Глава 8

Проснувшись, Бэт осознала, что осталась одна. Приподняв голову, она заметила восходящее солнце, но Крэйвена поблизости не оказалось. Лежа на спине, Бэт смотрела на кроны деревьев, поскольку два валуна по бокам прикрывали обзор. Пошевелившись, она поняла, что ее ноги были усыпаны опавшей листвой. Видимо Крэйвен перед уходом их прикрыл. Даже, несмотря на то, что они сохраняли тепло, Бэт не могла избавиться от мыслей о жуках, обитающих в траве. Поэтому девушка быстро стряхнула с себя листву. Своей рубашкой Крэйвен прикрыл ее грудь. Бэт быстро натянула ее на себя.

Впервые после авиакатастрофы у нее не болела голова. Бэт выглянула из-за скалы, но так и не обнаружила Крэйвена. Это настолько сильно ее напугало, что взять себя в руки Бэт смогла только через несколько секунд. Он не мог просто взять и бросить ее. Она была в этом уверена. Ведь он уже раз нашел ее после того, как она переплыла реку. Крэйвену был присущ какой-то ненормальный комплекс героя.

— Крэйвен? — она знала, что лучше не кричать, поэтому говорила очень тихо. Бэт совершенно не желала, чтобы медведь или какое-нибудь другое опасное животное прибежало на ее вопли.

Краем глаза она заметила движение и повернулась. Из-за деревьев вышел Крэйвен. Бэт безмолвно восхитилась фигурой мужчины, так как он был лишь в джинсах. Загорелая кожа на мускулистом плоском животе, и впечатляющие бицепсы. Его волосы выглядели гораздо лучше без гребней — волнистые и густые, очень сексуальные. Единственным недостатком в его облике была пряжка ремня. Бэт совершенно не нравились черепа.

Переведя взгляд на лицо Крэйвена, Бэт не заметила улыбку. На самом деле он мрачно поджал губы и даже казался немного озлобленным.

— Как ты себя чувствуешь? — Крэйвен остановился перед ней и протянул руку, помогая встать.

Бэт поморщилась, когда он убрал несколько сухих листьев из ее волос.

— Холодно, но в остальном неплохо.

Крэйвен немного наклонился, заглянув ей в глаза.

— Как голова?

— Совершенно не болит. Куда ты ходил?

— В комнату для мальчиков. Вряд ли тебе бы понравилось, если бы я писал рядом с тобой.

— Ты прав. — Бэт закусила губу. — Я тоже хочу отлучиться.

Крэйвен широко улыбнулся.

— Я не прочь поприсутствовать.

Бэт отступила.

— Ни за что. Я бы все отдала за нормальный туалет и туалетную бумагу.

— Используй листья.

Она скривилась.

— Лучше уж я просто попробую присесть-и-пописать-в-воздухе, эдакий сухой метод. Мне совершенно не хочется подтираться грязным мусором.

Крэйвен указал пальцем в сторону, откуда пришел ранее.

— Туда. Не отходи далеко. — Неожиданно он повернул голову вправо и дернул носом. — Оставайся очень близко. У нас компания.

Бэт сразу охватил страх.

— Медведь?

— Если бы ты встретила его, то именно так и подумала. Он очень крупный. Это мой кузен Рэд. Беги в туалет, а я пока его встречу. Потом мы отправимся в путь. Наконец-то хорошая новость. Мой клан нашел нас.

Обойдя скалу, Бэт стала осторожно ступать по земле голыми ступнями. Она была готова убить любого за одежду и обувь. Страх быть найденной диким животным не позволил ей уйти далеко. Она зашла за первое встречное дерево, ища уединения. Бэт ненавидела отдых на свежем воздухе и теперь еще раз убедилась в своей неприязни. То, как она провела последнее несколько минут, отбило всякое желание вообще куда-то выезжать из дома.

Встав, Бэт начала размышлять над словами Крэйвена.

«Кому придет в голову назвать своего ребенка Рэдом? Если он вообще реальный человек. Черт. А что если этот мужчина тоже плод воображения Крэйвена?»

Ну не мог быть Крэйвен настолько сумасшедшим. Это бы разбило ей сердце.

Бэт замерла, осознав, что если его безумство не смогут исправить с помощью лекарств, то это принесет ей неимоверную боль. Некоторых людей не получалось вылечить от психических заболеваний таблетками, которые компенсировали расстройство личности. Ей довелось столкнуться с несколькими клиентами, которые были невосприимчивы к лечению. Идея о том, чтобы провести всю оставшуюся жизнь с Крэйвеном, ухаживая и заботясь о нем, казалась слишком жестокой.

Заметив движение, Бэт резко повернулась и ахнула.

Всего в нескольких футах от нее стоял высокий мужчина. Его волосы ниспадали до самой талии, и на нем совершенно не было одежды. Окинув его взглядом, она заметила часть его голого зада.

Резко отступив, Бэт ударилась рукой о дерево. Она поморщилась, но из-за шока не смогла произнести ни слова. Этот мужчина в любом случае видел, как она ходила в туалет. Склонив голову, он уставился на нее темными глазами. Все его тело покрывал ровный загар, а волосы были черными и шелковистыми. Он не был страшным. Просто огромным и мускулистым.

Мужчина протянул руку, словно пытаясь прикоснуться к Бэт.

Но она лишь вскрикнула от испуга, развернулась и ринулась прочь. Теперь ее уже не так заботили жуки и черви под ногами. По лесу бродил голый парень. Видимо он тоже был сумасшедшим. А может на Аляске существовала какая-то нудистская колония. Или это вообще был какой-нибудь насильник.

Когда она добежала до их импровизированного лагеря и не обнаружила Крэйвена, то испугалась еще больше.

— Крэйвен! — она резко остановилась, пытаясь найти его взглядом. Оглянувшись, Бэт обнаружила, что длинноволосый мужчина неторопливо следовал за ней. Она опять развернулась, не понимая, куда бежать дальше. — КРЭЙВЕН!

Крэйвен появился справа от девушки.

— Что? — он остановился, когда увидел длинноволосого мужчину. — Привет, Карвер.

Спрятавшись за спиной Крэйвена, Бэт вцепилась одной рукой в его джинсы, а второй — в предплечье. Имя у этого мужчины подходило для серийного убийцы, и Бэт не упустила этот факт.

— Он голый!

Крэйвен повернул голову и посмотрел на девушку. Ему хватило наглости усмехнуться.

— Вижу.

— Ты его знаешь?

Его ухмылка стала шире.

— Он мой друг.

Бэт наотрез отказалась снова переводить взгляд на этого мужчину, поэтому прошептала.

— Где его одежда?

— Скорее всего, он снял ее перед тем, как изменить форму, но затем решил, что тебе будет спокойнее, если он предстанет перед тобой в человеческом теле, поэтому вновь превратился в мужчину.

Бэт открыла рот, но не произнесла ни слова. Она пыталась осознать объяснения Крэйвена.

— Он тоже вамп-ликан. Помнишь, я объяснял про изменение форм? Когда мы меняем облик, то можем быстрее передвигаться и охотиться, — Крэйвен повернулся к Бэт лицом, заставив ее отпустить штаны. — Было бы странно наблюдать, как волосатое животное бегает по лесу в штанах, — он усмехнулся. — Да и одежда не смогла бы вместить в себя нашу измененную форму. В принципе можно было бы надеть спортивные штаны большего размера, но опять же… это выглядело бы как-то странно.

Бэт только осознала, что стояла с широко раскрытым ртом. Она закрыла его и тяжело сглотнула.

— Значит, есть еще такие же, как ты? Ребята, вы что, создали какой-то клуб по интересам? Типа ролевых игр? У тебя есть компания?

Крэйвен разозлился, а весь его юмор бесследно исчез.

— Черт возьми, Бэт. Немедленно прекрати.

— Прекратить что? — она лишь пыталась выяснить, есть ли у него друзья, которые тоже прибывали в воображаемом мире.

— Я прекрасно понял, куда ты клонишь. Я не псих, — Крэйвен кипел от гнева.

— Окей.

Обхватив руки Бэт, он повернул ее к себе спиной, а затем крутанулся на месте, теперь они оба взирали на обнаженного парня — Карвера. Мужчина безмолвно стоял, скрестив руки на груди, и слушал их пререкания. Он улыбнулся, будто не произошло ничего странного. Крэйвен обернул руку вокруг талии Бэт и прижал ее к своему телу.

— Сделай одолжение, Карвер, измени форму прямо у нее на глазах.

Парень удивленно выгнул брови и перевел взгляд с Бэт на Крэйвена.

— Хочешь, чтобы она все увидела?

— Она считает меня полоумным. Ее мать одна из нас, но отец был человеком. Она пахнет, как чистокровный человек, и не унаследовала ни одной черты от матери. Она даже не знала о нашем существовании. Я очень устал выслушивать ее оскорбления. Пожалуйста, измени форму.

— Уверен?

Бэт удивилась, услышав еще один голос. Она резко повернула голову и впилась взглядом в незнакомца. Мужчина тоже был очень крупным, но хотя бы на нем была одежда. Тот, казалось, игнорировал Бэт, сосредоточив внимание только на Крэйвене.

— Это Рэд, мой кузен, — сообщил Крэйвен. — И черт, да, уверен. Я не хотел изменять форму, так как она могла испугаться и попытаться убежать. Теперь же рядом со мной вы, и мне не нужно беспокоиться на этот счет, — Крэйвен еще крепче сжал рукой ее талию. — Она не может сбежать, — он перевел взгляд на обнаженного мужчину. — Пожалуйста, Карвер. Я ждал этого момента с тех пор, как она впервые открыла рот и разозлила меня.

Карвер поднял руки и перекинул волосы за плечи.

— Будешь должен. Кажется, она любит поорать, а я ненавижу это дерьмо. У меня от криков болят уши.

Крэйвен крепко зажал рот Бэт рукой.

— Не проблема.

Бэт попыталась скинуть его ладонь, но неожиданно обнаженный мужчина начал изменять форму. Он упал на руки и колени. Бэт удивилась, когда он повернулся к ней лицом и подмигнул.

Мужчина опустил голову, а его тело напряглось. Он выгнул спину, и Бэт услышала тошнотворный звук ломающихся костей.

Вдоль его спины начали расти волосы, спускаясь на руки и задницу. Шерсть распространилась на все тело. Откинув волосы назад, мужчина открыл ее взору свое лицо. Теперь его щеки тоже покрывали волосы, хотя до этого подбородок был гладко выбритым. Нос и нижняя челюсть мужчины, казалось, стала выдвигаться.

У Бэт ослабли коленки и, если бы не Крэйвен, она бы точно упала. Девушка не закричала, но громко захныкала.

Это существо мало походило на того мужчину. У него было четыре ноги, и он выглядел как какая-то мутировавшая огромная собака. Мех, покрывающий его кожу, не был густым, из-за чего было видно бледную кожу. Четыре лапы тоже выглядели необычно. Они были слишком мускулистыми и слегка согнутыми, существо больше походило на человека, ползавшего на четвереньках, нежели на животное.

Повернув голову, существо посмотрело на Бэт. Его глаза стали черными. Казалось, радужка и зрачок слились воедино. Вместо рта была собачья пасть. А когда он оскалился, то Бэт заметила рад острых зубов и клыков.

Существо зарычало, и Бэт порадовалась, что ранее успела сходить в туалет, иначе это произошло бы прямо в этот момент. Девушка вцепилась в руку Крэйвена, но теперь не для того, чтобы отвести ладонь ото рта, а для того, чтобы хоть за что-то держаться.

Существо приподняло заостренные уши, прямо как собака. Затем повернуло голову, заскулило и бросилось в лес. Оно бежало не как лошадь или собака, оно двигалось как… Бэт не смогла подобрать подходящего животного. Бэт не сводила с него глаз до тех пор, пока он не исчез за деревьями и кустами.

Крэйвен убрал руку от ее рта и, наклонившись, зашептал ей на ухо.

— Ну и что теперь скажешь, моя маленькая чертовка?

Ничего. Бэт была не в состоянии говорить. Ее разум отчаянно пытался придумать разумное объяснение происходящему, но ничего не приходило на ум. Да и вообще думать сейчас было очень тяжело. Существо, которое она только что видела, не могло быть реальным, даже, несмотря на то, что Бэт с самого начала наблюдала за изменением мужчины.

К ней подошел Рэд. Бэт перевела на него взгляд. Он покачал головой, а на его лице отразилась жалость. Мужчина посмотрел на Крэйвена.

— Кажется она в глубоком шоке. Это было действительно необходимо?

— О, да. Так и было, — Крэйвен обхватил пальцами подбородок Бэт и повернул к себе ее голову, вынуждая посмотреть в его глаза. Казалось, ему сейчас было очень весело.

— Вамп-ликаны настоящие. Так кому нужны чертовы лекарства?

— Я ударилась головой, — прошептала она. — Поэтому…

— Это было реально, — выдохнул он. — Не нужно обманывать себя, — Крэйвен наклонился чуть ближе. — И ты не спишь, — он отпустил ее подбородок и наклонился.

Бэт подпрыгнула, когда мужчина слегка ущипнул ее за задницу.

— Ой!

Крэйвен ослабил хватку на ее талии.

— Расставь ноги шире.

Бэт подчинилась.

Он полностью отпустил ее и усмехнулся.

— Ты ведь не можешь говорить, не так ли? Молчишь. Наконец-то!

— Крэйвен! — нахмурился Рэд.

— Ты просто не понимаешь, — Крэйвен наклонился, обвил одной рукой бедра Бэт, а второй спину. Затем подхватил ее на руки и немного подбросил, устраивая поудобнее. — Я буду наслаждаться этим временем. Пошли. Обними меня руками, Бэт.

Она вновь подчинилась, и Крэйвен улыбнулся.

Он был прав. Бэт никак не могла прокомментировать превращение Карвера в какого-то огромного монстра, похожего на собаку. Комбинация ликана и вампира не была красивой. Она было ужасной.

Все сказанные Крэйвеном слова стали прокручиваться в голове Бэт.

Ее мать была одной из них? Невозможно. Мама бы никогда не смогла превратиться в одно из этих существ. Она даже собак не любила. Бэт с сестрой не разрешали заводить домашних животных, так как мать утверждала, что у нее аллергия на шерсть.

Бэт осознала, что бормотала вслух, когда Крэйвен, услышав ее, ответил.

— Скорее всего, она запрещала вам это, потому как городские питомцы начинают паниковать при виде вамп-ликана.

Бэт не стала возражать, продолжая размышлять над сложившейся ситуацией.

Крэйвен прервал ход ее мыслей.

— Мы направляемся навстречу моему клану, Бэт. Ты меня слышишь? — он остановился, посмотрев ей в глаза.

— И что?

— Веди себя хорошо. Это значит держи рот на замке. Ты можешь это сделать? Все, кого ты встретишь, являются вамп-ликанами. Ты же не хочешь, чтобы они тебя съели?

— Черт, — зашипел Рэд. — Да что с тобой не так?

Крэйвен проигнорировал кузена.

— А это значит, что не стоит выводить их из себя, Бэт. Я ясно выразился? Держи свои колкие замечания при себе. Я уже чувствую запах отца. Он — лидер нашего клана. Будь уважительна, либо порка твоей задницы в моем лице покажется тебе веселым времяпровождением в отличие от реакции отца.

— Ты бил ее? — в ужасе воскликнул Рэд.

Крэйвен наконец отвел взгляд и посмотрел на кузена.

— Нет. Конечно же, я не трогал ее. С Бэт — все… сложно. Не делай поспешных выводов, пока не узнаешь ее лучше. Просто поверь мне. Наслаждайся тишиной, — Крэйвен снова зашагал, вынося ее из леса на поляну.

Бэт уставилась на группу людей, бродящих возле грунтовой дороги. Там же были припаркованы два грузовика. Несколько мужчин подошли к ним, и на всех, слава богу, были брюки. Хотя большинство не носили рубашек. Бэт заметила, что все мужчины были с хорошими фигурами и мускулистыми.

Крэйвен остановился, когда они достигли группы и поставил Бэт на ноги, видимо вспомнив, что на ней была лишь его рубашка, а под ней не было даже намека на нижнее белье. Крэйвен взял ее ладонь и крепко сжал. В ответ Бэт вцепилась в его руку, не желая отпускать мужчину ни на шаг.

— Рад видеть тебя, Крэйвен, — заговоривший мужчина был коротко подстрижен, и на вид ему было около двадцати. — Мы очень переживали, когда услышали о крушении.

— Спасательная бригада добралась до выживших? — Крэйвен сосредоточился на мужчине.

— Да. Спасатели еще вчера обнаружили людей. Мы столкнулись с ними в лесу, они искали две пропавшие пары. Для того чтобы они прекратили розыск, мы пообещали отыскать вас и отвезти в безопасное место, — объяснил другой парень. — Мы не хотели, чтобы кто-то мешал нам.

— По дороге у нас возникло несколько проблем. Дэкер послал стражей за женщинами, — заявил Крэйвен.

Парень, которому было двадцать лет, окинул взглядом Бэт.

— Кто они? — он вдохнул и нахмурился, переведя взгляд на Крэйвена. — Почему на ней твой запах?

— Она принадлежит мне, — низко произнес он. — Мне нужно поговорить с отцом. Мы обсудим это по возвращению в деревню, — Крэйвен кивнул в сторону Бэт. — Достаточно разговоров. Ясно?

Мужчины успокоились. Они покосились на девушку, но больше не произнесли ни слова, так как Крэйвен дал четко понять о своем нежелании продолжать беседу. Бэт практически отошла от шока, но все еще тяжело соображала. Она мысленно задалась вопросом, что хочет сейчас больше, увидеть своего доктора или выпить. Оба варианта выглядели очень привлекательно.

Теперь к ним подошел очень красивый мужчина, которому было слегка за тридцать. Он был полностью одет, а его волосы спускались до плеч. Крэйвен отпустил руку Бэт и обнял ее за талию, притягивая еще ближе к своему телу. Бэт позволила ему это, так как до сих пор пыталась осознать все, что видела ранее.

Мужчина остановился в нескольких футах от них, при этом, совершенно не выглядя счастливым. Он окинул взглядом девушку, а затем посмотрел в темно-синие глаза Крэйвена.

— Дрантос рассказал мне о сложившейся ситуации.

Бэт подняла и повернула голову, высматривая Дасти. Она заметила сестру рядом с одним из грузовиков. Дасти выглядела хорошо. Бэт, молча, призывала сестру посмотреть ей в глаза.

— Это Бэтина, — произнес Крэйвен. — А это мой отец и наш лидер клана — Велдер, — Крэйвен ненадолго замолчал и обратился к Бэт. — Помни, о чем я предупреждал.

Она посмотрела на Велдера и ляпнула первое, что пришло в голову.

— Бред.

— Черт, — вздохнул Крэйвен.

Бэт расправила плечи.

— Прости, — она прочистила горло. — Ты не можешь быть его отцом.

Крэйвен покачал головой, а затем взглянул на Бэт.

— Почему нет? Я умираю от любопытства услышать это.

— Вы одного возраста.

— Вамп-ликаны стареют по-другому, нежели люди. Он — мой отец.

Ладно, в них было некое сходство.

— Хорошо.

Крэйвен заворчал.

— Узнаю этот тон, — отпустив Бэт, Крэйвен схватил ее за руки, повернул к себе и наклонился, оказавшись с ней нос к носу. — Это мой отец. Биологический, трахнул-мою-мать-и-наградил-мной, отец. Поняла?

— Не стоит быть таким вспыльчивым.

— Это действительно необходимо? Ты ведешь себя грубо, — возразил Велдер.

Крэйвен отпустил Бэт и зарылся пальцами в свои волосы.

— Давай убираться отсюда. По всему району шастают стражи Дэкера. Я все объясню позже. Только не дай ей разозлить тебя. Это предупреждение. Она адвокат из Лос-Анджелеса. Воспитывалась в человеческом мире и ничего о нас не знала. Ее рот может даже святого превратить в разъярившегося маньяка убийцу.

Казалось, глаза Велдера потемнели.

— Не говори так со мной.

Крэйвен опустил руку.

— Прости. Это последствия последних нескольких дней.

Велдер протянул руку и схватил его за плечо.

— Понимаю. Мы все на грани. Пора уходить. Пока мы не доберемся до деревни, ты будешь нести за нее ответственность, а затем я назначу ей кого-нибудь другого.

— Нет, — Крэйвен сделала паузу. — Она будет только со мной. Я еще не объяснил ей, но моя кровь требует этого. Понимаешь?

Зарычав, Велдер снова окинул Бэт взглядом с головы до ног.

— Твой брат заявил то же самое. Природа не может быть настолько жестокой. Я не позволю.

Неожиданно Крэйвен вышел вперед, пряча Бэт за свою спину.

— Отец, — прошептал он. — Не делай этого. Не ставь меня в такое положение. Ты слишком хорошо меня знаешь.

— Ты только что заявил, что она неуважительно относиться к тебе, тем самым постоянно выводя из себя.

— Все верно, но это ничего не меняет. Я уйду с ней, если ты не позволишь ей остаться.

— Мы разберемся с этим позже. С Дрантосом был тот же разговор. Сейчас нам нужно вернуться в деревню. Я беспокоюсь о планах Дэкера. Он мог привлечь гар-ликанов…, а значит, стоит ждать нападения.

— Конечно, — кивнул Крэйвен. — Пойдем, Бэт, — он схватил ее за руку.

Но она уперлась ногами в землю.

— Не так быстро.

Он повернулся к ней.

— Прекрати. Хоть один чертов раз, просто кивай и делай то, что тебе говорят. Неужели это так сложно для тебя? Ты все это время считала меня сумасшедшим, но этим утром узнала правду. Теперь ты играешь в нашей лиге, чертовка. Заткнись и просто следуй за мной. Обсудим все позже, когда за нами не будут наблюдать.

Бэт кивнула, признавая, что он был прав.

— Отлично, — Бэт оглянулась, снова наткнувшись взглядом на Дасти. — Могу я поговорить с сестрой?

— Как только окажемся дома. Пойдем, — Крэйвен потащил ее к одному из грузовиков.

Как только они подошли к машине, какая-то женщина передала Крэйвену кусок ткани.

— Благодарю.

Крэйвен подвел Бэт к открытой двери и удивил, когда упал перед ней на колени, отпустив руку. Раскрыв саронг, он обернул его вокруг ее талии, завязав на бедрах. Крэйвен поднял взгляд.

— Спасибо, — с прикрытыми ногами Бэт сразу почувствовала себя лучше.

— Не за что, — он встал и подсадил ее в кузов грузовика. — Садись.

На каждом борту были прикручены скамейки. Она устроилась рядом с кабиной водителя, а Крэйвен разместился рядом. Он всегда старался держаться как можно ближе к девушке. Бэт подняла взгляд и увидела, как ее сестра садится в другой грузовик. Вместо Дрантоса ее сопровождал Рэд.

— Где твой брат и почему он не с моей сестрой?

Крэйвен последовал за ее взглядом и нахмурился.

— Не знаю. Может, он выполняет какое-то поручение отца.

— Разве мы не можем поехать в том грузовике?

— Тогда ты будешь, не прекращая, болтать с Дасти. Сейчас самый главный приоритет — вернуться домой. Неизвестно, сколько еще стражей твоего деда рыщут по лесу.

Бэт нахмурилась, вспоминая разъяснения Крэйвена.

— Он хочет выдать меня замуж за кого-то каменного парня?

— Гар-ликана. Да.

— Этот гар-ликан тоже превращается в волосатое существо?

— Он может отрастить крылья и превратиться в камень.

Бэт закусила губу, пытаясь представить это. И это не показалось ей привлекательным.

— Серьезно?

— Да.

— Я бы просто объяснила этому гар-ликану, что мне не интересно быть его любовницей.

— Эвиасу будут глубоко безразличны твои желания. Он жаждет вновь вкусить твою кровь, поэтому просто запрет тебя в скалах.

— Это как?

— Так же, как и звучит. Они живут в пещерах высоких отвесных скал. Я видел это место всего один раз и то издалека, когда был подростком. Ты бы оказалась в ловушке, находясь в тысяче футов над землей без возможности спуститься.

— А как же они… ох. Они умеют летать. Просто мне было любопытно, как эти штуки взбираются туда.

— Гар-ликаны не штуки.

— Да как угодно, — Бат потянулась вниз и стала перебирать пальцами мягкий материал саронга.

Крэйвен наклонился ближе.

— Как ты держишься?

Бэт посмотрела ему в глаза.

— Не знаю.

Он удивил ее, обняв и притянув ближе к своему телу.

— Все будет хорошо, Бэт. Я никому не позволю причинить тебе вред. В этом ты можешь быть уверена.

Крэйвен был очень мил, но Бэт не понимала, как заслужила такое отношение.

— Я же тебе не нравлюсь. Да и вела себя как сука.

Он пожал плечами.

— Может, мне просто нравятся суки, — Крэйвен улыбнулся, пытаясь смягчить свои слова. — Ты мне нравишься, даже, несмотря на постоянные оскорбления, — он поднял руку и погладил ее щеку. — Поверьте мне хоть раз.

— Твой отец ненавидит меня.

— Не волнуйся о нем.

— Вы выглядите, как одногодки.

— Это так. Но разве твоя мать не выглядела слишком молодо для своих лет?

— Просто хорошие гены.

— Если бы она была до сих пор жива, то все равно выглядела бы молодо. Не так, как человек в ее возрасте. Это характерно для всех, в ком течет кровь вамп-ликана. Сожалею о столь ранней потере.

Как же больно. Бэт начала верить всем словам Крэйвена… и это принесло боль предательства.

— Она ни словом не обмолвилась, Крэйвен. Ни разу. Она рассказывала о том, что выросла на Аляске, поэтому любила лес. Так же она упоминала, что не ладила с отцом. Он хотел контролировать и управлять ее жизнью. Это все, что она рассказала о нем. Ничего о том, что он не являлся человеком и был для нас опасен. Но я должна была догадаться. Когда ему удавалось обнаружить нас, мы сразу же переезжали. Дасти всегда чувствовала подвох. Она ненавидела его. Так почему же я ни о чем не догадалась?

Двигатель грузовика заурчал, и они тронулись с места по грунтовой дороге. Крэйвен схватил Бэт за ноги, удерживая на месте.

— Возможно, Антина поняла, что ты не можешь изменять форму, поэтому решила убедить тебя в том, что ты чистокровный человек, тем самым защитив от своего мира. Я уверен, что она не хотела быть жестокой. По твоим словам, я понял, что она очень любила вас.

Грузовик развернулся на обочине дороги, пересекая несколько больших выбоин, и Бэт крепче прижалась к Крэйвену. Они все дальше отъезжали от поляны. У нее накопилось слишком много вопросов к матери, но Бэт уже никогда не сможет получить на них ответы. Это было несправедливо.

Когда они проезжали через участок густого леса, что-то сильно ударило в бок грузовика. Это случилось настолько быстро, что никто не сумел среагировать, и Бэт вместе с Крэйвеном вылетели из машины.

Крэйвен прижался к ней и извернулся таким образом, что девушка при падении оказалась у него на груди. Выругавшись, мужчина перекатился и попытался встать.

Бэт в шоке открыла глаза и обнаружила, что лежит на спине в траве.

Огромный волосатый монстр врезался в Крэйвена, толкнув его на Бэт. Боль охватила все ее тело, и последнее, что услышала Бэт, прежде чем ее накрыла темнота — был крик агонии Крэйвена.

* * *

Крэйвен попытался вывернуться из хватки стража, напавшего на него сзади. Сукин сын вцепился в него когтями и клыками, раздирая его спину и пытаясь вырвать позвоночник. Крэйвену удалось перерезать артерию на шее стража. Задыхаясь, зверь отступил. Крэйвен наблюдал, как он почти рухнул, но затем развернулся и скрылся в лесу.

Мужчина перевел взгляд на Бэт. Она лежала с закрытыми глазами, но все еще дышала. Ее грудь равномерно вздымалась и опадала. Крэйвен попытался подняться на ноги, но из-за травм так и не смог. Оглядевшись, он понял, что весь его клан противостоял стражам Дэкера. Ему нужно было унести Бэта, но боль в спине была слишком велика, а ноги отказывались двигаться. Стражу все же удалось нанести ему вред.

Крэйвен заметил еще двух, выходящих из леса, стражей из клана Филмора, поэтому прикрыл Бэт своим телом. Его травмы были настолько тяжелыми, что кровотечение могло скрыть ее аромат. Крэйвен сложил руки таким образом, чтобы удерживать вес тела над девушкой. Даже если он потеряет сознание, то не навалиться на нее.

Закрыв глаза, Крэйвен притворился мертвым. Враг бросились в сторону тех, кто представлял для них угрозу. Мужчине нужно было срочно унести отсюда Бэт. Его рот находился слишком близко к ее горлу. Необходимо принять решение…

Схватив рубашку, которая была надета на Бэт, он оттянул ту в сторону, оголяя плечо.

«Прости меня», — мысленно взмолился Крэйвен, и впился клыками в ее кожу.

Ее кровь хлынула в его рот. Это только усилило уверенность Крэйвена в том, что Бэт являлась его парой. Он пил до тех пор, пока не почувствовал, как его тело начинает исцеляться. Крэйвен не желал испить слишком много, поэтому вытащил клыки, прокусил свой язык и зализал ранки, чтобы исцелить ее кожу.

Раны на его спине продолжали адски болеть, но он чувствовал, как они медленно затягиваются. Для того чтобы свежая кровь оказала свое действие, требовалось немного больше времени, ведь Крэйвен являлся больше ликаном, нежели вампиром. Впрочем, главное, что он продолжал исцеляться. Как только его позвоночник полностью восстановиться, Крэйвен сразу же схватит Бэт и убежит.

Громкий рык за спиной, — слишком близко, — заставил Крэйвена задержать дыхание. Кто-то обнюхивал его спину, обдавая кожу горячим дыханием. Ублюдок отступил и зарычал, заметив кого-то еще.

Крэйвен неглубоко вздохнул, затем еще раз.

«Ну же, — обратился он к своему телу. — Исцелись, черт возьми. Мне нужно отвезти мою пару в безопасное место».

Он слегка повернул голову и окинул взглядом бойню из-под густых ресниц. Крэйвен заметил другой грузовик и Дасти. Она сидела и пряталась за машиной. Девушка удивила его, когда резко бросилась в направлении их машины. Она бежала на полусогнутых ногах, стараясь оставаться незамеченной, но настолько быстро, что Крэйвен удивился возможностям человека. Видимо, это из-за излишнего выброса адреналина.

Дасти забежала и исчезла за автомобилем, который находился возле Крэйвена. Она сосредоточила внимание на Крэйвене, но смотрела на тело, а не на лицо и поэтому не заметила направленный на себя взгляд.

Один из стражей Дэкера встал возле них, и Крэйвен закрыл глаза, когда зверь посмотрел на него.

— Бэтина?

Зверю не удалось с первого раза произнести правильно имя. Крэйвен вновь попытался задвигать ногами. Но они не слушались его. Кровь Бэт не смогла быстро исцелить Крэйвена. Теперь этому ублюдку было легко вытащить из-под мужчины девушку и утащить прочь.

— Это я, Бэтина, — едва слышно прошептала Дасти.

Крэйвен был ошеломлен мужеством, проявленным сестрой Бэт, но она никогда не узнает об этом. Девушка пыталась отвлечь стража, и если Крэйвен не исцелиться в самое ближайшее время, то страж заберет ее. Крэйвен должен был попытаться противостоять зверю, пока остальные мужчины из клана не прибудут ему на помощь.

Резко выдохнув, он попытался встать на ноги, чтобы напасть на врага.

Раскаленная добела боль вспыхнула в позвоночнике и ударила в голову. Крэйвен потерял сознание.

Загрузка...