65-й КОРАБЕЛЬНЫЙ ГОД

143-й ДЕНЬ ПОЛЕТА

ПЕРВАЯ ВАХТА

2.00

— Сделай мне одолжение, Горди, — негромко проговорил капитан, — забудь сообщить матери о том, что ты был арестован.

— А я был? — ошеломленно спросил мальчик. — То есть — это ведь было не по-настоящему. Со мной ничего не сделали.

Капитан рассмеялся.

— Ты был под арестом, могу тебя заверить. На разных планетах детали могут меняться, но общая картина остается одинаковой: наручники, судья, штрафы. Матери о таком слушать не любят, даже если им тщательно объяснить, что ты был совершенно невиновен. Кстати, я вспомнил: а как на этой штуке оказались твои отпечатки?

— Присцилле приходилось туго, — объяснил Горди. — А там валялся этот нож. Я пытался понять, как он работает…

— Правда? И с какой целью, позволь узнать?

— Ну, я подумал, что если порежу Дагмар руку, она ее отпустит.

— Теоретически — да, — признал капитан. — Явись к Паллину Конраду после завтрака. Вижу, тебе пришло время научиться самозащите.

— Есть, кэп. — Он немного помолчал. — Шан…

— Да, дорогой?

— А я имею право… Можно мне рассказать деду, что меня арестовали? Я ведь не сделал ничего плохого…

Присцилле показалось, что в последних его словах прозвучала глубокая неуверенность.

Прошуршав каблуком по мостовой, капитан опустился на одно колено, так что его глаза оказались на одном уровне с лицом Горди.

— Ты просто непременно расскажешь об этом деду, — твердо проговорил он, кладя большие ладони на сутулые плечи мальчика. — Он будет тобой горд. Ты действовал предусмотрительно и благородно, ты пришел на помощь своей коллеге и другу. — Он приложил ладонь к нежной щеке. — Ты поступил прекрасно, Горди. Спасибо.

— Да. — Присцилле показалось, что ее голос доносится откуда-то издалека. — Спасибо тебе, Горди. Ты спас мне жизнь.

Моргая, он уставился на нее через плечо своего кузена.

— Правда?!

Она кивнула, не представляя себе, что сейчас может отражаться у нее на лице.

— Она действительно брала надо мной верх. Я не могла дышать. Ты все сделал правильно.

Ей смутно казалось, что надо было бы найти еще какие-то слова, но в этом не было необходимости. Последняя тень сомнения исчезла с юного лица. Он ухмыльнулся.

— Я герой!

— Ты — невыносимая обезьяна. — Капитан выпрямился и протянул ему руку. — И тебе давно пора вернуться на корабль. Пойдем.

Они некоторое время шли молча. Успокоительное снова начало брать над ней верх, и Присцилла споткнулась. Обретя равновесие, она спросила поверх головы Горди:

— А что там было насчет вашей сестры?

— Маленькая шутка Сав Рида, — непринужденно ответил капитан. — Ему было забавно сделать предложение о браке моей старшей сестре.

— Что? — вознегодовал Горди. — Этот тип? Кузине Нове?!

— Именно этот тип. Действительно кузине Нове. А что? Тебе кажется, ему больше подошла бы Антора? Должен признаться, это мысль. Он такой светлый, а она — такая темная… Но ему больше понравилось сочетание светлого со светлым. И его вряд ли можно винить, Горди. Это — просто вопрос вкуса.

— А что вы сделали? — угрожающе осведомился Горди, не обращая внимания на этот поток чуши.

Капитан посмотрел на него сверху вниз.

— А что я мог сделать? Меня не было дома. И потом, Нова сама в состоянии о себе позаботиться. Просто сказала этому парню, что предпочла бы совокупиться с геатайским грязеедом, и отправила его восвояси. — Он вздохнул. — Боюсь, он плохо это принял. Ну откуда ей было знать, что эти создания внушают ему ужас? Я уверен, что она смогла бы сравнить его с чем-то не менее отвратительным, если бы она могла это заподозрить. Она очень находчивая, твоя кузина Нова. И чем больше я об этом думаю, тем сильнее убеждаюсь в том, что ты прав, Горди! Конечно, Антора подошла бы ему гораздо больше! Жаль, что он сам этого не понял и позволил себе увлечься хорошеньким личиком. Возможно, нам следует подсказать…

— Хорошеньким? — чуть не задохнулся от возмущения мальчик. — Кузина Нова — красавица!

— Ну, — признал брат упомянутой леди, — вообще-то да. Но на твоем месте я не стал бы особенно на этом зацикливаться, Горди. Такое может случиться с каждым. И она ведь действительно умная.

Они наконец добрались до люлек и молча прошли к своему шаттлу. У входа высилась высокая фигура. Два пальца поднялись вверх в небрежном приветствии.

— Вечер, кэп.

— Добрый вечер, Сет. Вот тебе два пассажира. Пожалуйста, позаботься о них получше, оба немного позевывают… кажется, это правильное слово?

— Наверняка, — добродушно отозвался голенастый пилот. — А сами не летите?

— Дела, Сет. Долг зовет.

— Ему надо получить ее ключ, — услужливо объяснил Горди.

— Нахал. — Его кузен вздохнул. — Не забудь, Горди: на следующей вахте — к Паллину.

— Нет, кэп… то есть — да, кэп. Я не забуду.

Капитан рассмеялся и пошел было обратно, но опомнился и вернулся, извлекая что-то из кармана на поясе.

— Какой я забывчивый! Я же помнил, что оставалось что-то еще! Госпожа Мендоса?

Она вздрогнула:

— Да, капитан?

Он протягивал ей плоский прямоугольник — какую-то карточку. Присцилла механически ее взяла.

— Поосторожнее с ней, госпожа Мендоса, — мягко укорил он ее. — Право, это не то, что можно оставлять где угодно. Добрый вечер.

И он исчез.

Присцилла хмуро посмотрела на карточку, но то ли свет был слишком тусклый, то ли в глазах у нее помутилось из-за успокоительного, только она так и не смогла разобрать, что на ней написано. Она сунула карточку в карман к завязанному в узелок платку и следом за Горди вошла в шаттл.

Когда они причалили к кораблю, Горди крепко спал. Щелчок стыковки заставил Присциллу выйти из дремоты, но никакими усилиями ей не удалось пробудить ото сна своего спутника.

Она со вздохом расстегнула свою сеть безопасности, потом — его. Ее неуклюжие попытки взять его на руки должны были бы разбудить и мертвого, смутно подумала она, но Горди только пробормотал что-то невнятное и попытался еще крепче свернуться в кресле. Присцилла потерла лоб тыльной стороной ладони и попыталась заставить себя сообразить, что следует предпринять.

— Отключился полностью, — прокомментировал возникший рядом с ней Сет. — Мне надо лететь обратно. Сможешь отнести его сама или нам лучше позвать Вилта?

Присцилла надеялась, что ей удалось ответить ему улыбкой, а не гримасой.

— Я смогу его нести. Вот поднять его — это проблема.

— Не-а, не проблема, когда человек настолько разоспался.

Он нагнулся, схватил одну руку, дернул, повернулся — и протянул Присцилле охапку мальчишки.

Она взяла Горди и позволила проводить себя к люку грузового причала. Он автоматически открылся, и она шагнула в коридор, чуть моргая на желтый свет, не имевший источника.

Перед ней с живой непоследовательностью сна возник парящий в воздухе бронзовокрылый дракон. Нет. Это была картина на стене — уменьшенная репродукция композиции из зала для приемов. «Под крылом клана Корвал», — вдруг вспомнила Присцилла. Она поудобнее взяла свою ношу и начала длинный путь к каютам членов команды.

Она сумела добраться, только изредка пошатываясь, до начала коридора, в котором находилась каюта Горди, когда позади нее раздались быстрые шаги и встревоженный возглас:

— Присцилла! Это Гордон? Что… Все в порядке, подруга?

— В порядке? — Она тупо уставилась на Лину. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы найти подходящий ответ. — С Горди все в порядке. Дело в основном в той глупой штуке, которую нам ввели в полицейском участке. Оно… от него тупеешь. Я и сама почти сплю.

— А! — Лиадийка зашагала рядом с ней. — В полицейском участке? А капитан знает?

Присцилла кивнула — и вынуждена была остановиться, чтобы окончательно не потерять равновесия.

— Он пришел, чтобы заплатить за нас штраф… О милосердная Богиня! — Она остановилась и судорожно стиснула Горди, который что-то протестующе пробормотал. — Милосердная Богиня! — повторила она еще раз, хотя Лине показалось, что это отнюдь не молитва. — Сто пятьдесят монет! Из одной десятой кантры? А одежда… — Она тяжело вздохнула и снова пошла вперед. — Разорена. Совсем без денег.

Лина встревожилась еще сильнее, но не стала досаждать Присцилле расспросами, а только заметила, что они уже добрались до каюты Горди. Взяв его руку, она приложила его ладонь к сенсорной пластине замка.

Присцилла положила мальчика на постель, сняла с него ботинки, развернула одеяло и укрыла его. Лина стояла у двери, молча наблюдая за ее действиями.

Когда Горди был удобно устроен, Присцилла обвела взглядом его каюту, едва заметно кивнула, а потом наклонилась и взъерошила его мягкие волосы.

— Ма? — сонно спросил Горди.

Она вздрогнула, но не отняла руки.

— Это только Присцилла, Горди. Спи спокойно.

Лина вышла следом за ней. Несмотря на то что Присцилла была наполовину оглушена успокоительным, за ней все равно было трудно успевать.

В конце коридора Присцилла собралась повернуть направо. Лина поймала ее за руку.

— Нет, Присцилла. Твоя каюта в другой стороне.

— Мне надо в библиотеку! — запротестовала она. — Сейчас же.

— Не сейчас, — решительно возразила Лина. — Сейчас тебе надо отдыхать. Библиотека никуда не денется до следующей вахты.

Присцилла помотала головой.

— Мне надо посмотреть мой контракт.

— Твой контракт? Присцилла, это — конселем — просто абсурд! Какая тебе польза от контракта, когда тебе надо спать? Ты заключила его до Солсинтры. Сможешь его посмотреть в любой момент — все четыре месяца до конца полета. Иди и ложись.

— Он солгал, — объявила Присцилла безапелляционно, упрямо сжимая губы.

Лина вздохнула.

— Кто солгал? И зачем… Капитан солгал? — Она потрясенно уставилась на подругу. — Это на него совсем непохоже, денубиа. Может, это какое-то недоразумение?

— Я очень устала, — внятно проговорила Присцилла, — от всяческих недоразумений. Мне надо посмотреть мой контракт.

— Конечно, надо, — согласилась Лина. — Очень плохо, если у тебя с капитаном недоразумение. Давай пойдем к тебе и выведем файл на компьютер.

Она обхватила подругу за талию.

Присцилла напряглась и отстранилась — едва заметно. Глаза Лины расширились, однако она промолчала, хотя и убрала руку. И стала ждать.

— Ладно, — сказала наконец Присцилла. Ее упрямое выражение лица немного смягчилось. — Давай так и сделаем. Спасибо тебе, Лина.

— Я рада помочь, — осторожно ответила Лина и свернула вместе с Присциллой в сторону ее каюты. — Что случилось, подруга?

Наступило долгое молчание, а потом землянка встряхнулась и ответила:

— На меня напали на улице. Горди попытался мне помочь, и нас троих арестовали. Капитана вызвали с вечера, чтобы он… поручился за нас.

— Как и следовало, — отозвалась Лина и остановилась, дожидаясь, пока Присцилла приложит ладонь к сенсорной пластине замка.

Секунду Присцилле казалось, что она не узнала своей двери. Потом она с трудом пошевелилась и приложила ладонь к центральной панели. Когда дверь отъехала в сторону, она вошла. Лина шла за ней по пятам.

— Как и следовало, — повторила Присцилла, стоя в центре каюты и озираясь по сторонам так, словно попала сюда впервые. Она резко повернулась. — Его поручительство обошлось ему в сто пятьдесят монет! — воскликнула она с неожиданной, но очень обнадеживающей вспышкой эмоций. — Сто пятьдесят! А к моменту прилета на Солсинтру я заработаю одну десятую кантры! Я уже должна кораблю за одежду, а все мои вещи… все мои вещи пропали…

Она вдруг опустилась на кровать, рывком запустив пальцы в облако черных кудрей.

Лина подошла к ней и осмелилась положить ладонь на напряженно застывшее плечо. Почувствовав, что Присцилла сильно вздрогнула от неожиданности, она нахмурилась.

— Я не нападала на тебя на улице, — строго напомнила она. Присцилла подняла на нее виноватые глаза. Лина улыбнулась и прикоснулась кончиками пальцев к бледной щеке.

— Конечно, не нападала. Я слишком хорошо воспитана. — Она нежно потянула за сбившуюся кудряшку. — И еще одна вещь. На корабле существует… юридический фонд. Поскольку напали на тебя, то, наверное, твой штраф будет компенсирован из фонда. Об этом тебе следует поговорить с капитаном. Он был на тебя сердит?

Присцилла удивленно моргнула.

— Кажется, нет. А разве он когда-нибудь сердится?

Лина рассмеялась.

— Если бы он рассердился, ты бы в этом не сомневалась. Так что на твоем месте я не стала бы тревожиться из-за заработка. Скорее всего он останется цел. А теперь разреши я вызову твой контракт.

Она прошла к экрану.

Позади нее Присцилла встала с кровати, неуверенно прошла к полке под зеркалом и начала вынимать из кармана вещи. Узелок из носового платка она осторожно положила в стороне от остальных мелочей. Похлопав себя по карману, чтобы убедиться, что он пуст, она нащупала нечто плоское и жесткое — карточку, которую капитан дал ей у стоянки шаттла. Она вытащила ее и наконец прочла — и у нее перехватило дыхание.

— Лина!

Лиадийка мгновенно оказалась рядом.

— Что?

Присцилла протянула ей карточку. Рука с трудом ей повиновалась.

— Скажи, пожалуйста, что это?

Лина быстро осмотрела карточку с обеих сторон.

— Это временная лицензия пилота второго класса на имя Присциллы Делакруа и Мендоса. Гешада, подруга. Хорошая работа!

— Хорошая работа. Хорошая…

Присцилла уставилась вдаль невидящим взглядом, а потом вдруг запрокинула голову и издала звук настолько вымученный, что его никто не назвал бы смехом. А потом она согнулась пополам, давясь рыданиями.

Лина обхватила ее обеими руками и проникла в ее сознание уверенным движением целителя, миновав истончившиеся барьеры и мощно ударив в защищенный резервуар боли.

Присцилла вскрикнула и упала на колени. Лина прижала ее крепче и мысленно чуть отстранилась, не мешая буре бушевать.

Спустя какое-то время рыдания затихли, и Лина отвела подругу в постель. Когда они легли лицом к лицу, Лина снова установила контакт, охватывая все возможные уровни.

Присцилла шевельнулась, приподняла мокрые от слез ресницы и одним пальцем бережно проследила черты лица подруги. На ее лице отразилось усталое удивление.

— Я вижу тебя, сестра, — прошептала она.

А потом ее рука упала на постель, и она заснула, согретая симпатией и любовью.

Загрузка...