— Ты пожертвовала собой, — он вздохнул, будто его сердце разрывалось. — И вот ты здесь. В моем замке, надеешься, что я окажусь еще одним вампиром. Еще один монстр, которого тебе нужно убить.

— И свобода, — она прошептала слова, как будто они были осуждающими. — Это должна быть моя последняя работа. Если я докажу, что ты вампир, я свободна.

Он смотрел ей в глаза, и она увидела, как в них забрезжило понимание. Теперь Мартин знал, что ей это было нужно. Он знал, что без этого доказательства она останется скованной до конца своей жизни.

Мартин вздохнул, встал и протянул ей руку.

— Пойдем со мной, Мэв. Я хочу показать тебе кое-что.

Она не смогла бы отказать ему, даже если бы попыталась.














ГЛАВА 18


Минус два греха, напомнил себе Мартин. Гордость и жадность. Он тянул ее к своей спальне, зная, что осталось всего пять, а он уже ощущал вину в своей душе. Она хотела свободы. Как и он.

Но их цепи были разными. Она была прикована к жизни, которая вращалась вокруг Церкви. Он страдал от одиночества.

Меньшее, что он мог предложить ей, было это. И хотя это могло дать ей доказательство, которое она искала, он не мог остановиться. Мартин должен был как-то помочь ей, даже если это означало его собственное падение.

Если она не выбрала его после всего, что было сказано и сделано, он все равно был мертвецом. Он уже мог сказать, что никакая другая женщина никогда не сможет удовлетворить его теперь, когда он встретил эту потрясающую женщину, которая понимала мир так же, как и он. Мэв была больше, чем охотницей за сверхъестественным. Она испытала тьму мира, приняла ее в себя и вышла новой, сильной женщиной.

Он не хотел это упускать. И если это означало, что он должен был отказаться от собственной свободы, то так тому и быть.

— Мартин, — пробормотала она, поняв, куда они идут. — Не думаю, что поход в твою спальню поможет. Если ты думаешь, что физическая связь заставит меня чувствовать себя лучше…

— Я не об этом думаю, — прервал он. Но Мартин рассмеялся при этой мысли. — Когда-нибудь, дорогая. Но пока я хочу помочь тебе. Не для того, чтобы насладиться ощущением твоей кожи на моей.

Не слишком ли долго она колебалась, прежде чем ответить? Возможно, охотница на вампиров тоже хотела ощутить его на своей коже. Этого было достаточно, чтобы он покраснел, если бы в его теле было больше крови.

— А, — ответила она. — Ладно.

В ее голосе было разочарование. Она предполагала, что он привел ее в свою комнату по совершенно другой причине. Было заманчиво, но Мартин должен был обуздать свои собственные желания.

Сейчас было не время для этого. Хотя он не знал, сколько еще сможет сдерживаться.

Низкое рычание вырвалось из его груди, прежде чем он толкнул дверь в свою комнату.

— Мэв, не соблазняй меня.

Она посмотрела ему в глаза, и огонь в них не уступал ему.

— Или что?

Он не гордился оскалом, скривившим его губы и, вероятно, обнажившим клыки во рту.

— Я пытаюсь помочь тебе, упрямая женщина. Почему ты каждый раз толкаешь меня?

Она подняла руку и коснулась его щеки. Ее большой палец скользнул по его скуле, и весь гнев в его груди исчез. Он не мог думать ни о чем, кроме мягкости ее прикосновения.

— Я не пытаюсь давить на тебя. Я не принимаю помощь легко, Мартин. И я также беспокоюсь, что ты делаешь это не для того, чтобы помочь мне. Страх держит мой язык в плену. Прости, если я еще не научилась доверять тебе.

Проклятье. Конечно, она ему не доверяла. Они общались вместе всего несколько раз вне ее расследования. И хуже всего было то, что она была права. Он был вампиром. В тот момент, когда она это осознает, он потеряет ее.

Но он больше не хотел лгать ей.

Мартин жестом пригласил ее в свою комнату. Она стояла в центре темной спальни, ожидая, пока он сделает то, что запланировал.

Мартин не торопился. Он зажег каждую свечу в комнате, следя за тем, чтобы свет заливал ее, пока она не стала похожа на древнюю богиню, вышедшую из его камина. Со свечами он, конечно, был особенно осторожен. Одно неверное прикосновение, и он сгорит. Вот почему он обычно просил Джентри зажечь все свечи. Однако сегодняшний вечер был для них. Больше никаких игр. Больше никаких притворств. Она заслуживала того, чтобы видеть себя такой, какой он ее видел.

Наконец, он повернулся и заставил свои руки оставаться безвольными по бокам.

— Ты хотела знать, вампир ли я. И тебе нужны доказательства этого.

— Да, — ответила она.

— Я не думаю, что ты хочешь меня убивать. Священник ушел, и я думаю, ты здесь только за правдой, — по крайней мере, он надеялся.

Она смотрела на него с большим любопытством, но в ее взгляде почти не было ответов.

— Ты пытаешься сказать мне, что хочешь предоставить мне доказательство, раз Леон уехал?

— Я не был глупым. Не тогда, когда ты, могла сбежать с ним в Церковь и выдать меня, — но, возможно, он все еще был глуп. Он подошел к углу своей спальни, где остался накрытым большой предмет мебели.

Он редко снимал простыню с этого зеркала. Это было красивое изделие из кованого железа, и оно было потрясающе обработано, будто розы были на всей раме зеркала. Оно было выше всех, что он видел в своей жизни. И все же он не мог видеть себя в отражении.

Разве отражение не доказывало, кем он был? Он надеялся, что нет. Мартин хотел бы остаться и посмотреть, как далеко он сможет зайти в этих романтических отношениях с ней, но если это был момент… Тогда он был готов сделать шаг.

Схватив горсть ткани, он сорвал простыню с зеркала и перевернул его. Отражение Мэв заполнило пространство. Женщина с темно-русыми волосами и широко раскрытыми глазами смотрела на себя. Простое коричневое платье по-прежнему ей не подходило, но ничего страшного. Он нарядит ее в гораздо лучшие платья теперь, когда священник ушел и не поймет, что Мартин кормит ее гордость, пока она не станет зверем, которого даже она не сможет контролировать.

— Мартин? — спросила она дрожащим голосом. — Что ты делаешь?

— Доказываю, — он расправил плечи и пошел за ней, зная, что она увидит то, чего он не хотел, чтобы она видела. — Подойди ближе к зеркалу. Я хочу, чтобы ты увидела, какая ты. Потому что я думаю, что ты видишь в зеркале обычную женщину, а я вижу прекрасные тени, скрывающие зубы и когти, и глаза, которые соперничают с луной.

Она сделала еще шаг вперед, пока ее изображение не заполнило зеркало, и она не могла не заметить очевидное. Он был позади нее. Он поднял руки и положил их ей на плечи, но в зеркале его не было.

У вампиров не было отражения.

Мэв сглотнула, глядя на себя.

— Что происходит?

— Отражение ничего не доказывает, — ответил он мягким тоном. — Это просто доказательство того, что здесь что-то происходит. Что тебе нужно больше времени, чтобы понять. Тебе нужно больше, чем это, чтобы доказать, что я вампир.

Хотя она вздрогнула от его прикосновения, он не был уверен, было это от отвращения или от страха.

— Это доказательство, Мартин. Но единственное доказательство ничего не значит. Мне нужно нечто большее, чем отсутствующее отражение, чтобы показать Церкви, кто ты на самом деле.

О, как ему хотелось скользнуть рукой по ее телу и потрогать следы, которые он оставил на ее бедре. Он хотел чувствовать их. Увидеть, не превратятся ли они в шрамы.

Она сохранит их навсегда. Он позаботится об этом.

Вместо этого он сжал ее плечи и прошептал ей на ухо:

— Хорошая девочка.

Во всем этом был смысл. И дело было не в том, чтобы показать ей, что он не появляется в зеркале. Он хотел, чтобы она увидела правду о себе и сняла печать еще одного греха.

Зависть.

Он коснулся длинных прядей ее волос, поднял локон в воздух, чтобы на ней играл свет свечи.

— Твои волосы — твое самое прекрасное качество. Золотые нити на каштановом фоне соперничают с солнечными лучами, проникающими сквозь летние листья.

— Откуда ты знаешь, как выглядит солнце?

Он слегка потянул за прядь. Достаточно сильно, чтобы она охнула.

— Я видел солнце раньше, Мэв. Я помню ощущение на моей коже.

Чтобы доказать это, он поднял ее волосы к своей щеке и позволил шелковистым прядям скользнуть по его коже. Это ощущалось приятно. Она была такой невероятно соблазнительной, и его клыки болели, ведь он не мог ее укусить. Пока что. Скоро, но не сейчас.

— Может быть, у меня и красивые волосы, — сказала она. — Но я помню, как девочки смеялись над моим сломанным носом в женском монастыре. Хотя никто из нас не собирался выходить замуж, они были уверены, что я меньше всего привлеку внимание мужчины.

Гнев так пылал в его груди, что он почти думал, что загорится. Как посмели эти девушки так говорить? Как будто девушка, которая собиралась стать монахиней, могла знать хоть что-то о желаниях мужчины.

Возможно, это был очередной момент неосторожности, но он не мог позволить ей продолжать думать так ужасно. Это ошеломляло. И если сломанный нос в прошлом мешал ей увидеть, насколько она красива, он это исправит.

Мартин поднес большой палец ко рту и прикусил подушечку. Маленькая капля крови выступила на поверхности, и он провел ею по ее переносице. Медленно, будто никогда не было иначе, ее нос выпрямился.

Но он был удивлен, что она никак не отреагировала на это. Яростный сдвиг кости под плотью должен был заставить ее закричать в агонии. Конечно, вся боль того стоила. Но ей придется пострадать за красоту.

И все же она этого не сделала.

Мэв уставилась на движение под своей кожей широко раскрытыми глазами, удивленно приоткрыв рот. Но она не кричала. Она даже не вздрогнула.

Как любопытно.

— Мой нос, — наконец, сказала она. — Он выглядит…

— Так, будто он не сломался много лет назад, — он снова опустил ладони ей на плечи, на этот раз удерживая ее на месте. — Мэв, я открою тебе свой секрет. Я думаю, что я должен открыть один.

Она ощупывала свой новый нос, словно не слышала ни слова из того, что он сказал. Мэв прикоснулась к своей новой коже, и он понял, что сделал что-то правильно.

Впервые в жизни он помог кому-то другому.

Но он был мерзавцем и вампиром. Он должен был испортить этот момент. Это было в его природе.

Он сильнее сжал ее плечи, ожидая, что она почувствует боль. Она должна была попытаться избавиться от него, потому что он делал ей больно, и она хотела полюбоваться своим новым носом. Но этот момент так и не наступил.

Она не ощутила боль от его прикосновения. И он знал, что должно было болеть. Он сжимал так сильно, что кости под его пальцами трещали. Еще немного, и он сломает ей ключицы.

Мэв не отреагировала.

— Я не знаю, как тебя благодарить, — выдохнула она. — Я не видела своего носа таким со времен монастыря.

Она не чувствовала боли.

— Я знаю, что ты не видишь меня в зеркале, но ты чувствуешь мои руки на своих плечах? — спросил он.

— То, что у тебя нет отражения, не значит, что ты не позади меня, — Мэв рассмеялась собственным словам. — Если только ты на самом деле не какой-то призрак, который бродит по этому замку. Но тогда моя сестра Беатрис будет больше заинтересована в тебе. Она любит духов.

О, он хотел узнать больше о ее семье. Он хотел услышать каждое ее слово, но это было так важно.

— Ты не чувствуешь боли? — спросил он, жадно наблюдая за ее реакцией.

Она приготовилась лгать. Он видел, как выражение ее лица застыло, а плечи напряглись под его руками. Она облизнула губы, и ее взгляд метнулся вправо.

— Конечно, я чувствую боль. Какой человек не чувствует?

— Кто-то, кто ходит в тени, как и я, — Мартин ослабил хватку на ее плечах на случай, если он сожмет слишком сильно и действительно сломает ей кости. Не то чтобы это причинило ей боль, но он ненавидел ждать, пока она исцелится.

— Я просто женщина. Как и любой другой человек, — но она пробормотала слова, как будто ложь не укладывалась у нее на языке.

И не должна.

Она не должна лгать ему. Она могла быть собой с ним. Он хотел быть для нее таким.

Мартин снова прикусил палец, пуская кровь на поверхность, хотя до следующего кормления у него оставалось совсем немного. Осторожно он разгладил красную жидкость по ее скулам.

— Твои подруги напомнят тебе, что веснушки — это некрасиво, — он провел большим пальцем к ее нижней губе, опасно флиртуя с опасностью того, что она отведает его крови. — И они сказали бы, что тебе нужна более пухлая нижняя губа, если ты хочешь соблазнить мужчину.

Она все еще смотрела на себя в зеркало. Не двигалась. Просто позволяла ему прикоснуться к тому, к чему он хотел прикоснуться.

— И что ты скажешь?

Все это было исправлено сейчас. Она могла выйти в свет, и все эти ужасные дамы сказали бы, какая она прелестная. Как идеальна для герцога.

— Я бы предпочел видеть тебя покрытой шрамами и боевыми ранами. Ты впечатляющая женщина, с недостатками или без них, Мэв. Но если мне придется исправить каждый недостаток, чтобы ты увидела себя красивой, то это жертва, которую я принесу. Даже если это означает, что подробности о тебе, которых я больше всего желаю, должны исчезнуть.

— И тогда ты бы больше не желал меня.

— Нет, — ответил он слишком торопливо. — Думаю, ничто не может сделать это со мной. Я загорелся в тот момент, когда ты впервые посмотрела на меня.

Мэв обернулась. Ее глаза увлажнились от эмоций, которые он не мог назвать.

— Боюсь, есть некоторые недостатки, которые ты не исправишь.

— Секрет за секретом, — пробормотал он.

— Я не чувствую боли. Моя мать была ведьмой, и, видимо, это был один из лучших даров, которые ей подарил дьявол, — она не вздрогнула и не отодвинулась от него. Вместо этого она посмотрела на него так, будто просила его отреагировать.

— Это должно меня напугать?

— Да, — выражение ее лица не менялось. — Я не чувствую боли. Я не человек, как ты, или каким ты был раньше.

— Ах, — Мартин не мог сдержаться. Он наклонился к ней так близко, что его взгляд скользнул к ее губам. — Это была хорошая сделка, ты так не думаешь?

— Думаю, да, — рука Мэв коснулась его груди. Не отталкивала его, просто лежала там, где должно быть его сердце. Там, где она должна была чувствовать стук, но там ничего не было. — Ты вампир, не так ли?

— Ты же знаешь, что я не могу на это ответить.

— Какая жалость.

А потом ее губы оказались на его губах, говоря ему без слов, что она знает, кто он такой. Поцелуй стал грубым. Ее гнев подпитывался от неровного прикуса зубов и хлесткости языка. Он поймал ее нижнюю губу зубами, слабый укус был прелюдией к тому, что, как он знал, должно было произойти. Он поглотит ее, как бы сильно она ни бежала и как бы далеко ни пыталась зайти. Она была его.

Он был ее.

Она отодвинулась, чтобы вдохнуть, но когда он открыл глаза, ее уже не было. Единственная причина, по которой он знал, что это не сон, — стойкий запах дыма и вкус пепла на языке.





































ГЛАВА 19


Она не должна была целовать его. Почему она поцеловала его?

Мэв была захвачена моментом. Это все, что она могла думать об этой ситуации, потому что знала, что на поверхность выходят не ее собственные желания. Мэв ни к кому так не относилась. В ее жизни был тот этап, когда она восставала против Церкви и делала все, что хотела. С кем хотела. Но это было в прошлом.

Она закрыла за собой дверь в свою комнату и прильнула к деревянной поверхности.

Понравилось ли ему?

Нет. Этим мыслям не было места в ее голове. Ей было все равно, понравился ли ему поцелуй, и ее не заботило, думал ли он о ней сейчас. Ей нужно было сосредоточиться на работе.

У него не было отражения. Он исцелил ее уродства своей кровью. Этого должно быть достаточно, чтобы она рассказала Церкви… да?

Единственные люди, с которыми она могла поговорить, были на другом конце города, но ее сестры могли помочь ей. Мэв осталась одна, когда Леон уехал. Это означало, что она должна была сделать все правильно. Никто другой не помог бы ей разобраться в своих мыслях.

Она доковыляла до туалетного столика и подышала на поверхность. Осторожно она провела по зеркалу пальцем. Руна, которой ее научила мать, похожая на фигуру человека, а затем имя того, с кем ей нужно поговорить.

— Беатрис, — прошептала она. — Ты мне нужна.

Каждая секунда гремела в ее груди. Каждое мгновение было пустой тратой времени, которого у нее не было.

Прерывисто дыша, она уставилась в зеркало, словно могла заставить сестру найти отражающую поверхность. И все же Беатрис так и не ответила ей.

Мэв наклонилась и вытерла гладкую поверхность. Она осталась одна? Беатрис могла говорить с мертвыми. Она могла вызвать того духа, который изначально хотел предупредить Мэв. Может, она могла бы задать вопросы духам и понять, что здесь происходит. Если только…

— Я не могу сделать это одна, — прошептала она в тени.

Поэтому она снова подышала на зеркало. Она написала руну и имя своей средней сестры.

— Луна, — позвала Мэв. — Мне нужно, чтобы ты выслушала меня сейчас. Пожалуйста.

Луна была не совсем надежной. Ее сестра с липкими пальцами всегда была в чужом доме, а это означало, что большую часть времени она не могла говорить.

Но на этот раз, в этот чудесный момент, сестра ответила. Зеркало очистилось от тумана, и она посмотрела на любимое лицо Луны. Ее рыжие волосы представляли собой спутанные кудри, закрывавшие полную луну позади нее.

— Ты звонишь не вовремя, — сказала Луна. Она посмотрела влево и вправо, затем снова в зеркало. — Но ты звучала отчаянно. Только потому ты, наверное, вызвала меня.

— Возможно, я откусила больше, чем могу прожевать.

— Не ты одна. Подожди секунду, а?

Видение сестры расплылось. Зеркало в руке Луны показало лицо ее сестры, а затем повернулось, показывало небо. Снова и снова.

— Ты бежишь? — спросила Мэв.

Луне не пришлось отвечать. Ее сестра подпрыгнула, и зеркало наклонилось вниз. Луна бежала по крышам города, и зеркало в ее руке показало большую группу людей, идущих по улицам с факелами и вилами. Для ее сестры? Что она сделала?

Отчетливый стук ботинок по черепице крыши резал уши Мэв. Боже, Луна не шутила. Она действительно бежала от этой толпы людей, будто они охотились за ней.

— Могу я чем-нибудь помочь? — спросила Мэв, пододвигая стул к туалетному столику. Судя по всему, это займет время.

— Нет, — прорычала Луна. — Я буду с тобой. Мне просто нужно снова уйти в тень.

Мэв могла подождать. Зрелище в зеркале, безусловно, было достаточно интересным. Она смотрела, как Луна прокладывает свой путь по городу так, как могла только Луна. Несколько веревок для белья нечаянно лопнули, но, в конце концов, Луна забралась в нишу и сдула волосы с лица.

Мэв не могла сдержаться:

— Ты на чьем-то балконе?

— Да.

— Ты не думаешь, что они могут проснуться и позвать гигантскую толпу, ищущую тебя?

Луна пожала плечами, явно не в восторге от этой идеи.

— Если они это сделают, то это будет не в первый раз. Кроме того, они на самом деле не охотятся за мной. Они просто хотят знать, где граф.

— Граф? — с каких это пор Луна проводила время со знатью?

— Это долгая история, — Луна махнула, встряхнув при этом зеркало. — Давай не будем говорить обо мне. Я расскажу обо всем, как только все это закончится. Ты можешь просто сказать то, что должна сказать?

— Ах. Правильно. Ну, я уверена, что герцог — вампир, — она коснулась рукой своих губ. — Но я не уверена, что хочу раскрыть его существование Церкви.

— И почему так?

Мэв знала, что ее сестра не согласится с такой ситуацией. Свобода была важнее любого мужчины. Да и сама Мэв в большинстве случаев согласилась бы с сестрой.

Она застонала.

— Если бы ты была на моем месте, я бы тебя отругала.

— Конечно. Только так ты умеешь любить, — Луна рассмеялась, и этот звук пробудил воспоминания о том времени, когда они были детьми.

Луна, дикий ребенок, сводивший монахинь с ума. Беатрис, странная девочка, которая шепталась с призраками в коридорах по ночам. И Мэв, всегда серьёзная, которую ни одна монахиня не хотела рассердить.

Они были странной группой детей. И им повезло, что они пережили детство.

— Прости, — ответила Мэв. — Я не должна была быть такой.

— Нет, ты была права, когда ругала нас. Мы не были лучшими сестрами, особенно в первые годы, когда никто из нас не думал друг о друге как о сестрах, — Луна пожала плечами. — Но никто не говорил, что построить ковен легко.

Мэв выдохнула с шипением. Они не должны были использовать это слово. Ковен. Это привлекло бы внимание Церкви, а в эти дни никто из них не хотел слишком много внимания. Не когда на улицах сжигали так много ведьм.

Сейчас было не время снова ругать сестру. Вместо этого Мэв позволила рассказу о том, как она провела здесь время, сорваться с ее губ. Она не скрыла ни одной детали. Ее влечение. Поцелуй. Она даже рассказала своей сестре об опере и о том, как нормально было сидеть с ним и смотреть самое потрясающее музыкальное представление в ее жизни.

И когда она, наконец, рассказала сестре все, она сидела молча и пыталась понять, о чем думает сестра, по выражению ее лица.

— И? — спросила она, когда Луна ничего не ответила. — Что думаешь?

— Думаю, будь я на твоем месте, ты бы сказала мне бежать. Или что вампир наложил на тебя какое-то заклятие, и если ты не выберешься из этого замка в ближайшее время, то навсегда попадешь под его чары, — Луна заправила выбившуюся прядь волос за ухо. — Но, учитывая обстоятельства, в которых я оказалась… Думаю, тебе следует остаться.

— Остаться? — позже она спросит об обстоятельствах, учитывая, что из-за них толпа с факелами преследовала ее сестру, загнав ее на крыши Лондона. — У меня есть доказательства, да?

— У тебя есть маленькая, второстепенная часть доказательства. И я думаю, тебе понадобится нечто большее, чем просто отражение, — Луна сделала паузу и бросила на нее внимательный взгляд. — Жизнь — это не охота на тех, кто отличается, Мэв. Иногда у жизни есть планы на тебя, о которых никто из нас даже не догадывался. Планы, которые не подразумевают следование приказам Церкви дословно.

Ей не понравился этот ответ. Мэв всегда следовала закону Церкви, но только потому, что была вынуждена.

— Так ты осталась бы, чтобы без малейшего сомнения доказать, что он вампир?

— Нет. Я осталась бы, чтобы посмотреть, что скажет этот герцог. Он не похож на монстра, как нас заставляла поверить Церковь. И если он не чудовище, то что это говорит о нас?

— Не такой ответ ты дала мне, когда я проделала весь этот путь в первый раз, — Мэв тоже не знала, как воспринять эти слова.

— Что ж, обстоятельства могли измениться и для меня, — Луна встряхнула зеркало, словно трясла Мэв за плечи. — Установи свои правила, Мэв. Церковь ни в чем не права. Может, и с вампирами тоже.

Она не удивилась бы, если бы узнала, что Церковь ошибалась во многих вещах. Она сделала все возможное, чтобы отключить их голос в голове, и все же она обнаружила, что их приказы все еще были громкими и четкими. Как бы она ни старалась выкинуть их из головы. Они оставались.

Всю свою жизнь она боролась за то, чтобы вырваться из когтей Церкви, и вот она здесь. Все еще в них.

— Я думаю, ты права, — ответила она. — Я не знаю, к чему все идет, но я понимаю, что могу сделать для Церкви не так много. Я просто не думала, что когда-нибудь откажусь от своей свободы ради мужчины.

— Кто сказал, что ты отказываешься от своей свободы? — Луна усмехнулась, и выражение ее лица было скорее диким, чем полезным. — Если все сработает, как планировалось, то ты получишь благосклонность не только очень могущественного вампира, но и герцога. Церковь не сможет прикоснуться к вам, как бы им ни хотелось.

— Значит, ты думаешь, мне следует соблазнить его? — Мэв не могла сдержать шок в голосе. Луна никогда не была из тех, кто интересуется мужчинами. Что изменилось?

— Если хочешь, почему бы и нет. В любом случае, никто из нас не собирался замуж, — она посмотрела направо и выругалась. — Мне нужно идти, Мэв. Надеюсь, ты сделаешь правильный выбор, и ты и твой любовник-вампир насладитесь вечными сумерками.

— Он не мой любовник!

Образ ее сестры исчез из поля зрения, Луна разрушила заклинание, позволявшее им говорить. И она осталась наедине со своими мыслями, которые уже грозили раздуться над ее головой и поглотить ее.

Мэв не хотела быть его любовницей.

Да?

Она положила зеркало на туалетный столик и плюхнулась на кровать. Широко раскинув руки вокруг себя, она уставилась в темный потолок и поняла, что больше не понимала, что делает.

Голос Церкви шептал, что ей нужно, чтобы священник был здесь. Леон был единственным человеком, который мог провести ее через этот момент испытаний, когда она вышла за рамки обычной реакции. Сколько раз в жизни ей говорили, что дочери ведьмы нужно божественное руководство?

До сих пор трудно было вырваться из этих мыслей. Она каждый день боролась с этим голосом в голове, который говорил ей, что она злая, неправильная и ненормальная.

Но этот мужчина… Он очаровал ее. Каждый дюйм его тела был искушением, а его взгляд обещал ей приключения на всю жизнь. Более того, она чувствовала силу в его словах.

Он поглотил ее душу, когда поцеловал ее в ответ. Мартин хотел забраться внутрь нее. Она знала это без сомнения. А что было бы, если бы он это сделал? Попадет ли она полностью под чары вампира и никогда не сможет вернуться к себе?

Мэв подхватила эту мысль. Она покрутила это в уме и поняла, что, может, это не так уж и плохо.

Она поднялась с кровати и медленно переоделась. Тусклый коричневый цвет раздражал ее чувства после того, как она носила прекрасное платье, которое подарил ей Мартин. Нежное скольжение атласа по ее коже превратилось в зависимость. Она хотела почувствовать это снова. Она хотела снова почувствовать себя красивой.

Мэв вздохнула и натянула через голову хлопчатобумажную ночную рубашку. Не важно, как она себя чувствовала. Это платье не вернется на ее тело в ближайшее время, потому что она все еще была женщиной, расследующей вампира.

Забравшись в постель, она запрокинула голову и посмотрела на звезды за окном. Ей можно было зашторить окно и спрятаться от лунного света. Но сегодня она не хотела избегать вампира.

Возможно, она развлечет вампира в вечерних тенях.


































ГЛАВА 20


Мартин знал, что время было на исходе. Как не знать этого?

Он снова был в стене. Скрывался, как чудовище, которым она считала его, когда впервые прибыла. И каждой частичкой ему хотелось еще раз проскользнуть сквозь фальшивую спинку ее шкафа в комнату.

Он делал это раньше. Она никогда не поднимала эту тему, будто думала, что он не входил в ее комнату и не пил кровь из ее бедра. Он мог сделать это снова. Так легко.

Почему жажда крови была такой сильной? Он хотел ворваться в комнату и высосать ее досуха, мгновенно превратив ее в такого же вампира, как он. Его клыки болели от желания, хотя он знал, что не может. Не должен.

Он не хотел.

Мартин напомнил себе, что он ушел далеко от монстра, который хотел только пить кровь и не мог видеть человека за плотью. Ему не нужно было вламываться в ее комнату посреди ночи, как юнцу, который никогда раньше не пробовал женской крови.

И все же, даже со всеми этими мыслями в его голове, ему потребовалось очень много времени, чтобы разжать кулаки.

Зверь рвал его ребра, обвивал когтями живот и впивался в него, он едва мог дышать. Он должен был что-то съесть. Ему нужно было пить кровь, чтобы облегчить мучения в груди, но он не мог. Крови было недостаточно, чтобы поддерживать такое поведение, и он не знал, когда получит еще.

Крови нельзя было жалеть просто потому, что он не мог контролировать свои побуждения. Но надо было работать быстрее.

Если он не будет осторожен, его желания переполнят его. Он должен был убедиться, что она поддалась каждому греху.

Он знал, что она познала зависть. Их эпизод с зеркалом доказал, что она хотела быть похожей на других женщин. Тех, кто утверждал, что ни один мужчина никогда не посчитает ее привлекательной.

И, конечно, жадность уже давно стала ее грехом. Но он не был так уверен в гордыне. Что он намеревался исправить довольно быстро.

Но он должен привести план в действие сейчас, иначе он никогда не исполнится.

Он пронесся по коридору подальше от соблазна ее длинных ног, торчащих из-под одеяла. Вдали от сердцебиения, которое он слышал сквозь стену, и тихого вздоха, который сорвался с ее губ, когда она заснула. Ему нужно было пространство от этой красивой женщины, и если он не получит этого пространства, то взорвется.

Вскоре он снова поведет ее в оперу. Он претворит свой план в жизнь, и все, что ему нужно, это небольшая помощь Джентри.

Мартин ворвался на кухню, как буря.

— Джентри! — крикнул он. — У меня есть другой план, и ты в центре всего этого, мой дорогой мальчик.

Упомянутый юноша сидел за массивным кухонным столом с маленьким круассаном, поднесенным к губам.

— Я?

— Да. Ты, — Мартин выдвинул стул и сел напротив единственного друга, который у него был. — Два греха позади, без вопросов, но у нас мало времени. Этот священник вернется с кавалерией в любой момент. Мне нужно убить двух зайцев одним выстрелом.

Губы Джентри сдвинулись в сторону.

— Или одну птицу с двумя грехами?

— Сейчас не время для шуток. Хотя… — Мартин сделал паузу и указал на него. — Это было неплохо.

— Я знаю, — Джентри откусил большой кусок своего сладкого ужина. — Что вы хотите, чтобы я сделал?

— Я думаю, что опера по-прежнему лучший вариант. Зависть. Я думал, что плохо наряжу ее в оперу и заставлю ее завидовать тамошним женщинам, но я думаю, что смогу добиться того же с помощью слов и ее выбора платья, которое она хочет, — он провел пальцами по волосам. — Но, боюсь, на этом у меня закончились идеи.

— Ну, всегда есть похоть.

Будто он не думал об этом тысячу раз. Но сделать это с ней под предлогом того, что он планировал ее убить… Это казалось неправильным. Он был монстром, но не таким монстром.

— Нет, — ответил он. — Еще нет.

Джентри указал на него недоеденной выпечкой.

— Если ты планируешь это, то тебе, вероятно, следует начать с того, чтобы она смирилась с влечением к вампиру. Она застынет от страха. По крайней мере, познакомь ее с большим количеством вампиров, чем Анна. Эта женщина красива и скучна.

— Она уважаемая и ответственная, — поправил он.

— Точно. Скучная.

Но опера была хорошим местом для встречи со всеми остальными, рядом с кем ему нравилось находиться. И, возможно, он мог заставить ее понять, что не все вампиры были ужасными существами, которые хотели высосать ее кровь.

Они хотели ее выпить. Но они не причинят ей вреда, пока он будет рядом с ней.

— Это начало, — сказал он. Мартин откинулся на спинку стула и прикусил палец, глядя куда-то вдаль, словно предвидя, чем закончится ночь. — Но как ты думаешь, сможет ли она когда-нибудь избавиться от этого страха? Я не знаю, как другие отнесутся к ней. Или даже заинтересовал бы наш образ жизни такую ​​женщину, как она.

— Такую женщину, как она? Она долгое время была игрушкой Церкви. Выбраться в мир должно быть для нее достаточно интересно, — Джентри застыл, когда Мартин посмотрел на него, затем закатил глаза. — Хорошо, я понимаю твою точку зрения. Вампиры. Я понял.

— Да?

— Конечно. Я помню, каково это было, когда я впервые понял, что я окружен всеми вами. Я помню страх и внезапное осознание того, что могу умереть в любой момент, — драматически фыркнув, Джентри добавил. — Пока я не понял, что я единственный человек, которого никто из вас не может убить, и что вы все должны поклоняться мне у моих ног.

— Я представляю, так ты и стал дворецким, — сухо ответил Мартин.

— Именно, — Джентри ухмыльнулся, но переключил свое внимание на более серьезное дело. — Послушай меня, Мартин. Я не думаю, что ты ошибешься, показав ей свою жизнь, а затем попросив ее стать ее частью. За жизнь вампира большинство смертных отдали бы левую руку. И я думаю, что и она тоже.

— Но ты уверен в этом?

Его дворецкий пожал плечами.

— В этой жизни ни в чем нельзя быть уверенным. Бессмертные или смертные, мы все рабы времени. Нельзя бороться с судьбой. И я думаю, что довольно странно, что Церковь послала сюда женщину, когда ты искал новую невесту. Не так ли?

Какой романтический взгляд на это. Мартин мог работать с романтикой. Он провел всю свою жизнь, изучая, как правильно ухаживать за женщинами, чтобы они захотели стать с ним бессмертными. Все это время было просто тренировкой для этого момента и этой женщины.

Поднявшись, он сильно ударил ладонью по столу.

— Джентри, проследи, чтобы завтра она ела столько, сколько хочет. Скажи ей, что мы снова идем в оперу, но перед отъездом у меня есть сюрприз.

Джентри отсалютовал ему своим ужином.

— Конечно, господин. Если я могу помочь другим способом, пожалуйста, дайте знать.

— Думаю, мы захотим уединиться, когда вернемся, — Мартин бросился к двери, решив подготовить план, но в последнюю секунду остановился. — Хотя, если ты не против замолвить за меня словечко…

— Уже делаю, — Джентри засунул в рот остатки круассана и пробормотал, глядя на кусочки пирожных. — Бог знает, тебе нужна вся помощь, которую ты можешь получить.

Он был бы оскорблен, если бы в его голове уже не пронеслась тысяча идей. Мартин пробежал через коридоры обратно в свои покои. Его шкаф всегда был в тенях. Ему не нужен был свет, чтобы одеться или увидеть красивые куски ткани, которые он там прятал. Но сейчас он хотел создать мечту для женщины, которая любила роскошь.

Мечту, которую она не смогла бы отрицать.

Целый день ушёл на то, чтобы разложить все платья, которые он собрал за эти годы. Некоторым моделям было по сто лет, по крайней мере, тем, до которых еще не добралась моль. Но они все еще были прекрасны, как в тот день, когда он заказал их для невесты, которой так и не довелось их надеть. Ни одно из этих платьев никогда не было надето.

Он выкатил большие вешалки и заполнил их платьями для нее. Одна была наполнена всеми цветами драгоценных камней, которые он мог найти. Изумруд. Рубин. Сапфир. Даже аметист, хотя темно-фиолетовый цвет в наши дни было крайне трудно найти. Другую он заполнил пастелью. Еще одну — всеми оттенками серого от белого до черного. И последнюю он наполнил нарядами малинового и кровавого оттенков. Втайне он надеялся, что она выберет что-то из них.

Но этого было недостаточно. Одни платья ее не соблазнят, да и не должны. Мартину нужно было показать ей, что он богат не только тканями, но и драгоценностями.

Четыреста лет, пока он притворялся одним и тем же герцогом, дали ему массу возможностей собрать множество драгоценностей. Он наполнил шкатулку бриллиантами, рубинами и изумрудами. Ожерелья стоили годовой зарплаты для большинства людей, а за одно кольцо можно было купить целый дом. У него были сотни. Шкатулка была наполнена сверкающим богатством, которое точно вызовет у нее блеск восторга.

И, наконец, поскольку какая женщина не хотела бы закончить ночь прекрасно, он позаботился о том, чтобы уставить прикроватную тумбочку всеми богатыми духами, которые он когда-либо покупал. Все флаконы были хорошими. Она будет женщиной, утопающей в богатстве, и никто не сможет сказать иначе.

К тому времени, когда луна взошла на горизонте, он был готов. И он услышал стук с другой стороны двери.

— Мартин? — позвала она. — Джентри сказал найти тебя здесь, хотя я не думаю, что нам следует продолжать встречаться в твоей спальне. Это немного смешно даже для меня.

От звука ее голоса у него перехватило дыхание. Ему хотелось прыгнуть к двери и схватить ее. Затащить ее во тьму, к черту оперу. У них были более важные дела, чем это.

Но он удержался от этих мыслей. Скоро, напомнил он себе. Скоро они поддадутся этому.

— Этот раз немного отличается от других, — крикнул он через дверь. — Почему бы тебе не зайти внутрь и не посмотреть, почему я позвал тебя в свою спальню?

— Если все это изощренная попытка заставить меня согласиться быть твоей любовницей, — проворчала она, толкая дверь.

Мэв не успела закончить свою мысль. Ее глаза чуть не вылезли из орбит, пока она смотрела на все, что он разложил перед ней. Комната была потрясающей, признавал он. Он сделал больше, чем собирался. Возможно, это было слишком, но сейчас он не мог отступить.

Он собрал все, что мог. Мартин предпринял эту попытку ради нее, и он мог лишь надеяться, что она это оценит.

— Сегодня в опере будет что-то особенное, — тихо сказал он, отступая в сторону, чтобы она могла все видеть. — Твоя история о том, как другие девушки в монастыре думали, что ни один мужчина никогда не захочет тебя. Это повлияло на меня больше, чем я могу сказать. Сегодня вечером я хочу, чтобы ты была женщиной, которой всегда хотела быть. Я хочу подарить тебе этот подарок, Мэв. Чтобы ты знала, если ты когда-нибудь встретишь их снова, что ты прожила жизнь, от какой они позеленели бы от зависти.

— Мартин, — выдохнула она. — Это слишком.

— Этого недостаточно, правда. Если бы я мог сделать больше, я бы сделал, — казна была не так полна, как раньше, да. Он провел большую часть своей жизни, пытаясь сохранить деньги, которые он впервые заработал. Но потом… Что ж. Ему уже было все равно.

Возможно, стоило уделить этому внимание.

Видя выражение ее лица, когда она смотрела на все богатство, он захотел пересмотреть свое мнение обо всем этом. Он хотел превратить все это во что-то лучшее для нее. Он хотел починить замок. Купить ей больше платьев и тысячу украшений, чтобы она могла делать такое выражение лица каждый раз, когда просыпается. И каждый раз, когда она ложилась спать.

— Мартин, — повторила она, шагнув дальше в комнату и обернувшись, чтобы полюбоваться всем, что он принес. — Это просто опера.

— Это больше, чем опера, — он убрал руки за спину и сделал одну вещь, которую поклялся не делать. — Я хочу показать тебе мой мир, Мэв. Я знаю, что у тебя есть мнение обо мне, и я знаю, что не могу сказать, являюсь я или не являюсь тем, что ты думаешь. Но… Что ж, мне нравится думать, что если я покажу тебе больше, ты, возможно, не будешь так склонна ненавидеть нас.

Она замерла. Ее глаза расширились от удивления, губы приоткрылись. Он подумал, что, возможно, переступил границы их отношений, потому что она ничего не сказала.

Но затем, наконец, она громко выпустила из легких весь воздух.

— Я не ненавижу таких, как ты. Я не ненавижу вампиров или сверхъестественное, если только они не убивают или не причиняют вреда другим. Часть жизни я убеждала себя, что я лучше. Но я была лицемеркой. Теперь я знаю, что из-за моей матери я такая же, как ты. Другая. Женщина, рожденная в магии и неестественных силах. Я тоже не должна быть тем, кто я есть. Было бы жестоко и бессердечно, если бы я осудила тебя за то, что не понимаю твоей жизни.

— Ты так и не делаешь.

— Хотела бы я так думать, — она заправила выгоревшую на солнце прядь волос за ухо. — Я не могу сказать ничего, что компенсировало бы страх, который я тебе причинила.

Он подошел ближе, все еще держа руки за спиной. Если он отпустит их, он боялся того, что он сделает. Вместо этого он сказал:

— Я могу придумать способ, как ты загладишь эту вину передо мной.

— Действительно? — спросила она. — Что угодно.

— Выбери платье. Укрась себя драгоценностями, которые я собирал на протяжении столетий жизни. Распыли на себя лучшие духи и позволь мне отвести тебя в оперу, где мы проживем ночь так, как могут только такие существа, как мы, — одна рука высвободилась и поймала ее ладонь там, где она задержалась у уха, заправил сам прядь сильнее. — Позволь мне показать, каково на вкус бессмертие.

Ее глаза пристально следили за его ртом.

— Кажется, я уже пробовала это.

О, она разгромит его, если продолжит так говорить. Мартин убрал руку с ее лица и отошел, его спина уперлась в дверь. Он был хорошим, или, по крайней мере, пытался таким быть. Но он не мог не смотреть, как она раздевается.

Мэв двигалась с гибким изяществом опасного существа. Женщина, которая знала искусство обольщения и умело его использовала.

К его величайшему удовольствию, она выбрала малиновое платье. Ее кожа казалась бледнее в этом цвете, а губы — еще более красными. Она закрутила волосы и вплела в длинные пряди гребни, наполненные рубинами. Она надела прекрасное рубиновое ожерелье и такие же серьги, которые стекали по горлу, как кровь.

И, наконец, она выбрала единственные духи, пахнущие как яд. Мэв не торопилась и обращала внимание на каждую милую деталь.

Закончив, она снова обратила внимание на него и улыбнулась.

— Как я выгляжу?

Восхитительно.

Поразительно.

Очаровательно.

Он кашлянул и ответил:

— Будто ты готова пойти в оперу.

Мэв еще раз закружилась.

— Тогда пойдемте в оперу, ваша светлость.








































ГЛАВА 21


Никто никогда не делал такого для Мэв. Она взяла Мартина за руку, и он повел ее в дом оперы, а она размышляла о том, что мужчины-люди не стали бы делать все это, чтобы стереть плохое воспоминание.

Она расскажет другим эту историю. Она говорила слова, которые до сих пор обжигали ее душу. И все же это никого не волновало.

Один мужчина утверждал, что все женщины слышали эти слова от других женщин. Другой утверждал, что все женщины хотели соревноваться друг с другом, поэтому ей это могло показаться лестным. Но никто из них не подумал о том, какие чувства у нее вызвали эти слова. Как они задерживались в течение многих лет после того, как были сказаны.

Этот мужчина, этот вампир видел боль в ее душе. Он почувствовал рану, которая все еще гноилась, и предпринял шаги для ее излечения.

Словно услышав ее мысли, Мартин остановился у входа в оперный театр и повернулся к ней. Он поднес ее ладонь к своим губам и поцеловал пульс на запястье.

— Ты выглядишь божественно. Нервничаешь?

— Всегда.

— Не стоит. Ты будешь самой красивой женщиной в этой комнате, и ни один человек не сможет убедить меня в обратном, — его глаза горели страстью, которую она чувствовала в глубине души. — Для меня большая честь идти под руку с вами, мисс Винчестер. Никогда не забывай, что я счастливчик.

О, она могла растаять. Если он продолжит так говорить, пока на ней были все эти красивые вещи, Мэв знала, что бросится в его объятия и будет настаивать, чтобы они покинули это место, прежде чем она устроит сцену.

Это было неправильно. Он был вампиром, а она охотницей на вампиров, которая должна бежать в Церковь и сказать им, что он — опасное существо с ужасными намерениями.

Но это было не так. Он не показал ей, что он плохой или что он причиняет вред другим.

Церковь должна была ошибаться насчет его вида.

Должна была.

Вместе они снова вошли в оперный театр в последнюю секунду. Музыка уже играла, и она наполнила душу Мэв светом. Как одному человеку удавалось вместить столько талантов в горло?

Они прошли в ту же ложу, что и в прошлый раз, хотя его подруги Анны там не было. Но это было к лучшему. Мэв могла прижаться к Мартину, пока они смотрели новую историю, такую ​​же душераздирающую и прекрасную, как и предыдущая. Она прильнула к нему, ее ладонь лежала на его груди, где должно было биться его сердце, и ни на секунду она не почувствовала, что тишина была странной.

Он был прав. Странные существа созданы друг для друга, и прямо сейчас она знала, что в этом мире ничто не могло бы изменить ее мнение.

Финальная ария звенела на весь зал, пока последняя капля звука не сорвалась с губ оперной певицы. В толпе повисла глухая тишина, и Мэв поклялась, что ее сердце билось слишком громко. Затем волной вся толпа встала и зааплодировала.

Мэв погрузилась в прилив счастья, который исходил от каждого человека в зале. Все остались довольны выступлением. Да и вышедшие на сцену оперные певцы явно были впечатлены собой. Все поклонились, прижав ладони к спине друг друга, и на этом все было кончено.

Как это могло уже закончиться? Все только началось.

Выражение лица Мартина смягчилось, и он посмотрел на нее так, словно она была подарком небес.

— Ты так увлечена музыкой. Не думаю, что когда-либо видел кого-то, кто любит оперу так же, как ты.

— Я просто… — у нее не было правильного ответа. — Я никогда раньше не видела таких, как они. Я слышала, как люди поют на улицах за деньги, но это? Это что-то другое. Они такие талантливые. Такое ощущение, что их песня проникает в мою душу.

Он кивнул, глядя с их балкона на людей, которые уже выходили из оперного театра.

— Возможно, это потому, что так оно и есть, моя дорогая.

Ее сердце остановилось. Он говорил, что оперные певцы не были людьми?

— Что, прости?

— Я же говорил, что собираюсь познакомить тебя со своим миром, Мэв. Это включает в себя демонстрацию того, что мы, сверхъестественные существа, умеем прятаться у всех на виду, — его пальцы сомкнулись на ее, и Мартин притянул ее к себе. — Идем со мной.

Она не совсем поняла, о чем он просил.

— Но спектакль окончен.

— Это не значит, что мы здесь закончили, — он ярко усмехнулся в тени их ложи. — Ты думала, что сверхъестественные существа держатся подальше друг от друга? Мэв. Дорогая. Мы знаем все, что нужно знать об этом городе и всех окружающих дебрях. Тени — это то, где мы живем. Почему мы должны держаться подальше друг от друга?

— Потому что вы редко ладите? — возразила она, пока он уводил ее по коридору. Дальше от входной двери. — Это все равно, что ожидать, что собака и кошка будут дружить друг с другом. Они, естественно, не ладят.

— Церковь сказала тебе это, не так ли? — его смешок разлетелся по воздуху. — Кажется, они всегда думают, что мы должны ненавидеть друг друга, потому что они ненавидят друг друга. Посадите бедняка и богача на один этаж, и ни один не взглянет на другого. Сверхъестественные существа намного умнее этого. Мы видим силу во всех остальных.

Мы.

Она поняла, что он все это время говорил «мы», пока тянул ее к задней части оперного театра. И это было его признанием. Как бы он ни старался не говорить ей, кто он такой, он уже невольно признал это.

Она получила доказательство. Церковь поверила бы ей, если бы она сказала им, что он признался в том, кем он был. Конечно, это не обязательно было доказательством. Но они вешали других за гораздо меньшую сумму.

— Можешь поскорее, а? — Мартин со смехом бросил через плечо.

И в этот момент она поняла, что никогда не сможет рассказать Церкви, кем он был. Луна была права. Мэв была в этом гораздо глубже, чем она думала.

Она поспешила за ним через маленькую дверь, ведущую в заднюю часть оперного театра. Они нырнули в нечто похожее на шкаф с сотнями разных костюмов, и ей пришлось поднять руки к лицу, чтобы бархат и кружева не царапали щеки. Мартин не переставал смеяться. Звук его веселья был зовом сирены, за которым она должна была следовать.

Вместе они прошли в комнату, заполненную реквизитом. Гигантский слон, ростом с двух мужчин. Бижутерия свисала с деревянных фигур и лестниц, ведущих вглубь оперного театра.

Все исполнители устроились здесь. Некоторые из них отдыхали на грудах подушек, сложенных по углам, другие стояли перед зеркалами в полный рост с трещинами и потертыми краями. Перед ее взором была тысяча цветов. Казалось, там было сто человек, все в гигантских париках и с напудренными лицами, которые вблизи выглядели нелепо.

— Мартин! — позвал молодой человек.

В этот вечер он был ведущим певцом. Она узнала ярко-рыжий парик, хотя не помнила, чтобы видела с балкона два алых пятна на его щеках. Ни темный макияж, обрамлявший его глаза.

— А, Луи, — Мартин протянул руку другому мужчине. — Впечатляющее выступление сегодня.

— Когда я был слабее? — Луи рассмеялся, сверкнул двумя клыками, достаточно острыми, чтобы прорезать плоть. Его взгляд упал на Мэв, и она увидела, как его глаза стали багровыми. — А это кто?

— Друг. Она здесь, чтобы встретиться с некоторыми из нас, — тон голоса Мартина стал серьезным. — Я надеялся, что мы сможем убедить ее, что жизнь на нашей стороне мира лучше, чем альтернатива.

— Ах. Конечно.

Почему Луи так посмотрел на Мартина? Будто они делились секретом, которого Мэв не могла знать?

Она коснулась рукой ожерелья на шее и обратила внимание на остальных в комнате. Сердцебиение грохотало в ушах, и она знала, что это нехорошо. Если они были в комнате с вампирами, то она лишь искушала их своей кровью. Ее сердце. Та самая жизненная сила, которую они все, вероятно, желали.

Ладонь Мартина легла на его шею, возвращая ее внимание к нему.

— Ты в безопасности со мной, — он посмотрел ей в глаза с серьезностью, которая развеяла ее тревогу. — Не нужно сомневаться, Мэв. Ты со мной.

— Ты бы смог остановить их? — спросила она. Мэв боялась, что ответ будет таким, какой она не захочет услышать. Если все эти вампиры и другие существа здесь решат, что хотят полакомиться ее плотью, сможет ли он помешать им это сделать?

Луи усмехнулся и махнул рукой за ее спину.

— По крайней мере, вы знаете, кто мы, мадам. Это начало. Но отвечу на ваш вопрос: мы не безмозглые существа. Хотя звук твоего бешеного сердцебиения может быть прекрасным искушением, я знаю, когда что-то вне досягаемости.

Мартин все-таки был прав. Вампиры были не теми тварями, которых она видела в городе. И на самом деле, она, вероятно, встречала таких же вампиров, как и он, и ни разу не поняла, кто они такие.

Проклятье.

Вампир, на которого она была послана охотиться, обнял ее за плечи и прижал к себе. Он поцеловал ее волосы и прошептал:

— Я слышу, как твое сердце замедляется. Я расцениваю это как хороший знак?

— Хороший знак, — повторила она. — Что мы вообще здесь делаем?

Когда она взглянула на него, он ответил лишь улыбкой и взмахом руки. Одна из хористок прибежала с огромной бутылкой вина в руке. Он взял его и сделал большой глоток, прежде чем передать ей.

— Мы пьем. Мы танцуем. Мы празднуем хорошее выступление и надеемся на другое завтра вечером.

Она предполагала, что сможет это сделать. Спектакль был хорош, и она наслаждалась каждой секундой. Меньшее, что она могла сделать, это праздновать с ними.

Мэв взяла бутылку и сделала глоток. К сожалению, это было не вино. И не пиво, как она подозревала. Виски обожгло ей горло и попало в живот. Слишком быстро и слишком мощно.

Кашляя, она вернула бутылку Мартину, и ее лицо покраснело до смущающего ярко-красного цвета. Болели даже кончики ушей.

— Это что? — прохрипела она.

Несколько рабочих сцены засмеялись, проходя мимо нее, но молодая женщина, одетая как акробат, остановилась.

— Это особый напиток Хельги. Если выпьешь слишком много, на груди появятся волосы. И это не оборот речи, это действительно так.

Мэв с тревогой посмотрела на бутылку.

— Думаю, я обойдусь без волос на груди.

Рассмеявшись, Луи хлопнул Мартина по спине и фыркнул:

— По крайней мере, пока ты не увидишь ее голой, да, друг мой?

Взгляд на лице Мартина мог сжечь другого вампира. Как бы то ни было, Мэв была так потрясена, что забыла, что стоит рядом с герцогом.

Сдавленный смех вырвался из ее груди, виски все еще горело в ее желудке, как ужасный друг, говорящий ей плохо себя вести. Но потом она не смогла перестать смеяться. Мужчина был так напорист, и все же… Она предположила, что он был прав.

— Ты уже пьяна? — спросил Мартин, нахмурившись.

— Ах, наверное, — Луи пожал плечами. — Хельга наложила на него сегодня небольшое заклятие. Нам всем приходится лечь спать раньше, чем мы ожидали. Завтрашнее выступление — это полный переход к другому шоу.

— Вот зараза.

Мэв прижала руки ко рту и покачала головой.

— Нет, я не настолько пьяна. Я просто не могу поверить, что он сказал это герцогу! И твое лицо!

— Что случилось с моим лицом? — спросил он.

Она встретилась глазами с Луи, и они оба расхохотались. Ни она, ни вампир не могли вымолвить ни слова между хихиканьем. Странно. Она никогда не думала, что будет смеяться рядом с вампиром, но это случилось. Оба не могли говорить.

Мартин немного заворчал и пробормотал:

— Мне не нравится, что вы двое наслаждаетесь обществом друг друга.

— Да, ну… — Мэв вытянула руки перед собой, сосредоточив энергию на произнесении слов, чтобы он мог их понять. — Видишь ли, мы с Луи похожи. Я понимаю, что шутить о женских сиськах весело. А ты, напротив, сделал такое лицо, будто съел кислый виноград!

Нет, она не могла. Они снова захохотали, и она не могла сдержать этот звук, пока Мартин не схватил ее за руку с коротким ругательством и не оттащил от Луи.

Вампир все еще кричал им вслед:

— Мне нравится эта, Мартин! Держи ее при себе!

Все еще смеясь, Мэв поплелась за ним. Она поверила, что он отведет ее в какое-нибудь удивительное место. В место, которое она найдет привлекательным, независимо от того, где они окажутся.

У нее не было такой ночи с тех пор, как она была очень маленькой и впервые покинула Церковь. Мэв до сих пор помнила запах меда, исходивший от всех людей в баре. Танцы. Дикий костер, взывавший к ведьме внутри нее.

Она была ужасно наказана настоятельницей, которая нашла ее на следующий день. Но выходки стоили наказания. В тот вечер она получила больше удовольствия, чем за всю свою жизнь.

Мартин потянул ее к большому куску красной ткани, и они оба вышли на сцену. Во всем здании не осталось ни одного человека, но увидеть его с такого ракурса было поразительно.

Смех умер в ее груди, когда она уставилась на то, что казалось сотнями мест и бесчисленными балконами с позолоченными краями и прекрасными статуями ангелов, тянущихся к сцене. Свечи все еще горели во всех углах, хотя несколько рабочих сцены ходили вокруг и гасили свет. Но люстра все еще горела и освещала зал.

— Немного страшно смотреть отсюда, — сказала она. — Все глаза смотрят на тебя. И ни один исполнитель не ошибается. Я знаю, что ошиблась бы.

— О, они ошибаются. Все время. Но никто этого не замечает, потому что они никогда никому не сообщают, что совершили ошибку. Если никто не отреагирует, как кто-нибудь узнает, что что-то сделано не так? — он протянул обе руки, чтобы она взяла их. — Кажется, я обещал тебе танец.

— Да? — она не могла вспомнить. — Я не слышу музыки.

Заиграла слабая трель флейты, к которой присоединилась одинокая скрипка. Вздрогнув, Мэв поискала источник и обнаружила, что на краю сцены все еще осталось несколько музыкантов. Двое юношей ухмыльнулись ей, затем переглянулись. Они затерялись в собственной музыке.

Мартин обвил рукой ее талию и прижал к своей груди. Они были слишком близко, чтобы танцевать правильные па. Вместо этого она почувствовала тяжелое давление его мускулистой груди на свою. И когда он вовлек ее в медленный танец, его бедро скользнуло между ее ног.

— Хорошо? — он спросил.

— Да, почему ты спрашиваешь?

— Потому что твое сердце бьется громче, чем я когда-либо слышал, — он повернул их, и его колено задело ее сердцевину. — Может, у тебя кружится голова от выпивки?

— Конечно, только это, — она не могла отдышаться. Как ей это сделать, когда она была в объятиях самого красивого мужчины, которого она когда-либо видела в своей жизни? И он смотрел на нее темными, завораживающими глазами. — Но, может, если ты поцелуешь меня еще раз, мое сердце забьется по другой причине.

— Почему, мисс Винчестер, я понятия не имел, что вы так прямолинейны.

— Так и должно быть, если ты желаешь внимания герцога.

— Ах, — он спикировал, чтобы украсть поцелуй, хотя это был всего один поцелуй. Слишком целомудренно, недостаточно. Мало.

И все же, это нужно было сделать. Они провели остаток ночи, танцуя на пустой сцене, пока свет тускнел, а затем погас.































ГЛАВА 22


Они вернулись в замок в облаке пьяного смеха и цепляющихся рук. Мартин не мог вспомнить, когда в последний раз выпивка так действовала на него. Он должен был благодарить Хельгу за ее заклинание, потому что оно заставило его снова почувствовать себя молодым.

Кучер закатил глаза, когда они, спотыкаясь, подошли к входной двери, но он был счастлив взять деньги Мартина. К счастью, этот человек знал, что означает скрытность.

Мартин открыл перед ней дверь, взмахнув рукой, как джентльмен, которым он был воспитан.

— После вас, миледи.

— Боже, — ответила она, высунув язык, словно он сказал что-то ужасное. — Это худшее, что мне когда-либо звонили. Не говори так.

— Как мне тогда тебя называть? — спросил он, следуя за ней в тень своего дома. — Мисс Винчестер больше не кажется уместной.

Дверь захлопнулась за ним, оставив их в полной темноте.

Возможно, она забыла, что он мог видеть в темноте. Или, может, ей было все равно, что он увидел, как изменилась ее поза и покачивались бедра. Она смотрела на него так, будто он был едой для нее, и он был бы не против стать этой едой.

— Мне все равно, как ты меня называешь, — пробормотала она. Ее голос был пылким поддразниванием в тенях. — Пока ты шепчешь мне это на ухо. При каждой возможности.

Она пыталась соблазнить его? О, он не хотел бы ничего, кроме этого. Он хотел снова вонзить зубы в ее бедро и попробовать божественный нектар ее тела. Но… Он не мог. Они оба были пьяны, и он не так видел их первую ночь.

Он не был дураком. Утром она проснется в панике, недоумевая, что она сделала. Нескольких недель едва хватило, чтобы развеять годы размышлений о том, что он и ему подобные были монстрами, которые хотели поглотить ее душу. Ей нужно было время, чтобы увидеть его настоящего. Понять, что то, что он собирался сделать с ней, не было жестокостью.

Однако Мартин не был настолько хорошим, чтобы полностью отказать ей. Если она хотела попробовать вампира на вкус, то, конечно, могла. Чем больше она находилась под его чарами, тем лучше.

В конце концов, священник вернется.

Церковь снова попытается завладеть ею, и они будут изрыгать о нем всю неправду, какую только смогут.

Проклятье, они скажут ей правду. Он не вел хорошей жизни. Что делал вампир? Были годы, когда он брал то, что хотел. Он пожирал, потреблял, уничтожал все на своем пути, потому что мог. Он не отказывал себе, когда считался юным для своего вида.

Что она будет делать, когда узнает?

Мэв неторопливо подошла к нему, покачивая бедрами и поднимая руки, чтобы упереться ему в грудь. Мягким толчком она направила его к двери.

— Ты всегда был герцогом?

Он знал, о чем она спрашивала. Родился ли он в дворянской жизни или купил эту жизнь после долгих лет тяжелого труда вампира?

— Я родился в этой жизни, — ответил он. Мартин изо всех сил старался не обращать внимания на ее пальцы, игравшие со шнурком на вороте его рубашки. — Мой отец был настоящим Карминным герцогом, и именно он создал все истории о нашей семье. Задолго до ночи, которая изменила все.

— Мартин, — пропела она. — Ты признаешься мне, что ты вампир?

— Ты уже знаешь, — он больше не мог отказывать себе. Мартин взял ее за талию и притянул к себе, пока она не упала. Весь ее вес на его груди казался правильным. — Мне не нужно лгать тебе, когда ты не вспомнишь об этом утром.

— Ты удивишься. Я хорошо выдерживаю алкоголь.

У него были сомнения на этот счет. Может, она и справилась бы со смертным напитком, но эти напитки были приготовлены ведьмами, и завтра, как только она проснется, у нее будет кружиться голова. Ей повезет, если ее не стошнит до конца завтрашнего дня.

Но этой ночью… Он мог сделать ночь особенной.

— Ты пытаешься меня соблазнить? — спросил он. Слова сорвались с его губ прежде, чем он успел их уловить, но потом он понял, что хочет знать ответ.

Думала ли она, что он попадет под ее чары? Он попал. Но так ли это было очевидно?

— Да, — без колебаний ответила она. Мэв провела пальцами от его груди к шее, нежно поглаживая кончиками пальцев над точкой пульса, где она должна была чувствовать его сердце. — Я не знаю, какое заклятие ты на меня наложил, но я не могу выкинуть тебя из головы. Я не могла этого сделать с тех пор, как ты отправил письмо с этим любопытным ключом.

— Ты уже поняла, куда он ведет? — Мартин надеялся, что нет. Этот ключ предназначался для самого конца его плана.

Очевидно, напиток сделал ее язык более свободным, чем обычно.

— Нет. Честно говоря, я потратила мало времени, пытаясь найти замок. Я была так сосредоточена на доказательстве того, что ты вампир. Это было довольно тяжело.

Он наклонился так, что их губы почти соприкоснулись, он ощущал тепло ее дыхания на своем лице.

— Ты не так уж и старалась.

— Знаю, — она казалась почти удивленной, что сказала это. — На самом деле, нет. Всю свою жизнь я доказывала, что такие создания, как ты, существуют, чтобы либо я, либо кто-то другой мог их убить. Но я не могу заставить себя доказать, что ты вампир. Каждый раз, когда я что-то нахожу, я даю тебе еще одно оправдание.

— Возможно, это потому, что ты чувствуешь связь между нами, — он надеялся, что это так.

Мартин отдал бы свою правую руку за то, чтобы она уже чувствовала себя так. Его план был бы намного проще, если бы она выбрала жизнь, которую он хотел дать ей. И это была хорошая жизнь, даже если ей придется отказаться от многих вещей, которые она могла любить.

Мэв отодвинулась от него и поджала губы. Она коснулась пальцем кончика его носа, затем чувственно провела им по губам.

— Вы немного романтик, ваша светлость. Я не уверена, нравится ли мне это или нет.

— Кажется, большинству женщин это нравится.

— Я не хочу, чтобы меня втягивали в роскошную жизнь. И я не хочу быть любовницей, — Мэв нахмурилась и покачала головой. — Я начала свой бизнес по убийству монстров, чтобы мне никогда не пришлось быть такой. Я не хочу быть игрушкой для мужчин.

— Ты не станешь для меня игрушкой, Мэв, — он обхватил ее затылок и притянул к себе, прижимаясь лбом к ее лбу. — Я смотрю в других и вижу свет в их душах. Свет рядом со мной померкнет. Но я видел тебя и видел тени внутри. Мы с тобой одинаковые монстры, Мэв.

— Может, и так, — прошептала она. — Может, я хочу быть поглощена твоими тенями, чтобы мне никогда не приходилось бороться за то, чтобы свет горел.

О, он не мог больше так страдать. Со стоном он подхватил ее на руки и помчался по коридорам. Слишком быстро для нее, чтобы увидеть что-нибудь. К счастью, Джентри не оставил ни света, ни зажженных свечей. Они были почти одни в этом замке.

На этот раз он отказался вести ее в свою спальню. Если бы он это сделал, они бы поддались страсти, которая уже бушевала в них двоих. Он не смог бы отказать, если бы она так мило умоляла.

Поэтому он привел ее в библиотеку. В гигантские окна светила полная луна, и серебристый свет вызывал мерцание на ее коже. Он был очарован ее красотой и могущественным чудовищем, которое она прятала в такой тонкой оболочке.

— Библиотека? — спросила она с легкой улыбкой на лице. — Что вы запланировали, ваша светлость?

— Приятный вечер у огня с красивой женщиной рядом со мной.

Он осторожно поставил ее на ноги, а затем потянулся над ее головой. Маленькую книгу, которая открывала секретную дверь, нужно было только наклонить, чтобы открыть секретный вход.

Мэв была любопытной. Когда они проходили мимо, она посмотрела на название книги и фыркнула.

— Книга, ведущая в потайную комнату — это история лондонского Тауэра?

— Мой отец был довольно угрюмым человеком. Ему нравились жуткие истории и истории, которые заставляли других людей чувствовать себя неловко. Большинство вещей в этом замке спрятано за предметами, к которым большинство людей не хотели бы прикасаться.

Мартин не стал ждать, пока она последует за ним. Он начал разводить огонь, чтобы согреть их.

Или ее, предположил он. Он по-прежнему не чувствовал пламени. И он никогда не хотел идти на такой риск. Огонь может легко охватить вампира, как факел в ночи. Последнее, чего он хотел, — это смерть от пламени.

Но он разведет огонь для нее, даже если это означало риск для себя.

Присев перед камином, он оглянулся и увидел, что она прислонилась к дверному косяку.

— Голова кружится? — спросил он.

Она закатила глаза, но подыграла.

— О, так кружится голова, ваша светлость. Я не думаю, что смогу ходить сама без твоей помощи.

— Тогда, во что бы то ни стало, позволь мне помочь. Да будет известно, что я был, прежде всего, джентльменом, — он подошел к ней сбоку и заключил ее в свои объятия. — Потому что я не собираюсь долго оставаться джентльменом.

— А я-то думала, что ты откажешь мне.

— О, я должен быть из стали, чтобы отказать вам, мисс Винчестер, — Мартин привлек ее к камину, но не переставал прикасаться к ней. Вместо этого он поднял руки и вытащил шпильки из ее волос.

Каждый поцелованный солнцем локон падал один за другим. Он тщательно укладывал каждую прядь, когда она падала, гладкие шелковистые пряди скользили сквозь его пальцы. Затем он снял серьги с ее ушей и отложил их в сторону.

— Моя любимая часть, — пробормотал он, расстегивая ее ожерелье. — У вас лебединая шея, мисс Винчестер. Это… в лучшем случае отвлекает.

— А в худшем?

— Может погубить меня, — Мартин прижался губами к длинной шее, наклонив ее голову и потянув за волосы. Он не укусил. Не мог. Но он позаботился о том, чтобы она почувствовала прикосновение его клыков за губами.

Она не убежала, не закричала и не оттолкнула его, как он ожидал. Вместо этого Мэв сделала нечто удивительное. Она обхватила его затылок и притянула еще ближе.

Если бы он был религиозным человеком, он бы поблагодарил Бога за то, что он послал ему эту женщину.

Мартин повернул ее к себе спиной и принялся за шнурки. Он осторожно вытащил ее из платья. Длинный кусок ткани с шорохом упал на землю. На ней не осталось ничего, кроме шелкового нижнего платья кремового цвета.

Поцеловав ее в плечо, он пробормотал:

— Ты помнишь, как я навещал тебя в твою первую ночь здесь?

Ее пальцы потянулись к бедру.

— Да.

— Когда-нибудь в ближайшее время я сделаю это снова. Когда ты меньше всего будешь этого ожидать, я заползу в твою кровать, между твоих ног. Я буду целовать твое тело, по пути пробуя глотки твоей крови, — он обнял ее и положил пальцы на ее губы. — Пока я снова не коснусь твоих губ. И тогда ты действительно узнаешь, что значит поцеловать вампира.

Она дрожала в его руках, не двигаясь, когда он скользнул рукой по ее животу и притянул ее еще глубже в свои объятия. Она, естественно, обнажила шею, и ему понадобилось все, чтобы не прошептать: «Хорошая девочка».

Мартин не принял бы ее такой. Не пьяной, хотя вкус виски в ее крови был бы чудесен для такого удивительного вечера. В последний раз поцеловав ее в шею, он провел ладонью по ее глазам и поймал ее, когда она безвольно упала в его объятия. Она еще не спала, но засыпала, что позволит ему присматривать за ней сегодня ночью, не подавляя ее страсти.

Он сел с ней перед огнем и заключил ее в свои объятия. Он улыбнулся, когда она вздохнула и прижалась ближе.

— Отдыхай, — сказал он, глядя на пламя. — Я буду присматривать за тобой.


































ГЛАВА 23


Мэв просыпалась медленно, потягиваясь, словно после хорошего сна. Может, он ей и снился. Голова все еще кружилась, хотя она не помнила, чтобы пила что-то крепкое прошлой ночью.

Хотя нет, пила.

Опера. Празднование. Ее приняли с радостью, хотя некоторые должны были ее узнать. Вампиры обещали не питаться ею, и танец…

О, танец.

К Мэв никогда еще не относились с такой добротой, и за ней никогда не ухаживал мужчина, который знал, как добраться до самого ее сердца. Будто герцог знал ее мечты, когда она была маленькой девочкой, и то, чем, как она всегда надеялась, будет мужчина.

Она не считала себя романтиком. Мэв никогда не мечтала стать принцессой из сказок, на которых она выросла. Она всегда была грязной. Тролль под мостом, с которым героям предстояло сразиться.

Но прошлой ночью она была главной героиней. Каждый дюйм ее тела был наполнен богатством и статусом. Мужчина, которого она теперь обожала, сосредоточил на ней все свое внимание и позаботился о том, чтобы ни одна вещь, которую она хотела, не осталась недоступной.

Кроме него.

Она ярко помнила, как соблазняла его своим телом. Она поцеловала его, да? Мэв коснулась рукой своей головы и села. Неужели она была такой глупой? Он должен считать ее ужасным созданием, если она это сделала. Мэв знала лучше, чем соблазнять герцога, даже если он был вампиром.

Но когда она посмотрела направо, свернувшаяся калачиком в библиотеке, рядом с ней на земле лежала одинокая красная роза. На черной ленте, обвязанной вокруг основания, был небольшой конверт.

На ее лице расплылась улыбка, непрошенная, но неудержимая. Несмотря на то, что он оставил ее одну в библиотеке, он все равно хотел, чтобы она знала, что он думал о ней.

Она взяла розу и поднесла к носу. Кто был этот мужчина, миновавший ее защиту?

Записка упала на колени, и она без колебаний открыла ее.

Мэв,

Пожалуйста, присоединись ко мне в гостиной, когда будешь готова. Я оставил для тебя еще одно платье в библиотеке, и обещаю, что Джентри к тебе не забредет.

Знай, меня убивает то, что я не могу помочь тебе одеться.

Это древнее сердце снова начало биться.

Мартин

Она прижала бумагу к груди и уставилась в потолок, будто сам Бог мог дать ей ответы. Она не должна быть очарована таким мужчиной. Он был опасным. Заманчивым.

Нет, он не был соблазнительным. Он был монстром, которого она должна убить.

Но она не могла. Мэв знала, что если она возьмет колья в своей комнате и направит их все на его небьющееся сердце, то непременно развалится по швам. Она будет колебаться. Он выбьет оружие из ее рук, а потом кто знает, что он сделает.

Ее сердце надеялось, что он тоже не сможет убить ее. Хотя битва между ними удовлетворила бы зверя в ее груди, она знала, что это не закончится их смертью. Вполне возможно, бой закончится в его спальне. По крайней мере, она надеялась.

Мэв, спотыкаясь, выбралась из потайной комнаты в библиотеку, где увидела сапфировое платье, разложенное на стуле. Рядом с ним лежало такое же сапфировое ожерелье и маленькое зеркальце, которое, как она полагала, было там, чтобы она могла поправить прическу.

Он все предусмотрел.

Она взяла зеркало и посмотрела на свое отражение, потрясенная тем, насколько растрепанными стали ее волосы за ночь.

— Вот что я получаю за то, что не заплела косу, — пробормотала она, изо всех сил стараясь поправить волосы без гребня.

Стеклянная поверхность пошла рябью, задрожала, а затем затуманилась, когда кто-то далеко дунул на собственное зеркало.

— Кому из вас я нужна? — пробормотала она. — Я занята охотой на вампира.

Зеркало очистилось, и в нем показалась Беатрис с ее слишком большими глазами и изможденным лицом.

— Как ты посмела влюбиться в вампира, не сказав мне?

Хотя в библиотеке с ней никого не было, Мэв все же лихорадочно огляделась, прежде чем прошипела:

— Говори тише! Я ни в кого не влюблена. Кто тебе это сказал?

— Луна! — отрезала Беатрис. — Ты даже не представляешь, на какой риск идешь. Он вампир, Мэв. Он более чем опасен, и ты, кажется, думаешь, что можешь просто… что? Делать с ним, что хочешь, и никаких последствий не будет?

— Я еще жива, да?

— Ненадолго! — если бы Беатрис была другой, в этот момент она казалась бы ужасающей. С темными волосами и тенями под бледными глазами она была похожа на труп, выползший из гроба, чтобы отругать ее. — Ты знаешь каковы риски. Что, если он превратит тебя в такого же вампира, как и он? Он не будет вечно наслаждаться твоей компанией просто потому, что ты рядом. Ему что-то нужно от тебя, Мэв.

— Да. Нужно. Ему нужен компаньон после сотен лет одиночества. Я всего лишь мимолетное увлечение, Беатрис, спасибо, что напомнила мне, — если бы ей пришлось слушать свою сестру и дальше, то в конечном итоге она почувствовала бы себя ужасно из-за всей этой ситуации, а она не хотела чувствовать себя ужасно из-за этого.

Мэв впервые за долгое время наслаждалась собой. Почему ее сестра должна была все испортить?

Легким движением запястья она разгладила туман с поверхности зеркала и убрала сестру. Беатрис могла отругать ее позже, но сейчас она не станет этого слушать. Не тогда, когда ее вампир уже позвал ее, и она хотела снова почувствовать себя красивой. Даже если все это было ложью.

Мэв натянула одежду так быстро, как только могла, провела пальцами по волосам, а затем помчалась по коридору, застегивая ожерелье. Ей было все равно, что сказала сестра. Ей было все равно, кричали ​​ли духи, что Мэв совершает ошибку.

Это было ее время. С ее вампиром.

Она примет последствия позже.

Бегая по залам с развевающимися за спиной юбками, она ощущала себя как настоящая главная героиня истории, которая будет рассказываться спустя столетия. Она любила это чувство. Ей нравилось находиться здесь, в этом волшебном пузыре, где никто, даже Церковь, не мог до нее добраться.

Да, это, может, были мечты ребенка. Она знала это. Она знала, что, думая, что это будет длиться вечно, она только настроит себя на разочарование позже. Особенно потому, что она так глубоко погрузилась в это царство вампиров и богатства.

Но… Почему она не могла остаться тут еще немного?

Затормозив, она остановилась перед Джентри, который стоял перед дверью гостиной. Он посмотрел на свое запястье, как будто там были воображаемые часы, а затем снова посмотрел на нее.

— Вы поздно проснулись, мисс Винчестер.

— Который сейчас час? — она почти не смотрела на окна. Она пропустила завтрак?

— Уже почти шесть вечера, — но он улыбнулся, будто его выговор не должен был быть едким. — Возможно, вы уже меняете свое время на более… вампирское по своей природе.

— Надеюсь, нет. Я люблю солнце, — она указала на дверь. — Я упустила его? Или он все еще ждет?

— Он ждет, — ответил Джентри. — Он никогда не упустит возможности увидеть вас.

Ох, как обжигали эти слова. Он хотел ее увидеть? Конечно. Она провела с мужчиной много часов. Она уже знала, что он разделял те же чувства, что и она. Но слышать их от его слуги было другим делом.

Он говорил о ней с другим мужчиной. Мартин поделился своими мыслями с другим, и она не могла выкинуть это из головы.

Проходя в дверной проем, она увидела Мартина, ожидавшего ее в одном из мягких кресел с протертыми подлокотниками, но все еще выглядящими роскошно и удобно. В руке он держал бокал вина, а рядом с ним была бутылка.

— Мэв, — сказал он, вставая. Его голос стал глубже от желания, и она знала, что сегодня был день, когда они, наконец, поддадутся своим низменным инстинктам. Мэв не была уверена, почему она безоговорочно знала, что это тот самый день, но она знала. Он вызвал ее сюда намеренно.

Гадкая Беатрис пыталась отнять у нее этот момент, когда все, чего Мэв когда-либо хотела, стояло перед ней.

Мужчина, который видел ее такой, какая она есть. Убийцу, наверное. Но и то, что она — все еще женщина, которая хочет мягких вещей и ночей, проведенных у огня. Возможно, мужчину, которые читал любовный роман и знал, что она хотела бы воспроизвести некоторые сцены. Он был мужчиной, который думал о женщине в своей жизни.

Смягчилось ли выражение ее лица от того, что она была рядом с ним? У нее кружилась голова от мысли о будущем с ним. И это был опасный путь.

Он протянул ей руку, чтобы она сжала его ладонь.

— Кажется, я ждал весь день, — сказал он с тихим смешком.

— Прошу прощения, что заставила ждать. Напиток был крепче, чем я думала, — Мэв взяла его за руку и позволила провести ее к удобному креслу напротив него. — Полагаю, это будет последний раз, когда я доверяю ведьме, когда она говорит, что алкоголь не крепкий.

— А я думал, что должен поблагодарить Хельгу за то, что вчера ночью никто из нас не ошибся, — он подмигнул. — На все это будет время. Но сначала у меня к тебе очень важный вопрос, и мне любопытно услышать ответ.

— Я не намерена отдавать тебя Церкви, — ответила она без колебаний. — Я знаю, что сказала это прошлой ночью под влиянием пьяного желания. Но я говорила честно.

Он сел напротив нее, его глаза прищурились от улыбки, от которой ее сердце загрохотало в груди.

— Конечно, ты была честной. У тебя много качеств, Мэв Винчестер, но ты не умеешь врать. Но мой вопрос не об этом. О том, что немного важнее для меня.

Она нахмурилась и смотрела, как он наливает второй бокал вина. Она не хотела это пить. По вкусу вино было очень похоже на мыльную воду. Хотя в наши дни его пили все дамы, она предпочла бы хороший домашний самогон или виски.

Тем не менее, было бы грубо не принять подношение. Поэтому она держала бокал с вином в руке и старалась не выглядеть так, будто собирается выпить яд.

— Спасибо.

Он рассмеялся.

— Видишь? Я протягиваю тебе бокал вина, а ты выглядишь так, будто я прошу тебя напиться грязи. Я хочу знать, почему это так, потому что вино — довольно изысканное лакомство, которое нравится большинству людей. И снова ты странная.

Она смотрела на красную жидкость и надеялась, что сможет описать ее достаточно хорошо, чтобы он ей поверил.

— Я никогда не любила вино. Вкус мне не по душе.

— Ах, — он мудро кивнул. — Я боялся, что это так. Но, возможно, я смогу убедить тебя в обратном. Видишь ли, вино — это аромат, который может измениться в мгновение ока. Или, в данном случае, с одной каплей жидкости.

Предупреждающая дрожь пробежала по ее позвоночнику.

— Боюсь, я не понимаю.

Мартин приподнял бровь, затем взял маленький пузырек рядом с собой.

— Когда я был маленьким, мой отец смеялся, когда я говорил, что вино ужасно на вкус. Я думал, что оно на вкус как гнилой фрукт, но мне не было позволено не любить его. Все остальное, по мнению моего отца, было напитком для бедняков. Так что самое первое, что он сделал, это заставил меня выпить вина, как я и собираюсь попросить тебя сделать.

Она так и сделала, хотя вкус все равно был ужасен. Она сделала гримасу и покачала головой.

— На вкус как вино.

Не теряя ни секунды, он снял стеклянную пробку с флакона.

— Позволь.

Мэв положила ладонь на свой бокал, чтобы он ничего не капнул ей в напиток.

— Что ты хочешь, чтобы я выпила?

— Мэв. Думаешь, я причиню тебе боль сейчас? После всего этого времени я явно не заинтересован в том, чтобы причинить тебе вред, — он поднес флакон к ее лицу. — Понюхай.

По крайней мере, ей не нужно было беспокоиться о том, что он попытается отравить ее по воздуху. Мэв наклонилась и вдохнула свежий аромат лимонов.

— Цитрус. Ты собираешься добавить это в вино? Это сделает его вкус ужасным.

— Вот и нет, — он склонил флакон над ее бокалом и добавил в напиток три капли. — Покрути бокал, не проливая вино на себя, пожалуйста. Тогда попробуй еще раз.

Ему не нужно было добавлять «не проливая вино на себя». Она знала, как взболтать вино, не расплескав его, как ребенок. Но Мэв была осторожнее с роскошной шелковой тканью, которую не хотела испортить. И, немного поколебавшись, она поднесла вино к губам.

Это было не очень хорошо. Но вкус изменился. Мыльный привкус исчез, и она действительно могла ощущать вкус винограда, когда глотала.

— Лучше. Но я все еще не хочу пить полный бокал.

— Тогда, может быть, ты такая же, как я, когда я был ребенком, — он выхватил у нее из рук бокал и налил снова. В этот раз он добавил ложку сахара.

Она тоже попробовала это.

— Думаю, что мне нравится этот по другим причинам, но вкус все еще не самый лучший.

Он не обращал внимания на ее слова. Она вдруг осознала, что капля вина скатилась по ее подбородку. Боялся ли он, что она позволит испортить платье? Нет ничего хуже, чем выводить винные пятна с ткани.

Мэв подняла руку, чтобы поймать каплю, но Мартин двигался так быстро, что она даже не заметила его. В одну секунду он сидел, а в следующую встал на колени между ее ног и сжал ее запястье в своей хватке.

— Позволь мне.

Другой рукой Мартин коснулся пальцем ее подбородка. Она почувствовала, как капля вина соскользнула с ее кожи на его, а затем он поднес палец к губам и облизал кончик дочиста.

О, он заставлял ее сердце биться так, как никто другой. Она даже не любила вино. Но сейчас она подумала, что выпьет целую бутылку, если он сделает это еще раз.

— И последнее, что я могу добавить, — пробормотал он. — Кое-что, к чему, я не уверен, ты еще не готова.

— Что угодно, — прошептала она.

Он прижал большой палец ко рту, смотрел ей в глаза. Одного укуса было достаточно, чтобы проколоть кожу. Одно резкое движение, и он провел большим пальцем над ее бокалом с вином.

Мэв зачарованно смотрела, как капля крови упала в ее бокал.

— Это не обратит тебя, — сказал он. — Я знаю, о чем ты думаешь. По слухам кровь вампира превращает человека в монстра, как мы. Но это работает не так. Выпивая нашу кровь, ты ощутишь себя как после бокала вина натощак.

— Это безопасно? — спросила она, глядя ему в глаза так, словно глаза могли раскрыть любую ложь.

— Если бы это было не так, я бы никогда не просил тебя об этом, — выражение его лица стало почти лихорадочным, он жадно следил за каждым ее движением.

Она не должна была. Выпить кровь вампира было всем, чего боялась Беатрис, и даже больше. Но… Она хотела. Мэв не могла удержать руку, поднесла бокал к губам, и она не могла удержаться, выпила жидкость с большим рвением, чем раньше.

На этот раз, облизнув губы, она прошептала:

— Теперь это божественно.

Его резкое рычание было ее единственным предупреждением, прежде чем он подхватил ее на руки и выбежал из гостиной.



































ГЛАВА 24


Он знал, что это был монстр в нем. Он знал, что забирать ее в свою комнату после того, как он убедил ее выпить кровь, было худшим решением. Она заслужила сделать выбор и знать, чего он хотел от нее. Она заслужила правды.

Но он думал о книге, которая заявляла, кто нужно совершить все грехи перед ее обращением. Она только что совершила худший.

Обжорство.

Питье крови вампира вычеркнуло этот грех из списка, и теперь их осталось мало. Всего несколько, и он скоро осуществит еще один. Похоть. Небеса, он знал, что вожделение, которое он испытывал к ней, было всепоглощающим и даже ужасающим.

Мартин хотел поглотить ее. Ему потребовались все силы, чтобы не остановиться посреди зала, прижать ее к стене и добиться с ней своего. Он не мог думать рядом с ней. И уж точно он не мог быть джентльменом, когда она была в его объятиях, словно какая-то богиня, упавшая в глубины его ада.

Она провела рукой по его шее, поворачивая его лицо, чтобы он посмотрел на нее сверху вниз. И он не мог вынести того, как красиво она выглядела. Как прекрасна она была в его объятиях.

— Не думаю, что хоть один человек в моей жизни не назвал бы меня сумасшедшей за то, что я даже подумала о том, чтобы переспать с тобой, — сказала она, и ее голос разнесся по коридорам. — И нет в этом мире человека, над которым бы смеялись за то, что он умолял меня остановиться.

Хотя он знал, что не должен этого говорить, он не мог держать рот на замке.

— Ты пожалеешь об этом утром, если не остановишь меня.

— Я не собираюсь просыпаться утром, поэтому боюсь, что не смогу вспомнить, что произошло, если только мне это не приснится, — мягкие губы Мэв изогнулись. — И я очень надеюсь, что мне это приснится, иначе мне придется предположить, что твоих талантов в спальне катастрофически не хватает.

— По прошествии сотен лет я бы сказал, что мои таланты, вероятно, лучше, чем у тех, с кем ты сталкивалась раньше, — Мартин осторожно поставил ее на ноги перед дверью своей спальни. — Надеюсь, не будет оскорбительным предположить, что ты сталкивалась с подобным раньше.

Она выпятила бедро, как в первый раз, когда пыталась соблазнить его. Способ, который полностью поглотил все его существо.

— О, дорогой, разве я похожа на девушку, которая сдерживала себя от того, чтобы испытать все прекрасные вещи в жизни?

— Хорошо, — это все, что он смог выдавить с рычанием, сорвавшимся с его губ.

Сотни мыслей пронеслись в его голове. Что ему не придется быть с ней таким нежным, если она делала это раньше. К ней прикасался другой мужчина, и он хотел сжечь это воспоминание из ее памяти. Он должен был доказать, что достоин ее, и намеревался поклоняться каждому дюйму ее кожи до того, как солнце взойдет на горизонте.

Прежде чем он смог снова дотянуться до нее, Мэв открыла дверь в его спальню и проскользнула внутрь. У него не было выбора, кроме как следовать за ней, словно в оцепенении.

Или во сне.

Ибо, когда он открыл дверь и вошел в свою спальню, там стояла богиня со спичкой в ​​руке, и теплый свет свечи уже сиял за ее плечами.

— Развяжи мое платье, — приказала она.

Он был недостаточно силен, чтобы отказать ей.

Мартин прошел через комнату и схватил шнурки на спине ее платья. Он распутал их с быстротой, которая притягивала ее к нему каждым узлом, который боролся с ним. Но достаточно скоро он скинул тяжелую ткань на пол у ее ног.

Он не мог дышать. Было благословением, что ему не нужно было дышать, чтобы остаться в живых, потому что момент настал. Момент, от которого ему пришлось сдерживать себя, и в то же время ему больше не нужно было отказывать себе.

И почему он должен был отказывать себе, когда она охотно предлагала все, чем она была? Все, что она хотела, чтобы он взял?

— Я не уверен, что ты действительно хочешь это сделать, — сказал он в последний раз. Он должен был предложить ей шанс уйти. Он должен был.

Мартин не хотел вспоминать об этом всю оставшуюся вечность, задаваясь вопросом, взял ли он то, что она не хотела давать. Что, если она делала это только потому, что боялась вампира? Что иначе он убьет ее?

Она подняла руку и сжала воротник нижнего платья. Ожерелье боролось с ее движениями лишь мгновение, прежде чем хлопчатобумажная ткань соскользнула с ее плеча. Она зацепилась за выпуклость ее груди, но его это мало заботило. Все, на что он мог смотреть, это лебединая колонна ее шеи и биение ее пульса под острыми очертаниями челюсти.

— Я хочу тебя, — прошептала она. — Я хотела тебя с тех пор, как увидела, как ты наблюдаешь за мной в башне, так высоко, будто ты застрял в той башне. Я хотела тебя, когда ты сказал мне, что после всего этого времени ты все еще можешь чувствовать себя одиноким.

Возможно, она была не просто способна на небольшое колдовство. Возможно, она была сиреной, которая очаровала, произнеся эти слова.

Она понимала его.

Она знала, как он одинок и как отчаянно хочет, чтобы кто-то провел с ним вечность.

Мэв неторопливо прошла перед ним. Она подняла его руку и поднесла к бархатной мягкой коже ключицы.

Он тяжело сглотнул и погладил большим пальцем дугу кости. Его звал пульс крови, но он знал, что должен держать себя в руках.

Мэв облизнула губы.

— Если бы ты меня укусил, я бы превратилась в вампира, как ты?

— Нет. Это немного сложнее.

— Приятно знать.

Она обхватила его затылок и притянула к себе для душераздирающего поцелуя. Эта женщина вытащила его душу из тела, пока он не мог думать ни о чем другом, кроме нее. Ни о чем, кроме привкуса пепла на языке и запаха колдовства, наполнявшего комнату.

Его пальцы жаждали коснуться каждого сантиметра ее тела.

Его клыки желали вонзиться в ее плоть и снова вкусить запретный нектар ее крови.

Но его сердце, о, его сердце хотело заключить ее в свои объятия и никогда не отпускать.

Она оторвалась от его губ, не обращая внимания на тихий звук разочарования, который он издал. Мэв сделала три шага назад и опустила другое плечо сорочки. Ткань цеплялась за ее тело, словно не желая раскрывать тайны, лежащие под ней, но потом она упала, и Мэв предстала перед ним. Голая и такая прекрасная.

Мартин приложил большой палец к губам, зная, что если он не замедлит это, то все закончится быстрее, чем он хотел.

— Кровать, — рявкнул он, переводя взгляд на алые простыни. — Ложись на нее.

Хотя она не была кроткой женщиной, она не возражала против выполнения его приказов в такой обстановке. Мэв села на край его кровати. Она скользнула на шелковом покрывале в тень, где только он мог ее видеть.

«Медленно, — напомнил он себе. — Не пугай ее».

Он направился к кровати, раздеваясь на каждом шагу. Его пиджак, рубашка, штаны. Он позволил ее глазам плясать по шрамам, покрывавшим его торс, словно тонкое кружево, прежде чем взять ее за лодыжки и притянуть к себе.

Его губы нашли хрупкую кость ее лодыжки. Ее дыхание дрогнуло, и он понял, что она восприимчива к его прикосновениям. И он намеревался поглотить ее тело и душу.

Мартин ткнулся носом в изгиб под ее коленом, нежно задел там зубами, прежде чем продолжить. И хотя она, естественно, раздвинула перед ним ноги, даже издала тихий горловой звук, он не собирался сдаваться ей так просто.

Нет. Его руки погладили бока ее живота, затем он сжал одну из ее грудей, нависая над ней. Он был болезненно твердым, пульсировал и между ног, и в клыках, но сейчас было не время предаваться страсти. Не тогда, когда он уже мог видеть, как румянец растекается по ее груди к щекам.

— Я хотел попробовать тебя на вкус, кажется, веками, — пробормотал он ей в горло. — И теперь у меня есть такая возможность. Я не собираюсь тратить ее впустую.

Мартин поймал ее сосок зубами, нежно прикусил его острую вершину, прежде чем погладить его языком. Снова и снова он дразнил ее губами и языком, пока она не начала извиваться под ним.

— Пожалуйста, — прошептала она. — Мартин, ты мне нужен.

О, но он еще не закончил.

Он запечатлел поцелуй между ее грудями, лизнул дорожку вниз по ее животу вплоть до рая, ждущего его языка. Он гладил ее. Глядя, как Мэв дрожала от экстаза от его прикосновения, перемещаясь, чтобы направить его туда, где она больше всего хотела, чтобы он задержался. Ни разу он не отвел взгляда, узнавая, чего она хочет.

Он скользнул пальцем в ее мягкие складки и отклонил голову, чувствуя, как напряглись мышцы шеи. Она была такой же мягкой, милой и скользкой, как он и надеялся.

Теперь ему больше не нужно было ждать, чтобы попробовать вторую лучшую часть нее. Мартин низко наклонился, и от смелого движения его языка она застонала под ним. Он прижал руку к ее животу, удерживая ее на месте, дразня и разглаживая ее складки.

Он не останавливался, пока ее бедра внезапно не сжались, а ноги не задрожали по обе стороны от его головы. Только тогда он снова поднялся над ней, его рука сжала его член, и его желание было более диким, чем когда-либо прежде.

— Я желаю тебя больше, чем кровь, больше, чем жизнь, больше, чем всю роскошь и богатство в мире, — пробормотал он. Мартин развел ее колени в стороны и втиснулся между ними. Она была горячей и мокрой, и он не мог ясно видеть из-за желания к ней.

Но затем она схватила его за затылок, и он снова посмотрел ей в глаза. Одним рывком она прижала его губы к своей шее и прошептала:

— И я тоже хочу тебя. Всего тебя, Мартин.

Глубокий гортанный стон сорвался с его языка. Его губы приоткрылись из-за острых клыков, которые непрошено выпятились. Но затем ее рука скользнула между ними. Она вела его к самому центру своего существа, и он не мог остановиться.

Он укусил ее за горло, пока она вела его внутрь. Один толчок, один укус, и он узнал, как выглядит рай.

Плавное скольжение его бедер по ее бедрам до основания. Она склонила голову, обнажая шею, задыхалась и стонала под ним. Он должен был сосредоточиться. Он не мог ее осушить. Еще не время. Еще нет.

Еще нет.

Но глоток крови не повредит, хоть она и сдвинулась. Она закинула ногу на его поясницу, сильнее прижала его к себе. Двигалась, терлась об него, учила его.

Он сильнее прижался к ней. Глубже. Ему хотелось больше, быстрее, чтобы он не мог сказать, где начинается один из них и где заканчивается другой.

Мэв подстраивалась под его ритм, даже когда он вырвал клыки из ее шеи, чтобы застонать. Удовольствие собиралось в основании его позвоночника. У него осталось немного времени, но она кончит с ним.

Откинувшись, он прижал большой палец к точке, умоляющей о его внимании, и увидел, как ее глаза внезапно распахнулись от шока.

— Ах, вот так, — прорычал он. — Хорошая девочка.

Она сжалась вокруг него, и все. Это было все, что он мог вынести, когда вкус ее запретной крови смешался с ощущениями между ее ног. Он не мог сдержать себя.

Мартин уперся рукой сбоку от нее, двигал другой ладонью быстрее, заставляя ее присоединиться к нему на краю утеса, готова она к этому или нет.

И затем, прекрасно, их тела вздрогнули, будто они были созданы для этого момента. Когда они кончили, они были вместе. Упали с края обрыва в темноту и руины.

Вместе.

Два ужасных существа, которые нашли красоту во тьме.










































ГЛАВА 25


Мэв пыталась выбраться из тумана наслаждения и затекших мышц. Он не шутил, когда утверждал, что она не проснется весь день. Этот мужчина часами следил за тем, чтобы каждая мышца ее тела была расслаблена, чтобы она получила удовольствие, а потом еще и еще.

Очевидно, преимущество сна с вампиром заключалось в том, что они действительно могли не спать всю ночь.

Мартин, казалось, никогда не останавливался. Ему не приходилось останавливаться, чтобы выпить или отдышаться. Иногда ей казалось, что он даже не дышит. Было похоже на это. Он давал ей перевести дыхание, а затем начинал процесс заново. Если бы он не дал ей хотя бы небольшую передышку, Мэв боялась, что ее сердце разорвется.

Но это была бы прекрасная смерть. Она вытянула руки над головой и тихо напевала себе под нос. Если бы только она могла делать это каждый день до конца своей жизни. Она хотела. Она обожала бы проводить с ним все свое время в постели. Кто бы не хотел?

Она также знала, что вероятность того, что он останется с ней в постели, невелика. В конце концов, он был герцогом. Он должен был делать что-то в течение дня, чтобы выполнять обязанности этого титула. Не так ли?

Сильная рука с такими знакомыми пальцами скользнула медленно по ее животу, от этого пробудился каждый мускул ее тела.

— Доброе утро.

Он был здесь? Он все еще был с ней в постели, и она не знала, что теперь делать. Должна ли она была прижаться к герцогу, который часами сводил ее с ума? Или она должна была бежать из его комнаты в свою, как это сделала бы хорошая любовница?

Мэв повернула голову на подушке и посмотрела на сонного вампира, который теперь открывал глаза.

Он был мягче, когда так уставал. Обычно острые черты его лица смягчились ото сна и усталости. Его глаза были слегка припухшими, не такие привлекательные, как она привыкла. Но это был мужчина, которого она так долго надеялась увидеть. Это был настоящий Мартин, а не тот, кто воздвиг стены или притворство, чтобы она увидела что-то еще.

Так он был намного красивее.

Мэв пришлось прикусить язык, когда он согнул пальцы на ее животе, слишком низко для комфорта, но все же недостаточно низко.

— Как спалось в постели вампира?

— Я почти не помню, как заснула, — ей даже ничего не снилось, что было очень странно. Мэв почти всегда снились сны.

— А я помню, как ты заснула. Ты издавала очаровательные звуки, — он открыл рот и издал самый ужасный храп, который она слышала за всю свою жизнь.

Мэв ударила его по груди.

— Я не храплю, чудовище.

— Храпишь, — ответил он со смехом, держа руки над головой для защиты. — Ты ужасно громко храпишь, но, думаю, я не могу тебя винить. Ты никогда не спала со сверхъестественным, так что неплохо со мной справилась. Я был удивлен, если честно.

Почему у нее горели щеки? Она знала, что он имел в виду. Она провела с ним всю ночь. Мэв нечего было смущаться, когда мужчина буквально засунул в нее свой язык. В нескольких местах.

Но она была немного смущена. Ни один мужчина не делал ей комплиментов после такой ночи. Казалось, они всегда думали, что это им должны. Что она должна развлекать их ночью и что если она не получила удовольствия, то виновата только она.

Мартин использовал все возможности, чтобы вечер был незабываемым. Он влил все внимание, мысли и желания в ее тело, пока она не стала чем-то совершенно другим. Он разорвал каждую нить ее души и каким-то образом привязал к себе.

И она не знала, что чувствовать насчет этого.

Он перевернулся на спину и убрал руку. Холодное место на месте его пальцев только напомнило ей, что она уже слишком глубоко погрузилась. Что будет, когда все это закончится? Он выбросит ее, как и всех остальных, и тогда она вернется в свою квартирку над мастерской швеи. Она почувствует ужасный запах Темзы, а затем ей придется вернуться в Церковь, потому что она подвела их.

— Я слышу, как мысли крутятся в твоей голове, — пробормотал он. — Почему ты так волнуешься? У нас только что была самая замечательная ночь. Да, я не боюсь назвать ее чудесной. И все же я понятия не имею, почему твое сердце так колотится, будто я сделал что-то не так.

— Ты не сделал ничего плохого, — поправила она. — Я просто не привыкла просыпаться с герцогом в своей постели.

— На самом деле ты просыпаешься в постели герцога, — он заерзал под одеялом, будто устраиваясь поудобнее. — Моя кровать значительно лучше твоей.

— О, у меня такое чувство, что это было сделано намеренно, — он вполне мог сделать ее комнату самой ужасной, просто чтобы быстрее затащить ее в свою постель. — Может, я хотела спать на удобном матраце после мучений на твердом полу.

— Я не заставлял тебя спать на полу, — ответил он, посмеиваясь. — Хотя я признаю, что та кровать была в комнате для прислуги, и она была не очень хорошей. Но я думал, что все вы из религии не думаете о своем удобстве. Я еще не встречал священника, который признался бы, что предпочитает пух соломе.

— Это потому, что священники хотят чувствовать немного боли, чтобы быть ближе к своему Богу, — она закатила глаза. — Я никогда не верила ни во что из этого. Не тогда, когда моя мать уже рассказала мне сотню вещей о мире, которые, по утверждению Церкви, не соответствуют действительности.

Она никогда ни с кем не говорила о своей матери. Даже ее сестры понятия не имели, что Мэв помнила свою мать, когда они своих — нет.

Статус дочери ведьмы все усложнял. Ее мать была хорошей женщиной, но занятия темными искусствами привели к тому, что весь город набросился на нее с вилами. Мэв до сих пор помнила свет факелов, идущих по тропинке к их домику в лесу. Слишком много людей, чтобы ее мать могла их заколдовать.

— Верно, — пробормотал Мартин. — Я забыл, ты, должно быть, выросла в окружении сверхъестественных сил. Или, по крайней мере, того, кто принимал компанию сверхъестественных существ.

— Моя мать любила всех, кто отличался от других. От тех, кто был рожден для магической жизни, до тех, кто был изуродован и изгнан, — Мэв тяжело сглотнула. Она ненавидела говорить о подобных вещах, но она понимала, что об этом нужно рассказать. Ей отчаянно хотелось, чтобы кто-нибудь услышал истории о том, как она выросла, и не подумал, что она поступала неправильно.

— Какой ведьмой была твоя мать? — его взгляд обратился к ней, и она знала, что он понимал ее нужду. — Знаешь, я встречал довольно много ведьм в своей жизни. В сверхъестественных обществах так много людей, но я всегда считал ведьм самыми загадочными. У них особая атмосфера. Может, это сила, может, они не хотят, чтобы кто-нибудь знал, о чем они думают. Понятия не имею.

— Это волшебство, — ответила она с мягкой улыбкой на лице. — Я помню, что у моей мамы тоже было такое. Все переставали говорить, когда она входила в комнату.

— Значит, одна из темных ведьм.

— О, конечно. Она практиковала черную магию, а иногда и магию крови, когда хотела вытащить нужный гримуар, — по рукам Мэв побежали мурашки, и она потерла их. — Она пыталась учить меня, но духи напугали меня. Мне не нравилось знать, о чем думают мертвые.

— Не думаю, что кто-то хочет это знать, моя дорогая. Мертвые ужасны. Говорю из опыта.

Ах, конечно. Он также знал более чем достаточно о мертвых. Учитывая, что он…

— Ты мертв? — спросила она. — Я знаю, что это, наверное, грубо спрашивать, но мне любопытно узнать ответ. Так много людей утверждают, что вампиры восстают из нечестивой могилы.

Он рассмеялся, и этот звук был наполнен счастьем от того, что она, возможно, хотела узнать больше о его роде.

— Нет, я не умер. Я предполагаю, что правильный термин — нежить, учитывая, что мы должны умереть, чтобы стать вампиром. Но мы недолго остаемся мертвыми. Я не видел загробной жизни или света в конце туннеля, если интересно.

Ей не было интересно. Она не хотела знать, что ждет ее в конце.

— Как это произошло? — вот. Это она хотела знать, и хотя было бы грубо спрашивать вампира, как он изменился, она хотела кое-что узнать.

— Секрет за секрет? — спросил он.

— Да.

— Мой отец был хорошим человеком, но он был и наивным человеком. Он думал, что независимо от того, что другие люди говорили о вампирах, эти существа должны быть способны к человеческим эмоциям и мышлению. Поэтому, когда он пригласил на ужин целое семейство вампиров, он был удивлен, обнаружив, что был прав, — Мартин водил рукой по одеялу, пока не сжал ее пальцы. — Чего он не ожидал, так это того, что вампиры играют в игру.

Она ждала, что он продолжит, но он не стал. Вместо этого он смотрел в темноту, будто он перенесся в тот момент, когда погибло так много членов его семьи.

— Игра? — повторила она. — Как игра, в которую ты играл со мной?

— О, нет. Они не хотели узнавать о нас. Они хотели поиграть со своей едой несколько ночей и пожить в роскоши, пока не решат, что пора переезжать в следующий город. Я помню полы, скользкие от крови, будто они выпустили реку из горла древнего зверя. Я помню крики отца и как он кричал, чтобы я вышел из комнаты, — Мартин покачал головой. — Я этого не сделал. Я видел, как все они погибли от рук настоящих охотников, и когда последний пришел ко мне, он сказал, что я буду жить с этой памятью тысячи лет.

— Он обратил тебя, — прошептала она. — Он превратил тебя в существо, подобное ему, только потому, что ты видел, что они сделали?

— И потому, что я не вздрогнул, — поправил Мартин. — Ни один звук не сорвался с моих губ, и я даже не плакал и не пытался их остановить. Я видел, как вся моя семья умирала у меня на глазах, немного их крови было на моих ботинках, но я не пытался их остановить.

— Ты был всего лишь мальчиком, — ответила она. Она не могла представить, чтобы ребенок пытался помешать этому случиться. Резня превратила бы любого в камень.

— Нет. Я был таким, каким ты видишь меня сейчас. Вампиры не стареют, моя дорогая. Я был человеком, который был на войне и вернулся. Но я не пытался помочь, — его глаза расширились, и он продолжал безучастно смотреть в потолок. — Я до сих пор не знаю, почему я не двигался. В тот момент эта мысль даже не приходила мне в голову, и это был не первый раз, когда я видел, как умирают люди.

Мэв знала этот взгляд. У него было выражение лица человека, который все еще боролся со своими мыслями. Он боролся с этой памятью о себе, с надеждой, что при других обстоятельствах он был бы лучше. Хотя она предполагала, что было трудно чувствовать вину, когда все эти решения привели его к бессмертию и немалой силе.

Она сжала его руку и присоединилась к нему, глядя в потолок.

— Когда мою мать сжигали на костре, она поклялась небесами и адом, что ее дочь станет чем-то более темным, чем она когда-либо вызывала из глубины теней. Вот почему Церковь взяла меня. Люди из нашей деревни услышали проклятие, которое моя мать бросила в ночь, и они сказали, что я стану демоном. Или хуже.

— Что может быть хуже демона?

Мэв пожала плечами.

— Не знаю. Я сама ничего хуже не встречала, но, может, они думали, что я превращусь в дракона и сожгу их деревню. Это были недалекие люди, которые отдали невинную девушку на месяцы пыток.

Затем он наклонил голову, его глаза горели гневом.

— Тебя пытали?

— Экзорцизм. Связывание, чтобы сохранить мою душу в моем теле. Бесчисленные часы мучений в надежде, что они смогут превратить меня в образ маленькой девочки, с которой они были согласны, — Мэв попыталась улыбнуться, но выражение ее лица дрожало. — Однако они не забрали то, что было мной. Я не чувствовала никакой боли. Я страдала эмоционально, когда они затащили еще одну девушку и еще одну в камеру со мной. Они думали создать армию ведьм, которые не смогли бы противостоять длинным рукам церкви.

— Удалось? — спросил он, хотя она видела, что он уже знает ответ.

— Нет, — ответила она. — Все, что они сделали, это разозлили трех маленьких девочек, которые выросли и стали очень сильными женщинами. Я так горжусь своими сестрами за то, какие они сейчас. Опытная воровка, которая может украсть что угодно. Молодая женщина, которая следовала за трудами монахинь, но только потому, что хочет быть врачом и лечить людей. Это прекрасные души, и я сделаю все, чтобы сохранить эту невинность.

Он обхватил ее щеку свободной рукой.

— Тебе не нужно сохранять чью-либо невиновность, потому что тебе кажется, что ты потеряла свою.

Теплая слеза скатилась по ее щеке к его пальцам. Она была в ужасе от того, что показала такие эмоции, но она чувствовала, что слеза освободила ее правдой, которую он уже сказал.

— Спасибо, что избавил меня от этого бремени, — прошептала она. — И ты не чудовище только потому, что чудовище создало тебя.

— Я считаю, что нам повезло, что мы нашли друг друга, — Мартин притянул ее к себе и целомудренно поцеловал в губы. — Давай вместе совершим еще один грех, моя дорогая ведьма. Оставайся со мной в постели весь день. Давайте будем томиться в лени наперекор взглядам Церкви.

— Вот с этим я могу согласиться.

Мэв уютно устроилась в его объятиях, не обращая внимания на крохотные колотые ранки на шее. Потому что он был теплым и уютным, и впервые в жизни кто-то ее понял.

Кто-то хотел ее удержать.












ГЛАВА 26


Мартину не следовало так увлекаться этой женщиной, ведь он даже не знал, сработает ли его план. Что, если он превратит ее в монстра, как и других? Это могло сломать его.

Несколько дней спустя он с трудом встал с постели, оставив ее калачиком в его одеялах. Тепло, которое она излучала, почти заставило его снова почувствовать себя человеком. Она прижималась к нему при каждой возможности и издавала долгий вздох всякий раз, когда он гладил ее по спине.

Она потянулась к нему во сне. Другие никогда этого не делали.

Когда он выскользнул из комнаты в глубины дома, он напомнил себе, что ни одна другая женщина не доверяла ему так откровенно. Они все знали, кем он был, как и она. Все они понимали, что находиться в присутствии вампира — это риск, на который им придется пойти ради бессмертия.

Но никто из них не хотел быть рядом с ним. Они хотели то, что он мог им дать. Удовольствие. Жизнь не по средствам. Им что-то было от него нужно, а Мэв нет.

Проклятье, да он был уверен, что если бы он спросил ее, хочет ли она стать бессмертной, она бы ответила «нет». Бессмертию не было места в ее видении будущего. Она хотела бы быть дикой и свободной до конца своих дней, пока смерть не придет за ней.

Ему не хотелось лишать ее этого выбора, но он боялся, что она не знала, что это на самом деле означает. Она не знала, на что похожа эта жизнь, да и как могла, если не пробовала?

Мартин вытащил ключ из кармана и открыл лифт, который должен был спустить его в ту потайную комнату, где столько лет томились его невесты. Как бы он ни пытался вырваться из этой тьмы, он должен был увидеть ее снова. Он всегда так делал.

Он вошел в лифт, который с лязгом и стонами привез его в подвал. Он мог пройти через это сырое подземелье без единого огонька. Но, шагнув в темноту, он понял, что была и другая причина, по которой его тянуло в подвал.

Анна вышла из тени, ее руки были в крови, которую она вытирала маленьким носовым платком.

— Ты был настолько очарован этой женщиной, что даже не понял, что она сделала.

— Что она сделала? — он приподнял бровь. — Если ты о вампире, которого она убила, то я знаю об этом.

— Нет, я о факте, что она обвела тебя вокруг пальца. Ты знаешь, что это не сработает, Мартин. Ты превратишь ее в монстра, как других. А потом останешься со мной. Снова, — она сунула платок между грудей. — Я не могу тебя подлатать. И не смогу после этой.

— Ты, кажется, думаешь, что я не в состоянии понять просчитанный риск, — Мартину хотелось разозлиться при одном лишь предположении, что он угрожал благополучию Мэв. Он делал все возможное, чтобы убедиться, что все идет так, как он хочет. И в этом должна быть какая-то причина. Ведь существовали и он, и Анна.

Вампиров можно было создать, не превращая в ужасных монстров. Они могли жить нормальной жизнью, но немного дольше, чем большинство.

Вот чего он хотел.

Он хотел спутницу, которая переживет с ним века, и он не думал, что просил слишком многого.

— Я не сдамся, — прорычал он. — Я знаю, поэтому ты здесь. Ты, кажется, думаешь, что я больше всех буду слушать тебя, но Анна… Ты должна понять, почему я это делаю. Ты должна чувствовать давление веков так же, как и я. Мы одни, и я не хочу больше страдать.

— Думаешь, я понимаю? — она отстранилась от него, хмурясь и глядя во тьму. — Я знаю, кто мы. Я знаю, что монстры растут во тьме, и я не говорю о нашей потребности питаться смертной плотью. Мы с тобой монстры, Мартин. Не из-за того, какие мы, а из-за того, кто мы.

Он покачал головой, отрицая ее слова.

— Ты больше не знаешь, кто я. Люди могут меняться.

— Сколько таких же женщин, как она, ты похитил? — слова эхом разнеслись по подвалу и отразились от множества пустых кубков, которые когда-то были наполнены кровью. — Ты обратил их без их разрешения в самом начале. Ты превратил их в монстров, которые могли только убивать или быть убитыми. В нас что-то сломалось, и не потому, что мы вампиры или не умеем обращать других. Тьма распространилась внутри нас, как яд.

Загрузка...