Глава 8 Конвой

Я вошел в конференц-зал в семь двадцать восемь утра. Три часа сна, холодный душ, две чашки растворимого кофе, этого хватит чтобы не уснуть до обеда.

Зал уже полон. Двенадцать агентов стояли вокруг стола. Кто-то курил у открытого окна, кто-то проверял оружие, а кто-то просто молчал и ждал.

Томпсон стоял у доски с картой маршрута, во рту незажженная свежая сигара. Рядом стоял Роберт Холмс в темно-синем костюме, держал металлический кейс с рациями.

Дэйв Паркер прислонился к подоконнику, допивал кофе из бумажного стаканчика. Рядом Тим О’Коннор жевал пончик, крошки падали на пол. Маркус Уильямс сидел на краю стола, проверял магазин револьвера, вытаскивал патроны, осматривал и вставлял обратно. Фрэнк Моррис стоял у стены со скрещенными руками, хмурый как всегда.

Харви Бэкстер, полный ветеран с красным лицом и мятым костюмом, зевал и потирал глаза. Рядом с ним переминался с ноги на ногу и нервничал молодой Патрик Райли, у него это первая серьезная операция. Джерри Андерсон курил «мальборо» у окна, выпускал дым в утреннюю прохладу.

Еще пятеро агентов из отдела Холмса стояли группой у противоположной стены. Я знал только двоих, Томпкинс и Бэнкрофт, остальные незнакомые лица. Все в темных костюмах, все вооружены, все молчаливые и сосредоточенные.

В углу на стуле сидел человек в темно-сером костюме, белой рубашке и с черным галстуком. Темные волосы зачесаны назад с блеском от геля, аккуратные усы подкрашены, очки в тонкой золотой оправе.

Агент Джозеф Ламарка под гримом Лоренцо Манчини.

Томпсон переместил сигару в другой уголок рта.

— Все в сборе. Хорошо. Времени мало, скажу быстро. — Он посмотрел на часы. — В восемь сорок пять конвой выезжает из гаража маршалов в Бетесде. В девять ноль ноль прибывает на Висконсин-авеню. Все агенты должны быть на позициях к восьми тридцати. Есть вопросы по маршруту?

Молчание.

— Отлично. Холмс, доложи статус конвоя.

Холмс открыл блокнот.

— Три «форда» LTD, черные, номера правительственные. Все проверены механиками сегодня в шесть утра. Двигатели, тормоза, шины и днище. Никаких взрывных устройств, никаких неисправностей. Баки полные, масло свежее. Машины готовы.

— Маршалы?

— Шестеро. Две пары в первой и третьей машине, настоящие маршалы из моего отдела. Опытные, знают процедуру. Вооружены табельным оружием, дробовики в багажниках. В машине посередине агент Ламарка плюс агенты Бэнкрофт и Коллинз под видом маршалов.

Томпсон кивнул и посмотрел на Ламарку.

— Джо, как себя чувствуешь?

Ламарка встал и повернулся к группе. Говорил с легким итальянским акцентом.

— Готов, шеф. Бронежилет под рубашкой, неудобно но терпимо. Буду сидеть на заднем сиденье справа, как настоящий Манчини под охраной. Окна тонированные, лицо будет плохо видно. Если киллер будет наблюдать издалека, не отличит меня от настоящего Манчини.

Паркер усмехнулся.

— А если он подойдет близко и заглянет в окно?

— Тогда у нас проблема, — сухо ответил Ламарка. — Но я надеюсь что вы, джентльмены, не позволите ему подойти так близко.

О’Коннор вытер руки о штаны.

— Мы постараемся. Но гарантий не даем. Профессиональные киллеры непредсказуемы.

Томпсон стукнул ладонью по столу.

— Хватит болтовни. Проверяем оборудование. Холмс, рации.

Холмс открыл металлический кейс. Внутри двенадцать раций «моторола» HT-220, черные прямоугольные коробки с антеннами. Начал раздавать, называя имена:

— Моррис. Уильямс. Паркер. О’Коннор. Райли. Бэкстер. Андерсон. Томпкинс.

Агенты брали рации, проверяли тумблеры и крутили регуляторы громкости.

Холмс раздал остальные четырем своим агентам, затем протянул последнюю мне.

— Митчелл. Твоя.

Я взял рацию и включил. Послышалось шипение статики, затем щелчок. Частота настроена правильно.

Томпсон поднял свою рацию.

— Проверка связи. Все включают, докладывают по очереди. Начинаем.

Нажал кнопку передачи.

— База вызывает первого.

Моррис поднес рацию к губам.

— Первый на связи.

— Второго.

Уильямс:

— Второй слышит.

— Третьего.

Паркер:

— Третий готов.

Так по кругу проверили все двенадцать раций. О’Коннор четвертый, голос веселый несмотря на ранний час. Райли пятый, ответил напряженно. Бэкстер шестой, этот разговаривал хрипло из-за сигарет. Андерсон седьмой, а Томпкинс восьмой.

Четверо агентов Холмса доложили в конце. Незнакомые голоса, профессиональные и четкие.

Я последний:

— Тринадцатый на связи.

Томпсон убрал рацию и удовлетворенно кивнул.

— Связь работает. Частота чистая, помех нет. Держите рации включенными. Батарей хватит до вечера. Кодовые слова помните?

Хором ответили:

— Волк, капкан и добыча.

— Хорошо. Оружие проверили?

Агенты молча кивнули. Паркер похлопал по кобуре под пиджаком. Уильямс показал свой «смит-вессон», затем убрал обратно. О’Коннор достал пистолет, проверил магазин и вернул в кобуру.

Томпсон посмотрел на Уильямса.

— Маркус получил винтовку?

— Да, сэр. «Винчестер» модель 70, калибр.308, оптика «редфилд». Получил в оружейной комнате полчаса назад. Пристрелянная, хорошее состояние. Коробка патронов «федерал», двадцать штук.

— Где она сейчас?

— Здесь, сэр. Буду держать сначала багажнике моей машины. В чехле, не привлекает внимания. Потом возьму с собой.

— Отлично. Помни, стрелять только в крайнем случае. Приоритет у нас живой киллер.

— Понял, сэр.

Холмс достал связку ключей, бросил Паркеру.

— Дэйв, ключи от фургона. Белый «шевроле» степ-ван, паркуется на служебной стоянке у заднего входа. Надпись на борту «Пекарня Вилсона». Внутри бинокли, термос с кофе, коробка пончиков для прикрытия.

Паркер поймал ключи, ухмыльнулся.

— Пончики настоящие?

— Настоящие. Купили в настоящей пекарне час назад. Свежие, с глазурью. Можешь съесть если проголодаешься.

О’Коннор потер руки.

— Вот это я понимаю, оперативное обеспечение.

Томпсон даже не улыбнулся.

— Только не жрите все сразу. Нужно следить за дорогой, а не набивать брюхо.

Холмс бросил еще две связки ключей, Райли и Андерсону.

— Вам гражданские машины. Темно-зеленый «плимут» фьюри и коричневый «шевроле» импала. Обе на стоянке, ряд три. Никаких опознавательных знаков, обычные седаны. Не выделяйтесь.

Агенты кивнули, спрятали ключи в карманы.

Томпсон посмотрел мне в глаза.

— Митчелл, ты едешь за конвоем. Если начнется заварушка, ты будешь ближе всех. Твоя задача хотя бы задержать его. Не надо строить из себя героя. Просто постарайся задержать, до подхода остальных.

— Понял, сэр.

Моррис спросил:

— Значит, он попытается блокировать дорогу? Инсценирует аварию, остановит конвой и подойдет ближе?

— Наши агенты обучены как действовать в такой ситуации, — ответил Холмс. — Если увидят препятствие, не остановятся. Объедут по тротуару, по встречной полосе, собьют препятствие если нужно. Конвой не останавливается ни при каких условиях, кроме прямого приказа.

Бэкстер откашлялся, голос хриплый.

— А если киллер использует другой метод? Бомба на дороге, засада с автоматами, гранатомет?

— Маловероятно, — ответил я. — Профессиональные киллеры мафии не используют военные методы. Слишком шумно, слишком много свидетелей, потом будет много полиции. Они предпочитают тихие методы. Снайперская винтовка максимум.

— Надеюсь ты прав, — пробормотал Бэкстер.

Томпсон посмотрел на часы.

— Семь пятьдесят пять. Пять минут до выезда. Последние вопросы?

Ламарка поднял руку.

— Сэр, если меня ранят, как будет действовать конвой? Остановится или продолжит движение?

Холмс ответил:

— Продолжит двигаться до ближайшего безопасного места. Потом остановится и будет ждать скорую. Но не на открытой улице под огнем. Это самоубийство.

— Понятно.

Томпсон бросил сигару в пепельницу на столе.

— Все. Хватит вопросов. По машинам. Моррис и Уильямс на крышу здания на углу Конститьюшн и Четырнадцатой. Координаты записали?

Моррис кивнул и похлопал по нагрудному карману.

— Записал. Офисное здание, шесть этажей. Доступ через служебный вход с северной стороны. Охранник предупрежден, пропустит по удостоверениям ФБР.

— Отлично. Паркер и О’Коннор, к мосту через Рок-Крик. Райли и Бэкстер за вами первый светофор на Висконсин. Андерсон и Томпкинс, у вас второй светофор. Остальные агенты Холмса по назначенным позициям. Все на местах к восемь тридцать. Ясно?

Все ответили хором:

— Ясно, сэр.

— Тогда вперед. Удачи, джентльмены. Сегодня мы ловим киллера.

Агенты двинулись к дверям. Паркер хлопнул меня по плечу на прощание.

— Не потеряй его, Итан. Если этот ублюдок появится, держись на хвосте.

— Постараюсь.

О’Коннор подмигнул.

— Увидимся на том свете. Или в баре после операции. Как повезет.

Уильямс молча кивнул мне с серьезным лицом. Взял чехол с винтовкой, перекинул через плечо.

Агенты вышли. Зал опустел. Остались только я, Томпсон, Холмс и Ламарка.

Томпсон закурил новую сигару.

— Митчелл, как себя чувствуешь? Выглядишь паршиво, черт побери.

Я встретил его взгляд.

— Все хорошо, сэр. Мы его возьмем.

— Хорошо. Потому что если операция провалится, я получу нагоняй от директора. Так что постарайся не облажаться.

— Постараюсь, сэр.

Холмс посмотрел на Ламарку.

— Джо, последний шанс отказаться. Никто не осудит. Риск высокий.

Ламарка пожал плечами, поправил очки.

— Слишком поздно отступать, Боб. Грим уже наложен, конвой готов. Плюс кто-то должен делать грязную работу. — Усмехнулся. — Может быть даже получу медаль. Посмертно или нет, посмотрим.

— Да ты оптимист, — пробормотал Холмс, но улыбнулся.

Томпсон кивнул.

— Тогда по машинам. Холмс, забирай Ламарку, везите в Бетесду к маршалам. Проведите его внутрь незаметно. Митчелл, бери служебный «форд», следуй к точке старта наблюдения. Выдвигайтесь через две минуты.

Я кивнул, взял портфель со стола. Внутри документы, блокнот, запасной магазин для пистолета и бинокль.

Вышел из конференц-зала, спустился по лестнице на первый этаж. Прошел через холл к выходу. Охранник у двери кивнул, держа утреннюю газету.

На улице прохладно, градусов шестьдесят пять по Фаренгейту. Небо серое, облачно, но дождя синоптики не обещали. Хорошая погода для операции, не жарко, видимость нормальная.

Прошел к служебной парковке. Нашел синий «форд» кастом, седан семьдесят первого года. Открыл дверь, сел за руль. Салон пропах сигаретами и кофе, предыдущий водитель не слишком заботился о чистоте.

Завел двигатель. V8 в триста два кубических дюйма ровно загудел. Проверил бензин, полный бак. Масло, тормоза, все в порядке.

Положил портфель на пассажирское сиденье. Достал пистолет из кобуры под мышкой, проверил магазин. Шесть патронов.38 специал, один в патроннике. Вернул в кобуру.

Включил рацию на панели.

— Тринадцатый выдвигается к точке старта.

Голос Томпсона:

— Принял, тринадцатый. Следуй по маршруту.

Выехал с парковки. Восемь ноль семь. До старта операции пятьдесят три минуты.

Киллер где-то там, в городе. Может быть уже на позиции. Может быть еще готовится. Может быть вообще решил не приходить.

Через двадцать пять минут я припарковался на Конститьюшн-авеню в квартале от здания федерального суда. Обычное место у тротуара, между серым «плимутом» и коричневым «доджем». Ничего подозрительного, просто еще одна служебная машина среди десятков других.

Восемь тридцать два. Двадцать восемь минут до выезда конвоя.

Включил рацию на приборной панели, убавил громкость. Шипение статики, затем послышались голоса:

— Первый на позиции. — это Моррис. Голос ровный, без эмоций, как и полагается профи.

— Второй на позиции. — это Уильямс.

— Третий на позиции. — Паркер. В голосе слышна усмешка. — Вид отсюда замечательный. Река, мост, утки плавают. Романтика.

— Четвертый на позиции, — О’Коннор. — Пончики действительно свежие. Спасибо Холмсу за заботу.

— Прекратите жрать и следите за дорогой, — это уже Томпсон. — Пятый, докладывай.

— Пятый на позиции. — напряженно сказал Райли.

Остальные доложили по очереди. Все на местах. Я ответил последним:

— Тринадцатый на позиции. Конститьюшн-авеню, в квартале от здания суда. Все чисто.

— Принято. Все агенты держат связь. Конвой выезжает через двадцать шесть минут.

Я достал бинокль из портфеля и положил на пассажирское сиденье. Термос с кофе туда же. Проверил пистолет еще раз, на всякий случай перед операцией.

Улица постепенно оживала. Служащие шли на работу, держа портфели в руках, а газеты под мышкой. Женщины в деловых костюмах и туфлях на низком каблуке. Мужчины в темных костюмах и шляпах. Обычное утро вторника в Вашингтоне.

Машины ползли в утренней пробке. «Форды», «шевроле», «плимуты», «додж». Синих «фордов» среди них не видно.

Восемь сорок три.

Рация зашипела:

— База всем агентам. Конвой выезжает из гаража. Повторяю, конвой выезжает.

Голос Холмса:

— Три машины на Висконсин-авеню. Движение на юг, скорость тридцать миль в час. Все идет по плану.

Я выпрямился в сиденье, взял бинокль.

Восемь пятьдесят одна.

— Первый всем. Конвой в зоне видимости. — Это Моррис с крыши. — Три черных седана, движутся медленно. Дистанция между машинами на два корпуса. Машина посередине, вижу силуэт на заднем сиденье. Похож на Манчини.

— Принято, первый. Продолжайте наблюдение.

Восемь пятьдесят шесть.

— Пятый всем. Конвой проходит первый светофор. — это уже Райли. — Остановились на красный. Жду… Зеленый. Поехали. Все чисто, подозрительной активности нет.

Я завел двигатель, держа руку на рычаге передач. Готов тронуться в любой момент.

Восемь часов пятьдесят девять минут.

— Седьмой всем. Конвой у второго светофора. — это доложил Андерсон. — Проехали без остановки, на зеленый свет. Движение нормальное. Синих «фордов» не вижу.

Девять ноль две.

— Первый всем. Конвой приближается к третьему светофору. — опять Моррис. — Перекресток Конститьюшн и Четырнадцатая. Отчетливо вижу их с крыши. Дистанция триста ярдов.

— Второй всем, — спокойный голос Уильямса. — Веду наблюдение через оптику. Сканирую крыши зданий вдоль улицы. Пока чисто. Никакого движения.

— Принято, второй. Не теряйте бдительности.

Я смотрел на перекресток впереди. Три черных седана появились из-за поворота, медленно двигались по Конститьюшн-авеню. Машина с Ламарка между двумя другими, как и положено.

Взял бинокль, навел на машину посередине. Тонированные стекла, но через них видно силуэт. Мужчина на заднем сиденье справа, темный костюм, очки. Ламарка.

Девять ноль четыре.

Конвой остановился на красном светофоре на перекрестке Четырнадцатой.

— Первый всем. Конвой остановился на светофоре. — это опять Моррис. — Жду тридцать секунд до зеленого. Осматриваю окрестности… Машины вокруг обычные. Пешеходы на тротуарах. Ничего подозрительного.

— Второй всем. Продолжаю сканирование крыш. — это Уильямс. — Проверил здание «Торгового банка», здание «Коламбиа плаза», жилой дом на углу. Все чисто. Никаких открытых окон, никакого движения.

Тридцать секунд тянулись как минуты.

Светофор переключился на зеленый.

— Первый всем. Конвой трогается. Проехали перекресток. Движутся дальше на восток по Конститьюшн.

Я тронулся следом, держась на расстоянии. Четыре машины ехали между мной и конвоем. Достаточно чтобы не привлекать внимание.

Девять ноль восемь.

— Третий всем. — Паркер из фургона у моста. — Вижу конвой. Подходят к мосту через Рок-Крик. Скорость прежняя, тридцать миль в час.

— Четвертый всем, — это О’Коннор. — Мост чистый. Никаких препятствий, никаких остановившихся машин. Движение нормальное.

Конвой проехал через мост. Три черных седана один за другим, держали одинаковую дистанцию.

— Третий всем. Конвой прошел мост. Все чисто. Продолжают движение.

Девять одиннадцать.

Я проехал через мост следом. Слева медленно текла река Рок-Крик, вода темная от утренней тени деревьев на берегах. Справа склон холма, на вершине жилые дома.

Конвой впереди приближался к четвертому светофору.

— Первый всем. Потерял визуальный контакт. — Моррис. — Конвой вышел из зоны видимости с крыши. Слишком далеко на восток.

— Принято, первый. Второй, статус?

— Второй всем. Тоже потерял из виду. — Уильямс. — Последнее что видел, конвой проехал мост. Все было чисто. Кто-нибудь видит его? Эй, кто там?

Загрузка...