— Эээ… Гермиона, может мы вернёмся назад? — прозвучал неуверенный голос. — Если нас поймает в своей кладовке профессор Снейп, — на последнем слове парень задрожал. — Он… Нас исключит. Бабушка будет недовольна.
— Никто нас не поймает, — уверенно заявила Грейнджер. — Я всё проверила. Не бойся.
— Ну…
— Хватит жаловаться, Невилл, — прозвучал еще один голос. — Ты сам за нами увязался.
— Чтобы вы не наделали глупостей. Вспомните прошлый год.
— Пф, — фыркнул рыжеволосый парень. — Мы… — но что хотел сказать Рональд, не дано было услышать. Гермиона Грейнджер схватила обоих парней и затащила в потайную нишу, скрытую за доспехами рыцаря. Сделано это было второпях, поэтому наступивший на край свой мантии Невилл кубарем повалился вглубь помещения, сбивая с ног Рональда. Рыжий болезненно приложился головой о каменную кладку и с ног до головы перемазался пылью и паутиной, чем стал походить на привидение. Лонгботтом выглядел не лучше. Мантия грязная и порванная. На щеке глубокая царапина, а глаза полны ужаса.
— Эй! — попытался было возмутиться Уизли. Рыжему не понравилось такое варварское отношение к своей «драгоценной персоне», но Грейнджер приложила свою ладонь к его губам, призывая к тишине.
— Тихо, — шепот. — Смотрите, — палец девушки указывал вперед.
Уизли позабыл о своем возмущении и посильнее высунул голову из их укрытия, силясь рассмотреть то, на что указывает подруга. Секунда — и в его глазах появляется узнавание, которое сменяется яростью.
— Поттер, — выплюнул ненавистную фамилию Уизли. На расстоянии десяти шагов от них за небольшим поворотом стоял Гарри Поттер собственной персоной. Лицо слизеринца было хмурым, а руки сжаты в кулаки. — Что он здесь делает? И где его подпевалы Малфой с Ноттом?
— Тише, — шикнула на рыжего Грейнджер. — Ты же не хочешь, чтобы он нас обнаружил?! Я вообще удивлена, что Поттер не услышал тот шум, что вы наделали здесь, — в голосе было осуждение.
— Я не виноват, — начал оправдываться Рон. — Это…
— Тихо. Слушайте, — Грейнджер высунула голову сильнее.
В коридоре раздалось зловещее шипение. Трое гриффиндорцев вздрогнули, ёжась от ужаса. Невилл и вовсе чуть в обморок не повалился. Лице рыжего побледнело, а рот открылся в немом крике, словно у рыбы, которую выбросили на берег. На их фоне Грейнджер выглядела самой вменяемой. Хоть в её глазах и читался ужас, но девчонка стойко держалась.
— Я же говорил, что Поттер тот еще змеюка! — заявил авторитетно Уизли, когда Герой скрылся с виду. — Он — Наследник Слизерина. Это Поттер напал на кошку Филча! Мы немедленно должны рассказать директору! Поттера нужно выгнать из Хогвартса! Посадить в Азкабан!
— И… Эээ… — сзади замялся Невилл. — А может не надо?
— Невилл, ты сильно жалостливый. Ты же сам видел, что Поттер владеет парселтангом. Это тёмный дар, — напирал Рон. — Им владел Тот-Кого-Нельзя-Называть и сам Салазар Слизерин. Пойдёмте быстрее к Дамблдору!
— Нет, — авторитетно заявила Грейнджер после минуты раздумий.
— Ааа… — Рональд завис, не ожидая таких слов. — Гермиона…
— У нас нет доказательств, что Поттер причастен к нападению, — сказала Грейнджер. — Мы должны поймать его на месте преступления. Выведать все его планы. Поэтому сейчас нам нужно сварить «Оборотное» больше, чем прежде. Мы проберёмся к Поттеру и всё у него узнаем.
— Ты права, — закивал рыжий. — Поттер за всё ответит! Невилл, ты с нами? — рыжий оглянулся на перепуганного однокурсника. Тот жался к стене, теребя руками свою мантию.
— Я… Эээ…
— Вот и хорошо. Я знал, что ты наш человек, — довольно кивнул Уизли.
— Милорд, — Кровавый барон учтиво склонил голову перед портретом Основателя. — Вы хотели меня видеть?
— Да, мой друг, у меня есть для тебя задание, — отозвался Салазар, задумчиво постукивая пальцами по быльцу кресла. — Ах да, что слышно о нашем общем знакомом? Не возникло каких-то проблем?
— Небольшие, — скривился призрак, — но я их уладил.
— Хорошо. Я знал, что на тебя можно положиться.
Барон вновь склонил голову, польщенный похвалой Основателя.
— Скоро придёт его время. Еще немного…
— Милорд, мне будет позволено спросить? — призрак замялся.
Салазар сделал пас рукой, призывая его продолжать.
— А как быть с Поттером? Он уже вам не нужен?
— Отчего же, — ухмыльнулся мужчина на холсте. — Я не привык разбрасываться своими игрушками. Мальчишка сыграет ещё свою роль, — ухмылка превратилась в оскал. — Хочет он того или нет, но ему придётся доиграть партию до конца.
— Но за его спиной стоят Дамблдор с Фламелем.
— Дамблдор… Мерзкий старикашка. От него могут быть проблемы, но незначительные. Я знаю его слабые стороны, по которым в нужный момент нанесу сокрушительный удар. А Фламель… С ним придётся быть осторожнее. Он не такой простак, как Дамблдор. За его спиною огромный опыт и знания. Впрочем, это не спасет его от моего гнева. Сейчас Фламель выгоден мне. Мальчишку нужно обучить. Нужно огранить этот самородок, чтобы в нужный момент я занялся его шлифовкой, доводя до совершенства.
— Значит, вы хотите передать Гарри Поттеру свое Наследие? — уточнил Барон.
— Не сейчас и не такому Поттеру, — загадочная улыбка. — Когда настанет момент, от Поттера в нём останется лишь фамилия. Я поломаю его, а из осколков вылеплю то, что пожелаю. Жаль, что мальчишка полукровка, — злостный взгляд, — но с этим уже ничего не поделать.
— Милорд, а как быть с Тайной комнатой? Я, как вы и велели, слежу за девчонкой?
— Следи. Он еще не полностью напитался силой. Нужно несколько месяцев, чтобы всё сработало так как я запланировал.
Дни летели один за другим. Поттер не успел оглянуться, как прошел целый месяц. Месяц, полный забот и тревог. Школьная рутина увлекла его в свой водоворот, оставляя лишь толику свободы. Слизеринец исправно посещал занятия с Фламелем, всё больше и больше увлекаясь его рассказами. Не кривя душой, Поттер признавал в алхимике хорошего учителя. И плевать, что каждое воскресенье Гарри появлялся в Хогвартсе еле волоча ноги от усталости. Фламель учил его всему. Начиная от истории и заканчивая заклинаниями. А еще он не терпел лени… О да, Поттер до сих пор ощущал на своей спине удары розог. Незабываемый опыт. Фламель был убежден, что боль выбьет все ненужные дурости из его головы и заставит прикладывать больше усилий в учёбе. Но сам Поттер считал, что Фламелю просто нравится причинять боль, упиваясь своей властью. Садист… Но несмотря на всё это Гарри не жаловался. Он считал боль приемлемой платой за знания.
Слизеринец отогнал от себя лишние мысли и в очередной раз посмотрел на дверь. Малфой до сих пор не вернулся с отработки.
Трое гриффиндорцев склонились над котлом, в котором побулькивала какая-то жижа, пахнущая весьма неприятно.
— Фу, как здесь воняет! — не выдержал Рональд Уизли. — Меня сейчас вырвет.
— Рон, не драматизируй, — огрызнулась Гермиона.
— Герми, ну скоро там уже? — раздался жалобный голос Уизли. — Мы уже целый месяц торчим здесь, и мне бы хотелось знать, что не зря.
— Торчите… — пробурчала Грейнджер. — Вы иногда сюда заглядываете проверить, всё ли в порядке, а вот мне приходится варить это зелье. Так что, Рон, лучше помолчи и дай мне сосредоточиться, иначе вся работа пойдет насмарку. Сейчас очень ответственный момент — я должна добавить последний ингредиент в нужных пропорциях за пять минут до конца, в ином случае зелье можно считать испорченным.
— Эээ… Может, тебе помочь? — неуверенно переминаясь с ноги на ногу, предложил Невилл.
Грейнджер кинула на него раздражительный взгляд и скривилась. В ее памяти вспыхнули моменты, как Невилл с Рональдом раз за разом портят свои зелья на уроках, превращая их во взрывную смесь. Такой участи своему «творению» гриффиндорка не желала.
— Нет, вы только всё испортите. У вас плохие оценки по зельеварению, так что я сама справлюсь.
— Гермиона, это всё из-за Снейпа, — запротестовал Рон. — Он ничего не объясняет и постоянно возмущается всеми, кроме своих любимых слизеринцев. А нам с Невиллом он и вовсе занижает оценки, поскольку ненавидит нас.
— Не говори глупостей, Рон, Снейп просто строгий преподаватель, вот и всё, — Гермиона погасила под котлом огонь. — А вы его не слушаете, вот профессор и злится.
— Он нас ненавидит!
— Рон, ты неисправим. У тебя виноваты все — слизеринцы, профессор Снейп, но только не ты!
— Но Снейп нас на самом деле ненавидит! Ну, скажи, Невилл, я ведь прав, — взгляд Уизли скользнул на Лонгботтома, примостившегося на мягком покрывале около раковины.
— Эээ… Да, — промямлил парень, краснея словно помидор.
— Вот видишь Гермиона, Невилл со мной согласен, — довольно воскликнул Уизли.
Грейнджер лишь закатила глаза. Сколько за этот день она слышала жалобы Рональда на Снейпа — десять, пятнадцать? Или и того больше. Уизли всегда искал виноватых в своих проблемах, не желая признавать собственной ненормальности и лени.
— Зелье уже готово, осталось дать ему остыть, и можно пить. Кстати, где волосы, что вы взяли у Малфоя и Нотта?
— Здесь, — Уизли достал два маленьких пакетика.
— Хорошо. Надеюсь, слизеринцы не очухаются раньше времени, — пробормотала Гермиона, — а то тогда у нас будут большие неприятности…
— Не должны, Фред с Джорджем их хорошенько приложили, так что часа два они будут в отключке, но даже если придут в себя, им потребуется время, чтобы выбраться из той ниши, в которой близнецы их заперли, — со злорадством произнес Рон.
— А у твоих братьев потом не будет проблем? Их могли увидеть.
— Нет, — уверенно заявил Рон. — Они сами не ожидали подвоха и угодили в ловушку. Кто на них напал, они не видели, но тут и дураку понятно, что сразу подумают на нас. И когда я вырвал у каждого из них по паре волосинок, они были без сознания, в таком состоянии я их оставил. Дверь закрыта на замок.
— Пора, — произнесла Гермиона и начала разливать готовое зелье в стаканы. — Кидайте волосы и пейте, — она протянула друзьям бокалы.
— А ты что будешь делать, пока нас не будет?
— Уберу здесь все и спрячусь в нише около гостиной Слизерина и стану вас ждать.
— Пейте зелье, — скомандовала Гермиона после нескольких минут тишины. Все это время Невилл и Уизли с неприязнью поглядывали на стаканы, заполненные серой жижей, не решаясь выпить.
— Фу, от него воняет, — простонал Рон.
Пальцы Невилла дрожали. Казалось секунда и он выронит стакан на пол, расплескав серую жижу.
— У нас нет времени для ваших кривляний, просто выпейте. Или вы хотите, чтобы весь наш план провалился?!
— Тебе легко говорить, — вздохнул Уизли. — Фу, — зажав пальцами нос, он приставил стакан к губам и, не давая себе передумать, сделал несколько глотков мерзкого на вкус зелья. Лонгботтому тоже ничего не оставалось, как выпить свою порцию. С мгновение ничего не происходило, а затем двое гриффиндорцев склонились в приступе рвоты и умчались к раковинам…
Драко с Ноттом в пренеприятнейшем настроении возвращались с отработки, которую они отбывали под надзором МакГонагалл. Мерзкая кошка назначила им по неделе взысканий из-за того, что они посчитали ее урок скучным, а заданное задание — бесполезным. И чего она обиделась на правду?
— Драко, ты слышал, как эта истеричка Браун визжала, когда МакГонагалл положила перед ней мышь? Я чуть не оглох от ее воплей.
— А мне было жаль мышь. Она была напугана больше этой ненормальной, видимо, и умерла от шока, а не от того, что Браун с перепугу швырнула ее на пол.
Обсуждая всякую ерунду и посмеиваясь, двое слизеринцев шли к своей гостиной, где их должен был поджидать Поттер, прогулявший сегодня трансфигурацию. Словно чувствовал, что деканша Гриффиндор сегодня будет зверствовать больше чем обычно.
Неожиданно раздался какой-то скрежет, а затем звук бьющегося стекла, что не могло не привлечь внимание Малфоя и Нотта. Те поспешили к источнику звука, разумно полагая, что там что-то случилось.
Но не успели парни сделать и пары шагов, как что-то холодное и липкое вылилось им на голову, и, пока они пытались отчиститься от жидкости, которой оказались облиты с ног до головы, не заметили, как в коридоре появились новые действующие лица.
Фред с Джорджем уже час сидели в одной из ниш, расположенной в подземельях. Она была скрыта за доспехами, тем самым являясь неприметной для посторонних взглядов, что было на руку братьям.
— Как договаривались, — с этими словами парни выбрались из своего укрытия и спрятались за доспехами в темном углу. Джордж взмахнул палочкой, и в коридоре раздался звук бьющего стекла, а тем временем Фред попытался изобразить стоны боли, словно здесь кого-то избивают. Дальше всё пошло как по маслу — двое слизеринцев с палочками наготове прибежали к нише, где близнецы тотчас активировали ловушку. На головы ничего не ожидающим парням вылилось два ведра слизи, имеющей неприятный запах. Пока слизеринцы копошились в жиже и пытались стереть её с глаз, близнецы запустили в их сторону два специфических заклинания, что погрузили их в сон. Далее, уже не опасаясь быть опознанными, гриффиндорцы оттащили мальчишек в нишу, где и оставили.
Портрет отъехал в сторону впуская внутрь Малфоя с Ноттом.
— Что так долго? — осведомился Поттер так и не отрывая взгляда от книги. — Неужели МакГонагалл решила отыграться на вас за всех слизеринцев?
— Ага, — ответил Малфой (Уизли).
— И что же эта убогая заставила вас делать? — хмыкнул Слизерин, поднимая взгляд.
— Мы вытирали пыль на кубках, — парировал Малфой (Уизли).
— Занятно, — протянул Поттер, с прищуром смотря на друзей. Все его внутренне «я» кричало о том, что происходит что-то странное. Позвякивал колокольчик, оповещая об опасности. Он еще раз окинул взглядом Малфоя, с каждой секундой хмурясь все сильнее и сильнее. Что-то было не так… Перед ним вроде стоял Малфой, но в то же время не он. Тембр речи не тот. Да и вид странноватый. Волосы кое-где торчали, хоть обычно Драко прилизывал их специальным гелем. Мантия застегнута криво. Такой щеголь и нарцисс как Малфой, никогда бы не позволил себе в таком виде показаться перед посторонними. Что ни говори, а внешний вид для Драко был одним из главных. Взгляд Поттера переместился на Нотта. И вновь это чувство лживости. Тео стоял сгорбившись, отводя взгляд. Это было нетипично для Нотта. И следующие слова Малфоя подтвердили его догадки.
— Гарри, а ты не знаешь, кто задушил петухов лесничего?
— Знаю, — Поттер скрыл улыбку, при виде вытянувшихся лиц собеседников. — Рональд Уизли. Ты же сам слышал, как наш декан говорил директору, что видел, как Рональд душил петухов. Видимо, у его семьи совсем плохо с деньгами, вот он им и помогает с едой. Не удивлюсь если он скоро начнет таскать еду со стола в Большом зале, — Поттер едва удержался чтобы не рассмеяться в голос, настолько физиономии у этих двоих были забавные.
— Ааа… — промычал Малфой (Уизли). — Это ложь. Я этого не делал?!
В руке у Поттера молниеносно оказалась волшебная палочка. Взмах и еще один, и вот два обездвиженных тела повалились на пол, смачно ударившись макушками о камень.
В гостиной в ту же секунду повисло молчание. Все немногочисленные головы повернулись в их сторону. Во взглядах читался немой вопрос: что происходит?
— Поттер, — первой опомнилась Гринграсс. — Ты…
— Это не Малфой с Ноттом, — уверено заявил брюнет. — Нужно вызвать сюда Снейпа. Пусть он разбирается.
Началась возня и один из учеников выбежал в коридор. Не прошло и пяти минут как в гостиную во всей своей убогой красе влетел Северус Снейп. Резко затормозив около двух валяющихся на полу тел, мужчина поднял пылающий злобой взгляд на Героя.
— Как это понимать, Поттер?! — голос полон ярости.
— Это не Малфой с Ноттом, — просто заявил брюнет, на которого суровый вид декана и его грозные речи не произвели никакого эффекта. — Это, — кивок на блондина, — полагаю Рональд Уизли. — А это, — еще один пас рукой. — либо Томас, либо Лонгботтом.
Снейп внимательно осмотрел парней. Взмахом палочки снял с них заклинания окаменения. Взгляд темных глаз не предвещал гриффиндорцам ничего хорошего.
— Можете паковать свои чемоданы. Я добьюсь вашего исключения из Хогвартса! А сейчас марш к директору, пусть он полюбуется на вас. На своих доблестных гриффиндорцев.
— Профессор, полагаю здесь еще где-то должна быть Грейнджер, — заявил Герой. — Эти тупицы без нее не придумали бы ничего подобного, не говоря уже о том, чтобы совершить. Мозгов маловато.
— Вы правы, Поттер, — ухмыльнулся декан. — Грейнджер не могла оставить своих дружков одних.
Прошло не менее получаса, когда портрет отъехал в сторону и в гостиную вбежали иначе их появление не назовешь, Малфой с Ноттом. Оба были злы как сто мантикор. А уж о их виде не стоит и говорить. Не останавливаясь, они промчались к лестнице, ведущей к личным комнатам.
Поттер последовал следом. Ему не терпелось узнать подробности истории.
Через двадцать минут Драко Малфой сидел на своей кровати в пижаме и вытирал влажные волосы. Напыщенный, словно воробей, и с хмурой миной. Рядом сидел не менее злой Нотт.
— Что произошло?
— Не знаю, — скривился Малфой. — Мы возвращались с отработки, когда услышали какие-то крики, — начал рассказ блондин. — Решив, что в беду попал кто-то из слизеринцев, мы пошли проверить.
— А дальше на нас вылилась какая-то дрянь, — вторил другу Нотт. — Пока мы пытались стереть с лица эту мерзость, нас кто-то проклял. В принципе, на этом всё.
— А вы не видели нападавших?
— Нет, — буркнул Драко. — Нас вовремя отключили. Пришли мы в себя в какой-то каморке, которая, к тому же, была заперта.
— Но я уверен, что перед тем, как потерять сознание, видел рыжие волосы, — заявил Нотт. — Не то чтобы я наговаривал на Уизли, но я на самом деле это видел, и голоса мне показались знакомыми.
— Тео, мы были все в слизи, как ты мог это видеть? — не унимался Драко, которого просто бесила мысль, что это с ними мог сделать Рональд Уизли и его компашка. Он был готов обвинить в произошедшем любого, только не этих гриффиндорцев.
— Мне удалось стереть немного слизи с лица и, обернувшись, я увидел, как около доспехов мелькнули чьи-то рыжие волосы. Да и голоса…
— Ну не знаю… Тео, но это же бред! Не мог Уизли нас с тобой так надуть, у него бы просто ума не хватило. Я уже молчу про заклинания и про весь этот маскарад, — Малфой неопределенно махнул рукой.
— Не стоит забывать, что в Хогвартсе учится не один Уизли, — заявил Поттер, чем заставил друзей задуматься. — Если я не ошибаюсь, их аж пятеро. Но давайте по порядку. Седьмая Уизли, то бишь Джинни Уизли, только начала изучать магию, а значит, вряд ли могла что-то подобное совершить, хотя она нас недолюбливает.
— Это взаимно, — не удержался Малфой.
— Дальше всеми нами «любимый» Рональд, — продолжил Гарри. — Он точно причастен к этому. Но вот незадачка, у него не хватит мозгов чтобы провернуть подобное. Тупица… Есть еще староста Гриффиндора, как его там… — Поттер задумался, припоминая имя, — а, точно, Персивульд или Персивальд, ну не важно, короче, еще один Уизли. Я слышал, что он помешан на справедливости и придерживается соблюдения всех правил, так что вряд ли бы он стал на вас нападать. И остаются близнецы.
— Это они, точно! — воскликнул Нотт.
— Самое вероятное, — согласился Поттер. — Видимо решили помочь брату. А теперь послушайте, что происходило здесь пока вас не было, — и Поттер рассказал о разговоре, что произошел полчаса назад.
— Круто ты их, — прекратил смеяться Драко. — Жаль, что я не видел лица Уизела. Это же надо такое придумать, — Малфой вновь рассмеялся. — А давайте сходим к декану и всё узнаем. Аа? — неожиданно предложил блондин. Нотт согласно закивал.
— Узнаем, Дамблдор исключил этих наглецов или нет.
— Я бы на это не рассчитывал, — хмыкнул Поттер. — Дамблдор покровительствует грифам, особенно одному рыжему семейству. Большее что их ждет — отработка со Снейпом.
— Я напишу отцу, — заявил решительно Драко. — Может он сможет что-то сделать. Он ведь глава Попечительского совета. А сейчас пойдемте к крёстному, — вскочив, блондин начал быстро собираться.
— Давайте перенесём это на завтра. До отбоя осталось меньше часа, — попытался достучаться до их разума брюнет.
— Плевать, — отмахнулся Драко. — Я хочу знать всё сейчас.
Троица покинула помещение и двинулась в сторону личных покоев декана. Но на полпути встретили Флинта, который сообщил о том, что Снейп у Дамблдора. Не долго думая Малфой направил свои стопы туда. Поттер на такое детское поведение лишь закатил глаза и пошел следом. Мало ли, вдруг рыжие придурки вновь попытаться напасть на Драко. До отбоя оставалось еще сорок минут, поэтому они не теряли времени зря.
Проходя мимо коридора, ведущего в сторону лестниц, парни неожиданно увидели, что весь пол был залит водой.
— Откуда здесь взялась вода? — озвучил интересующий всех вопрос Нотт.
— Не знаю, может, трубу прорвало, — предположил Поттер.
— Какую ещё трубу?! Это тебе не обычный замок, а магический, здесь такого не бывает, — засмеялся Малфой.
Поттер лишь пожал плечами, словно говоря этим «ну и что».
— Смотрите, там что-то светится, — Тео указал на свет, исходящий от приоткрытой двери. — Пойдемте посмотрим.
— Это может быть очередная ловушка, — Поттер не был идиотом, поэтому учёл все варианты. — Так, я пойду первым, а вы за мной, и никакой самодеятельности. Держите палочки наготове и если услышите хоть малейший шорох, кидайте обездвиживающее заклинание.
— Не переживай, на этот раз мы не дадим себя обхитрить.
Гарри не стал убирать воду, да и не знал он соответствующих заклинаний. Ему ничего не оставалось, как, поморщившись, шагнуть вперед. Стараясь не очень шуметь, юноша добрался до того места, откуда исходил свет, и огляделся по сторонам. Позади он слышал шаги друзей и недовольное бурчание Драко.
— Блин, какая вода-то холодная…
— Ну да, для вашего королевского величества это просто ужасно, — послышался голос Нотта. Тео не чувствовал дискомфорта и вел себя как обычно, на его лице сияла озорная улыбка, а во взгляде — насмешка по отношению к потугам светловолосого друга. Малфой скривился, словно на полу была не обычная вода, а слизь или еще что-то мерзкое.
— Павлин, — засмеялся Нотт. — Гарри, ты только посмот… — дальше смех прекратился, и слизеринец замолк на полуслове. Гарри сразу же оглянулся назад, пытаясь понять, что же заставило Тео замолчать, и застыл. В воде лежало тело парнишки в школьной мантии, на вид ему было лет одиннадцать, а красно-золотой галстук свидетельствовал о том, что парнишка — гриффиндорец.
— Он жив? — голос Нотта был хриплым то ли от волнения, то ли от страха.
— Проверь пульс, — скомандовал Гарри, но слизеринец не шелохнулся.
— Что проверить?!
Нотт пребывал в шоковом состоянии, но, нужно признать, держался он лучше Малфоя — тот вообще был бледный, глаза округлились, а ладонь, что сжимала палочку, сильно дрожала.
— Отойди, — Поттер сделал пару шагов вперёд, приседая на корточки перед парнем. Его взгляд помимо воли зацепился за какую-то книжку. От нее исходило тепло, которое манило Героя. Он и сам не заметил, как его пальцы коснулись вещицы. Подушечки закололо, а по телу прошлась сладостная дрожь. Воспользовавшись тем, что никто его не видит, он спрятал книгу в кармане мантии.
Рука Поттера коснулась шее грифа, прощупывая пульс. Именно в этот момент неподалеку послышались шаги, а через секунду в коридоре появилась Минерва МакГонагалл. Женщина замерла на месте, увидев подобную картину, а затем, словно встрепенувшись, поспешила к слизеринцам.
— Мистер Поттер, что вы наделали?!
«Вот же, — с досады выругался мысленно брюнет. — Только этой дрянной кошки здесь не хватало».
Трое слизеринцев были настолько поражены увиденным, что даже не сразу заметили, как к ним подкралась МакГонагалл. Но стоило ее голосу нарушить тишину, как все трое вздрогнули и попытались сделать вид, будто оказались здесь случайно, и к окаменению мальчишки они не причастны. Хотя так оно и было.
Мысленно застонав от досады, Гарри отошел от тела мальчика, про себя пытаясь придумать правдоподобную легенду, как он с друзьями здесь оказался, и как они увидели тело Криви — кажется, такая фамилия была у парня.
— Мы шли к кабинету директора и увидели «это», — под «этим» подразумевалось тело грифа. — И как законопослушные ученики, решили оказать ему помощь, — в голосе прозвучала издевка.
МакГонагалл одарила троицу грозным взглядом. По ее прищуренным глазам даже идиот мог бы понять, что женщина не поверила ни единому слову. Но Поттер не собирался оправдываться. Его вины не было в произошедшем, и никто не повесит на него нападение на Криви.
— Это вы будете объяснять директору.
Никто и не заметил, как в коридоре с парочкой навозных бомб в руках появился Пивз. Но, увидев троих слизеринцев в обществе профессора, приблизился к компании, чтобы услышать, о чем те так рьяно спорят.
— Ааа! — завопил полтергейст, увидев лежавшее в воде тело первокурсника. — Убийцы, убийцы! — вопя, Пивз умчался, и уже через секунду в коридоре, несмотря на поздний час, начали появляться заинтересованные студенты. Помимо них, подоспел и Флитвик, а затем появился и Северус Снейп.
Декан Слизерина, оттеснив студентов, прошел к месту происшествия.
— Минерва, разгони всех по своим гостиным, а я доставлю мистера Криви в Больничное крыло, — недовольно произнес зельевар, с неприязнью смотря на коллегу. — Не стоит устраивать спектакль.
— Это Поттер убил Колина! — послышался голос кого-то из гриффиндорцев, кажется, это был Дин Томас.
— Его нужно исключить из школы! — многие зашумели, поддерживая это высказывание. И теперь студенты со смесью страха и презрения смотрели на слизеринца. В их числе были не только ученики с Гриффиндора, но и некоторые представители Рейвенкло и даже парочка слизеринцев.
— Немедленно всем разойтись по своим гостиным, или ваши факультеты завтра не досчитаются баллов, — прогремел голос Снейпа. — И если даже это не поможет вас утихомирить, я назначу каждому по неделе отработки.
— Немедленно всем разойтись! — вторила коллеге Минерва. — Комендантский час будет через десять минут, и каждый, кого я увижу после него вне гостиной, не отделается снятием баллов, — слова подействовали на студентов, и те, хоть и с неохотой, начали расходиться. МакГонагалл же отправилась проверить, ушли ли ученики на самом деле, или некоторые где-то притаились.
— Мистер Малфой, мистер Нотт и мистер Поттер, идите за мной, — приказал декан.
Ребятам ничего не оставалось, как последовать за ним к кабинету директора школы.
— Поттер, почему я не удивлен, что не обошлось без вас, — с голосом полным яда проговорил Снейп. — Только на этот раз в свои грязные делишки вы решили втянуть других.
Гарри проигнорировал этот выпад. Ему плевать на Снейпа и на его слова. Сейчас его мысли занимало совсем другое. Тайная комната… Это нападение связано с ней. Нужно быстрее поговорить с Салазаром и попросить… нет, потребовать ему все рассказать.