Каламбу́рная рифма (от фр. calembour — игра слов, основанная на звуковом сходстве при различном смысле) — один из видов составной рифмы (см.), образованной неожиданным сочетанием слов (поколочу — по калачу; поспала бы — палубы).
Например, у поэта-сатирика 60-х годов Д. Минаева:
Область рифм — моя стихия,
И легко пишу стихи я;
Без раздумья, без отсрочки
Я бегу к строке от строчки;
Даже к финским скалам бурым
Обращаюсь с каламбуром.
Канта́та (от лат. cantare — петь) — один из видов лирической поэзии, стихотворение торжественного характера, воспевающее какое-либо радостное событие или его участника, героя.
Часто кантата является литературным текстом к торжественному, созданному в честь какого-либо общественного явления, лица или выдающегося события музыкальному произведению того же названия, исполняющемуся хором и солистами, отдельными певцами, в сопровождении оркестра.
Кантиле́на (от лат. cantilena — песня, рассказ) — один из видов средневековой западноевропейской поэзии; небольшое стихотворение повествовательного характера, которое исполнялось в сопровождении музыки.
Канцо́на или канцоне́тта (от ит. canzone — песня) — один из видов старофранцузской и старинной итальянской поэзии, стихотворение, воспевающее рыцарскую любовь. По средневековым правилам канцона должна была иметь пять или семь строф.
Известны канцоны старинных итальянских поэтов Данте (XIII в.), Петрарки (XVI в.).
В подражание старине канцоны писал и русский поэт Валерий Брюсов.
Карикату́ра (от ит. caricatura — смешное, искажённое изображение) — искажённое изображение в рисунке, литературном произведении, на сцене лица, события, предмета с преувеличенными или преуменьшёнными чертами, подчёркивающими его смешные и отрицательные стороны и качества.
То же — Шарж (см.). Карикатура может быть безобидной, дружеской шуткой, а иногда и гневным обличением, острым оружием в борьбе с классовым противником, с враждебной идеологией. Таковы, например, многие карикатуры художников Кукрыниксы и литературные подписи к ним.
Карти́на — одна из частей действия или акта в драматургическом произведении.
Касы́да — один из видов лирической поэзии у восточных народов, торжественное стихотворение, в котором, как в оде (см.) или кантате (см.), воспевается какое-либо событие или лицо. По старинным правилам в касыде рифмуются первые две строки, а дальше двустишия касыды связаны между собой повторяющейся через строку рифмой.
Ка́тарсис (гр. katharsis — очищение) — этим термином древнегреческий философ Аристотель (IV в. до н. э.) определял душевное состояние зрителя, следившего за событиями трагедии (см.), вызывавшими сострадание к её герою, страх за его судьбу и т. п. Душевное волнение, пережитое зрителем, как бы очищало его душу, возвышало, воспитывало его.
Катастро́фа (от гр. katastrophē — переворот) — один из важнейших моментов развития действия в античной трагедии — внезапное событие, влекущее за собой тяжёлые последствия для героя, непоправимую беду, его нищету, рабство, гибель и т. п.
Катре́н (фр. quatrain — четверостишие) — см. Четверостишие.
Кла́ссик (от лат. classicus — первоклассный) — образцовый писатель (см. Классическая литература). Реже классиками называют античных писателей.
Классици́зм (от лат. classicus — первоклассный) — течение в литературе и искусстве Западной Европы и России XVII–XVIII вв.
Внешне классицизм подражал образцам античного (классического) искусства, с чем и связано его название.
По существу же представители классицизма как в западноевропейской литературе (Расин, Корнель, Буало, Мольер), так и в русской (Сумароков, Херасков), во многом отразили жизнь своего времени, выдвинули много важных жизненных вопросов и в некотором отношении подготовили почву для развития реализма (см.), отстаивая принцип жизненной правды в творчестве. Однако классицизм был связан с дворянской, аристократической, придворной культурой. Говоря о жизненной правде, писатели классицизма вместе с тем боялись допустить изображение народа, народной жизни в художественных произведениях.
Классицизм был глубоко противоречивым направлением в искусстве: лучшие представители и русского, и западного классицизма создавали произведения, в которых отражали те или иные стороны жизни своего времени (комедии Мольера, комедии и басни Сумарокова), пытались осветить большие общественные и психологические проблемы (трагедии Расина, трагедии Сумарокова), но, поддаваясь сословным предрассудкам своего времени, во многом нарушали жизненную правду, создавали зачастую условные, надуманные образы, нежизненные, схематические характеры, обращались к языку, мало понятному народу.
При наличии общих черт, обусловленных сходством социальных условий, почвы, на которой вырос классицизм во Франции и в России, он в каждой стране представлял собой самобытное течение в литературе. Русский классицизм в лице Ломоносова (творчество которого, однако, значительно шире рамок классицизма), Сумарокова и других писателей выдвинул ряд проблем, имевших большое значение именно для русской культуры: боролся за чистоту русского литературного языка, за самобытность русской культуры, против подражания западноевропейским образцам, отразил ряд характерных сторон жизни русского общества второй половины XVIII в.
По мере того как в XVIII в. постепенно ослабевало господство дворянства, сходил со сцены и классицизм.
Иногда классицизм называли псевдо- или ложноклассицизмом. Но этот термин устарел и теперь не применяется.
Класси́ческая литература (от лат. classicus — первоклассный) — образцовая, наиболее ценная в идейном и художественном смысле литература как прошлого, так и современности. Писатель-классик — это писатель, создавший произведения, одухотворённые передовыми идеями своего времени, совершенные в художественном отношении, получившие всенародное признание и вошедшие в сокровищницу народной культуры. Основные художественные образы произведений классической литературы становятся нарицательными именами и навеки остаются в народном сознании как образцы художественного мастерства.
Представителями классической русской литературы являются: А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. А. Некрасов, И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, А. П. Чехов, А. М. Горький, А. Н. Толстой, М. А. Шолохов, В. В. Маяковский и другие.
Кла́узула (от лат. clausula — заключение) — стиховое окончание, заключительные слоги стихотворной строки начиная с последнего ударного слога. Клаузула может быть мужской, если строка заканчивается ударным слогом; женской, если она кончается безударным слогом; дактилической, если заканчивается двумя безударными слогами.
Если клаузула соединяется со звуковым повтором — образуется рифма (см.).
Кобза́рь — народный певец в старину на Украине, часто слепой, исполнявший песни и «думы» (см.) под аккомпанемент украинского народного инструмента кобзы или бандуры.
«Кобзарь» — так называется знаменитая книга стихов, песен и поэм великого украинского народного поэта Тараса Шевченко.
Ко́да (от ит. coda — хвост) — добавочный стих, например, пятнадцатый стих в сонете (см.) или других стихотворных строфах, имеющих по правилам установленное число строк. Кода как бы заключает стихотворение.
Коллективное творчество — так говорят о художественном произведении, в создании которого принимало участие несколько авторов.
Народным коллективным творчеством являются былины (см.). Созданные в старину, они передаются сказителями из поколения в поколение, и каждый из них дополняет и по-своему видоизменяет былину.
Коллективным творчеством являются, например, произведения Козьмы Пруткова — под таким псевдонимом (см.) писала группа писателей 60—70-х годов XIX в. юмористические и сатирические произведения.
Коллективное творчество имеет место в советском искусстве и литературе, где на основе общего духа коллективизма, присущего советской культуре, перед ним открывается большое будущее. Так, А. М. Горький организовал и руководил коллективным творчеством писателей и старых рабочих с целью создать историю заводов, творчеством пионеров и школьников, коллективно создавших книгу об Игарке. Известны коллективы художников, совместно создающих художественные произведения искусства: писатели И. Ильф и Е. Петров, живописцы-сатирики Кукрыниксы (М. Куприянов, П. Крылов и Ник. Соколов.) Некоторые пьесы, многие киносценарии написаны коллективом авторов.
Колли́зия (от лат. collisio — противоположение, столкновение) — столкновение противоположных интересов и стремлений у действующих лиц в художественном произведении, выраженное в ряде изображённых в нём событий.
Коля́дка, коляда́ — один из древних видов устной народной поэзии: народная праздничная песня, сопровождавшая в старину на Украине и в Белоруссии рождественские обряды.
Коме́дия (от гр. kōmōdia — весёлое представление, песни) — один из видов драматургических произведений, в котором отражается смешное и несообразное в жизни, осмеивается какое-либо нездоровое общественное или бытовое явление, смешные черты человеческого характера.
Комедия как вид драматургического произведения возникла в древней Греции и ведёт своё происхождение от весёлых народных представлений, сопровождавшихся песнями и плясками во время карнавальных процессий в честь бога вина и веселья Диониса (или Вакха).
В советской литературе создан вид комедии — драматургическое произведение, в котором наряду с осмеянием тех или иных пережитков капитализма в сознании и быту советских людей даются радостные, весёлые картины жизни, отражающие успехи и достижения социалистического строительства.
Таковы, например, комедии А. Е. Корнейчука «Приезжайте в Звонковое!», «В степях Украины».
Комическое — жизненное явление, вызывающее смех. Комическое в жизни — это внутренне противоречивое явление, в котором обнаруживается резкое несоответствие между тем, что оно представляет собой в действительности и за что оно себя выдаёт, на что оно претендует.
Чувство комического, смех вызывается тем, что мы неожиданно обнаруживаем это резкое несоответствие в данном явлении, что разоблачает его неполноценность, несообразность в жизни. Смешным является обнаруженное нами несоответствие цели и средств, выбранных для её достижения; несоответствие действий и результатов, ими достигнутых, несоответствие возможностей и претензий, несоответствие анализа и выводов и т. п., короче — несоответствие содержания и формы в данном явлении, то или иное их расхождение при кажущемся их соответствии. Это неожиданно обнаруженное несоответствие как бы разоблачает данное явление, обнажает его несостоятельность и тем самым вызывает чувство комического, смех. Осуждающий, негодующий смех вызывает у нас человек, творящий подлые, нечестные дела, выдавая себя за передового, благородного человека. Мы смеёмся, когда оказывается, что человек, выдающий себя за знатока какого-либо предмета, не имеет о нём никакого представления. Смешно, когда человек, выдающий себя за рекордсмена-велосипедиста, неумело ездит на велосипеде и то и дело падает.
Так, осуждающий смех вызывает знаменитая комедия Н. В. Гоголя, в которой Хлестакова принимают за правительственного ревизора — перед ним лебезят, дают ему взятки, почтительно слушают его враньё о своей мнимой жизни сановника в Петербурге, а на поверку оказывается, что он ничтожный чинуша и враль, пользующийся случаем.
В зависимости от значительности жизненного явления, в котором обнаружено резкое несоответствие, от значения для общественной жизни разоблачения этого явления смех имеет различное содержание, разную эмоциональную окраску, различные оттенки — от негодующего смеха до добродушной насмешки.
На художественном воспроизведении комического в жизни основаны в литературе сатира (см.), юмор (см.), ирония (см.), комедия (см.).
Коммента́рий (от лат. commentarium — объяснение) — толкование, разъяснение смысла какого-либо произведения или отдельных его мест и фраз и т. д.
Часто комментарий или комментарии печатаются в виде примечаний, сообщающих дополнительные сведения о произведении, истории его написания, изданиях в разные годы. В комментариях приводятся также сведения об упоминающихся в произведении исторических событиях и других фактах, о лицах, собственных именах, географических понятиях и т. д.
Комментарии помогают глубже изучить произведение, составить ясное представление о нём, точнее понять его смысл. Такими комментариями обычно сопровождают собрания сочинений писателей.
Компаративи́зм (от лат. comparativus — сравнительный) — сравнительно-исторический метод (см.) буржуазного литературоведения. Этот метод исследования художественной литературы основан на широком сравнительном изучении и сопоставлении образов, характеров, сюжетов художественной литературы и устного творчества различных народов.
Рассматривая литературу различных народов в их взаимосвязях и взаимовлияниях, приверженцы этого метода широко раздвинули рамки изучения художественной литературы, которую они рассматривали как целостное явление мировой литературы. Само по себе сравнительное изучение литературы нужно и полезно, однако в своих исследованиях некоторые компаративисты стремились доказать, что сюжеты, характеры и прочее в различные периоды развития литературы лишь повторяются в изменённом виде и могут быть сведены к сюжетным положениям и характерам, которые возникли ещё в древние времена. К этому грубо ошибочному выводу, якобы доказывающему, что художественная литература не отражает жизни, а состоит из ряда повторяющихся в различных комбинациях литературных приёмов, они пытались привести читателя путём сравнения, сопоставления и сближения только внешне, по форме схожих литературных явлений разных эпох и народов. Такое сближение не учитывает исторической обстановки, когда возникли художественные произведения, не выясняет причин их возникновения, не принимает во внимание национальных особенностей жизни каждого народа, отражённых в литературе.
Компози́ция (от лат. compositio — составление, упорядочение) — построение произведения, расположение его составных частей, порядок изложения событий — одно из основных художественных средств, при помощи которого писатель характеризует действующих лиц и изображает интересующий его круг жизненных явлений так, как он их понимает.
Консона́нс (от лат. consonanc — согласно звучащий) — см. Диссона́нс.
Конструктиви́зм (от лат. constructio — построение) — одно из течений в упадочном буржуазном искусстве и литературе XX в., возникшее после первой мировой войны. Отрицая идейное содержание искусства и литературы, их общественное значение и назначение, конструктивисты призывали к преклонению перед достижениями науки и техники вне зависимости от того, служат ли эти достижения орудием эксплуатации в руках буржуазии или помогают облегчить труд народа, создать новый, справедливый социальный строй.
Конструктивисты, отрицая в сущности искусство, призывали рассматривать каждую совершенную техническую конструкцию, современный скоростной автомобиль, самолёт как произведение современного искусства, пришедшего на смену якобы устаревшим формам литературы и искусства прошлого.
В СССР с 1924 по 1930 г. существовала литературная группировка, носившая название «Литературный Центр Конструктивистов». На творчестве писателей этой группы сказалось вредное влияние конструктивизма, но оно было преодолено, и участники её и в 20-х годах и в особенности в последующие годы создали ряд ценных произведений.
Конте́кст (от лат. contextus — соединение) — законченный в смысловом отношении отрывок литературного произведения, определяющий смысл отдельного слова или фразы, взятых из этого отрывка. Фраза, приведённая вне связи со всем отрывком, или, как говорят, «вырванная из контекста», часто приобретает совсем другой смысл. Это очень важно иметь в виду, приводя цитаты (см.), отрывки из произведения для доказательства своей мысли. Нельзя, например, приписывать автору ошибочные суждения какого-либо действующего лица произведения, механически отождествляя автора с его персонажем.
Контра́ст (фр. contraste — резкое отличие) — резко выраженная противоположность черт, качеств, свойств одного человеческого характера, предмета, явления другому. Использование контраста, контрастирующих черт, красок, характеристик даёт возможность писателю резче подчеркнуть и выявить те или иные стороны человека, вещи, пейзажа. Так, контрастно изображал А. С. Пушкин своих героев — Онегина и Ленского (см. Антитеза).
Конфли́кт (от лат. conflictus — столкновение) — разногласие, столкновение, лежащее в основе борьбы действующих лиц в художественном произведении (драме, рассказе, повести, поэме и т. д.).
Например, в основе борьбы Павла Власова и его товарищей с владельцем фабрики и царской полицией в романе А. М. Горького «Мать» лежит социальный конфликт — борьба русского рабочего класса с самодержавием и капитализмом. Конфликт такого же общественного содержания и огромного исторического значения — борьба социализма с фашизмом — лежит в основе романа А. Фадеева «Молодая гвардия»,
В нашем, социалистическом обществе нет антагонистических классов, но продолжается борьба нового со старым, с пережитками капитализма в сознании, с нечестным отношением к труду и государственной собственности, с дурными и фальшивыми людьми. Поэтому грубо ошибочна и вредна так называемая «теория бесконфликтности», резко осуждённая советской общественностью. По этой порочной теории выходило, что единственный конфликт, существующий в советском обществе в настоящее время, — борьба лучшего с хорошим, например хороших людей с передовыми взглядами против хороших по существу людей, но ещё отстало мыслящих. Такая «теория» уводила писателя от правды жизни, от её противоречий, от разоблачения тех отрицательных явлений, с которыми советские люди должны вести и ведут непримиримую борьбу. Жизненно правдивые конфликты лежат в основе борьбы действующих лиц во всех полноценных произведениях советской литературы.
Следует оговорить, что художественные конфликты, т. е. столкновения, борьба, развивающие действие и выявляющие черты характера в художественном произведении, не следует полностью отождествлять с конфликтами, существующими в исторической действительности. Писатель может изображать мелкие и незначительные события («Шинель» Гоголя), но по ним мы судим о существенных сторонах жизни, которые их порождают.
Художественные конфликты, необходимые для создания полноценного художественного образа, тогда убеждают своей жизненной правдой, если они в конечном счёте отражают существенные конфликты в самой действительности.
Концо́вка — заключительная часть художественного произведения; в драматургическом, а иногда и повествовательном произведении — эпилог (см.), апофеоз (см.); в лирическом стихотворении — заключительная строфа или строка; в басне — заключительное назидание, поучение. Звуковой концовкой, или эпифорой (см.), называют повторение одних и тех же звуковых сочетаний в конце стихотворных строк в целях усиления выразительности поэтической речи, например рифму (см.).
Краткий слог — см. Античное стихосложение.
Кри́тика (от гр. kritikē — искусство судить, оценивать) — литературные произведения, статьи и заметки, посвящённые оценке, разбору и истолкованию художественных произведений с точки зрения интересов современной общественной жизни.
В капиталистических странах, где газеты, журналы, издание книг, радио находятся в руках буржуазии, происходит напряжённая идеологическая борьба между критиками, отражающими передовую идеологию (см.), и буржуазной критикой наёмников буржуазии.
Советская литературная критика рассматривает художественные произведения с точки зрения важнейших вопросов современности. Она выясняет, насколько помогают эти произведения правильно решать вопросы, поставленные перед народом жизнью; правдивы ли в них характеры и жизненные картины; достигают ли своей цели художественные средства, которые использовал писатель.
Советская литературная критика — один из видов революционной критики и самокритики, могучей движущей силы развития советского общества. Коммунистическая партия и вся советская общественность рассматривают литературную критику как действенное средство для повышения идейно-художественного качества советской литературы и требуют от литераторов наряду с выяснением положительных сторон художественных произведений обоснованной товарищеской критики их слабых сторон.
Научно обоснованная критика — один из разделов науки о литературе — литературоведения (см.).
Критический реализм — см. Реализм.
Крылатое слово — меткое выражение; кратко, в художественной, образной форме выраженная мысль, ставшая поговоркой, известным в народе речением.
Например:
Свежо предание, да верится с трудом.
Смелого пуля боится, смелого штык не берёт.
Читайте,
завидуйте,
я —
гражданин
Советского Союза!
Кубофутури́зм — см. Футури́зм.
Кулёр лока́ль (фр. couler local) — см. Местный колорит.
Кульмина́ция (от лат. culmen — вершина) — момент наибольшего напряжения в развитии действия художественного произведения.
Например, сцена демонстрации и ареста Павла Власова в романе А. М. Горького «Мать»; окружение партизанского отряда в повести А. А. Фадеева «Разгром»; сцена допроса в поэме М. А. Алигер «Зоя».
Купле́т (фр. couple — связка) — строфа в песне, раньше сочетание двух, а теперь обычно четырёх стихотворных строк, скреплённых рифмой и объединённых однородной интонацией. Чаще всего куплетами называют песенки шутливого, комического или сатирического характера, исполняющиеся с эстрады, в оперетте, водевиле.
Куртуа́зная литература (от фр. courtois — любезный, изысканный) — средневековая западноевропейская литература: лирические стихотворения, песни, новеллы, посвящённые приключениям и подвигам рыцарей, воспеванию их чести, любви и пр.