Глава четырнадцатая ВОЛЧЬЯ ЯРМАРКА

Доктор Бромс приехал из Кингс-Линна с хорошими новостями: он договорился с шерифом, что в начале августа — в день города — и всю неделю потом на ярмарочной площади будет демонстрироваться Человековолк. По этому случаю Бромс пригласил Президента Зоологического Общества и корреспондентов многих газет. А ещё он написал лекцию и сочинил веселые КУПЛЕТЫ. Однако, исполняться они должны были не от его имени, а от имени некоего МАК-КЛЕЯ (ибо доктора знали исключительно как серьезного человека).

Однажды к лорду Глену в бурю

явился волк в овечьей шкуре.

Но шкура та была гнилой.

И — порвалась! Хоть волком вой!

Два рыбака: Финдлей и Салли

кого-то в море там спасали.

Им оказался Волк Морской.

О, Боже мой! Хоть волком вой!

Однажды Ричард, Чарльз и Билли

грибами волка отравили.

Но тот, отравленый и злой,

съел всех троих. Хоть волком вой!

Старушка Мод из ягод волчьих

джем для гостей варила ночью.

Но за кладбищенской стеной

теперь — одна. Хоть волком вой!

Закончу я куплет смешной

все тем же: «Ну, хоть волком вой!»

И как на этом свете жить?

С волками быть — по волчьи выть!

Городскую площадь как раз вовремя — как будто к случаю — заново вымостили, покрыли яркой краской фасады близстоящих домов. На площади возобновились давно забытые гулянья молодых людей и прогулки стариков, все только и говорили о предстоящем празднике. Уже ставили кругом увеселительные балаганы и торговые лавки. Веселый перестук молотков разбудил некогда сонный город. Уже продавались страшные волчьи маски, вместительные копилки в виде волка с раскрытой клыкастой пастью, смешные игрушки-волчата и даже книжки-сказки «Красная Шапочка» и «Три поросенка» с яркими иллюстрациями. Уже шились костюмы и сбивались декорации для кукольного спектакля, в котором будет рассказано, как гласили афиши, «об ужасном, злом и никем не любимом Человековолке»!

Уже строился в центре площади большой помост. На нем должна была разместиться прочная железная клетка с поднимающимся занавесом.

Устроителем всех этих зрелищ, как ни странно, стал сэр Ричард Бигбенский. Лорд надеялся таким образом загладить скверный инцидент в Замке, а посему выписал чек на тысячу фунтов и взял на себя решительно все организационные вопросы! Билеты раскупались быстро, хоть и стоили совсем недешево: деньги от выручки должны были пойти семье капитана Гулля — ведь Управление Британского Флота так и не назначило пенсию вдове.

Итак, город готовился к празднику. Даже Анни Литрс наварила несколько бочек отменного ячменного пива.

И никто не знал, что грядущая ночь разом перечеркнет все планы главных героев повести и бросит их в новый водоворот страшных событий.

Загрузка...