | часть | - ДеЯН. (1 раздел Деян. 1-14 | гл.; 2 раздел Деян. 15-28 гл.) |
5 | часть | - Иак.; 1, 2 Пет.; 1,2, | ,ЗИн.; Иуд. |
6 | часть | - Рим. | |
7 | часть | - 1,2 Кор. | |
8 | часть | - Га л.; Ефес; Фил.; | Кол. |
9 | часть | - 1,2 Фес; 1, 2 Тим.; | Тит.; Флм.; Евр. |
10 | часть | - Откр. |
Библейский Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на Евангелие от Марка V том 563 - 660 стр. оригинала
Автором данного Евангелия был Иоанн Марк, который трудился вместе с апостолом Павлом. Свое Евангелие он написал в то время, когда находился в Риме вместе с апостолом Петром, между 64 и 68 г. по Р. Хр.
Введение.
1. Заглавие. Сохранившиеся самые древние рукописи были озаглавлены просто: «Согласно Марка». Позже термин «евангелие», употребляемый в описании жизни и деятельности по отношению Иисуса, вошел в заглавие этой книги. Заглавие, которое значится, например, в переводе KJV, «Евангелие согласно Св. Марка», появилось только в позднейших манускриптах.
2. Авторство. Единодушное и определенное свидетельство христианского предания указывает на Иоанна Марка как на автора Евангелия, которое и носит его имя. Имя Марк происходит от Латинского слова Marcus w является псевдонимом автора Деян. 12:12, 25. Первым его именем было имя Иоанн (см. гл. 13:5,13). Его мать называлась Марией гл. 12:12. Он был племянником Варнавы Кол. 4:10, который некогда жил на острове Кипре Деян. 4:36. Дом Марка в Иерусалиме, кажется, был тем домом, в котором была «верхняя горница» (см. на Матф. 26:18), в которой после воскресения и после вознесения некоторое время жили апостолы Ин. 20:19; Деян. 1:13, и где собирались члены ранней церкви в Иерусалиме Деян. 12:12. Иоанн Марк был тем, который сопровождал Павла и Варнаву в первой половине их первого миссионерского путешествия гл. 13:5,13. В последующем путешествии Марк сопровождал Варнаву на остров Кипр гл. 15:36-39. Позже Марк, по всей вероятности, работал под руководством Петра и Павла 1 Пет. 5:13; Кол. 4:10; 2Тчм. 4:11. Тот факт, что это Евангелие носит имя такого неприметного человека, как Марк, является косвенным доказательством его подлинности и авторства. Если бы эта книга была подделкой, то ей было бы приписано имя более известной личности, которая имела непосредственную связь с Иисусом, как, например, апостол Петр. Нет основательной причины сомневаться в подлинности книги или в том, что Марк является ее автором. Папий, епископ города Иераполя, который находится на расстоянии около 10 миль (16 км.) от Колосс и Лаодикии в Малой Азии, является первым известным писателем, который говорит о Марке, как об авторе этого Евангелия. В своих Истолкованиях, как цитирует Евсевий (Церковная История ш. 39.15; издания Лоеб 1 том, 297 стр.), он утверждает:
«И пресвитер [вполне возможно, что этим пресвитером был Иоанн], имел привычку говорить: «Марк стал переводчиком Петра и точно записал то, что запомнил, но не в полной последовательности как говорил и действовал Господь. Он не слышал [564] слов Господних, не ходил вместе с Ним, но впоследствии как я сказал, путешествовал с Петром, который любил учить не только потому, что это было наставление Господне, но сознавая в этом необходимость. Так что Марк не сделал ничего плохого тем, что записал отдельные события так, как запомнил. Он обращал особое внимание на то, чтобы ничего не пропустить из того, что он слышал и не допустить неправильного изложения».
Эта выдержка гармонирует с обращением Петра к Марку - «мой сын» 1 Пет. 5:13.
Свидетельство Папия приведено для того, чтобы указать, что Марк был переводчиком апостола Петра, когда он не мог свободно говорить на языке своих слушателей; очевидно, это было во время путешествия по тем местам, где не говорили по Арамейски, который был родным языком Петра (см. ДА 40). Марк переводил Евангельские проповеди Петра так часто, что они стали ему настолько знакомыми, что он был подготовлен написать под влиянием Святого Духа евангельское повествование. Большинство ученых соглашаются с тем, что записи Марка являются самыми ранними среди четырех Евангелий.
Среди Отцов Церкви имеются разногласия на счет того, писал ли Марк до или после смерти Петра (64-66 гг. по Р. Хр.). Иустин Лион (185 г. по Р. Хр.) заявляет, что Евангелие от Марка было написано после смерти Петра, Климент (Против Ересей iii. 1.1.) Климент Александрийский (190 г. по Р. Хр.), в противоположность предшественнику, помещает работу Марка в период жизни Петра (Евсевий, vi. 14. 5-7; 2 том, 47, 49 стр.). Последние предпосылки подходят более близко к действительности. Как бы то ни было, написание Евангелия от Марка нужно отнести к 55 и 70 гг. по Р. Хр.
Многие выдержки из Евангелия от Марка свидетельствуют о том, что оно было написано для читателей не Евреев. Такие слова как kentunon (Латинское centurio «сотник» гл. 15:39) и spekoulator (Латинское speculator «оруженосец» гл. 6:27), взяты из Греческого языка, свидетельствуют о том, что оно было написано на Греческом языке, на языке культуры и было предназначено для Римлян. Марк мог употреблять обычные Греческие слова, вместо Латинских в Греческой транслитерации, но он это делал, видимо потому, что для его читателей они были более понятны. Он объясняет стоимость Палестинской монеты гл. 12:42, видимо потому, что его предполагаемые читатели не были с ними знакомы. Он таким разъясняет Еврейскую Пасху гл. 14:12 и обычаи фарисеев гл. 7:3, 4. Он переводит разнообразные Арамейские слова и выражения гл. 5:41; 7:34; 15:34. Ничего подобного не нужно было бы делать для Палестинских читателей. В то же время ясно, что писатель был Евреем, который знал Арамейский язык и был знаком с Ветхим Заветом, слова которого цитирует из перевода LXX.
3.Историческая обстановка. Для рассмотрения более краткой схемы исторического фона миссии и жизни Иисуса (см. 272 стр.). Для более полного обсуждения этого вопроса (см. 41-67 стр.).
4.Тема. Книга Марка, самая краткая из всех Евангелий. Но все же в некоторых отношениях она самая сильная и могущественная среди всех других. Она по содержанию равняется двум третьим всего содержания Матфея, и содержит в себе большинство событий, которые содержит книга, больше ее. Ее стиль четкий, сильный, проникновенный, живой, красочный и часто упоминает многозначащие детали, которые не упоминаются другими евангелистами.
Марк рисует Иисуса как Человека действия; в то время как Матфей характеризует Его, как Учителя. В то же самое время Марк записывает почти все чудеса, которые записаны другими авторами. Характерными для Марка словами является, eutheos [565] (или eut/tus), «тотчас», или «немедленно», которые он употребляет больше, нежели все другие синоптические авторы, вместе взятые. См. на гл. 1:10.
Марк рассказывает о жизни Христа в более хронологическом порядке, нежели Матфей. Он делает ударение на чудеса с определенной целью, возвеличить могущество силы Божией, засвидетельствованной этими «знамениями» и «чудесами» Иисуса. Это является основным доказательством Божественности Иисуса, Матфей же дополняет предсказания древних пророков. Матфей говорит об Иисусе, как о Мессии, на основании свидетельства пророков, Марк доказывает, что Он является Мессией, указывая на проявление Его Божественной силы, что, очевидно, было более убедительно для предполагаемых его читателей -христиан язычников, возможно, Римлян. См. 191, 272-2"'4 стр.
5. План. Полная хронологическая схема на Евангелие от Марка представлена на 196-201 стр., то, что представлено здесь, охватывает только самые важные фазы жизни и деятельности Иисуса:
I. Подготовка к служению, осень 27 г. от Р. Хр. - 1:1-13.
II. Служение в Галилеи, от Пасхи к Пасхе, 29-30 г. по Р. Хр. - 1:14 по 7:23.
A. Раннее служение в Галилее -1:14-34.
Б. Первое миссионерское путешествие -1:35-45.
B. Служение в Капернауме и вблизи его-2:1 по 3:19. Г. Второе миссионерское путешествие - 3:20 по 5:43. Д. Третье миссионерское путешествие-6:1 по 7:23.
III. Пребывание в общественном служении, от весны к осени 30 г. по Р. Хр.-7:24 по 9:50.
А. Служение в областях, граничащих с Галилеей - 7:24 по 8:10. Б. В ожидании креста - 8:11 по 9:50.
IV.Заключительное служение, от осени к весне, 30-31 г. по Р. Хр. -10:1-52.
V. Заключительное служение в Иерусалиме, Пасха, 31 г. по Р. Хр. -11:1 по 15:47.
A. Конфликт с книжниками и фарисеями-11:1 по 12:44.
Б. Пророчество Иисуса о падении Иерусалима и Его Втором пришествии-13:1-37.
B. Арест и суд Иисуса -14:1 по 15:20.
Г. Распятие на кресте и погребение Иисуса -15:21-47.
VI. Воскресение. Явления после воскресения - 16:1-20.
ГЛАВА 1
1 Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,
2 Как написано у пророков: «вот, Я посылаю Ангела Моего пред ли-цем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».
3 «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему».
4 Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов.
5 И выходили к нему вся [566] страна Иудейская и Иерусалим-ляне; и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои.
6 Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, и ел акриды и дикий мед.
7 И проповедывал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;
8 Я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым.
9 И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.
10И когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.
11 И глас был с небес: Ты Сын Мой
возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
12 Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню.
13 И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и
был со зверями; и Ангелы служили Ему.
14 После же того, как предан был Иоанн, пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия
15 И говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.
16 Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.
17 И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.
18 И они тотчас, оставив свои сети, последовали за Ним.
19 И прошед оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке по-чинивающих сети,
20 И тотчас призвал их. И они, оставив отца своего Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.
21 И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил.
22 И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники.
23 В синагоге их был человек, одержимый духом нечистым, и вскричал:
24 Оставь, что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
25 Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него.
26Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него.
27 И все ужаснулись, так-что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?
28 И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее.
29 Вышедши вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.
30 Теща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.
31Подошед Он поднял ее, взяв ее за руку; и горячка тотчас оставила ее, и она стала служить им.
32При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к Нему всех больных и бесноватых.
33 И весь город собрался к дверям.
34 И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.
35 А утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там молился.
36 Симон и бывшие с ним пошли за Ним;
37И, нашедши Его, говорят Ему: все ищут Тебя.
38Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедывать, ибо Я для того пришел.
39 И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
40Приходит к Нему прокаженный и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.
41 Иисус, умилосердившись над ним, простер руку, коснулся его и сказал ему: хочу, очистись. [567]
42 После сего слова проказа тотчас сошла с него, и он стал чист.
43И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его
44 И сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей, во свидетельство им.
45А он, вышед начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так-что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в местах пустынных. И приходили к Нему отовсюду.
1. Начало - [Служение Иоанна Крестителя, Марк 1:1-8 = Матф. 3:1-12 = Лук. 3:1-18. Главный комментарий: Матфея и Луки]. В отличие от Матфея и Луки, которые описывают события, начиная с ранних лет жизни Иисуса, Марк начинает свое евангельское повествование с момента, когда Иисус начинает свое публичное служение. Сошествие Святого Духа и свидетельство Иоанна об Иисусе как о Мессии, при Его крещении, является неопровержимым доказательством начала Его публичной деятельности. Согласно Марку, Евангелие,
«благая весть» об Иисусе Христе, начинается с Его крещением, когда исполнилось ВЗ пророчество 2-11 ст.
Евангелия - Греч, euaggetton, «благая весть». Слово «Евангелие» означает «благую весть» о том, что Мессия в действительности пришел на землю, как об этом было предсказано пророками. Впоследствии этот термин стал использоваться к повествованию о жизни Иисуса, а потом стал применяться к различным документам или Евангелиям, в которых сохранялось это повествование. Здесь, вероятно, оно употреблено в первоначальном значении.
Иисуса Христа. - См. на Матф. 1:1.
Сына Божия, - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) раздвоено, между сохранением и опущением этих слов. Относительно Иисуса как «Сына Божия» (см. на Лук. 1:35).
2.Как написано - Провозглашая Иисуса из Назарета Мессией, Марк указывает на подтверждающие свидетельства ВЗ пророчества, которое точно исполнилось, на что указывал Сам Христос Лук 24:25, 27, 44 и, фактически, так поступали и писатели НЗ. Свидетельства исполнившихся пророчеств представлены в Библии одним из самых сильных доказательств истинности христианской веры (см. Ис. 41:21-23; 44:7; 46:9, 10; см. ЖВ 799). Цитаты Марка в Марк 1:2, 3 взяты из Мал. 3:1 и Ис. 40:3, и придерживаются более перевода LXX, нежели Еврейского текста.
у пророков: - См. на Матф. 3:3. Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) раздвоено, между этим чтением и «пророк Исайя». Цитата с Малахии или Исайи. Сравните общую ссылку Матфея на исполнение того, что было «реченное чрез пророка» (см. на Матф. 2:23).
Ангела - Иоанн Креститель был вестником, предсказанным еще Исайей и Малахией; его миссия заключалась в провозглашении, что явился Мессия, «Ангел завета» Мал. 3:1.
пред линем - См. на Матф. 3:3. Подобно этому Иисус позже послал семьдесят учеников «пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти» Лук. 10:1.
3.«Глас - См. на Матф. 3:3; ср. Ин. 1:23.
4. покаяния - См. на Матф. 3:2. Крещение Иоанна было «крещением покаяния». Сам акт крещения не гарантировал ни раскаяния, ни прощения. Но крещение не было действительным, если оно совершалось без покаяния.
5.в реке Иордане, - Такое определенное указание дает только Марк. исповедуя - Или, «прощение». См. на Матф. 3:6.
7. проповедывал, - Свидетельство Иоанна о Мессии было характерной и обычной частью его проповедей.
наклонившись - Это выражение приведено только Марком, чтобы подчеркнуть рабскую природу этого действия. См. на Матф. 3:11.
ремень - «Сандали» были обычной обувью того времени и защищали только подошвы ног (см. на Матф. 3:11). «Ремень» же фиксировал «сандалию» к ноге.
9.в те дни. - [Крещение, Марк 1:9-11 = Матф. 3:13-17 = Лук. 3:21-23". Главный комментарий: Матфея]. Это было во дни служения Иоанна.
в Иордане. - См. на 5 ст. Марк сообщает о том факте, что крещение совершалось «в реке Иордане», и [568] что кандидаты после крещения «выходили из воды» 10 ст. Это является важным доказательством того, что крещение совершалось через погружение.
10.тотчас - Греч. eA/fteos, «сразу», «немедленно». Это излюбленное слово Марка. Если, как принято считать, Марк писал свое Евангелие с помощью Петра (см. введение к Ев. от Марка 564 стр.), то это выражение может характеризовать энергичную, яркую, блестящую речь Петра.
разверзающиеся - Греч, schizo, является более сильным термином в сравнении с употребленными другими авторами Греческими словами. Равносильно выражению «разрывать на части».
12.Дух ведет - [Искушение, Марк 1:12, 13 = Матф. 4:1-11 = Лук. 4:1-13. Главный комментарий: Матфея].
13. со зверями: - К ним относятся Палестинский волк, медведь, гиена, шакал и леопард. Дикие звери, возможно, употреблены, чтобы дать ясное представление одиночества, изолированности и опасности пустыни.
14.После же того. - [Начало служения в Галилеи, Марк 1:14, 15 = Матф. 4:12 = Лук. 4:14, 15. Главный комментарий: Матфея]. См. Дополнительное Примечание к Лук. 4 гл.; таблица 229 стр.
15.время - Греч. Jtmms. Это слово относится к наиболее благоприятному времени (см. Матф. 13:30; 16:3; 21:34; 26:18; Лук 19:44; Ин. 7:6; Рим. 5:6; Ефес. 1:10) - это касается пришествия Мессии, восстановления Его царства. Термин, как будто, имеет специальное отношение к Мессии и к концу мира (см. Марк 13:33; Лук 21:8; Ефес. 1:10; Откр. 1:3). Весть Иисуса, «исполнилось время, и приблизилось Царствие Божие», была подобна вести Иоанна (см. Матф. 3:2). Люди понимали это, как сообщение, что царство Мессии скоро будет восстановлено. Принимая во внимание общепринятое мнение, а также мнение Иоанна, это означало восстановление земного царства для Иудеев и торжество над врагами (см. ЖВ 103). На протяжении всего служения Иисуса это ложное представление сохранялось и не было полностью исправлено даже в умах Его учеников до воскресения (см. Лук 24:13-32; Деян. 1:6, 7), они не понимали это даже и тогда, когда Иисус в притчах неоднократно учил, что царствие, которое Он пришел воздвигнуть, является духовным царством (см. на Матф. 4:17; 5:3; ср. Матф. 13:1-52).
Изречение Иисуса «исполнилось время», - относится к пророчеству о 70-ти седьминах в Дан. 9:24-27, в конце которого «Христос Владыка» «утвердит завет для многих» и «предан будет смерти Христос» (см. ЖВ 233; ВБ 327). Во дни Христа, только некоторые знали, что этот период пророчества Даниила был на исходе (ЖВ 31, 33, 34). «Но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего» в мир Гол. 4:4. Когда пришло время для восстановления Его царства, Иисус начал свое служение (см. ЖВ 32, 36, 37).
16.Проходя - [Призыв у моря, Марк 1:16-20 = Матф. 4:18-22 = Лук. 5:1-11. Главный комментарий: Луки]. Буквально, «Проходя мимо».
Симона - См. на гл. 3:16. Марк употребляет имя Симон в гл. 3:16, где он подчеркивает факт, что Иисус дал Симону имя Петр, и после, за исключением одного раза, гл. 14:37 он употребляет это имя.
17. и Я сделаю. - Превращение обычных рыболовов в ловцов человеков будет включать длительный и медленный процесс преобразования. Петр, Андрей, Иаков и Иоанн были опытными рыболовами, но теперь они должны были овладевать новым ремеслом.
20. работниками, - Заведей не был оставлен работать в одиночку. Принимая зов стать учеником Иисуса, не значит, что эти четыре человека пренебрегали своими сыновними обязанностями. Присутствие «работников» указывает, что это было обширное и выгодное предприятие. Только Марк замечает эту интересную деталь.
21.И приходят - [Одержимый в синагоге, Марк 1:21-28 — Лук. 4:31 -37. Главный комментарий: Марка. См. карту 218 стр.; таблицу 231 стр.; на чудеса 208-213 стр.]. Буквально, «они идут». Марк часто употребляет настоящее время, чтобы сделать более наглядной действительность своего повествования. «Они» - включает Иисуса и четырех учеников, которых Он теперь призвал.
Капернаум: - См. на Лук. 4:13.
в субботу - См. на Лук. 4:16, 31. Из быстрого перехода в повествовании Марка мы не должны делать заключения, что четыре ученика ловили рыбу в субботу. «Вскоре» здесь просто означает первую субботу после описанного здесь события в Марк 1:16-20. [569]
синагогу - Описание древней синагоги и ее служение (см. 56, 57 стр.).
22.дивились - См. на Матф. 4:13. Его учению. - Т.е., «Его учения».
власть - Эта характерная черта сопровождала учение Христа в противоположность книжникам; и снова и снова обсуждалась теми, кто Его слушал (см. Матф. 7:29; Марк 1:27; и т.д.). Вместо того, чтобы подробно останавливаться над тем, что люди прошлых столетий думали и писали, и опираясь на их авторитет, Он Сам говорил как власть имеющий, которую получил непосредственно от Своего Отца. Книжники привыкли говорить, что такой-то раввин говорил так
или иначе, тогда как Иисус заявлял - «Я говорю вам» Матф. 5:21, 22. И сегодня, как это было и в те дни, ясно то, что только проповедь духовных истин может излечить больные грехом человеческие души.
книжники. - Официальные учителя закона и преданий. Большинство из них были фарисеями. Эти профессиональные толкователи устного и писанного закона всегда враждебно относились к Иисусу (см. Матф. 22:34-46; 23:13,14). Они часто выставляли напоказ мелкие постановления, которые определяли самые незначительные проявления в жизни. Они часто объясняли Писание так, чтобы вызвать в его толковании сомнение, а не ясность. Они окружили себя преданиями отцов, которые они приравнивали к закону, или даже считали высшими над Писанием, делая недействительным Божий закон Марк 7:9, 13. Они налагали на людей «бремена неудобоносимые», но сами даже «одним перстом своим не дотрагивались до них» Лук. 11:46. См. 55 стр.; см. на Матф. 2:4.
23.духом нечистым. - Греч, рпеитаakatkarton. В Евангелиях это выражение тождественно слову daimonion «демон» (ср. Матф. 10:1 с Лук. 9:1), слово, обозначающее духа, который превосходит человека и который в НЗ всегда относится к злому духу, диаволу или демону. Евангелия констатируют шесть разных примеров бесноватых: 1) Человек в синагоге в Капернауме (см. на Матф. 1:21-28), 2) неизвестный, немой и бесноватый человек (см. на Матф. 9:32-34), 3) бесноватый в стране Гадаринской (см. на Марк 5:1-20), 4) дочь женщины Хананеянки (см. на Матф. 15:21-28), 5) сын неизвестного нам человека (см. на Марк 9:14-29), и 6) Мария Марк 16:9. Кроме этих примеров в Евангелии часто упоминается, что Иисус и Его ученики часто исцеляли людей, одержимых злыми духами. Относительно злых духов в НЗ времена (см. Дополнительное Примечание в конце главы).
вскричал: - Это случилось в тот момент, когда Христос говорил о Своей миссии освобождать тех, кто были рабами греха и сатаны (см. СИ 91; ср. на Лук. 4:18). В этом случае Христос снова встретился лицом к лицу с врагом, которого Он победил в пустыне искушения (см. ЖВ 256). Присутствующие внимательно слушали свидетельство Христа, а сатана старался отвлечь внимание людей от истины, ища подходящую почву в сердцах хотя бы некоторых людей.
24. что Тебе до нас. - Буквально, «что мне и вам»? Это характерное Еврейское выражение (см. Суд. 11:12; 2Цар. 16:10); это выражение присутствует в переводе LXX точно в такой же форме, как и здесь. Оно значит: «Что мы имеем общее»? Гадаринские бесноватые впоследствии употребили такие же слова (см. Матф. 8:29; см. на Ин. 2:4). Из Марк 1:23, 25, 26 становится очевидным то, что только один злой дух владел человеком. Употребленное в этом случае множественное число, возможно, относится ко всем демонам вообще, с каким классом существ этот особый дух себя отождествляет.
Иисус Назарянин? - Демоны, владеющие человеческими существами, обычно признавали Иисуса за Сына Божьего (см. гл. 3:11, 12; 5:7). Согласно Иакову, «и бесы веруют и трепещут» (см. Мак. 2:19), и их знания Божественной воли и цели, должно быть, намного превышают человеческие познания.
погубить нас! - Этот демон, очевидно, ожидал с великим страхом день Божьего суда (см. Иез. 28:16-19; Матф. 8:29). Он, очевидно, знал о «вечном огне, уготованном диаволу и ангелам его» Матф. 26:41 и устрашился, что Христос, возможно, совершит Божий суд над ним (см. 2Пет. 2:4; Иуд. 6).
Ты, Святый Божий. - Этот дух приветствовал [570] Иисуса как Личность, которая находится в исключительно близком родстве с Богом. В других случаях демоны обращались к Нему, как к «Сыну Божию» Матф. 8:29; Лук. 8:28, это то же самое имя, которое привело Еврейских руководителей к желанию Его смерти Ин. 5:17,18 ив конечном итоге - к смертному приговору (см. Матф. 26:63-68; ср. Ин. 10:30-36).
25. запретил - Греч. ерШтао, буквально, «налагать мзду», в НЗ употребляется в смысле «обвинять в погрешности», «укорять», «предупреждать», «осуждать». Иисус «осудил» злой дух без «укоризненного суда» (см. Иуд. 9). Запрещение имело административное воздействие, так как дух обращался к Нему как к Мессии. Иисус хорошо знал, что открытое требование провозглашать Себя Мессией в то время только настроит многих людей против Него. Больше того, беспокойная политическая обстановка в Палестине создавала большое количество лжемессий, которые пытались повести своих соотечественников против Рима (см. Деян. 5:36, 37; ср. ЖВ 30, 733), и Иисус посчитал нужным избежать того, чтобы люди не посчитали Его политическим Мессией. Это отвлекло бы людей от истинного представления Его миссии и предоставило бы властям повод прекратить Его деятельность.
Другой причиной того, что Иисус избегал провозглашать Себя Мессией, было то, что Он желал, чтобы люди признали Его таковым путем личных опытов - через Его совершенную жизнь, через слышание Его слов истины, свидетельствование Его великих дел и через познание во всем этом исполнения ВЗ пророчества. Об этом свидетельствуют сказанные Им слова ученикам Иоанна Крестителя Матф. 11:2-6.
замолчи - Буквально, «закрой рот».
26.сотрясши - Греч, sparasso, этот термин употреблялся древними писателями-медиками при конвульсивном содрогании живота при рвоте. Здесь можно было употребить слово «припадок» или «судороги», и могло означать, что человек был брошен на землю. То же слово неоднократно относится к судорожным припадкам бесноватых Марк 9:20, 26; Лук. 9:39. Это может быть проявлением со стороны демона усилия убить несчастную жертву. Эта картина изображает нам резкий контраст между поведением одержимых демоном и нормальным положением самообладания, которое появляется после исцеления.
27.со властью, - Иисус не только проповедовал со властью Матф. 7:29; Марк 1:22, Он также и действовал со властью. Еврейские заклинатели использовали заклинания, чары и другие суеверные процедуры в своих стараниях изгнать злого духа. Иисус произносит одно слово и демоны немедленно покидают человека. Духи, подобно людям, признают власть Сына Божия.
Излечение сына царедворца взволновало город Капернаум (см. на Ин. 4:53). Теперь люди этого города были свидетелями еще более могущественного проявления силы Божией.
28.молва - Греч, акоё, «тот о ком идут слухи». Это слово имеет подобное значение, как и слово «слух», «новости». Иисус скоро стал известной личностью в Галилее (см. также Лук. 4:14,15, 37; 5:15,17).
29.вскоре - [Исцеление тещи Петра и множества людей, Марк 1:29-34 = Матф. 8:14-17= Лук. 4:38-41. Главный комментарий: Марка. См. карту 218 стр. таблицу 231 стр.; на чудеса 208-213 стр.]. Греч. еи/Яеаг, см. на 10 ст.
дом Симона - На протяжении служения в Галилее, Иисус неоднократно останавливался в доме Симона Петра (ср. ЖВ 259, 267). Его совет двенадцати -оставаться в одном доме в период пребывания в городе Марк 6:10, несомненно, был проверен Его личной практикой.
30. Теща же Симонова - Петр является единственным из двенадцати, о котором вспоминается, что он был женат. Принимая во внимание то, что большинство Иудеев были женаты, можно считать, что большинство из учеников, если не все, имели жен.
Это первое чудо, о котором сообщают все три синоптических писателя. Сообщение Марка содержит некоторые детали, которые упущены другими.
в горячке: - Греч, paresso, от слова риг, означая «огонь». Лука, врач, диагностирует это заболевание, как «сильная горячка» (см. на Лук. 4:38). Наличие болот недалеко от Капернаума и климата, который был субтропическим, предполагают, что это могла быть малярия.
тотчас - Греч. eutheos( см. на 10 ст.). Ученики Иисуса выразили свое доверие к Нему тем, что во время физического горя немедленно обратились к Нему.
31.взяв ее за руку: - Это действие было [571] личным прикосновением любви, обычным у Иисуса (см. Матф. 9:25; Марк 5:41; 8:23; 9:27). Прикосновение к Божественной силе через веру сделало эту женщину здоровой. Душа, которая больна по причине греха, также нуждается в прикосновении теплой, исполненной любовью руки.
тотчас - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этого слова. Все же тот факт, что теща Петра поднялась сразу же, отмечено в Лук. 4:39 и это подтверждается тем, что все три евангелиста отмечают, что она могла служить по дому еще до захождения солнца. Продолжительная лихорадка, как правило, вызывает слабость и необходим некоторый период времени для восстановления силы и полного здоровья перенесшего болезнь, но исцеление этой женщины, по-видимому, свершилось мгновенно.
32.когда заходило солнце. - Очевидно, Иудеи не имели достаточно ясного представления о термине «вечер», чтобы дать понять об отрезке времени, который имелся в виду, поэтому Марк добавляет к нему пояснение. Некоторые комментаторы считают это добавочное выражение повторением в иной форме сказанного, но, принимая во внимание эту относительную неопределенность термина, переведенного словом «вечер», такое мнение представляется совершенно необоснованным.
Причиной конкретности Марка по отношению к времени, когда больные города собирались у дверей дома Петра, является, возможно, то, что закон раввинов запрещал все, кроме ухода за больными в субботу и в случае крайней необходимости (см. на Ин. 5:10; 7:23; 9:14). Даже действия исцеления, кроме крайних случаев, когда была в опасности сама жизнь, считалось работой, и поэтому не разрешались в субботние дни (см. на Лук. 13:10-17).
Тот факт, что все три синоптика описали это событие, указывает на то, что это событие было памятным для всех учеников. Апостолы были горько разочарованы отношением народа к служению Христа. Особенно в Иудее и Назарете. Это проявление народного доверия к Нему, должно быть, сильно укрепило их личную веру.
33.весь город - Яркая деталь, упомянутая только Марком, не значит, что жители Капернаума, все до одного, пришли к дому Петра, но это образное описание большого количества приходящего народа.
34.бесов - Греч, daimonion (см. на 23 ст.; см. Дополнительное Примечание в конце главы).
не позволял - Или, «не разрешил». О причине запрета (см. на 25 спи).
35. утром. - [Первое путешествие по Галилее, Марк 1:35-39 = Матф. 4:23-25 = Лук. 4:42-44. Главный комментарий: Марка. См. карту 218 стр.; таблицу 231 стр.]. Греч, proi, «рано днем». Этот термин обычно употреблялся для последней стражи ночи, приблизительно с 3:00 до 6:00 (см. Марк 16:2, 9; Ин. 20:1). Поскольку это было в начале лета, то восход солнца был в 5 часов и первые проблески рассвета на широте Капернаума были видимы около 3:30 часов. См. 50 стр.
весьма рано, - Из Греческого выражения следует, что это было глубокой ночью, что в данном случае следует относить к первой части утренней стражи. Иисус, должно быть, спал очень мало, потому что было уже далеко за полночь, когда толпы больных, пришедших к дому Петра разошлись (см. ЖВ 259).
пустынное место. - Иисус искал место, где бы Он мог быть один, и где бы толпы народа не смогли найти Его (ср. ЖВ 363).
молился. - См. на гл. 3:13. Одной из примечательных и выдающихся черт Христа было то, что Он молился часто и сердечно. На протяжении Своей земной жизни Иисус часто говорил, что «Сын ничего не может творить Сам» (Ин. 5:19; ср. Ин. 5:30). Чудесные дела, которые Он совершал, были сделаны с помощью Отца (см. ЖВ 143). Слова, которые Он говорил, исходили от Отца Ин. 8:28. Прежде, нежели прийти на эту землю, Иисус знал каждую деталь плана Своей жизни, но «живя среди людей, Он шаг за шагом был руководим волей
Отца» (ЖВ 147; см. на Лук. 2:49). План Его жизни открывался Ему день за днем (см. ЖВ 208).
36. Симон - Петр назван по имени потому, что был признанным руководителем группы или по той причине, что Марк, как вообще принято считать, писал Евангелие со слов Петра (см. введение к Ев. от Марка 563 стр.).
бывшие с ним - Вероятно, здесь, по крайней мере, были брат Петра - Андрей и Иаков, и Иоанн, - четыре человека, которые до этого времени были призваны стать учениками. О них говорится, что они были в доме Петра за день до ' этого 29 ст. [572]
пошли - Греч. taUuttoko, «преследовать», «искать». Это была не просто попытка найти Иисуса. Ученики, несомненно, горели желанием привести своего дивного Учителя к собравшейся толпе, чтобы Он мог прославиться еще дальше и больше. По-видимому, они считали, что Иисус упускает драгоценные возможности приобрести последователей и увеличить Свою популярность. Однако их мотивы не совпадали с целью, ради которой совершались чудеса. См. 209 стр.; см. на 38 ст.
37.все - Т.е., жители Капернаума (см. на 33 ст.).
38.пойдем - Иисус намеревался удалиться от волны внезапной популярности, которая вот-вот могла поглотить истинные цели Его служения. Больше ущерба, нежели пользы, принес бы союз с мрачным брожением толпы и Он не захотел попасть в ловушку. Иисус считал свои чудеса средством, которое должно было довести людей до сознания своей нужды в исцелении души, но толпа не видела дальше, чем сами чудеса. Близорукие, они средство приняли за цель; но средства без цели отвели бы их дальше, чем когда-либо от Царства, которое Христос пришел провозгласить. Если бы эти ложные представления о Его работе не были бы рассеяны, все усилия Христа были бы напрасны. См. на 36 ст.
ибо Я для того пришел. - Или, «вот почему Я пришел» (RSV). Здесь, по-видимому, Иисус имеет в виду больше свой переход из Капернаума в «пустынное место» 35 ст., нежели Свое сошествие с неба на землю. Все же параллельное место у Лук 4:43 дает понять, что здесь Иисус говорит о Своей миссии на земле. В других случаях Он говорит именно о Своем пришествии от Отца в связи со Своей миссией вообще (см. Ин. 10:10: 18:37; Лук. 19:10).
39. Он проповедывал - Так Марк начинает описание первого миссионерского путешествия по Галилее, которое, вероятно, началось в начале лета 29 г. по Р. Хр. (см. НПХ2, 3; см. Дополнительное Примечание к Лук. 4 гл.). В своих сочинениях Иосиф Флавий упоминает более 200 городов и селений в Галилее; здесь были широкие возможности для обширной и длительной компании вдали от больших городов, расположенных вдоль западного берега Галилейского озера. По сравнению с ранним служением в Иудее, о котором синоптики почти не упоминают, первое миссионерское путешествие, по-видимому, было более обширным и продолжалось дольше, чем могло бы казаться по краткости уделенного ему внимания (см. на Марк 2:1). Марк сообщает лишь об одном специфическом случае во время первого путешествия гл. 1:40-45, но итог результатов путешествия 45 ст. указывает на успешный период служения продолжительностью в несколько недель или даже в два или три месяца.
в синагогах их - См. 56, 57 стр. Как известный путешествующий раввин, Иисус, вероятно, был приглашен к участию в служении и к проповеди как в Назарете Лук. 4:16-27, так и в Капернауме Марк 1:21,22.
по всей Галилее - Матфей гл. 4:23-25 сообщает более подробно о значительном влиянии первого миссионерского путешествия.
Всего Иисус провел три миссионерских путешествия в Галилее, между Пасхой 29 и 30 г. по Р. Хр. в период служения в Галилее (см. таблицу 231 стр.). О первом путешествии неизвестно, сопровождал ли Иисуса кто-нибудь, кроме четырех учеников, которых Он незадолго до этого призвал у Галилейского озера (см. Марк 1:16-20). Они единственные, о которых сообщается поименно, что они были с Иисусом в день перед Его отправлением из Капернаума 29 ст. Другие могли включиться в путешествие на его протяжении, поскольку формальное назначение двенадцати имело место перед началом второго путешествия гл. 3:13-19.
На протяжении этого первого путешествия Христос провозгласил близкое восстановление «царства Божия» Лук. 4:43, что было основой дальнейшего Его учения.
40. прокаженный - [Первое исцеление прокаженного, Марк 1:40-45 = Матф. 8:24 = Лук. 5:12-16. Главный комментарий: Марка. См. карту 218 стр.; таблицу 231 стр.; на чудеса 208-213 стр.]. Мнения расходятся на счет того, имело ли место это чудо после нагорной проповеди, как отмечается у Матфея, или же на протяжении первого путешествия по Галилее, как здесь. Марк обычно придерживается последовательности, более близкой к хронологическому порядку, в то время [573] как Матфей часто уклоняется от хронологического порядка ради достижения тематической взаимосвязанности. По этому порядку Евангелию от Марка следует отдать предпочтение. Отсюда явствует, что исцеление прокаженного является, пожалуй, единственным специфическим событием, связанным с первым путешествием Иисуса по Галилеи. См. 191, 192, 274 стр.
Это чудо отмечено в Матф. 8:2-4 и Лук. 5:12-16, но повествование Марка более ярко и подробно. Позже Иисус неоднократно исцелял прокаженных (Матф. 26:6; Лук. 7:22; 17:12-14; ср. ЖВ 557) и повелел Своим ученикам делать то же Матф. 10:8.
Относительно природы «проказы» в древние времена, смотрите данное слово в Библейском Словаре АСД. Определение и закон о проказе как ритуальной нечистоты, см. Лев. 13 и 14 гл.
Иудеи рассматривали проказу как Божественный суд над грехом (который они также приписали слепорожденному; см. Ин. 9:2). Они приняли древнюю языческую идею (см. на Древне-Вавилонский текст Archivfur Orientforshung 18:62 означает некоторые признаки явной проказы как результат отказа Бога человеку). Они верили, что человек никоим образом не должен был вмешиваться в Божий суды, стараясь облегчить или излечить болезнь; и в действительности они не знали никакого средства излечения, разве что только как изоляция такого человека от общества. (И даже в прошлом, в середине 20-го столетия, использовался продолжительный карантин, как обычная повсеместная процедура, с того времени новые лекарства позволили обработку амбулаторного больного, не нуждаясь при этом в его изоляции от общества).
«ели хочешь, - Три больших препятствия, возможно, представлялись этому измученному человеку. Каждая из них могла быть достаточно большой, чтобы отодвинуть надежду на исцеление или вовсе лишиться ее. Во-первых, насколько известно, не было случаев исцеления проказы со дней Елисея, приблизительно 800 годами назад. Второе препятствие могло казаться еще более грозным. Согласно всеобщему поверию, прокаженный был под Божиим проклятием. Пожелает ли Иисус такого исцелить? Третье препятствие представляло собой более практическую проблему. Как подойти достаточно близко к Иисусу, чтобы выразить Ему свою просьбу? Иисуса всюду окружали люди, а ритуальный закон строго запрещал прокаженному приближаться к людям или общаться с ними.
можешь ... очистить. - Греч. Jtatharizo, «очистить»; скорее чем tfierapeuo, «лечить», «исцелять». Как в ВЗ, так и в НЗ прокаженные относились к «нечистым» и нуждались больше в том, чтобы быть очищенными, нежели просто в «исцелении», как обычные «больные». Это различие в терминологии дает понять, что проказа отличалась от других заболеваний и что суть различия усматривалась в моральном и обрядовом осквернении.
41. коснулся его - Иисус часто протягивал руку для прикосновения к больному Матф. 8:15, а иногда этого не делал Ин. 4:49, 50. Иисус знал, что этот человек является прокаженным, но все же безбоязненно прикоснулся к нему.
очистись. - Очевидно, ни одно человеческое существо не могло исцелить проказу, и факт, что это сделал Иисус, свидетельствовал о Его силе устранить предположительную ее причину, а именно грех. Иисус пришел на землю ради того, чтобы очистить душу от греха.
42.тотчас - Это само по себе было важной частью чуда; все это происходило на глазах у толпы. Тело страдальца возродилось, его мышцы стали крепкими, нервы вновь обрели чувствительность (см. ЖВ 263).
43.посмотрев ... строго. - Греч. emArimaomat, «быть глубоко тронутым», «настоятельно советовать». Это выражение переведено «восскорбел» в Ин. 11:33 и «роптали» в Марк 14:5, и всегда указывает на сильное движение чувств. Евангелисты употребляют это выражение по отношению ко Христу еще лишь в двух случаях (см. Матф. 9:30 и Ин. 11:33, 38). Только в редких случаях Иисус принимал суровый вид (см. Матф. 23:13-33; Ин. 2:13-17; ср. ЖВ 353). Причины видимой суровости Иисуса видны в Марк 1:45.
44. никому ничего не говори: - Несколько обстоятельств, вероятно, побуждало Иисуса предупредить прокаженного, чтобы он ничего не говорил о происшедшем, и «тотчас же отослал его» 43 ст., чтобы он представился священнику. Во-первых, быстрота была необходима, чтобы человек дошел до священников прежде, чем они узнают, кто именно исцелил его. Только таким образом можно было рассчитывать на беспристрастное решение. Потому что, если священники узнали бы, что это Иисус исцелил прокаженного, они, возможно, отказали бы ему в подтверждении факта его очищения. Молчание и быстрое действие были в его собственных интересах.
Также, если многие из местных [574] прокаженных услышали бы о силе Иисуса, которая может их освободить от болезни и неудобств обрядовой нечистоты, то они, несомненно, осаждали бы Его и затрудняли бы Его служение людям вообще. Кроме того, Иисус, как предпосылку для исцеления, требовал искреннее сознание страждущим его нужды, определенную меру веры, покаяние и решимость с этого времени и дальше жить согласно воле Божьей (см. Марк 5:34; Ин. 4:49, 50; ср. ЖВ 264, 267, 268).
Другой важной причиной, почему Иисус велел исцеленному прокаженному не говорить ничего, была та, что Он не хотел создать Себе репутацию просто чудотворца. Из Евангелия ясно, что Он считал чудеса делом второстепенным. Его первой и главной целью было спасение человеческих душ. Христос всегда призывал людей, прежде всего, искать царства небесного и полностью уповать на то, что небесный Отец даст также то материальное благословение, в котором они нуждаются Матф. 6:33.
Различные случаи, когда Иисус по тем или иным причинам запрещает разглашение сотворенных Им чудес, описаны в Матф. 9:30; 12:16; Марк 5:43; 7:36; 8:26.
покажись - Согласно закону Моисееву, каждый очищенный прокаженный должен был представиться священникам, которые исполняли обязанности санитарных врачей. Их обязанностью было установить проказу, дать указание на отлучение больного от общества, определить, наступило ли выздоровление, и, если это случилось, то выдать соответствующее свидетельство Лев. 14 гл.
Такое свидетельство было бы равносильно официальному признанию, что действительно свершилось чудо (см. ЖВ 265). Сам человек был бы живым свидетельством того, что произошло. На самом деле многие священники убеждались этими и другими доказательствами Божественности Христа (см. ЖВ 266). После воскресения многие из священников открыто заявили о вере в Него (см. Деян. б; 7) и присоединились к вновь рожденной церкви.
Наставление Иисуса прокаженному повиноваться постановлениям закона показывает, что Он не был против закона Моисеева. Он Сам родился, чтобы «подчиниться закону» (Гол. 4:4; см. на Матф. 23:2, 3). Но Он с определенностью порицал предания, которыми книжники окружили Моисеев закон, нарушая как букву так и дух того, что Бог передал Моисею (см. Матф. 15:3; Марк 7:8, 9; ср. ЖВ 395-398). Посылая прокаженного к священникам, Христос, бесспорно, преследовал цель показать им и своим людям, что Он признает законы, Им же данные Моисею в древности. Таким путем Он надеялся развеять ложные обвинения священников, официальных стражей закона. Таким образом, те из них, которые были искренны сердцем, смогли увидеть, что обвинение Иисуса в отступлении закона Моисеева было ложно, и могли познать Его как Мессию (см. ЖВ 265).
принеси за очищение твое, - См. I том, 707 стр., и на Лее. 14 гл.
во свидетельство - Это было свидетельством проявления Божественной силы Иисуса, о Его любящем участии к нуждам человечества, о Его уважении к законам Моисея и к Иудейским руководителям, как к хранителям и стражам закона, прежде всего и о Его силе, могущей освобождать людей от греха и смерти.
им. - Здесь невозможно сказать, относятся ли эти слова к священникам или к народу вообще, включая священников, все же, согласно контексту, здесь имеются в виду священники. Именно ради них дар, предписанный Моисеем, должен был быть принесен «во свидетельство». Народ видел событие, которое произошло у них на глазах. Священники же не видели его. Но соблюдение исцеленным прокаженным обрядового закона, свидетельствовало бы о том, о чем Христос желал их поставить в известность. Конечно, решение священников будет представлять неизменное законное свидетельство перед всем народом, если оно было внесено в официальный протокол.
45. провозглашать - Или, «свободно говорить об этом» (RSV). Не понимая, насколько его непокорность совету молчать помешает работе Христа, и, утешая себя мыслью, что единственной причиной запрета была скромность Иисуса, прокаженный свободно говорил о силе Того, Кто исцелил его.
рассказывать о происшедшем. - Или, «распространять новости» (RSV).
уже - Т.е., дальше. Это чудо, [575] или вернее его результаты, по-видимому, ознаменовали конец первого миссионерского путешествия Христа по городам и селениям Галилеи. Он был вынужден прервать Свою работу на некоторое время (см. ЖВ 265).
город. - Буквально, «некоторый город», то есть, в любой большой или маленький город.
в местах пустынных. - Или, «в деревне» (RSV). Нет указания на то, куда именно мог удалиться Иисус, возможно, Христос оставался около наиболее населенной части местности, удаляясь в горы, находящиеся в нескольких километрах западнее Галилейского озера. Несколько дней позже Он был снова в Капернауме гл. 2:1, в доме Петра (см. ЖВ 267).
приходили - Употребляемая форма Греческого глагола свидетельствует, что народ продолжал приходить. Их воображение было возбуждено, но, к сожалению, их ревность была не по рассуждению и они неправильно понимали цель, которую преследовал Христос, совершая чудеса (см. 209 стр.).
Дополнительное Примечание к 1 главе.
Те, которые отрицают богодухновенность Писания и отвергают мысль о реальном диаволе и злых духах, которое Библия называет одержимостью бесами, относят явление к естественным причинам, в частности, к различным физическим и нервным расстройствам, таким как: эпилепсия и безумие. Другие, принимая истинность сообщений Евангелия относительно одержимости бесами, не всегда учитывают природу и родство смежных с одержимостью и физических и нервных расстройств. Это примечание имеет целью объяснить проблему власти сатаны над жизнью нечестивых вообще, и в более ограниченном смысле бесноватости со смежными ей телесными проявлениями.
Движимые Святым Духом. - Посредством Святого Духа Шор. 3:16; 6:19; 2Кор. 6:16; Ефес 2:22 Христос обитает в сердцах тех, которые по своему свободному выбору желают служить Ему (2Кор. 5:14; Гал. 2:20; Кол. 1:27; и т.д.; ср. НИХ 142). Поскольку Он при их содействии производит в них хотение и действие по Своему благоволению Фил. 2:13, сила свыше овладевает ими, приводя природные наклонности в гармонию с Божественными принципами Рим. 8:29; Гал. 5:22, 23; 2Фес. 2:14. Только те, которые отдают управление своим разумом Богу, могут в полном смысле этого слова иметь «здравый ум» и истинную и полную уравновешенность души и духа (см. 2Тим. 1:7; ср. Ис 26:3, 4). Никто, избравший служение Богу, не будет оставлен во власти сатаны (СИ 93; ср. ЖВ 38). Укрепленные Божественной силой, они становятся неуязвимыми для нападок сатаны (ЖВ 209, 324).
Движимые злым духом. - С другой стороны, те, кто отвергают или игнорируют истину, показывают свою зависимость от лукавого (СИ 92; ЖВ 322, 341). Те, которые упорно отвергают побуждения Духа Святого или пренебрегают им, поддаваясь вместо этого власти сатаны, развивают в своем характере все большее сходство с его характером (Ин. 8:34, 41, 44; ЖВ 338, 429). Совесть и свободная воля устанавливают правила поведения, соответственные сатанинским принципам (см. Рим. 6:12-16; ЖВ 256). Если люди, которые таким образом, все больше отделяются от влияния и управления Святым Духом (см. Ефес. 4:30; см. на Исх. 4:21), то в конце они оказываются совершенно во власти диа-вола (ЖВ 256, 323, 324; ср. ЖВ 645, 696; Ин. 6:70). Удерживаемые волей, которая сильнее их собственной, они не могут сами освободиться от сил зла (СИ 93). Они произвольно мыслят и поступают так, как повелевает им сатана. Указывая на причину бесноватости, вдохновение всегда говорит, что одержимость злым духом является следствием греховной жизни (см. ЖВ 256). Очарованность успехом и земными удовольствиями оканчивается во тьме отчаяния или в «безумии разоренной души» (ЖВ 256).
Степени управления сатаной. - Процесс формирования характера является постепенным, и поэтому имеются степени управления или владения как Духом Святым, так и злыми духами (см. Рим. 12:2). Все, которые не отдаются без остатка постоянному пребыванию Духа Божия, являются в большей или меньшей мере под руководством и под властью сатаны (см. Лук. 11:23; 2Пет. 2:18,19; Рим. 6:12-16; ЖВ 324, 341). Все, что не находится в согласии с волей Бо-жией, каждое намерение обидеть других, [576] каждое проявление самолюбия, каждая попытка поощрять ложные принципы - является в некотором смысле этого слова доказательством известной степени управления или одержимости бесом (см. ЖВ 246, 341). Каждое согласие со злом приводит к ослаблению тела, помрачению ума, унижению души (ЖВ 341). Тем не менее, в любой точке процесса формирования характера «характер открывается не в случайных добрых поступках и не в случайных ошибках, но в управлении привычных слов и дел» (ПХ 57, 58). Главная разница между теми, кто случайно откликается на побуждения сатаны и теми, кто делает это постоянно, носит количественный, но не качественный характер. Жизнь царя Саула является ярким примером переживаний тех, которые подчиняются руководству сатаны (1Цар. 13:8-14; 15:10-35; 16:14-23; 28:1-25; ПП 679-681).
Формы бесноватости, - Не только степень руководства или власти бесов бывает различной, но также и форма, в которой они проявляются. Иногда сатана может осуществить свои зловещие цели более эффективно, позволяя своей жертве сохранять умственные и физические способности неповрежденными и симулировать благочестие. В других случаях диавол извращает разум и тело и приводит жертву к явно нечистым и злым путям. Те, которые только частично находятся под его властью или не проявляют тех явных симптомов, которые обычно связывают с одержимостью бесами, часто являются более полезными князю тьмы, нежели те, которые более явно находятся в его власти. Тот же злой дух, который владел бесноватым из Капернаума, также управлял неверующими Иудеями (см. Ин. 8:44; ЖВ 256; ср. ЖВ 323, 733, 746, 749, 760). Иуда был «одержим» таким же образом (ЖВ 294, 645; Лук. 22:3; Ин. 6:70, 71; 13:27; ср. Матф. 16:23). В случаях, подобных с этим, разница, прежде всего, заключается в форме, в которой диавол проявляет свое присутствие и силу.
Бесноватость и нервная система человека. - В какой бы степени и в какой бы форме бесы не обрели власть над человеческим существом, они это делают через сенсорно нервную систему. Через высшие силы разума, - совесть, силу выбора и воли - сатана овладевает человеком. Через нервную двигательную систему диавол осуществляет руководство своими подданными. Одержимость не может проявиться иначе, как через нервную систему, потому что через нее сатана получает доступ к разуму и через последнюю руководит телом (ср. Лук. 8:2; ЖВ 568). Так как нервная система сама по себе является первой, которая поражается, то нервные всевозможные расстройства, такие как эпилепсия и психозы различных видов, следует ожидать в связи с одержимостью диаволом. Такие расстройства часто являются результатом того или другого вида уступки влиянию и предложениям сатаны. Однако эти расстройства не обязательно сопровождают бесноватость. Не являются они и верными признаками одержимости бесами, как ими не являются глухота и немота, которые могут иногда также сопровождать бесноватость.
Каждый случай бесноватости, описанный в Желании Веков, оговорен тем, что бесноватость включала в себя некоторую форму психического расстройства, обычно именуемую в народе безумием; и на это состояние указано как на результат одержимости диаволом. Так, например, человек, одержимый нечистым духом в синагоге в Капернауме, описан как «маньяк», а его немощь - «безумием» и «беснованием» (ЖВ 256). О бесноватых в Гадаринской стране также говорится как о «безумных», имевших «расстройство ума» (ЖВ 341; ВБ 514). О немом мальчике у подножия горы преображения, также говорится как о «бесноватом» (ЖВ 429; см. гл. 9:18). Симптомами нервных расстройств, о которых говорится, являются: искажение выражения лица, крик, искажение тела, свирепый взгляд, скрежет зубов, испускание пены и судороги, очень напоминающие эпилепсию (см. Марк 1:26; 9:18-26; Лук. 4:35; 8:29; ЖВ 256, 337, 429). В каждом случае изгнание злых духов сопровождается мгновенной и очевидной переменой - восстановлением душевного равновесия и физического здоровья, которые были нарушены. Разум возвращается (ЖВ 256, 338), бесноватые были вновь одеты и в здравом уме (Марк 5:15; Лук 8:35; ЖВ 338) и их причины были устранены (ЖВ 429, 568).
Случай с одержимым мальчиком Марк 9:14-29 заслуживает особого внимания. По описанию данный случай [577] напоминает припадок эпилепсии (см. 18-20 ст.). Но утверждать, что это был простой случай эпилепсии, значило бы отрицание ясного заявления Писания, что мальчик был «одержим» диаволом. Все евангелисты одинаково точны в описании этого случая, действительно похожего на эпилепсию и приписывают его одержимости бесам.
Бесноватость и физические расстройства. - В некоторых случаях бесноватость сопровождалась физическими расстройствами того или иного вида (см. Матф. 9:32; 12:22; Марк 9:17). Достойно внимания то, что специфические физические расстройства - немота, глухота - по-видимому, связаны с сенсорными и моторными нервами пораженных органов. Другие физические болезни могут быть также результатом одержимости бесами. Те, которые отдали себя в большей или меньшей степени под влияние и руководство сатаны, мыслили и жили так, что растлению подвергались их тело, разум и душа (см. ЖВ 256, 341; и т.д.).
Признак бесноватости. - Насколько указывает вдохновение, различные проявления физических и умственных расстройств, характерные для бесноватых, сами по себе не отличались от таких же проявлений, происходящих от природных причин. Очевидно разница заключается не в самих нервных и физических симптомах, но в побудительной их причине. Вдохновение относит эти симптомы к прямому присутствию и действию злых духов (см. ВБ 514). Однако различные физические и умственные расстройства сами по себе еще не являются тем, что Евангелие называет бесноватостью. Они лишь результат бесноватости.
Несомненно, в представлении народа результаты бесноватости сливались с самой бесноватостью, но утверждение, что евангелисты по незнанию ошибочно отнесли различные физические и нервные расстройства к действиям злых духов, опровергается тем фактом, что они явно разграничивали обычные телесные недуги и одержимость диаволом (см. Матф. 4:24; Лук 6:17, 18; 7:21; 8:2). Далее, действительность одержимости бесами подтверждается тем, что Христос обращался к демонам, как к демонам, и демоны отвечали как демоны устами своей несчастной жертвы Марк 1:23, 24; 3:11,12; 5:7; и т.д. Признание бесами Божественности Христа и вечного суда - фактов, которые народу, в общем, были тогда непонятны, свидетельствовало о сверхъестественной их осведомленности, Матф. 8:29; Марк 1:24; 3:11,12; 5:7; и т.д.
Разумно заключить, что одержимые демонами, хотя часто сопровождаются эмоциональным возбуждением или хаотическим движением частей тела, показывают его собственные характерные признаки, и что эти признаки, возможно, не освящаются в Писании.
Почему встречается частая одержимость диаволом? - Имеются основания верить, что одержимость диаволом в узком евангельском значении во времена личного служения Христа на земле, встречалась намного чаще нежели сегодня (см. ЖВ 257). Возможно, что на время Бог дал сатане большую свободу, чтобы продемонстрировать результаты своего личного превосходства над человеческими существами, добровольно избравшими служение ему. На горе преображения ученики видели человечество преображенным в подобие Божие, а у подножия горы человечество, униженное до подобия сатаны (ЖВ 429).
Веками диавол добивался неограниченной власти над телами и душами человеческими, чтобы отяготить их грехом и страданиями, а в конечном итоге уничтожить их (ЖВ 257; ПП 688). Так, когда явился наш Господь и ходил как человек среди людей, «тело человеческое, сотворенное как обитель Бога, превратилось в жилище бесов. Все в человеке было превращено сверхъестественной силой в орудие угождения самой низменной плоти. Даже во внешнем облике людей появилась печать демонизма» (ЖВ 36). Человеческий облик, казалось, был изглажен с человеческих лиц, которые вместо этого отражали выражение легионов диаволов, которыми они были одержимы (ср. Лук. 8:27; ЖВ 337; ВБ 514). Одержимость диаволом ярко представляет собой глубину вырождения, до которой опускаются отзывающиеся на голос сатаны, она наглядно изображает, кем, в конечном счете, станут все, отвергающие благодать Божию, если они полностью отдадутся под власть сатаны (ЖВ 341). [578]
Комментарий Е. Г. Уайт к 1 главе Евангелия от Марка.
1-8 ЖВ 97-108.
2,3 9СЦ 64.
7 5СЦ 224.
Ю ЖВ111.
12,13 ЖВ114.
14,15 ЖВ231; ВБ 327. .
15 ЖВ 233; ВБ 345, 351; ПЦ 699; СП 64; 8СЦ 20.
16-20 ЖВ 244-251.
23-25 РП29.
24 ЖВ 467, 579; СИ 91; 8СЦ208.
24-26 ЖВ 255.
27 ЖВ 256; СИ 92.
30,32 СИ 29.
35 ЖВ 259, 362; СИ 30, 52.
37,38 ЖВ260.
40-45 ЖВ 262-266.
43,44 ЖВ 264.
ГЛАВА 2
1 Через несколько дней опять пришел Он в Капернаум; и слышно стало, что Он в доме.
2 Тотчас собрались многие, так-что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово.
3 И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо;
4 И, не имея возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где Он находился, и, прокопавши ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный.
5 Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои.
6 Тут сидели некоторые из книжников и помышляли в сердцах своих:
7 Что Он так богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?
8 Иисус, тотчас узнав духом Своим, что они так помышляют в себе, сказал им: для чего так помышляете в сердцах ваших?
9 Что легче? сказать ли расслабленному: «прощаются тебе грехи?» или сказать: «встань, возьми свою постель и ходи»?
10 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - говорит расслабленному:
11 Тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.
12 Он тотчас встал и, взяв постель, вышел перед всеми, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали.
13 И вышел Иисус опять к морю; и весь народ пошел к Нему, и Он учил их.
14 Проходя, увидел Он Левия Ал-феева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И он, встав, последовал за Ним.
15 И когда Иисус возлежал в доме его, возлежали с Ним и ученики Его и многие мытари и грешники; ибо много их было, и они следовали за Ним.
16 Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками?
17 Услышав сие, Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.
18 Ученики Иоанновы и фарисейские постились. Приходят к Нему и говорят: почему ученики Иоанновы и фарисейские постятся, а Твои ученики не постятся?
19 И сказал им Иисус: могут ли поститься сыны чертога брачного, когда с ними жених? Доколе с ними жених, не могут поститься,
20 Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни. [579]
21 Никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани: иначе вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже.
22 Никто не вливает вина молодого в мехи ветхие: иначе молодое вино прорвет мехи, и вино выте-
чет, и мехи пропадут; но вино молодое надобно вливать в мехи новые.
23 И случилось Ему в субботу проходить засеянными полями, и ученики Его дорогою начали срывать колосья.
24 И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно делать!
25 Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что сделал Да-
вид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним?
26 Как вошел он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников, и дал и бывшим с ним?
27 И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы;
28 Посему Сын Человеческий есть господин и субботы.
1. Чрез несколько дней - [Опускание расслабленного через крышу, Марк 2:1-12 = Матф. 9:2-8 = Лук. 5:17-26. Главный комментарий: Марка. См. карту 218 стр.; таблицу 231 стр.; на чудеса 208-213 стр.]. Греч. dH'' hemerffn, «дни спустя». Эта фраза, по мнению некоторых, относится ко всему периоду первого путешествия Христа по Галилее, от времени Его отбытия из Капернаума гл. 1:35-38 до возвращения в город. Однако поскольку это путешествие, возможно, длилось несколько недель, то будет вернее этими «днями» считать те дни, на протяжении которых Он удалился в пустыню из-за множества народа, когда «Он не мог уже явно войти в город» (гл. 1:45, RSV). В таком понимании «несколько дней» являются периодом между событиями, описанными в конце 1 гл. и теми, о которых сообщается в начале 2 гл.
опять пришел Он - Или, «возвратился» (RSV). Для Марка характерно употребление Греческого слова райп, «опять», относясь к местам или обстоятельствам, упомянутым ранее (см. гл. 2:13; 3:1, 20; 4:1; 5:21; 8:13). В отличие от него, Матфей обычно употребляет palin, начиная новый раздел своего повествования. Как Матфей так и Марк отмечают факт, что Иисус недавно возвратился из своего первого путешествия по городам и селениям Галилеи (см. Матф. 9:1). Матфей добавляет, что Христос возвратился в Капернаум на лодке. Очевидно Его первое путешествие окончилось на восточном берегу Галилейского озера или же Он ушел в этот район тогда, когда молва о нем, широко распространенная исцеленным прокаженным, вынудила Его на время отказаться от публичного служения (см. на Марк 1:45).
Капернаум: - См. на Матф. 4:13. Матфей говорит о Капернауме как о «собственном городе» Христа, то есть, как о центре, из которого исходило руководство служения в Галилее и который Он, по-видимому, считал Своим домом.
слышно стало, - Буквально, «было услышано».
что - Греч, hoti, «что», свидетельствует о том, что следующие слова «Он в доме» являются прямым цитированием того, о чем говорили люди.
в доме. - Только Марк говорит об этом факте, как и о многих других деталях, упущенных остальными синоптиками. Это равносильно словам «дома», намек без сомнения на дом Петра (см. ЖВ 267, 271; см. на гл. 1:29).
2.Тотчас - Выход Христа из Капернаума в Его первое миссионерское путешествие, был вызван волнением народа и тем, что большая толпа народа стала Его искать (см. гл. 1:33, 37). Но Его отсутствие не уменьшило энтузиазм народа. Как только стало известно, что Иисус снова в городе, люди поспешили к Нему.
3.с расслабленным. - Греч.рагаЬШкох, «паралитик».
несли четверо: - Деталь, приведенная одним Марком. Эта и другие детали не только отражают фактическую сторону события, но отмечают это повествование как сообщение очевидца. В данном случае, возможно Петра (см. введение к Ев. от Марка 563 стр.).
4.многолюдством. - Т.е., толпа людей.
раскрыли кровлю - Буквально, «разобрали [580] крышу». Лука в Лук. 5:19 отмечает, что «сквозь кровлю спустили его». По обыкновению Ближнего Востока, этот дом, несомненно, имел плоскую крышу и приставную лестницу, по которой на крышу поднимались со двора (см. Деян. 10:9; ср. на Втор. 22:8). Очевидно, крыша состояла из черепиц, положенных на стропилах.
Этот необычный метод приближения к Иисусу был отчаянным желанием самого больного, который боялся, что теперь, будучи так близко к Иисусу, он может упустить случай (см. ЖВ 268). То, что Иисус покинул так неожиданно Капернаум гл. 1:37, 38, отлучаясь на несколько недель и потом уединился в пустыне гл. 1:45, возможно, усилило отчаяние этого человека, который ожидал близкой смерти (см. ЖВ 267).
постель. - Греч, kraidatos, бедного человека «кушетка» или «лежанка». Грубое ложе вряд ли представляло нечто большее, нежели травяной матрац или тюфяк.
5. веру их. - Т.е., четверых носильщиков и расслабленного. То, что они разобрали кровлю, красноречиво свидетельствовало о чувстве настоятельной нужды и об их вере, что только один Иисус может удовлетворить ее. Такое осознание нужды и такая вера существенно необходимы прежде, чем целительная сила Иисуса может быть применена по отношению тела или души (см. на Лук. 5:8).
чадо! - Греч, teknon, буквально, «дитя». В обращении оно означает «мое дитя», «мой сын». Так как его болезнь была последствием его распутной жизни (ЖВ 267), то в его истории во многом повторялась история блудного сына (см. Лук. 15:13, 14). Почти то же произошло и с расслабленным из Вифезды несколько месяцев ранее (см. Ин. 5:14).
прощаются тебе грехи - См. на 10 ст. Страдание предоставило ему время для размышления, и он пришел к убеждению, что его собственные грехи были причиной его страданий. Эти то грехи, которые тяжелым бременем легли на его разум, имел в виду Иисус. Расслабленный пришел за исцелением не только тела, но и души (см. ЖВ 267, 268). Он был физически беспомощен и духовно безнадежен, пока не представил свое дело Иисусу, Который дал ему как помощь, так и надежду. См. на Ин. 9:2.
6. книжников - См. 55 стр., и на гл. 1:22. Согласно Луки (см. на Лук. 5:17), эти «фарисеи и законоучителя» пришли изо всех частей «Галилеи и Иудеи и Иерусалима». Появление столь многих представителей из разных мест указывает, что их присутствие в этом случае не было случайным. Факт, что эти религиозные служители были именно из тех мест, где Иисус до этого времени трудился, указывает, что они были в Капернауме, чтобы разузнать о Том, Который стал центром такого огромного интереса. Ситуация напоминает делегацию, которую руководители Иерусалима отправили к Иордану, чтобы разузнать о действиях Иоанна Крестителя Ин. 1:19-28 два года тому назад. Настоящая делегация из Иудеи, где раньше трудился Иисус, могла быть направлена для того, чтобы дать указание руководителям Галилеи, как им поступать в виду деятельности Иисуса в данной местности.
Эти люди были шпионами (см. ЖВ 267; ср. 213); и как бы для того, чтобы напомнить им об исцелении расслабленного из Вифезды Ин. 5:1-9, Иисус теперь исцелил другого человека, страдающего такой же болезнью. Не нужно было им долго ожидать того, чего они искали - мнимой улики того, что Иисус богохульствует. Его прежние слова, обращенные к еврейским руководителям, были названы богохульством Ин. 5:18; теперь же Он открыто воспользовался исключительно Божественным правом, которое они также сочли богохульством. Этот инцидент был первый из многочисленных стычек Иисуса с еврейскими властями на протяжении Его служения в Галилее.
помышляли - Греч, dialogizomai. «подытоживать счета», «обсуждать», «спорить».
7. Он - Греч. Aoutos, «этот [один]» как будто в презрительном смысле. Они думали, что поймали Иисуса на богохульстве, однако странным образом эта улика не могла быть использована на суде против Него полтора года спустя Матф. 26:59, 60; Марк 14:55, 56. Затруднение заключалось в том, что Он представил им факт практического применения Божественной силы - прощая грехи и исцеляя болезнь, - а не просто [581] утверждение, что Он Мессия. См. 209 стр.
богохульствует? - Греч, blasphemiai, «клеветнические речи», «злословие», то есть, всякие унижающие заявления. Книжники предполагали, что, прощая грехи расслабленного, Иисус, простой человек, как они утверждали, незаконно покушался на исключительное право Божества. По обрядовому закону священник выслушивал исповедь человека, но не произносил слов прощения. Принятие им жертвы просто символизировало принятие Богом исповеди (см.
Евр. 10:1-12). Своим отказом принять доказательство свидетельств и действий Божественности, книжники совершали именно тот грех, в котором они обвиняли Христа (см. Матф. 12:22-32). По Левитскому закону богохульство наказывалось смертью через побитие камнями Лев. 24:16, хотя Евреи во дни Христа, не имели возможности это осуществить.
кто может прощать - Книжники были совершенно правы с богословской точки зрения, потому, что ВЗ ясно указывает на Бога как на Того, Кто один прощает грех (Ис. 43:25; Иер. 31:34; ср. Ин. 10:33), их ошибкой было то, что они в Человеке, стоящем перед ними, не узнали Бога. См. 209 стр.
8.узнав - Греч, epiginosko, «точно знать», «узнать». Иисус неоднократно читал человеческие мысли (Марк 12:15; Лук. 6:8; 9:47; 11:17; ср. Ин. 4:16-19; 8:7-9). Это обычно приводило их в сильную ярость.
9.Что легче? - Очевидно, книжники рассуждали так: «легко сказать, что человеку прощены грехи, потому, что никто не может этого проверить». Иисус немедленно принял их безмолвный вызов и задал вопрос по его сути: «Что легче по вашему, простить человеку грехи или вылечить его от паралича»? Ответ был очевиден.
10.Но чтобы вы знали. - Иисус соделал чудо, которое все могли видеть в удостоверение реальности куда большего чуда, которого они не видели (ср Рим. 1:20).
Сын Человеческий - Здесь впервые все три синоптика употребили этот отличительный титул Матф. 9:6; Марк 2:10; Лук. 5:24. Это было излюбленное назначение Христа для Себя; оно встречается в Евангелиях около 80 раз. Однако никто и никогда не обращался к Нему так, и ни один евангелист не употребил его по отношению к Нему. Это звание понималось, по крайней мере, некоторыми Евреями, как титул Мессии, руководителя нового царства, которое должно было быть установлено. Кроме, как под клятвою Матф. 26:63, 64; Марк 14:61, 62, и в личной беседе с теми, которые были готовы поверить в Него как в Мессию Матф. 16:16, 17; Ин. 3:13-16; 4:25, 26; 16:30, 31, Иисус не предъявлял прямых притязаний на то, что Он Мессия. Его целью было, чтобы люди увидели в Его жизни, в Его словах и делах доказательство того, что пророчества о Мессии в Нем нашли свое исполнение. См. 209 стр.
Иисус буквально был «Сыном Человеческим», как в чисто историческом значении (см. Лук. 1:31-35; Рим. 1:3, 4; Гал. 4:4) так и в более высоком смысле. Звание Сын Человеческий говорит о Нем, как о воплощенном Христе (см. Ин. 1:14; Фил. 2:6-8). Оно указывает на чудо, через которое Творец и создание соединились в одну Божественную личность. Оно свидетельствует об истине, что сыны человеческие могут в действительности стать сынами Божиими Ин. 1:12; Шн. 3:1, 2; Гал. 4:3-7. Божество было отождествлено с человечеством, чтобы человечество снова смогло преобразиться в подобие Божественного (ЖВ 25). Относительно Иисуса как Сына Божия (см. на Лук. 1:35; Ин. 1:1-3), и как Сына Человеческого (см. на Лук. 2:49, 52; Ин. 1:14; см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.).
власть - Греч, exousia, «власть». Обычное Греческое слово «власть» в значении «могущество» или «сила» dunamis. Чтобы сотворить чудо, необходима сила, но для прощения грехов требуется власть. В данном случае, exousia стоит в начале предложения и таким образом подчеркивает Христову власть прощать грехи. Еврейские руководители неоднократно оспаривали эту власть (см. гл. 11:28).
прощать грехи. - Сначала должна быть удалена причина болезни прежде, чем страдалец сможет быть освобожден от самой болезни (см. на 5 спи). Исцеление тела без исцеления души могло бы привести лишь к повторению того образа жизни, который избрал молодой человек, и который привел его к болезни. Поэтому Христос, Который дал человеку новое тело, в первую очередь снабдил его новым сердцем.
говорит - Вставка от автора помещена в середине речи Христа, чтобы [582] указать, что в этом месте Его обращение от книжников переходит к расслабленному. Она имеется в том же месте во всех трех повествованиях (см. Матф. 9:6; Лук. 5:24). Подобные примеры тождественности выражений могут быть найдены в Марка 1:16 и Матф. 4:18; Марк 5:28; и Матф. 9:21; Марк 14:2 и Матф. 26:5; Марк 15:10 и Матф. 27:18. См. 177, 178 стр.; ср. 306, 307 стр.
11.Тебе говорю: - Греч, soilego, «тебе Я говорю». Порядок слов на Греческом языке выделяет того, к которому обращается Иисус. Слова 10 ст. обращены к неверующим книжникам; теперь для убеждения Он обращается к расслабленному со словами: «Тебе говорю: встань». Сила исцелить физически была доказательством власти, могущей исцелить духовно.
возьми постель твою - Страдалец был принесен к Иисусу на своей постели. Теперь же он оставляет? Иисуса, унося свою постель, - доказательство больших изменений, которые произошли.
иди в дом твой. - Т.е., «иди домой» (RSV).
12.ничего такого - Или, «ничего подобного». Человек, который пришел к Иисусу с глубоким чувством нужды, вернулся с торжествующей радостью, в то время как те, которые пришли с самодовольством, гордостью и злобой, возвратились «немыми от изумления и ошеломленными» (ЖВ 270). Дух, с которым человек приближается к Иисусу, определяет, найдет ли он в Нем каменный мост для перехода в небо, или же камень преткновения, ведущий к погибели (см. Матф. 21:44; Лук. 2:34; 1 Пет. 2:8).
13. И вышел ... опять - [Призвание Левия Матфия, Марк 2:13, 14 = Матф. 9'9 = Лук. 5:27, 28. Главный комментарий: Марка. См. карту 218 стр.; таблицу 231 стр.]. Очевидно, что это было короткое путешествие до окрестностей Капернаума, а не большое миссионерское путешествие по Галилее. Второй такой поход, которому предшествовало призвание двенадцати учеников и нагорная проповедь, еще не начинался.
14.увидел - См. на Лук. 5:27.
Левия - Лука также употребляет это имя Лук. 5:27. Но Матфей в этом же повествовании отдает предпочтение имени Матфей Матф. 9:9. О том, что эти два имени относятся к одному и тому же лицу, указывает кроме того, тот факт, что Матфей назван «мытарем [сборщиком налогов]» Матф. 10:3, и также то, что в своих списках двенадцати другие евангелисты упоминают Матфея, а не Левия (Марк 3:18; Лук. 6:15; ср. Деян. 1:13). Обычаем Евреев было иметь больше одного имени, как Симон Петр и Иоанн Марк. См. на Марк 3:14.
АлФеева. - Некоторые отождествляют «Левия, сына Алфеева» с «Иаковом, сыном Алфеевым» гл. 3:18. Однако, в виду приведенных выше доказательств, что Левий и Матфей одна и та же личность, становится ясно, что Левий и Иаков - лица разные. Были ли они братьями, неизвестно (см. на гл. 3:18).
у сбора пошлин, - Т.е., в таможенной конторе или будке. Это, очевидно, было у «моря» 13 ст., и вероятно было пунктом, на котором Ирод Антипа собирал пошлины от караванов и путешественников, которые следовали по главной дороге от Дамаска и Востока к Птолемаде (Акко) на Средиземном море (см. на Ис 9:1) или же переправлялись через Галилейское озеро с территории Ирода Филиппа. О стратегическом и коммерческом расположении Капернаума (см. на Матф. 4:13; и Лук 4:31).
В обществе собиратели пошлин пользовались дурной славой. Они часто бывали не только агентами Римских угнетателей, но и присваивали для себя, используя свою законную власть для притеснения и обмана народа. Их ненавидели и презирали все как социальных и религиозных изгоев общества и церкви. См. 66 стр.; см. на Лук. 3:12.
следуй за Мною. - Обычное приглашение, которым Христос призывал в ученичество (см. Матф. 4:19; Ин. 1:43). Будучи неожиданно приглашен принять великое решение в своей жизни, Матфей был готов; предположительной причиной к такой готовности можно считать его прежнее знакомство с Иисусом. В его сердце уже должна была быть тоска и желание следовать за Ним. Но так, как он хорошо знал отношение раввинов к собирателям пошлин, то конечно, ему не приходило на ум, что этот великий Раввин удостоит его принятия в среду Своих учеников. Лука в Лук. 5:28 добавляет, что Матфей «оставил все», чтобы следовать за Иисусом, он оставил доходное дело, чтобы служить безвозмездно. [583]
15.возлежал - [На празднике у Матфея, Марк 2:15-17 = Матф. 9:10-13 = Лук. 5:29-32. Главный комментарий: Марка. См. карту 219 стр.; таблицу 231 стр.]. Греч. kataJteimai, «возлежать». Хотя в ВЗ времена Иудейским обычаем было сидеть за трапезой, во дни Иисуса в «лучших» домах, по крайней мере, обычно во время еды полулежали на низких диванах или кушетках, наклоняясь в сторону, противоположную столу, лежали на подушках и опирались на левую руку. Вокруг обычного стола с трех сторон стояли такие наклонные диваны, четвертая сторона оставалась открытой для доступа слуг, подносящих пищу. То, что в доме Матфея был такой стол, говорит о том, что он был человеком культурным и состоятельным.
Очевидно, пир в доме Матфея имел место через несколько недель, а возможно и месяцев, после его призыва (см. ЖВ 342; см. на гл. 5:21). Это записано здесь возможно для того, чтобы завершить повествование об опытах Матфея в одном контексте.
в доме его, - Из контекста явствует, что это был дом Матфея и что Иисус был почетным гостем (см. также Лук. 5:29; ср. ЖВ 274).
мытари - Греч, telonai, «собиратели пошлин», «финансовые государственные агенты» (см. на Марк 2:14; Лук. 3:12).
грешники; - См. на / 7 ст. Такое общение, как это, кажущееся к тому времени иногда бесплодным, несомненно, способствовало созреванию к жатве душ, принявших сторону последователей Иисуса и ставших свидетелями истины, когда Дух Святой излился над верующими в день Пятидесятницы (см. ЖВ 274, 275).
они - Т.е., те, которые приняли Его учение, некоторые вместе с Матфеем, очевидно, стали на сторону Иисуса сейчас; другие, несомненно, сделали это чуть позже, в частности, после воскресения (см. ЖВ 275).
16. Книжники и Фарисеи, - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «книжники из фарисеев», то есть, книжники, которые были фарисеями. В то время как некоторые книжники были саддукеями, большинство были фарисеями, так как именно последние особенно интересовались мелочами закона (см. 51, 52, 55 стр.). Нам они представляются скорее как «фарисейские книжники», нежели «саддукейские книжники».
ученикам - Греч. иииЯёАя, «учащиеся», «школьники», «ученики». В Евангелии это слово обычно употребляется по отношению группы, которая сопровождала Иисуса и помогала Ему в Его служении. Ученики были maihetat; Христос был didaskalos, «наставник» или «учитель» (см. на Ин. 3:2).
Жалуясь ученикам, книжники надеялись лишить их уважения к их Наставнику. Лука говорит, что книжники «роптали» перед учениками Лук. 5:30, очевидно понимая, что прямые нападки на Иисуса будут безрезультатными. Так же, как и предыдущие попытки заставить Его замолчать оказались бесполезными (см. Марк 2:6-11; Ин. 2:18-20; 5:16-47).
ест и пьет - Есть и пить с язычниками являлось нарушением церемониального закона и порождало обрядовую нечистоту Деян. 11:3. Практически собиратели пошлин приравнивались к язычникам, и рассматривались социальными изгоями общества (см. на Марк 2:14; Лук. 3:12,13).
17.здоровые - Греч, koi ischuontes, «имеющие силу». Лука говорит «здоровые», hoi' /tugimnonUs. Выражение Луки является более точным hugies и происходит от Греческого слова, которым обычно обозначают здоровье. Павел
неоднократно употребляет то же слово, что и Лука применительно к «здравому» учению Ним. 1:10; 2Тим. 1:13, к «здравию» в вере Turn. 1:13.
Я пришел ... не - Указывая на глубокую истину и о цели Его миссии на земле, Христос разоблачил лицемерие и заблуждение фарисеев и их отношение к Христову общению с собирателями пошлин. Если эти люди такие грешники, как заявляют фарисеи, то они должны иметь большую нужду, чем другие. Не им ли тогда Христос должен посвятить Свои лучшие усилия? Он пришел «спасти человека» Матф. 1:21, но если бы Он мог спасать только праведников, то Он не мог бы быть действительным Спасителем. Истинность Его миссии, как Спасителя людей, проверялась тем, что Он мог сделать для грешников.
праведников. - Фарисеи утверждали, [584] что могут достичь праведности через строгое согласие с требованиями ритуального закона. Позже Иисус пояснил, что такая «праведность» - подделка, и не имеет никакой ценности в царстве, которое Он пришел провозгласить (Матф. 5:20; ср. Матф. 23:1-33). Но в данном случае ради аргумента Он не оспаривал их притязание на Свою личную праведность Марк 2:16, 17, потому, что таким образом Он мог пояснить причину, почему Ему следовало служить духовным нуждам мытарей.
В действительности же, фарисеи иногда бывали виновны в тех же грехах, в которых они так горько упрекали собирателей пошлин. Иисус говорил, что они «поедают домы вдов» Матф. 23:14 и освобождают жадного сына от попечения о своих старых родителях (см. на Марк 7:11), если они через это могут извлечь для себя выгоду. Таким образом, фарисеи, подчеркивая юридическую точность, очень часто были лицемерами. С другой стороны, мытари, которые не считали себя образцами исполнения ритуальных законов, иногда были больше расположены принять учение Иисуса, несмотря на свои грехи. См. на Лук. 18:9-14.
18. Ученики Иоанновы - [Вопрос относительно поста, Марк 2:18-22 = Матф. 9:14-17 = Лук. 5:33-39. Главный комментарий: Марка. См. карту 219 стр.; на чудеса 203-207 стр.].
постятся, - Возможно, лучше сказать «постились». Безусловно, Иоанновы ученики разделяли в некоторой степени аскетический образ его жизни (см. Матф. 3:4), как это видно здесь из того, что они постились. Кажется, что они действительно пребывали в посте то время, когда задали этот вопрос Иисусу.
В одном древнем Еврейском трактате о посте из 1-го столетия до Р. Хр. Megillath Ta'aaith, говорится об Иудеях, которые в то время регулярно постились во второй и пятый день недели, то есть, по понедельникам и четвергам (см. Лук. 18:12). Хотя Иудейская традиция приписывает выбор этих дней рассказу о том, что Моисей начал свой 40-ка дневный пост на горе Синае (см. Исх. 34:28) в четверг и окончил его в понедельник, кажется вероятным, что соблюдение именно этих двух дней, как дней поста, возникло из стремления отдалить их как можно дальше от субботы и также друг от друга. (См. Штрак и Биллербек, Комментарий на Новый Завет, 2 том, 241-243 стр.). Штрак и Биллербек, ведущие авторитеты по древнему Иудаизму, отмечают, что точные мотивы этих двух постов в неделю не совсем ясны, но кажется вероятным, что они возникли из желания наиболее серьезных людей искупить мирской образ жизни нации, который, как они чувствовали, стремительно приближает ее к гибели. Вообще Евреи в древности имели обычай поститься индивидуально, с целью изгладить грех или достичь благоприятного ответа на молитву, или исполнения желания.
В действительности многие постились, потому что верили в особую заслугу поста перед Богом. Такой обычай поститься явился следствием неправильного понимания характера Божия и природы праведности. Слишком часто пост вырождался в средство достижения праведности от дел, через которые люди надеялись умилостивить разгневанного Бога, независимо от состояния их сердец. Столетие до Иисуса пророки осуждали такие идеи, возвещая, что Богу сделались ненавистными посты Израиля и другие его религиозные обряды Ис. 58:3-5; Зах. 7:5, 6.
Временами христиане нуждаются в особой остроте мысли и проницательности рассудка. Им могут предстоять важные решения или у них может быть желание глубже познать волю Божию. В таком случае пост может принести большое благословение. Таковой не должен обязательно означать полное воздержание от пищи, но диету, ограниченную самым простым и необходимым для сохранения здоровья и энергии. Христианин может, подобно Даниилу, воздерживаться от «вкусного хлеба» Дан. 10:3. Бог не прославляется и христианские опыты не возрастают от действий, которые ослабляют тело и ухудшают здоровье. См. Матф. 6:16.
Приходят ... и говорят: - Не указано точно, кто именно, так же евангелист Лука ничего определенного об этом не говорит (см. Лук. 5:33). Однако Матфей прямо говорит, что это были ученики Иоанна Крестителя, которые спрашивали Иисуса о вопросах поста пребывая в сомнении Матф. 9:14.
Согласно предварительной хронологии, принятой в этом комментарии, Иоанн [585] был арестован ранней весной 29 г. по Р. Хр., возможно он был казнен перед Пасхой 30 г. по Р. Хр. (см. на Матф. 4:12; Марк 6:14-29; Лук. 3:19, 20). Его ученики затронули вопрос о посте, возможно, за несколько месяцев перед его смертью.
Твои ученики не постятся? - Таким образом, книжники, наверное, надеялись посеять отчуждение между все увеличивающимся количеством учеников и их Учителем.
19. сыны чертога брачного. - Так в это время среди Евреев обычно назывались свадебные гости. Сравнение, употребленное здесь Иисусом, имеет свои корни в ВЗ пророчестве, в котором связь Иеговы со Своим народом изображается как отношение жениха к невесте (Ис. 62:5; ср. Ос. 1:2). Иоанн уже прежде употреблял такое выражение, чтобы выразить свое отношение к Мессии гл. 3:25-30, когда еврейские вожди пытались вызвать соперничество между Иоанном и Иисусом примерно за год до этого. Казалось знаменательным, что Иисус кратко употребил это сравнение в присутствии учеников Иоанна Крестите-
Иисус ни в малейшем не уклонялся от религиозных требований, которые Он Сам дал Израилю через Моисея. Спор между Ним и фарисеями вокруг «преданий старцев» и «тяжелых, неудобоносимых бремен» Матф. 23:4. Эти традиционные требования, были возвышены до такого уважения и важности, что временами им позволено было даже противодействовать истинному духу закона Моисеева (гл. 15:3-6; ср. ЖВ 395). Таким образом, форма религии, которую книжники и фарисеи возлагали на людей, делала их служение Богу «тщетным» и ничего не значащим Марк 7:7. См. на Матф. 23:2, 3.
Иисус теперь выдвигал в трех кратких сравнениях несовместимость Своего учения с учением книжников. Ученики Иоанна, хотя они, вероятно, принимали Христа как Мессию (см. Ин. 1:35-37), тем не менее, придерживались, по крайней мере, некоторых обрядовых постановлений, принятых книжниками и фарисеями Марк 2:18. В притче о свадебных гостях, о «сынах чертога брачного», Иисус защищал Своих собственных учеников против обвинения, что они подобным образом не соблюдают преданий. Он утверждал, что обряды должны быть подчинены делу более важному. Потом, на примерах о новом вине 22 ст. и новой одежде 21 ст., Иисус развил дальше фундаментальный принцип, непримиримую разницу между новым и старым учениями. Здесь Он объясняет, почему Он считал обрядовые предписания раввинов ничего незначащими. Вместе взятые, эти три притчи были направлены на пояснение ученикам Иоанна Крестителя, что если они в действительности верят учению их наставника, то примут и Его учение. .
не могут поститься: - Будет оскорблением для невесты и жениха, если свадебные гости будут печальными, унылыми и откажутся от участия в свадебном пире.
20.придут дни, - Здесь впервые Иисус открыто дает понять, что Он, в конечном счете, будет взят от Своих учеников, подобно жениху, которого силой уводят от свадебного празднества. Больше года тому назад Он объявил Никодиму лично, что Он будет «вознесен от земли» Ин. 3:14.
отнимется - Греч, apairo. «изъять», «отнимать». В данном тексте это слово значит принудительную и болезненную разлуку, что и сбылось в насильственной смерти Иисуса.
Он был «отнят» от них на кресте и возвращен им после воскресения.
21.Никто к ветхой одежде - См. на Лук. 5:36. В этой пространной метафоре или краткой притче Иисус указывает на безрассудство попытки починить старую одежду Иудаизма Его новым учением.
заплаты - Учение Иисуса не было только заплатой на изношенной Иудейской религиозной системе.
старого, - Здесь Иудаизм сравнивается с изношенной одеждой, которая стала бесполезной и должна быть выброшенной. Первоначальный дух Иудейской религии был давно утрачен большинством тех, которые придерживались ее [586] и вместо нее выросла система внешних обрядов. Употребив это сравнение, Иисус стремился показать ученикам Иоанна Крестителя тщетность сплетения благой вести о царствии небесном с изношенными предписаниями Иудейских преданий.
еще хуже. - Т.е., когда одежда после починки впервые попадает под дождь. Иисус этим хочет доказать, что старая одежда лишь еще больше обнаруживает свои дефекты.
22. вина молодого - См. на Лук. 5:39. Под «молодым вином» подразумевается вино, в котором еще не начали своей работы силы брожения или в котором брожение началось, но еще не завершилось. Представление Евангелия «молодым вином» и его работы процессом брожения имеет сходство с притчей о закваске, но выделяет другой результат (см. на Матф. 13:33). «Молодое вино» представляет собой жизненную Божью правду в действии в человеческих сердцах.
мехи - В древние времена мехи для вина изготовлялись из овечьих или козьих шкур, где ноги шкуры зашиты, а шея служит горлышком меха. «Ветхие мехи» теряют свою первоначальную упругость и становятся сухими и твердыми. Таково было положение Иудаизма во дни Христа.
прорвет мехи, - Революционные учения Иисуса не могли смириться с реакционными догмами иудаизма. Любое усилие совместить христианство с мертвыми формами Иудаизма, то есть, соединить их, заставив христианство принять его форму и смириться с ним, окажется тщетным. Иисус учил, что принципы небесного царства в человеческой душе приведут к проявлению этих принципов в деятельной, сияющей религии (см. на Матф. 5:2).
вино вытечет, - Усилие соединить новое со старым, окончится двойным разрушением. «Вино» Евангелия «вытечет», а «мехи» Иудаизма «пропадут».
мехи новые. - Вероятно, это относится либо к людям готовым принять Евангелие, либо к новому виду церковной организации, через которую должно продвинуться Евангелие.
23. в субботу - [Срывание колосьев в день субботний, Марк 2:23-28 = Матф. 12:1-8 = Лук. 6:1-5. Главный комментарий: Марка. См. карту 218 стр.]. Так как здесь фарисеи не протестуют против пройденной дистанции, то эта дорога, вероятно, не превышала обычного субботнего пути, около 2/3 мили (889 м.) (см. 50 стр.).
проходить - Этот инцидент, возможно, произошел в субботу, поздней весной 29 г. по Р. Хр., так как он присоединен к событиям этого периода.
засеянными полями, - Или, «возле засеянных полей». Безусловно, ученики не шли цо засеянному полю, но по тропинке среди полей.
колосья. - Буквально, «зерно», в данном случае, вероятно, пшеницу или ячмень. Лука (см. Лук. 6:1) добавляет, что ученики срывали пшеницу или ячмень и ели, растирая руками.
24. И фарисеи сказали - Это четвертое известное столкновение Христа с книжниками и фарисеями с начала Галилейского служения (см. 6, 16, 18 ст.; см. на Лук. 6:6).
чего не должно делать! - Если бы это был любой другой день недели, то действие учеников, несомненно, не вызывало бы возражений, потому, что ВЗ закон представил голодному право - есть от плодов или зерна поля, мимо которого он проходил (см. на Втор. 23:24, 25).
Одобрение Христом поступка учеников, исцеления, совершенные Им лично в субботний день, часто ошибочно принимаются современными авторами за доказательство того, что Он Сам не соблюдал и не учил Своих учеников соблюдать законы и уставы ВЗ, касающиеся соблюдения субботнего дня. Некоторые также утверждают, что позиция, занятая Христом по этому вопросу, означает отвержение Им четвертой заповеди. На самом же деле Иисус лично оставался верным требованиям закона Моисеева и Десяти заповедям во всех отношениях, и учил Своих последователей делать то же. Он неоднократно подтверждал вечную общеобязательную природу морального закона (см. на Матф. 5:17, 18; Ин. 15:10; и т.д.) и признавал также действительность обрядового закона Моисеева для Иудеев в то время (см. на Матф. 23:3). Иисус, конечно, был Иудеем. [587]
Однако на протяжении всего Своего служения на земле Христос имел конфликты с иудейскими руководителями, относительно законности придуманных постановлений и преданий человеческого изобретения (см. на Марк 7:2, 3, 8). Этим требованиям, которые многие из Его современников, очевидно, считали даже более существенными для благочестия, нежели закон Моисея и Десять заповедей, Христос оказывал непримиримую оппозицию (см. на гл. 2:19). Самая беглая проверка многих из этих предписаний доказывает их нелепость, тем не менее фарисеи упорно учили, что спасение достигается мелочно-точным соблюдением всех этих правил. Жизнь благочестивого Иудея становилась одним бесконечным и тщетным усилием избежать обрядовой нечистоты, которая ему угрожала в случае даже неумышленного несоблюдения малейшей детали этих чисто человеческих предписаний. Эта система праведности от дел находилась в смертной вражде с праведностью по вере.
В Мишне перечислено 39 основных видов работ, запрещенных в день субботний (Shaibath 7.2, Талмуд издания Сончино 348, 349 стр.). Первые 11 из них относятся к выращиванию и приготовлению хлеба: сеять, пахать, жать, вязать снопы-молотить, веять, перебирать, (отделять пригодное для пищи от непригодного), молоть, просеивать, месить, печь. Следующие 12 подобным образом относятся к изготовлению одежды, начиная со стрижки овец и оканчивая пошивом одежды. За ними следует 7 видов, относящихся к приготовлению туши оленя для пищи или кожи. Оставшиеся параграфы относятся к письму, строительству, разжиганию и гашению огня, транспортировке предметов с одного места на другое.
Эти общие правила были в дальнейшем изъяснены до мельчайших деталей. Вдобавок к этим общим правилам было множество других предписаний, касающихся соблюдения субботы. Наиболее известными является так называемый «субботний путь», установленный в 2000 локтей 2/3 мили, то есть, - около одного километра 889 м. (см. на 50 стр.) Нарушением Субботы считалось также посмотреть в зеркало, висящее на стене или зажечь свечу (Shaibath 149 а, Талмуд издания Сончино 759 стр.), те же самые предписания разрешали продавать язычнику яички, снесенные в субботу, или нанимать язычника для зажигания свечи или огня. Считалось незаконным плевать на землю, чтобы таким образом не оросить траву, что запрещалось в субботу. Было непозволительным носить носовой платок в субботу, кроме если один его конец был пришит к одежде. В таком случаем носовой платок уже не считался платком, а частью одежды. Подобно и правила, относящиеся к расстоянию, которое можно было пройти в субботний день, можно было обойти, спрятав заранее несколько порций пищи, на соответствующих промежутках дороги, которой рассчитывали пройти. Формально места, где была положена пища, считались другим «домом» того, кто положил пищу. От каждого из этих «припасов» пищи можно было начинать другое субботнее путешествие до следующего подобного тайника. Вот немногие из «бремен тяжелых и неудобоносимых» Матф. 23:4, которые были возложены на благочестивых Иудеев во дни Христа.
Таким процеживанием комара и проглатыванием верблюда фарисеи систематически использовали букву созданных человеком законов, чтобы разрушить дух закона Божия. Суббота, от дней творения была предназначена для того, чтобы дать человеку возможность узнать своего Творца через рассматривание творения и размышление о Его любви и благости, вместо этого она превратилась в памятник эгоизма и произвола фарисеев и книжников. В действительности она давала неправильное представление о характере Божием, изображая Его как тирана.
Природа провозглашает мудрость, силу и любовь Божию и на эти черты первоначально должна была обращать внимание человека и суббота, дабы человек не был до того поглощен своей деятельностью, чтобы забыть Того, Кто дал ему жизнь и постоянно проявляет Божественную силу ради его счастья и благополучия. Проблема, которую некоторые современные христиане видят в вопросе, что можно и что нельзя делать в субботу, разрешается, как только мы вдумываемся в назначение субботы. Все, что приближает нас к Богу, помогает нам лучше понять Его волю и Его путь и приводит нас к более тесному сотрудничеству в нашей собственной жизни с Ним и содействует [588] счастью и благополучию других - это есть истинное соблюдение субботы (см. на Ис. 58:13; Марк 2:27, 28).
25. неужели вы никогда не читали, - Иисус указал, что, изучая Писания, они упустили урок, содержащийся в событии, о котором Он собирался рассказать.
когда имел нужду - Священные законы и вещи, принадлежащие к святилищу, были предназначены для блага человека, и если все это оказывалось в противоречии с его лучшими интересами и наибольшими нуждами его, то оно должно было отойти на второй план.
26. дом Божий - Во время этого события храм еще не был построен. «Дом Божий» все еще состоял из скинии, которая в то время размещалась в Номве.
Авиафаре - Авиафар был сыном Ахимелеха, официального первосвященника в то время (см. Щар. 21:1, б). Слова Иисуса, по-видимому, следует понимать так, что Авиафар был заместителем своего престарелого отца и фактически выполнял, по крайней мере, некоторые функции первосвященника уже при жизни своего отца и под его надзором. Когда Ахимелех был убит, Авиафар убежал к Давиду, забрав с собой священный ефод, символ сына первосвященника (см. Щар. 22:20). Аналогичная ситуация создалась во дни Христа, когда Каиафа был первосвященником, но Анна считался своего рода почетным первосвященником (см. Деян. 4:6; см. на Лук. 3:2).
хлебы предложения. - См. на Исх. 25:30. Разработанные правила приготовления и употребления «хлебов предложения» выделяли их как святыню. Старый хлеб, взятый со стола святилища, должен был съедаться священниками на святом месте, во дворах святилища (см. на Лев. 24:5-8).
не должно было есть Никто, кроме священника, не мог есть священного хлеба (см. Лев. 24:9).
27. суббота - См. на Быт. 2:1-3; Исх. 20:8-11.
для - Буквально, «ради».
человека, - Греч, anthropos, буквально, «личность», родовое существительное, включающее мужчин, женщин и детей (см. на гл. 6:44). «Человечество» будет более точным переводом слова anthropos. Суббота была предназначена и установлена любящим Творцом для блага человечества. Только крайне искаженное мышление может представить субботу, направленную «против» человека в каком-либо смысле (см. на Кол. 2:14).
не человек для субботы: - Бог создал человека не потому, что у Него была суббота и надо было, чтобы кто-то ее соблюдал. Наоборот премудрый Творец знал, что человек, создание Его рук, нуждается в условиях для морального и духовного возрастания и усовершенствования характера. Ему нужно было такое время, когда его собственные интересы и цели были бы подчинены изучению характера и воли Божией, открытые в природе, а позже в откровении. Седьмой день суббота, был предназначен Богом для удовлетворения этой потребности. Оспаривать каким-либо образом определение Творца насчет того, когда и как этот/день должен соблюдаться, равносильно отрицанию, Бог знает лучшее для творения Своих рук.
Бог определил, что суббота должна быть благословением, а не бременем, и соблюдение ее служит во благо человеку, а не во вред его. Суббота предназначена для умножения его счастья, а не для затруднения его. Соблюдение субботы
в основном не состоит в мелочном исполнении определенных формальностей и в воздержании от определенных занятий; думать об этом в таком свете, значит быть в полном неведении об истинном духе и целях соблюдения субботы и стать на позицию праведности через дела. Мы воздерживаемся от определенных дел и занятий, избегаем определенных тем размышления и бесед не из-за того, что этим надеемся снискать Божию благосклонность. Мы освобождаемся от этих вещей для того, чтобы посвятить наше время, энергию и наши мысли другим целям, которые умножат наши познания о Боге, признательность за Его благость, нашу способность сотрудничать с Ним и умение служить Ему и нашим ближним более усердно. Соблюдение субботы, которое только или большей частью состоит из воздержания от физического труда, вовсе не является соблюдением субботы; лишь тогда, когда вводится положительное, деятельное соблюдение субботы, мы можем надеяться получить от соблюдения ее те блага, которые нам хочет дать мудрый и любящий Творец. См. на Ис. 58:13. [589]
Множества требований раввинов, относящиеся к мелочному соблюдению субботы, основывались на понятии, что суббота более важна в очах Божьих, нежели сам человек. Согласно очевидному пониманию этих слепых толкователей этого Божественного закона, человек был создан для субботы - создан соблюдать ее механически. Раввины свели субботу до уровня нелепости своими суровыми и бессмысленными уточнениями того, что должно и что не должно делать в этот день (см. на 24 ст.). Они подчеркивали отрицательную сторону соблюдения субботы, воздержание от определенных вещей, формы религии были представлены как сущность.
28. Посему - После указаний нацель субботы 27 ст. Христос направляет их внимание на ее Создателя и вместе с этим на Свое право определить, как лучше осуществить эту цель.
Сын Человеческий - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10; см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.
господин - Сам Спаситель имел право определить, что подходит для этого дня; следовательно, фарисеи преступили границу своих полномочий (см. 24 ст.). Церковь не имеет права отягощать субботу обременяющими ограничениями, - как это сделали Иудеи - или пытаться переносить ее святость с одного дня на другой. Оба покушения являются замыслом лукавого, стремящегося удалить человека от истинного духа соблюдения субботы. Человек не имеет права оспаривать день, избранный Богом, ни будучи фарисеем, ни христианским богословом.
и - Или, «даже». Ход мысли Христа перед придирчивыми фарисеями более полно изложен Матфеем, а именно: 1) Человеческие нужды более важны, чем обрядовые требования человеческих традиций (см. Матф. 12:3, 4). 2) Работа, связанная со служением в храме, соответствует предписаниям о соблюдении субботнего дня (см. Матф. 12:5). 3) Христос - больше храма (см. Матф. 12:6), или субботнего дня (см. Матф. 12:8).
Комментарий Б. Г. Уайт к 2 главе Евангелия от Марка.
1-12 | ЖВ 262-271. |
3-5 | ЗСЦ 168. |
5 | НУХ125; СИ 174; 6СЦ232. |
5-11 | 6СЦ 234. |
6 | 8СЦ 202. |
7 | ЖВ269; СИ 76. |
10 | ЖВ 270. |
12 | ЖВ269; СИ 77. |
14-22 | ЖВ 272-280. |
17 | НУХ58; ОХВ252; СП 230, 351; 2СЦ 74; ЗСЦ 49; 4СЦ 42; |
5СЦ219. | |
20 | ЖВ 277. |
27 | 1СЦ533; 2СЦ582; 4СЦ247. |
27,28 | ЖВ 285, 288. |
28 ВБ 447.
ГЛАВА 3
1 И пришел опять в синагогу; там был человек, имевший иссохшую руку.
2 И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его.
3 Он же говорит человеку, имевшему иссохшую руку: стань на средину.
4 А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали.
5 И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая.
6 Фарисеи, выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его.
7 Но Иисус с учениками Своими удалился к морю; и за Ним последовало множество народа из Галилеи, Иудеи,
8 Иерусалима, Идумеи и из-за Иордана. И [живущие] в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве.
9 И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его.
10 Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его.
11 И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий.
12 Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным.
13 Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему.
14 И поставил [из них] двенадцать, чтобы с Ним были и чтобы посылать их на проповедь,
15 и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять бесов;
16 [поставил] Симона, нарекши ему имя Петр,
17 Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, нарекши им имена Воанергес, то есть "сыны громовы",
18 Андрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иакова Алфеева, Фаддея, Симона Кананита
19 и Иуду Искариотского, который и предал Его.
20 Приходят в дом; и опять сходится народ, так что им невозможно было и хлеба есть.
21 И, услышав, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя.
22 А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он имеет [в] [Себе] веельзевула и что изгоняет бесов силою бесовского князя.
23 И, призвав их, говорил им притчами: как может сатана изгонять сатану?
24 Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то;
25 и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот;
26 и если сатана восстал на самого себя и разделился, не может устоять, но пришел конец его.
27 Никто, войдя в дом сильного, не может расхитить вещей его, если прежде не свяжет сильного, и тогда расхитит дом его.
28 Истинно говорю вам: будут прощены сынам человеческим все грехи и хуления, какими бы ни хулили;
29 но кто будет хулить Духа Святаго, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.
30 [Сие сказал Он], потому что говорили: в Нем нечистый дух.
31 И пришли Матерь и братья Его и, стоя [вне] дома, послали к Нему звать Его.
32 Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, [вне] дома, спрашивают Тебя.
33 И отвечал им: кто матерь Моя и братья Мои?
34 И обозрев сидящих вокруг Себя, говорит: вот матерь Моя и братья Мои;
35 ибо кто будет исполнять волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и матерь.
1.И пришел опять - (Человек с сухой рукой, Марк 3:1-6 = Матф. 12:9-14 = Лук. 6:6-11. Главный комментарий: Марка и Луки. См. карту 218 стр.; на чудеса 208-213 стр.]. Это очевидно не была та же суббота, о которой упоминается в гл. 2:23. Упоминается здесь другой пример, когда книжники и фарисеи возражали относительно отношения Иисуса к субботе.