Я оказался не единственным, кто решил потянуться за длинным кворком. Вместе со мной набралось полтора десятка потенциальных защитников природы. Маги и не очень маги разных рас и возрастов, всех объединяет только наличие седьмого уровня.
И как положено в любых мирах на любых уровнях, когда люди в толпе чего-то ждут, люди в толпе начинают болтать. А самым болтливым оказывается тот, от которого меньше все это ожидаешь. В нашем случае таковым оказался здоровяк с длинными обезьяньими руками и выпуклым неандертальским лбом.
— Кто-то слышал про капитана Пантеру? — спросил он так, будто заранее этим капитаном недоволен.
— Вроде в новостной ленте про него было, — ответил тощий маг огня с красными кичливо торчащими волосами, — Погнался за браконьерами и потерял половину команды. Теперь новых набирает.
— Вот и я тоже слышал, — заявил неандерталец таким тоном, будто его худшие опасения начинают сбываться, — Этот Пантера отмороженный.
— И что ты тогда к нему в команду собрался? — резонно спросил кто-то из толпы.
— А я еще не собрался. Хочу посмотреть на него своими глазами. Если он привык прятаться за спинами своих людей, мне такой капитан не нужен.
— Точно, — подтвердил красноволосый маг огня, — Надо ещё выяснить, есть ли у того капитана яйца.
— Это ты что ли будешь выяснять, есть ли у меня яйца? — прозвучал резкий хрипловатый женский голос.
Все обернулись и увидели миниатюрную черноволосую женщину, одетую в подобие летного комбинезона. Во взгляде ее и вправду читается что-то хищное и кошачье.
— А-а-э, — красноволосый не нашелся что ответить.
— Ты и ты, — женщина указала на красного и неандертальца, — Свободны. Глупость и склонность к мятежу — это качества, которые я переношу в людях хуже всего.
— Почему это я глупый? — вскинулся красноволосый.
— А склонность к мятежу ты не отрицаешь, — женщина усмехнулась, — Пошёл отсюда… остальные, строимся в шеренгу.
Бывают такие женщины, способные строить здоровых мужиков. Никто не пикнул, все построились. Ну… я тоже выпендриваться не стал.
— Меня зовут капитан Пантера, — представилась она и пошла вдоль шеренги.
Пантера отбраковывала отдельных соискателей по одному только внешнему виду. Черт знает, чем она руководствуется, но те, кого она отправила восвояси, у меня тоже доверия не вызывают. По всему выходит, глаз у Пантеры наметанный.
Наконец, очередь дошла до меня:
— Э, красавчик, ты ничего не попутал? — Пантера иронично изогнула чёрную бровь, — Я людей отбираю не для банкета.
Так-то мой косяк. Как разгуливал по Бирке в щегольском костюме, так и на работу устраиваться пришел. Откуда мне было знать, что тут прямо сразу будет такой строгий отбор.
— Могу переодеться, — отвечаю без намека на иронию.
— Прямо здесь?
— Так точно, — в один миг меняю маскировку. Доспех копирует лётный комбез капитана, только без знаков отличий.
— Ты метаморф? — спрашивает Пантера.
— Никак нет. Картограф. Мой доспех имеет функцию маскировки.
— Неплохо, — одобрила капитан и отошла на шаг, — Итого семь рыл… на всякий случай всех предупреждаю, если кто-то полезет проверять, есть ли у меня яйца, тот сам лишится яиц… за мной.
Мы двинулись следом за капитаном. «Кротовский, — подал мысленное сообщение Гамлет, — Достань меня из инвентаря».
«Это еще зачем?»
«Хочу посмотреть на девочек своими глазами, твой взгляд все время направлен не на то»
«Он на капитаншу запал, — заложил Гамлета Ныр, — Черный прется от властных дамочек»
«Причем здесь это? — оскорбился Гамлет, — Ты видел, какая точеная фигурка? Этого даже комбез не скроет»
«Гама, потерпи немного. И так неясно, возьмут меня в команду или нет. Не хватало, чтоб ты своими скабрезностями испортил впечатление»
Пантера привела нас в большой ангар, где пришвартован ее корвет Полкворка. Сама она поднялась на борт, оставив соискателей возле корабля. Летательный аппарат впечатляет. Смотришь на него снизу вверх и сразу понимаешь, перед тобой боевой космический корабль, а не малюсенький утлый челнок с единственной слабенькой пушечкой, как у меня.
Все новоприбывшие получили через интерфейс для ознакомления служебный контракт. Документ довольно подробный, я его прочитал внимательно. Из текста следует, что главная моя егерская задача заключается в ловле браконьеров в околоземном пространстве Бикры два.
Там же вычитал, что жемчужные макры считаются частью планетарной фауны. То есть они содержат в себе жизненную и магическую силу ранее живых существ, а потому относятся к ведомству егерской службы. Оспаривать местную терминологию не собираюсь. Понятно главное, мне придётся ловить тех, кто незаконно добывает макры в поясе астероидов. Такой вот получаюсь космический егерь.
Подпись на договоре поставил «электронную» то есть прямо в своём интерфейсе. Прочие новички тоже видимо закончили с юридической частью и стали негромко переговариваться.
— Кто-нибудь слышал, почему корабль называется Полкворка?
— Ходит одна байка, что Пантера выиграла корвет в кости. А пришла в казино с полкворком в кармане.
— Удачливый капитан — это хорошо…
Разговор стих, потому что по трапу из корабельного шлюза спустился человек, на этот раз мужчина. Видимо, сама капитан Пантера функцию отбора кадров посчитала выполненной.
— Значит так, — он оглядел нас семерых, — Вы все зачислены в штурмовой отряд, а следовательно в мое личное подчинение. Работа не пыльная, но нервная. Если не повезёт, весь рейс просидите без дела, а если повезет, разомнетесь за премию. Вопросы?
Задавать вопросов никто благоразумно не стал. Квотер-мастер, как назвал себя наш непосредственный начальник завел всю компанию в корабль и разместил в трюме. Каждому досталась не каюта даже, а скорее капсула, в которой разместиться можно только лежа.
Нас покормили, а потом отправили к завхозу, которого здесь по морскому зовут шкипером за обмундированием. Мне одежда не нужна, я не пошел. Залез в тесную капсулу и растянулся на койке. Подходит время полуночи.
— Сергей, живой! — взволнованно воскликнула Белкина, и я тут же вспомнил, что в моей резиденции мы легли с ней в одной постели.
— Живой, конечно. Зачем так переживать?
— Ниндзя и Гусь тоже самое сказали, но я все равно волновалась. Ты ушел в портал и все, а пройти за тобой мы не можем… ну что, есть жизнь в том мире?
— Есть, — пришлось рассказывать Белкиной про свои приключения на Бикре два. Она не отстала, пока не выудила из меня все подробности.
— И ты правда полетишь в космос на том корабле? — спросила она пораженно, когда я закончил.
— Надеюсь, что так. Давай спать, Маргуша. Мы с тобой и так полночи проболтали.
— Подожди, а Руте можно все рассказать? Она тоже волнуется.
— Можно. Только не говори пока, что мы с тобой жених с невестой из одного мира.
— А что сказать? — Белкина нахмурилась.
— Скажи, что я установил с тобой связь… во сне приходил… придумай что-нибудь.
— Ладно. Что-нибудь придумаю, — согласилась Белкина.
На следующий день за завтраком Анюта сообщила, что с утра уже три раза звонили из Бусурмы, спрашивали, когда я к ним приеду.
— Откуда звонили?
— Сережка, они с таким акцентом говорят, я как расслышала, так и передаю.
— Башрама, — встряла всезнающая Белкина, — Столица каханата называется Башрама. Хотя, ее и городом можно назвать с натяжкой. Сами понимаете, какой город может быть у кочевников.
— А, каханат. Теперь понял. Действительно, язык сломаешь. Бусурма звучит как-то привычней… Анюта, отзвонись аксакалам, скажи, сегодня же выезжаю.
Надо вопрос с моим каханством как-то решать. Вот только совершенно неясно, как к этому подступиться.
— Маргуша, а ты откуда вообще знаешь про Бусурму?
— Белково с ними граничит. Упоминал кто-то. Я запомнила.
То есть по большому счету Белкина тоже про город кочевников ничего не знает. Помощник из нее в этом деле никакой. По-хорошему для налаживания мостов нужен кто-то из той же кочевой братии.
— Анюта, у тебя есть контакт Билимбая?
— Это который родственник Балакбая?
— Он самый.
— Конечно есть. Степняки второй караван с Лучковским луком в Самарканд собирают. Мы с ними неплохо сработались.
— Отлично. Набери-ка мне его.
Анюта быстро нашла номер, нажала на кнопку вызова и предала трубку.
— Здравствуй, Билимбай это Кротовский.
— Здравствуй, здравствуй, новый барин. Наслышан о твоих подвигах. Склоняюсь перед новым каханом.
— Вот как раз о моем каханстве хочу с тобой потолковать.
— Слушаю, новый барин. Исполню любой приказ.
— Билимбай, дело такое. Хочу посетить вашу Башраму, но оставаться в ней не собираюсь. У меня других дел навалом.
— Ты владеешь обширными землями, новый барин, и земли твои прирастают, — уважительно согласился Билимбай.
— Ну вот, сам понимаешь. А посему, нужен мне заместитель в кочевом городе.
— То есть тебе нужен наместник, новый барин?
— В точку. Скажи, Билимбай, сможешь стать хорошим наместником в Башраме?
— Постараюсь не подвести тебя, новый барин. В Башраме меня уважают и все знают.
— Вот и замечательно. К вечеру сегодня успеешь добраться?
— Успею, новый барин. Поскачем немедленно.
Отключаюсь, но трубку Анюте не отдаю, набираю Кнышского.
— Здравствуйте, владетель. Как обстановка?
— Здравствуйте, правитель, — отозвался Кнышский, — У нас все спокойно. Трофейная команда трудится в поте лица. Вы, конечно, разнесли каханат в пух и прах. Но много чего осталось. И пушки брошены, и броневики. Стрелкового оружия без счету. Что делать с пленными?
— Это хорошо. Трофеи мы любим. Для новой единой республиканской армии все это очень пригодится. А пленных мы скоро вернем. Они нам по большому счету не враги. Они просто солдаты.
— Понял вас, правитель. Какие еще будут указания?
— Воевать, я надеюсь, пока не придется. Но часть войска на границе с Мартынской волостью пока оставьте… чтоб, значит, не расслаблялись. Капитуляцию новый наследник уже подписал, а вопрос с репарациями еще не решен.
— Понял. А остальное войско?
— А остальное войско у нас прогуляется до Башрамы. Пешком людей гнать не надо. Сколько сможете усадить на технику, столько и отправляйте. Чисто для солидности. Чтоб в Башраму я сегодня вечером зашел не в одиночку, а во главе войска.
— Отправлю немедленно, — пообещал Кнышский.
Только теперь возвращаю Анюте трубку. План посещения каханатской столицы более-менее выстроился. Но это будет только к вечеру, а пока успею смотаться до Африки. Мой «скоростной лифт Кустовой-Ангола» позволит сгонять за день туда и обратно.
Белкина просилась со мной, но решил ее не брать. Если брать куда-то Белкину, то и все внимание придется уделять одной Белкиной, чтоб ее в очередной раз кто-нибудь не спер. Нет уж, пусть здесь сидит.
Зато со мной напросилась Мила Хоромникова. Еще бы, Мила своего не упустит. Навык падения мне на хвост отточен до совершенства.
— Кротовский, — устроившись на заднем сидении челнока, Мила сразу принялась за расспросы, — Как думаешь, что можно поставлять в Африку?
— Боюсь, ничего. У африканцев тупо нет денег. Да им ничего особо и не надо.
— Ну хорошо, — она решила зайти с другой стороны, — А что можно поставлять из Африки?
— Поскольку работорговля у нас запрещена, остается только экспорт кофе.
— Ну вот. А ты говоришь, у африканцев нет денег.
— Нету. И кофе они выращивать не станут.
— А если им за это платить?
— Все равно не станут. Ты пойми, они живут первобытной жизнью. Занимаются охотой и собирательством. Природа сама даёт им пропитание. На кой черт им вкалывать на кофейных плантациях?
— Откуда ж тогда кофе берется?
— Его выращивают переселенцы. Французы там какие-нибудь или испанцы.
— Переселе-енцы, — задумчиво протянула Мила, — Да уж. Это задачка.
— Зато оно того стоит. Знаешь сколько стоит кофе в магазине?
— Еще бы мне не знать. У папеньки в Москве сеть кофеен.
В Африке вокруг портала оказалось неожиданно оживленно. Помимо гарнизона почему-то деловито расхаживают казаки. А еще здесь похоже собрались местные зеваки поглазеть на гостей из далекой России. Ко мне подошел Комаринский.
— Извини, Кротовский. Мой недогляд.
— Это ты о чем?
— О том, что царю доложили раньше тебя.
— Ничего страшного. Царь у нас строгий, но справедливый. Смотрю, обживаетесь на новом месте?
— Обживаемся, — Комаринский озабоченно вздохнул, — Вот скажи мне, брат Кротовский, сколько ты еще собираешься расширять границы империи?
— А разве это плохо?
— Новые земли это хорошо, я не спорю. Но нашему брату пограничнику от этого не легче. Шутка ли, до Африки добрались. И все на мне.
— Так готовься к повышению.
— Уже, Кротовский. Я теперь штабс-капитан.
— Ну вот, а ты жалуешься… это что за люди собрались? — перевожу тему.
— Казаки хотят основать африканскую казачью станицу.
— Ого. Первые африканские казаки. Похвально… кто еще тут есть? Испанцы?
— Португальцы. Но я на их языке все равно ни бельмеса не понимаю. Надо бы толмача.
— Надо бы, — соглашаюсь с новоиспечённым штабс-капитаном и продолжаю обход, — А вон там, я гляжу, любопытствующие представители, так сказать, коренной народности?
— Они самые, только с неграми я даже на пальцах объясниться не могу, — пожаловался Комаринский, — Лыбятся чё-то, лопочут… а чего они лыбятся?… без понятия. Знаю только, что вон тот у них вождь, зовут Чомба… Кротовский, ты осматривайся, а мне бежать надо. Дела.
Комаринский умчался, роняя на красноватый глинистый грунт крупные капли горячего пота. Мила пошла общаться с «африканским казачеством», а я решил подойти к галдящим аборигенам. Они тут похоже собрались всем племенем. Притащили откуда-то дурно пахнущую тушу, и пританцовывая, начали разводить большой костер.
«Кротовский, — подал мысленное сообщение Гамлет, — Вот так я и представлял царствие небесное»
«Гама, ты о чем?»
«Сам не видишь? Девки сраму не знают, ходят, в чем мать родила… достань меня из инвентаря или я обижусь»
«И не подумаю»
«А ты подумай, Кротовский, — не отстает черный, — Я единственный, кто может говорить на африканских языках»
«Гама, ты часом не привираешь? Тут у каждого племени свое наречие»
«Ой да ладно, языковая основа одна. Ну… доставай меня»
Достаю Гамлета и сажу себе на плечо.
— Даже не вздумай лезть к девкам. Здесь сиди.
— Йес, босс.
Гамлет предвкушающе обвел взглядом аборигенов и вдруг уверенно начал что-то вещать, ловко подражая их говору. И судя по произведенному эффекту, не просто подражая, потому что африканцы уставились на говорящего птича, раскрыв рты.
Вождь Чомба упал перед Гамой на колени и принялся отвешивать земные поклоны. Остальное племя последовало его примеру, напрочь забыв о туше, подгорающей с одного края на костре.
— Гама, черт пернатый, я тебя посажу в инвентарь и специально не буду выпускать возле женщин. И при этом не буду смотреть им на сиськи, чтобы ты научился выть от досады.
— Кротовский, это жестоко.
— А какого лешего ты несёшь отсебятину? Я тебя достал наружу, чтобы ты переводил, а не строил из себя непонятно кого.
— Я не строил, Кротовский, — Гама тут же включил заднюю, — Ну представился неудачно. Кто ж знал, что на их наречии дух и бог обозначаются одним словом?
«Чёрный, ты в конец оборзел, — мысленно подключился Ныр, — За бога себя выдавать… ни в какие ворота…»
На пару с серым чёрного пристыдили, и тот пообещал не говорить ничего от себя, а только переводить. После этого с вождем Чомбой у меня состоялся вполне приличный диалог.
Рассказал ему, что прибыл из далекой северной страны… не Португалии, а другой… еще севернее. Сказал, что предлагаю мирное соседство и дружбу. Дружить, Чомба был не очень настроен. Тогда сказал, что могу защитить его племя от любых врагов.
— Даже от Лумумбы? — с одновременным сомнением и надеждой спросил Чомба.
— Даже от Лумумбы, — пообещал я, — Лумумба не захочет с тобой враждовать. Лумумба тоже захочет с тобой дружить, потому что ты, Чомба, станешь очень знаменитым и уважаемым вождем.
Не сразу, но пришли к взаимопониманию. Чомба показал мне свою коллекцию грубо обработанных макров. Благо далеко ходить не пришлось, макры висели у него на шее в виде ожерелья.
Я в свою очередь предложил Чомбе отправить со мной в Россию несколько одаренных молодых людей из его племени для обучения в магической академии.
— Ты сделаешь из них великих шаманов? — обрадовался Чомба.
— Да, я сделаю из них замечательных шаманов. Они научатся обрабатывать макры так, как в племени Лумумбы даже мечтать не могут.
Вождь Чомба не оказался любителем откладывать дела в долгий ящик. Он тут же подозвал к себе нескольких молодых парней со слабыми магическими способностями.
— Вы, — сообщил он пафосно, — Пойдете вместе с белым вождем. Он сделает из вас шаманов.
На всякий случай я пояснил, что молодые люди уйдут надолго, мол пусть идут «с вещами». Вождь Чомба только пожал плечами. В их племени и так принято ходить с вещами. А то, что у этих парней из вещей ничего кроме набедренных повязок, так это дело наживное. Вот там на чужбине вещами и обзаведутся.
Когда вернулся к порталу, ведя на прицепе пятерых юных негров, Мила Хоромникова не стала скрывать скепсиса.
— На кой тебе они, Кротовский? Сильных магов из них не выйдет.
— Они интересуют меня вовсе не как потенциальные маги. В академии их обучат русскому языку и привьют русскую культуру. Когда они вернутся обратно в Африку, будут рассказывать соплеменникам, какая хорошая страна Россия. Это называется мягкая сила.
— Ого, — поразилась Мила, — Да ты стратег.
— А то. Я еще открою университет дружбы народов имени Чомбы… ну, или имени Лумумбы… там видно будет.