На пленэре



Позади сверкает залив, как лохань с зелеными блестками.

* * *

Джейк вздрогнул, услышав стрекотание кузнечиков, донесшееся от реки.

* * *

— А костер разжигать ты не собираешься? — проворчала Грейс. Джейк вспыхнул.

* * *

Когда она говорила, ее губы изгибались тысячью всевозможными способами.

* * *

Грейс почувствовала, что ее соски набухли. Это новый шаг в их отношениях.

* * *

Она немного отлежала щеки, но в остальном все хорошо.

* * *

Увидев желание на ее лице, он откликнулся соответствующей частью своей натуры.

* * *

В глазах горело пугающее знание цели.

* * *

Если он в нее войдет, то войдет и в сердце, и тогда она будет любить его вечно и безнадежно.

* * *

Он вошел в нее, чудесным образом заполнив ее целиком.

* * *

Прикосновения его волосатых ног к ее ногам вызывали в Грейс дрожь восхищения.

* * *

— Простите меня, — сказал он так напряженно, как будто удерживал несущуюся лошадь.

* * *

Хоть и пьяный, а все равно такая лапочка! — подумала она.

Загрузка...