Глава II. Вопросы без ответа

Солнечный свет струился вниз из открытого окна под самым потолком собора. Мельчайшие пылинки кружились в ленивом танце, гонимые мягким ветерком, под сводами огромной залы. Ряды больших белых свечей стояли под величественной аркой витража, изображавшего могучего воина короля с благородными чертами лица, окружённого ореолом золотого света. В одной руке он сжимал боевой молот, а в другой - том священной книги, название которой гласило ""Esarus thar no'Darador" - "Кровью и честью мы Служим".

Молодой Тирион Фордринг взирал на это изображение с благоговейным трепетом. Пав на колени на искусно изукрашенном возвышении, Тирион кротко преклонил голову в своём прошении. Слева от него, облачённые в белые мантии, стояла группа священников, жрецов Нортшира. Набожные служители Света были здесь, что бы предложить Тириону свою поддержку и духовное руководство, если они потребуются. По правую же сторону, сверкая сталью полированных доспехов, возвышались Паладины - Рыцари Сильвер Хенд. Светлые паладины - избранные воины Лордерона и Альянса были здесь, дабы принять нового брата в свои ряды. Прямо перед ним, находился большой алтарь у основания витража. Льющийся солнечный свет падал в центр алтаря, перед которым сидел облачённый в робу мужчина, держащий на коленях книгу. Тириону оставалось только догадываться, сколько ещё народу находится позади него, тихо перешёптываясь в ожидании начала церемонии.

И вот, облачённый в робу мужчина у алтаря поднял руку, призывая толпу утихнуть. У Тириона перехватило дыхание. Этого момента он ждал так долго. Священник встал и неторопливым шагом подошёл к коленопреклонному юноше. Подойдя совсем близко, Архиепископ открыл свою книгу и громоподобным голосом стал читать:

- Во имя Света, мы собрались здесь, дабы принять нашего брата. В своей душе он возродиться вновь. В своей власти он объединит людей. В своей силе он сокрушит тьму. В своей мудрости он поведёт своих братьев к вечным благам Рая.

Окончив чтение, Архиепископ закрыл том и повернулся к священникам слева от себя. Волнение Тириона нарастало с каждой секундой, он сделал глубокий вдох, пытаясь сосредоточиться на торжественности момента.

- Священники Нортшира, если вы полагаете сего мужчину достойным, благословите его.

После этих ритуальных слов, один из жрецов подошёл к возвышению, неся вышитое тёмно синее облачение. Подойдя к Тириону, он возложил его на плечи юноши.

- Силою Света наделяем тебя благословением исцеления, - шепотом проговорил он, окунув палец в небольшую виалу со священным маслом и проведя им по лицу Тириона. После, поклонившись, жрец отошёл, растворившись среди прочих служителей.

Затем, Архиепископ обратился к паладинам справа от себя, и проговорил:

- Рыцари Сильвер Хенд, если вы полагаете сего мужчину достойным, благословите его.

Двое паладинов с гордым величием встали перед возвышением. Один из них держал в руках двуручный боевой молот. На серебряном навершии были видны выгравированные святые руны, а ручка обёрнута синей кожей. Тириону оставалось только восхищаться мастерству изготовления и красоте этого оружия. Поклонившись, рыцарь положил молот к ногам юноши и отошел. Второй паладин вынес двойные церемониальные пластины наплечников, выступил вперёд, взглянул прямо в глаза Фордрингу. Это был Саидан Дафрохан, один из самых близких друзей Тириона. Лицо рыцаря сияло гордостью и волнением. Явно вспоминая себя на месте Тириона, Саидан поместил серебряные пластины на плечи юноши и строгим голосом проговорил:

- Силою Света, да будут враги твои уничтожены!

Сказав это, Саидан отрегулировал наплечники так, что бы облачение выходило из под них и, удостоверившись, что всё сделано как надо, возвратился в группу рыцарей. Сердце Фордринга готово было выскочить из груди. Радость переполняла его, а мысли были легки. Архиепископ, тем временем, положил руку на голову Тириона:

- Поднимись и принеси клятву!

Тирион встал, поражённый великой честью оказанной ему. Архиепископ остановил свой пристальный взгляд на юноше:

- Тирион Фордринг, клянешься ли ты поддерживать честь и порядок Ордена Сильвер Хенд?

- Да, клянусь.

- Клянёшься ли ты нести Свет и мудрость его по всему миру?

- Клянусь.

- Клянёшься ли ты уничтожать зло везде, где бы то ни было, защищать слабых и невинных, даже ценой собственной жизни?

- Кровью и честью своей - клянусь! - Тирион сглотнул, сдерживая вырывающийся вздох, заглушая в себе малейшие эмоции.

Закрыв книгу, Архиепископ повернулся к паладинам и жрецам.

- Братья, да снизойдёт Свет на этого человека.

С этими словами каждый из них поднял правую руку и указал на Фордринга. К его великому изумлению, их ладони начали пылать ровным золотым сиянием. Тирион было подумал, что от волнения ему просто привиделось, но это происходило здесь и сейчас. Солнечный свет, льющийся сверху, подчиняясь воле собравшихся, снизошёл на Тириона. Ослеплённый сиянием, юноша почувствовал, как его распаренное тело наполняется силой. Он ощущал живительную энергию, струящуюся по жилам, силу, достаточную для излечения любой раны или болезни. Этой энергии хватило бы даже на то, что бы сжигать души проклятых исчадий тьмы.

Вне себя от счастья, Тирион пал на колени, поднял могучий молот - символ его святого предназначения. Со слезами радости на лице, он поднял голову и посмотрел на тепло улыбающегося Архиепископа.

- Встань, защитник Лордерона, паладин Тирион Фордринг. Рады приветствовать тебя в Ордене Сильвер Хенд!

С высоких балконов торжественно взыграли фанфары, радостные возгласы, смех и приветствия наполнили Собор Света, отражаясь сотнями эхо от его поднебесных сводов.


* * *

Тирион проснулся на рассвете. Звонкий детский смех доносился через приоткрытое окно, смешиваясь с привычным гомоном торгового города. Он был дома, в своей кровати. Помотав головой, прогоняя последние остатки сна, Тирион задумался, как долго он проспал. Его бельё всё пропиталось потом, а сам он пахнул так, как будто не мылся неделю. Голова раскалывалась, готовая вот-вот разорваться. Тяжело вздохнув, Фордринг попытался вспомнить свой сон, но из-за болей в голове, лишь слабые отрывки возникали в его памяти: облачённый в робу мужчина, солнечный молот, мерзкий орк. Мерзкий орк? Кажется, во сне он видел своё посвящение в Паладины и, конечно же, никакого орка при той радостной церемонии и быть не могло. Медленно но верно, память постепенно возвращалась, вызывая всё новые образы. Сражение с орком было таким реальным! Но этого не может быть, кажется, с возрастом, сны становятся слишком яркими и правдоподобными.

Приподняв голову с пропитанной потом подушки, Тирион попытался встать с кровати, и тут же жгучая боль скрутила его, перехватив дыхание. Скинув одеяло, он увидел, что его грудь была аккуратно перевязана. Ушибы и небольшие царапины покрывали всё тело, а рука была плотно перебинтована. Тирион попытался вспомнить, что же всё-таки случилось на самом деле. Неужели битва с орком была реальной? Превозмогая себя, Тирион встал с кровати и, натянув одежду, вышел из спальни.

Он нашёл свою молодую жену Карандру, сидящую в богато изукрашенном кресле у окна и занимающуюся рукодельем. Увидев вошедшего Тириона, Карандра бросила свою вышивку и подбежала к нему, радостно обняв своего мужа, тепло и осторожно, стараясь не сжимать его слишком сильно.

- Благодаренье Свету, Вы очнулись, - её руки обвились вокруг шеи, взгляд глубоких голубых глаз затягивал. Тирион улыбнулся, легонько поцеловал её в лоб. Возможно уже в десятитысячный раз, он никак не мог налюбоваться её красотой, - Я уже было подумала, не собираетесь ли Вы проспать до конца года, - её бровь вопросительно изогнулась, когда он погладил её мягкие золотистые волосы.

- Что ты имеешь в виду? Сколько я был без сознания? - спросил Тирион.

- Почти четыре дня, - ответила Карандра. Тирион недоверчиво поморщился.

- Четыре дня, - пробормотал он. Это объясняло провалы в памяти, - Карандра, что со мной случилось? Почему я проспал так долго?

Карандра пожала плечами, наклонила голову.

- Никто точно не знает этого, - ответила она, - После того, как утром Вы отправились на охоту, прошло очень много времени. Вы долго не возвращались, и я заволновалась, не случилось ли чего ужасного, и потому послала на поиски Ардена, - Тирион улыбнулся. Арден был капитаном крепостной стражи и самым преданным другом паладина. Вот уж кто-кто, а он бы нашёл его и на краю света. Тем временем Карандра продолжала, - Когда Арден вернулся, он сказал, что Вы были без сознания, верхом на Мирадоре, привязанные к седлу уздечкой.

Тирион сжал раскалывающийся череп руками.

- Привязанный к седлу? Но как это может быть, - в голосе его чувствовалась усталость.

- Ваши рёбра были сломаны, а рука ранена и кровоточила, - Карандра положила свою прохладную ладонь ему на лоб, успокаивая боль, - Мы испугались, подумав, что на Вас напал медведь. Бартилас излечил Вас, как только Арден вернулся.

Тирион тяжело опустился в её кресло. Бартилас? Бартилас излечил его? Юнец ещё совсем недавно был помазан как Паладин, и Тирион был удивлён, узнав, как быстро увеличилась его Сила. Несколько высокомерный, но набожный Бартилас был назначен приемником Тириона, как Лорд Паладин в Хартглене. Фордринг обучал молодого паладина догматам Святого Ордена и хитросплетению политического руководства, и он был доволен успехами юноши. Но сейчас для Тириона было важнее узнать, происходило ли сражение с орком наяву?

- Ваше излечение сильно истощило Бартиласа, - Карандра присела рядом, - Вы уснули, но продолжали бредить, постоянно выкрикивая одно и тоже.

- И? - Тирион вопросительно посмотрел на неё.

- Ну хорошо, - Карандра обеспокоено взглянула на Тириона, - Вы мололи какой то вздор про орков. Вы говорили, что видели их в Хартглене.

Тирион устало откинулся на спинку кресла. Воспоминания о яростной битве вспыхнули с новой силой, обретая ясность. Фордринг посмотрел в кристально голубые глаза жены.

- Это были орки, - мрачно кивнул он. Карандра вскрикнула, удивлённо открыв рот.

- Свет да защитит нас, - зашептала она.

Дверь хлопнула, и в комнату буквально влетел пятилетний Таэлан.

- Папа! Папа! - радостно голося, маленький проказник с разбегу плюхнулся Тириону на колени. Паладин резко выдохнул, унимая в миг разболевшуюся грудь.

- Таэлан, мальчик мой, как твои дела? - спросил он, обнимая сына, - Ты хорошо себя вёл, слушался маму?

Таэлан взволнованно закивал головой.

- Он был достаточно послушен, - сильный голос Ардена донёсся из дверей, - Но он такой же неугомонный, каким когда-то был его отец.

Карандра тепло улыбнулась вошедшему капитану.

- Я надеюсь, я не помешал? Я заметил Таэлана, несущегося сюда подобно бушующему огру и подумал перехватить его прежде, чем он разбудит Вас. Кажется, я зря волновался.

Тирион поднялся, не отпуская из рук Таэлана, обменялся с другом рукопожатием.

- Карандра сказала мне, что я должен быть благодарен тебе за то, что ты вернул меня домой. Честно, Арден, если бы ты получал по одному золотому за каждое моё спасение, ты бы уже давно стал миллионером.

- Глупости. Я только привёл Вашу лошадь в крепость. А вот кого нужно реально благодарить, так это Бартиласа - он чуть не спалил себя, когда пытался излечить Вас. В любом случае, я рад видеть Вас в добром здравии. Не могли бы Вы теперь уделить мне некоторое время.

- Конечно, друг мой. К тому же, нам нужно кое-что обсудить с тобою.

Арден еле заметно кивнул, скосив взгляд на Карандру и Таэлана.

- Тогда я поспешу оставить вас, - Карандра поняла намёк, забрала Таэлана к себе на руки, - Решайте свои дела, а я пока уложу этого сорванца баиньки.

Таэлан недовольно захныкал, попытался вырваться из объятий матери. Карандра рассмеялась, мягко прижав вырывающегося малыша к себе.

- Ну прямо как его отец, - сказала она, хитро прищурившись. Тирион и Арден захохотали, мгновенно смолкнув, как только Карандра и Таэлан скрылись из виду.

- Это был орк, Арден, - маска благодушия сменилась на лице Тириона беспокойством, - И, скорее всего, он остался жив. Насколько я знаю, он был один, но пока мы не удостоверимся в этом точно, я не хочу, что бы об этом узнал кто-либо ещё кроме нас. Я не собираюсь устраивать панику из-за одного единственного инцидента.

- Поздно уже, - Арден заметно напрягся, - Мы с Бартиласом были рядом, когда ты спал, и слышали твой бред про орка.

Тирион скривился, а Арден между тем продолжал:

- Ты же знаешь Бартиласа. Как только он услышал слово "орк", так сразу же в ярости начал созывать людей, что бы перерыть всю округу в поисках дикарей. Мне стоило больших трудов его угомонить.

- Я ценю энтузиазм парня, но его поспешность может выйти боком, - Тирион недоверчиво покачал головой.

- И это ещё мягко сказано, - Арден усмехнулся. Оба они знали о навязчивой идее Бартиласа встретиться с орками в бою. Его родители были убиты дикарями во время войны, оставив мальчика сиротой. Решив посвятить свою жизнь борьбе со злом, Бартилас потратил свои юные годы на скрупулезное обучение. И всё же, парень стал Паладином лишь по окончании войны. Несмотря на всю свою подготовку, Бартилас мучался одной только мыслью о том, что не успел отомстить за гибель семьи. Так же он понимал, что никогда не добьётся такого уважения, как старшие, принимавшие участие в сражениях. Он мечтал о подвигах и славе, надеясь стать великим героем и свершить свою месть.

Тирион сочувствовал Бартиласу, но он так же знал, что подобные мысли никогда не доводили до добра.

- Я сомневаюсь, что он смог удержать язык за зубами, Арден. Кто ещё знает об этом? - Тирион обеспокоено зашевелился.

- Слухи успели облететь всю округу за эти несколько дней. Лично я слышал, что поговаривают о том, что это был передовой отряд вторжения, разведчики. Ты знаешь, как это бывает. Люди напуганы, ожидая возвращение Орды. И Бартилас, определённо, хочет собственнолично найти этого орка.

- Будем надеяться, что это не так, - серьёзно ответил Фордринг, - Собери моих советников, мы должны обсудить это на Совете.

Арден отдал честь, развернулся, что бы уйти.

- Арден, - Тирион прочистил горло, мягко спросил, - Ты видел, в каком состоянии я находился, когда нашёл меня?

- Да.

- И у тебя нет никаких объяснений тому, как я смог привязать сам себя к Мирадору и выбраться на дорогу?

- Нет, милорд. Ни малейшего представления.

- И ты никого больше не видел, того - кто бы мог помочь мне в этом?

- Нет, милорд. Никого не было. Я даже вернулся позже, что бы поискать следы, но ничего не нашёл. Кто-то определённо позаботился о тебе, но, клянусь моей жизнью, я не знаю, кто бы это мог быть.

Тирион кивнул, знаком отпуская капитана. Оставшись наедине со своими мыслями, он задумался, кто был - этот его неизвестный спаситель? Насколько знал Тирион, только два человека были тем утром в лесу, и ещё этот таинственный старый орк. Неужели он спас его? Прошлый опыт встреч с этими существами подсказывал, что это невозможно. Скотские дикари не имели ни малейшего понятия о чести. Тирион знал их, и был уверен в том, что ни один орк никогда не проявит сострадания к врагу. Однако, несмотря на все эти причины, предчувствия подсказывали ему, что, в конце концов, он не прав.


* * *

Тусклого света свечей едва хватало, что бы осветить зал Совета. В центре небольшой комнаты стоял массивный дубовый стол, закрытый огромной картой, показывающей в мельчайших подробностях все земли Хартглена. Шестеро мужчин, сидящие вокруг стола, тихо переговаривались между собою. Во главе, как и положено, восседал сам Тирион, со спокойствием во взгляде сосредоточенно изучая на карте местность около разрушенной башни. Углублённому в свои мысли, Фордрингу не было дела до праздных разговоров советников. Один единственный вопрос занимал его мысли - кто был его спаситель? Тирион ясно помнил, что орк поприветствовал его, когда он позволил гиганту подняться с земли. Возможно, у дикаря всё же были какие-то элементарные понятия о чести. Нет, это должно быть ошибка. Орки были мерзкими и злобными существами. Тирион напомнил себе, что их род не знал ни жалости, ни сострадания, но сердце подсказывало, что жизнью своей он обязан старому орку.

Мысли Тириона были прерваны открывшейся дверью. Высокий, стройный молодой человек вошёл в залу - великолепный, облачённый в броню посеребренных доспехов, с тёмно зелёным плащом струящимся за спиной. Бартилас был на тридцать лет моложе Тириона, но считал, что посвящение в Орден Сильвер Хенд приравнивает его к старшим Паладинам. Как всегда, Бартилас двигался с лёгким изяществом, не замечая никого вокруг. Нахальный и немного самовлюблённый, он редко признавал кого-либо, кто не был благословен Священным Светом.

Тирион встал, поприветствовав своего младшего собрата.

- Поздравляю Бартилас и благодарю Вас за исцеление. Если бы не Вы, дни мои были бы сочтены, - произнёс он, потирая продолжавшие зудеть рёбра. Даже не смотря на то, что его раны уже полностью затянулись, тело продолжало ныть. Бартилас коротко кивнул, возвращая Тириону приветствие.

- Пустяки, милорд. Я сделал так, как поступили бы на моём месте Вы, сложись обстоятельства иначе, - сказал он уверенно, - Единственно жаль, что не мне выпала возможность сразиться с тем орком. Если бы там был я, голова ублюдка уже украшала бы зубчатые стены крепости.

Тирион заметил несколько удивлённых взглядов советников. Как и всегда, напористость молодого паладина граничил с дерзостью. Тирион улыбнулся молодому человеку с ангельским терпением.

- Конечно же, - продолжал Бартилас, - я не хочу этим сказать, что Вы не одолели этого скота, милорд.

- Отлично, Бартилас, я уверен, что Альянс в безопасности. Но всё же, на данный момент, я не желаю, что бы кто либо иной, помимо собравшихся здесь, обсуждал этот вопрос с кем бы то ни было ещё. Я не желаю будоражить народ, пока мы не поймём точно, с чем имеем дело.

- Но милорд! - чуть не задохнулся Бартилас, - Со всем моим к Вам уважением, Вы предлагаете нам здесь тихо сидеть, пока враг беспрепятственно проходит через наши земли? Мы должны прочесать лес немедленно! Каждая секунда, что мы теряем здесь, даёт оркам время, что бы…

- Ты думаешь, что там поджидает целая армия орков, Бартилас? - прервал его тираду Тирион, - Скажу тебе, я был там и видел всего одного. И я не собираюсь хвататься за оружие прежде, чем разберусь с этим. Сейчас не время для охоты за тенями. Мы должны соблюдать спокойствие и быть бдительными.

- Охота за тенями? Силы орков, так или иначе, незаметно проникают в наши земли, один из них изводит Вас до полусмерти, а Вы хотите остаться в стороне? Это безумие! Мы немедленно должны собрать отряд на поиски! Сейчас же!

- Следи за свои тоном, мальчик, - Тирион яростно сжал кулаки, пытаясь сохранить невозмутимость. Советники, затихшие во время их горячего диалога ожили, рассерженные и недовольные непочтительными разглагольствованиями Бартиласа, - Я, всё ещё правитель этих земель и твой наставник как Паладин, а это значит, мы поступим так, как я скажу! Я приказываю тебе покинуть Совет и не выходить за пределы крепости до тех пор, пока я не прикажу сделать иначе. Это ясно?

- Я молюсь и взываю к Свету, - Бартилас был вне себя от гнева, - Прошу, что бы мой лорд не убоялся недавнего поражения и выполнил своё предназначение!

- Твои речи оскорбительны, Бартилас! - один из советников не выдержал, вскочил с места, - Ты зашёл слишком далеко!

Тирион взглядом усадил разгневанного мужчину на место, повернулся к юноше.

- Вы можете покинуть Совет, Бартилас.

Молодой паладин моментально успокоился.

- Как прикажете, милорд, - утомлённым голосом проговорил он, - Я буду с нетерпением ждать Ваших дальнейших указаний, - с этими словами Бартилас развернулся и неспешно прошествовал к выходу.

- Я уверен в этом, - Тирион вздохнул с облегчением, сел, устало протирая глаза. Один из советников встал, умоляюще посмотрел на правителя:

- Милорд, Бартилас нагл, но в сердце своём он хороший человек. Я уверен, что у него и в мыслях не было…

- Я знаю, каков он. И я знаю, что он хотел мне сказать. Бартиласом всегда повелевали его эмоции, они - то, что и делает его Паладином. Однако, это так же накладывает определённую ответственность, - Тирион почувствовал себя совсем старым и разбитым, - Успокоившись, он вернётся, он всегда возвращается.

- Но, милорд. А что, если он прав? Что, если орков намного больше, и они только и выжидают момент что бы ударить, а мы бездействуем? - не успокаивался советник.

Тирион провёл пальцем по карте, остановившись на точке, обозначавшей разрушенную башню.

- Мы не бездействуем, друг мой. Я лично прослежу за этим вопросом, - проговорил Тирион, вставая и направляясь к выходу. Оставшиеся советники зашептались в замешательстве, - Возможно, он и прав. Небольшая помощь нам не помешает.


* * *

Тем же вечером Тирион сидел в одном из просторных обеденных залов крепости. Его еда уже остыла, и он рассеянно ковырял её вилкой. Тирион снова думал о старом орке. Может быть действительно это возможно, и орк спас ему жизнь? Он должен был узнать это. Если Бартилас прав, то всё, ради чего он сражался, могло исчезнуть, потерпев крах в любой момент.

Позади себя он услышал тихий топот маленьких ножек. Посмотрев назад, Тирион увидел заспанного Таэлана, выходящего из соседней гостиной.

- Разве Вы не должны спать, молодой человек, - улыбнулся Тирион. Мальчуган залез ему на колени, в страхе свернулся в клубочек. Как же он напоминал свою мать. Песчаные белокурые волосы, большие синие глаза - невинный наивный ребёнок.

- Зелёные дяденьки опять возвращаются, папа? - спросил Таэлан. Тирион кивнув, погладив малыша по волосам.

- Да, но ты не должен волноваться. Вы с мамой будете в безопасности здесь, в крепости.

- Папа, а ты будешь драться с зелеными дяденьками?

- Я не знаю, сынок. Я не знаю...

Загрузка...