Часть третья Обрученные тьмой

Глава 1 Хронология чувств

Пещерный час, как и пещерные сутки, не складывается из обычных минут и тривиальных секунд, пещерное время почти незаметно и неосязаемо, но так же безостановочно и неумолимо.

Малышу казалось, что встреча с юной доверчивой пышечкой, благоухающей всеми прелестями верхнего мира, произошла давным-давно.

Что жертва солдафонского гнева всегда была рядом.

Что наивное создание, попавшееся на блеск парадного мундира, как на блесну, всегда рыдало у него на груди.

И что ее юная плоть, ее доверчивость и открытость, ее неуемное желание любить и быть любимой всегда принадлежали только ему, и никому более.

Пещерное время почти незаметно и неосязаемо, но так же безостановочно и неумолимо.

Вот и съедена почти вся тушенка.

Вот и выпита почти вся вода.

Вот и сказаны почти все слова, кроме самых главных.

Пистолетное имя Беретта как-то само собой заменилось на родственное Малышка.

И стали привычными ласковые и нескончаемые поцелуи.

До еды и после.

Перед сном и во время сна.

В каждое свободное мгновение.

А таких мгновений было много, даже слишком.

Счастье взаимного удовлетворения нарастало и нарастало, вопреки кромешной тьме, застойной духоте и неизбежности печального финала.

Малышка все охотней и охотней, все чаще и чаще отдавалась Малышу, как бы стараясь наверстать упущенное и наконец-то получить то, что причитается каждой женщине.

Малыш же старался не разочаровывать ее. Его рукокрылая супруга, его прирожденная вампирша терпеть не могла, как она выражалась, сюсюканья. Она не любила ласк и нежных слов. Их секс был довольно однообразным, быстрым и деловым.

И вот теперь, в самых некомфортных и не подходящих для эротических игр условиях, Малыш вдруг убедился в неисчерпаемости женских возможностей.

Малыш никогда ни с одной женщиной не ощущал такого безграничного слияния и единения, такой гармонии чувств и схожести реакций.

Обоюдная страстность заменила обреченным узникам утраченную свободу, отсутствие света и радужной перспективы.

А потом медленно, постепенно и вкрадчиво начал мерцать робкий огонек любви, пока едва различимый…

Но пещерное время безостановочно и неумолимо.

Вот и съедена почти вся тушенка.

Вот и выпита почти вся вода.

Вот и сказаны почти все слова, кроме самых главных.

Глава 2 Формула любви

Одна пещера на двоих, один спальник и один мрак, соединяющий крепче любых обязательств и клятв.

Малышка давно уснула.

Но Малыш никак не мог перебороть тревожную бессонницу.

Почему этот мир так несправедлив?

Малышка дышала размеренно и свободно, ей было хорошо среди ускользающих, но прелестных сновидений. Там наверняка имелось и жгучее солнце, и полная луна, и электрическое освещение от хрустального бра до уличного фонаря.

Почему истинное счастье должно обязательно закончиться кошмаром?

Малыш постарался найти успокаивающие аргументы.

Осталась последняя банка свинины и последняя бутылка воды.

Дальнейшее — это муки голода и пытки жаждой.

Будь он по-прежнему один, мысли о близком и мучительном финале не тревожили бы его так сильно.

Рано или поздно умрут все.

Даже Солнце неизбежно погаснет.

Надо принять смерть как подобает мужчине.

Эти веские доводы годились для одиночного летального исхода.

Но сейчас Малышу совсем не хотелось отправляться транзитом туда, откуда никто не возвращается. Ему не хотелось терять то, что он обрел ненароком в лабиринте ревности.

А обрел Малыш ни много, ни мало, а настоящую любовь.

Любовь без малейшей фальши, без какого-либо меркантильного расчета и житейской глупости.

И это гарантировали безжалостная пещера, закончившиеся продукты и время, проведенное в этом аду без света, без надежды, без шансов на продолжение их совместной с Малышкой жизни там, наверху, среди людей, не ценящих ни свежего воздуха, ни смены дня и ночи, ни какофонии звуков…

Кто бы мог подумать, что безумие супруги-вампирши, питавшейся его безответной, так и не раскрывшейся полностью, так и не расцветшей любовью, превратит смертельный лабиринт в приют нечаянного счастья?

Хотя формула пещерной любви создавалась совсем не по сложившимся там, наверху, законам, а вопреки им.

Обычный порядок — встретил, познакомился, пригляделся, влюбился — был нарушен.

У подземного рандеву свои правила.

Малыш не всматривался в черты ее лица и не приценивался к стройности ног, высоте груди и крутости бедер — вечный мрак позволял только реагировать на голос, в котором угадывалось разочарованная и обиженная юность то ли девушки, так и не ставшей полноценной женщиной, то ли женщины, все еще прикидывающейся наивной и ранимой.

Обычно мужчина перед решающим объяснением невольно мысленно раздевает единственную и желанную.

Малыш же, наоборот, мысленно примерял различные наряды своей пещерной избраннице, воображая ее то в красно-черной шотландке, то в джинсовой мини-юбке с витым пояском, то в полупрозрачной блузке с просвечивающими бретельками…

У подземных отношений свои законы.

Пещерная обстановка как никакая другая располагает исключительно к естественности, с неизбежным отсутствием условностей.

Малышка отдалась ему сразу, без размышлений и ненужной рефлексии, понимая всем своим женским чутьем, что только таким способом ей удастся привязать к себе внезапно обретенного спутника.

На месте Малыша от такого предложения не отказался бы ни один мужчина. И Малыш не подкачал.

Всю злость на свою дуру супругу, всю ненависть на черную королеву, послужившую поводом для этой дикой ревности, всю ярость сопротивления принудительному отшельничеству пещерный узник преобразовал в тихую ласку.

Чтобы это дрожащее и всхлипывающее существо забыло хотя бы на мгновение о безжалостном солдафоне, обрекшем ее на изощренную казнь.

Чтобы нежность, до сих пор неведомая ей, затмила предощущение страшного финала.

Чтобы вдохновенная, наконец-то разбуженная страсть подарила ей реальное, ни с чем не сравнимое блаженство.

О любви Малыш до поры не думал.

Любовь — это не физиология, это свойство души, которая гораздо сложней, непонятней и тоньше врожденных инстинктов и приобретенных бытовых привычек.

Но постепенно и незаметно в атмосфере отчаяния и безнадежности, в раскаянии и недоумении, в глупых и недоступных мечтаниях вдруг спонтанно и практически одновременно зародилось то, что человечество до сих пор не может ни понять, ни объяснить.

Когда влюбляешься — это прекрасно.

Когда тебе отвечают — это непередаваемо прекрасно.

Энергии выделяется в тысячи раз больше, чем при взрыве сверхновой звезды.

А вот мгновения, когда рванет, — не предугадать…

Малыш осторожно поцеловал Малышку.

И сколько людей уходят в иной мир, так и не испытав этой страстной мощи.

Малыш от неразрешимой формулы любви снова вернулся к проблеме неминуемой гибели.

Последняя банка, разделенная на двоих, — это так мало.

Последние глотки воды — это так горько.

Но ведь смерть рано или поздно дается каждому, а вот любовь!

Любовь взаимная, любовь искренняя… Любовь, которая почти напрочь исчезла из мира сомнительных удовольствий и обманчивых целей.

И вот Малыш обрел это редчайшее сокровище, пусть и накануне трагической гибели, но обрел…

Вслушиваясь в ровное, спокойное и размеренное дыхание возлюбленной, он незаметно и сам провалился в короткий сон без привычных кошмаров, но и без утешительных иллюзий.

Глава 3 Последняя ложка

Пленники лабиринта ревности проснулись одновременно.

Нацеловавшись, они лежали, прижимаясь друг к другу.

Но все равно ее локоть почти задевал шершавый бугор на стене. А его пятки упирались в косой уступ.

— Малышка?

— Что, Малыш?

— Я, кажется, влюбился.

— В кого это?

— Наверное, в тебя — больше не в кого.

— Я заметила, но не поверила.

— Почему?

— Ну ты же меня даже не видел.

— Подумаешь.

— Но ведь известно, что мужчины любят глазами.

— Открою тебе страшную мужскую тайну. Мы еще любим и наощупь. А у тебя, поверь, есть что потрогать.

— Допустим.

— Нет, она еще и сомневается!

— Но мы, Малыш, знакомы хоть и чрезвычайно близко, но так недолго…

— Это как повернуть. У меня лично такое ощущение, что время в этой непроницаемой темноте, в этом коварном лабиринте просто-напросто спрессовалось. А приближение неминуемого печального финала обострило все чувства до предела.

— Обострило, — подтвердила Малышка. — Даже слишком.

— Поэтому, находясь в твердой памяти и ясном сознании, я заявляю о своей исключительной любви к тебе.

— Я тоже тебя люблю, — сказала Малышка тихо. — Люблю.

— Тогда разрешите, мадам, предложить вам руку и сердце.

— Но формально ни ты, ни я не разведены.

— Ничего, смерть оформит оба развода без юридической волокиты. Малышка моя, мы с тобой обручены тьмой надежней любых колец и традиционных мероприятий.

— Что ж, предлагаю отметить наше скромное, но, увы, кромешное бракосочетание.

Малыш долго шарил по опустевшему спальнику.

В итоге — последняя банка и последняя бутылка.

Подземная свадьба без гостей и подарков весьма походила на поминки по безвременно усопшим молодым.

Малыш открыл последнюю банку.

— Надеюсь, обойдемся без тостов.

Ложка ей.

Ложка себе.

Ложка ей.

Ложка себе.

Все поровну.

Малыш понимал, что не может лишать себя последних калорий. Без него Малышка будет точно обречена, и ее гибель над его трупом будет самым ужасным событием, какое только можно представить.

Ложка ей.

Ложка себе.

А так — они еще подержатся хотя бы трое суток.

Вдруг осознает неправедность своей мести Аида.

Вдруг что-то истинное забрезжит в воспаленном воображении старшего сержанта.

Вдруг случится какое-нибудь чудо.

Ведь он не зря излазил почти весь лабиринт и нашел наконец свою любовь.

И если они спасутся, то эта выстраданная любовь будет гораздо дороже любого романтического приключения.

Ложка ей.

Ложка себе.

Нет, надо сосредоточиться.

В отличие от Аиды, профессионального спелеолога, старший сержант и его друг индеец никогда не имели никакого дела с пещерами.

Ложка ей.

Ложка себе.

К тому же старший сержант, скорее всего, был накачан виски по самые уши.

Зловредный индеец тоже. Ложка ей. Ложка себе.

Да и Малышка находилась в отключке. Значит, какой смысл был им надрываться и тащить толстушку далеко? К тому же они торопились на авиабазу к запланированному рейсу…

Ложка скребанула по оголившемуся дну банки.

Себе — четверть ложки.

Малышке, наверное, чуть меньше.

Допустим, что бравые вояки оставили изменницу недалеко от прохода, ведущего наверх.

Вот где надо искать путь к спасительной дыре, которую нельзя нащупать, можно лишь увидеть!

Отложил банку.

И у них имеется спичка.

Открыл бутылку и протянул для первого глотка Малышке.

— Пей, сколько влезет.

— Спасибо.

Бутылка перешла из рук в руки.

Малыш продолжал думать.

Имеется спичка, но всего одна. Получается, ее можно использовать только при уверенности, что горловина выхода находится точно над ними…

— Нет, давай экономить воду.

— Как скажешь.

Малышу не удалось скрыть безразличия к ее предложению.

— Выпей.

— Не хочу.

Бутылка, весело булькнув, ткнулась Малышу в живот.

— Я сказала, пей.

— Уговорила.

Малыш приложился для хорошего глотка.

Малышка недаром столько лет прожила с военным. Воспользовавшись благоприятным моментом, жертва глупой ревности перешла в атаку.

— Но ты же, Малыш, мужчина. Настоящий мужчина. Не тупой солдафон. Прошу, ну придумай что-нибудь. Наша любовь не должна погибнуть в идиотской пещере, не должна.

— Ты сказала — любовь?

— А как это еще назвать? Ты без раздумий делишься своим скудным запасом, ты не бросаешь меня, хотя такая партнерша, как я, скорей всего не помощница, а обуза, ты…

— Стоп! — Малыш обнял действительно самого близкого для него человека на планете Земля. — Я хочу спросить…

— Да, да, да.

— Только, пожалуйста, без эмоций. От твоего ответа наверняка зависит наше ближайшее будущее.

— А можно, я тебя поцелую?

— Чуть позже.

— Нет, я хочу сейчас.

И губы их, гладкие от свиной тушенки, встретились.

Влюбленные распластались на спальнике, который больше не выполнял функцию рюкзака, а годился лишь как ложе страсти.

Малыш, находясь в положении сверху, обнял родное тело.

Малышка с готовностью раздвинула бедра.

И снова у них все получилось как надо.

Так, что лучше, наверное, не бывает…

Глава 4 Мизерный шанс

— Хорошо, — сказала она, поворачиваясь набок и давая место утомленному партнеру.

— Лучше не бывает, — подтвердил он, устраиваясь рядом и впечатываясь в изгибы нежной партнерши.

— Значит, мы съели последнюю банку, — заметила она грустновато.

— И воды у нас не осталось, — добавил он печально.

— Зато любви у нас с тобой хоть отбавляй, — сказала она чуть-чуть иронично.

— Но мы забыли про спичку!

— Хочешь все-таки напоследок посмотреть, кто же тебе достался?

— Нет, Малышка, нет. У нас еще есть шанс, но это последний. Если мой расчет верен, то…

— Так в чем же заключается твой гениальный план?

Ее голос звучал иронично, но в нем угадывалась надежда.

— Судя по всему, у нас есть реальный шанс на спасение.

— Уточни.

— Только ты не обижайся.

— На что?

— Я хочу сказать, что, возможно, твоя безуспешная борьба с лишним весом спасет нас.

— Хочешь стать людоедом? Но я сырая не очень вкусная.

Оба одновременно прыснули.

Вопреки ситуации, требующей полной серьезности.

— Ну давай, продолжай про мое грузное тело.

— Думаю, пьяный любитель скальпов и не более трезвый вояка вряд ли затащили тебя в глубь пещеры. Скорей всего, спустили на лабиринтный уровень, ну и протащили метров десять-пятнадцать.

— Ты хочешь сказать, что выход где-то рядом?

— Если только ты сама не уползла вглубь.

— Нет, я вообще не трогалась с места.

— Вот и молодчина. А я как раз об этом и хотел тебя спросить.

— Так что, зажигаем спичку?

— Ни в коем случае. Рановато. Надо попробовать отыскать какую-нибудь примету, указывающую на близость выхода.

— Мы можем его нащупать?

— В том-то и дело, что нет. Тут свод высоко и весь в куполах. И тот купол, который ведет наружу, можно определить только визуально.

— Там что, будет виден свет?

— Нет.

— Почему?

— Насколько я помню азы физики — лучи распространяются исключительно прямолинейно. А за горловиной выхода еще находится нечто типа каменного тамбура, из которого уже выход на поверхность.

— Как сложно.

— Бывает и хуже.

— Что будем искать?

— Вдруг твои пьяные палачи ненароком оставили какую-нибудь подсказку. Обронили что-нибудь, к примеру.

— Возможно, вполне возможно.

Она поцеловала его в нос.

— Так чего мы лежим?

— Давай так. Я буду ощупывать правую сторону, а ты — левую.

— Влево от тебя или от меня?

— От тебя.

— Поняла. — Малышка приняла сидячее положение. — Обшаривать только пол?

— Пол и стену — все, до чего дотянешься. Главное, не пропуская ни одного дюйма.

— Постараюсь.

— Если нащупаешь что-то необычное, не похожее на камень, не сдвигай, не поднимай, а зови меня.

— Поняла.

— Да, и, может, там на стене будет что-то вроде ступеней, хотя ничего похожего я при спуске не заметил.

— Ну ты же не знал, что тебя ведут на заклание.

— А еще я не знал, что встречу тебя. Мы порой не знаем многого, что определяет нашу дальнейшую судьбу. Ну вот кто мог предсказать, что я встречу взаимную и бесспорную любовь в условиях, максимально приближенных к кошмару…

— И я тоже…

— Значит, мы не зря страдали?

Малыш, не дожидаясь ответа на риторический вопрос, приступил к обшариванию ближайшего выступа.

Глава 5 Поиск вслепую

Сосредоточившись на прощупывании близлежащих каменных угодий, пара, обрученная тьмой, хранила молчание.

Впервые после случайной, невероятной и, возможно, спасительной встречи им нечего было сказать друг другу. Сейчас диалог на любую отвлеченную тему был неуместен.

Но вот Малышка нарушила безнадежность и отчаяние затянувшейся паузы.

— Малыш, тебе должны быть известны примеры чудесных спасений из пещер?

— Это большая редкость даже для мифов.

— Но вспомни хоть что-нибудь.

— Был такой хитроумный грек Одиссей… Однажды он с компанией приятелей попал в пещеру к одноглазому великану. Пока хозяин отсутствовал, незваные гости вкусно поели, сладко попили и бездумно завалились спать.

Малыш взял паузу, чтобы проглотить горькую слюну.

— А когда хозяин вернулся, — продолжила Малышка, — ему не понравилось вторжение наглецов в частное владение.

— Конечно, мало приятного вернуться с пастбища, загнать баранов в пещеру и вдруг обнаружить на спальных шкурах ораву пьяных хулиганов.

— Циклоп наверняка не стал вызывать полицию?

— Нет, он просто решил полакомиться свежей человечиной. Выбрал самого упитанного, сожрал не поморщившись, а остальных оставил на завтрак.

— Гурман.

— При этом вход в пещеру циклоп завалил огромным камнем. Ни войти, ни выйти.

— И что придумал хитроумный Одиссей?

— О, наш гений нестандартных решений разработал целый комплекс противоциклопных меропиятий. Сначала было найдено бревно, заточено и обожжено в очаге.

— Зачем?

— Чтобы воткнуть в глаз спящему хозяину.

— Бр-р… Циклопу было, наверное, больно?

— Еще как. Ты, дорогая, тщательно прощупываешь стену?

— Не беспокойся, не пропускаю ни дюйма.

— Чувствую, должна быть какая-то зацепка. У греков задача была проще: слепой хозяин, валун у входа и игра в жмурки. Если попался циклопу, пощады не жди…

— А что еще придумал Одиссей?

— Он разыграл комбинацию с баранами. Циклоп, очухавшись от боли, вспомнил, что пора выпускать баранов на выгул. Тогда Одиссей привязал себя и соратников к баранам со стороны брюха. Естественно, хозяин узнавал барана по шкуре и выпускал на волю. Так Одиссей и сам уцелел, и остальных спас.

— Надо будет почитать как-нибудь эти мифы…

— Я тебе подарю мифологический иллюстрированный словарь.

— Мне на совершеннолетие преподнесли вот такую толстую книжищу «Птицы Америки».

— А мне на совершеннолетие отец вручил дробовик шестнадцатого калибра и диск с оперой «Аида».

— Почему-то ничего, абсолютно ничегошеньки не попадается. Камень, камень и камень.

— Ищи, я верю в свою интуицию. Как-то раз я одной богатенькой старушке придумал биде в шотландском стиле… и угадал!

— А кто еще отличился в пещерных делах, кроме Одиссея?

— Самый известный, пожалуй, Тесей, покусившийся на Минотавра.

— На мутанта с головой осла?

— Острите, Малышка, на здоровье, но мутант с ликом зверя сидел в центре лабиринта, который был почище нашей «Бездонной глотки». Тесей, даже победив кровожадного урода, никогда бы не смог выйти обратно.

— Слышали, слышали про клубок Ариадны. Интересно, это был шелк или ангорская шерсть?

— Какая разница — я бы согласился и на хлопчатобумажный вариант.

— А что потом сталось с доброй Ариадной?

— Неблагодарный Тесей взял ее в невесты, пообещал шикарную свадьбу на триста персон в лучшем ресторане, а сам на полпути сбежал. Так Ариадна сохранила девственность, но потеряла завидного жениха.

— Тоже мне герой…

— Но Дионис, самый веселый из богов, сжалился над брошенной невестой и взял ее в жены.

— Вот это поступок, достойный бога.

— Он, наверное, поступил так из-за того, что матерью у него была обыкновенная женщина — дочь рядового правителя. Кстати, он провел детство и отрочество в пещере, но, в отличие от нашей, довольно благоустроенной, увитой лавром и хмелем. Хорошенькие нимфы избаловали его донельзя.

— В пещере не получишь достойного воспитания.

— Ну а прочие обитатели Олимпа скинулись и преподнесли Ариадне свадебный венец потрясающей красоты.

— Ладно, у нас тоже будет праздник. Вот найду сейчас нитку от брючины старшего сержанта, и она нам укажет на выход.

— Можно и пуговицу от ширинки, — в тон Малышке ответил Малыш. — А также окурок, пробку от шампанского или засохшую жвачку.

— Ох, как мне не хватает моих любимых мятно-лимонных подушечек.

— Кстати, свадебный венец Ариадны превратился в созвездие.

— Ты мне его покажешь?

— Если доживем.

— А есть какой-нибудь миф покруче циклоповой пещеры и звериного лабиринта?

— Сладкоголосый Орфей едва не вывел свою любимую Эвридику из царства мертвых. Не хватило несколько шагов.

— Почему?

— Видишь ли, потусторонние владыки в качестве гонорара за сольный концерт этой древнегреческой звезды дали согласие на возвращение покойной супруги маэстро, но выдвинули…

Малыш вдруг замолчал на полуслове.

Глава 6 Дурная примета

— Нашел? — спросила тихо Малышка, отрываясь на мгновение от прощупывания очередного уступа ближней стены.

— Пока нет.

— Аналогично… — Малышка возобновила работу немеющих пальцев. — Так что там выдвинули потусторонние владыки?

— Всего два условия. Во-первых, чтобы Орфей до границы, отделяющей царство мертвых от мира живых, ни разу не обернулся. Во-вторых, чтобы не произнес ни словечка.

— Что же помешало ему исполнить такие простые условия?

— Музыкант, человек искусства… Вдохновение к таким людям приходит когда угодно и где угодно. Скорее всего, он начал на ходу придумывать новую мелодию. Сочинил какой-нибудь очередной шедевр. А в таком состоянии всегда хочется с кем-нибудь поделиться.

— Бедная Эвридика.

— Но, в отличие от нас с тобой, она была уже мертва. А Орфей-то все равно выбрался живехоньким. Это гораздо позже фурии порвали его на мелкие части.

— За что?

— За мюзикл о любви Зевса к дойной корове.

— К кому-у?

— Ну втюрился верховный бог по самую молнию в смертную женщину, а та ему отказала.

— Насильно мил не будешь.

— Но Зевс считал иначе. Он превратил недотрогу в корову… А коровы, как известно, жеманничать не умеют…

— Тьфу… Зоофилия какая-то. Малыш, хватит об античном сексе, расскажи лучше что-нибудь еще про спасение из пещер.

— Кто-то из героев однажды заблудился в самой грандиозной пещере, соединяющей южную и северную части Греции…

— И выбрался наружу?

— Да, тот-не-помню-кто спасся очень оригинальным способом. Кстати, у этого героя тоже не было ни огня, ни еды.

— И что он придумал?

— Шарил вот так же в полной темноте, как мы, и наткнулся…

— На выход?

— Нет, на спящую лисицу.

— И она цапнула его за палец?

— Нет, наоборот, он ухватил ее за хвост и заорал как оглашенный. Испуганная лисица дунула из пещеры только ей известным путем, ну а герой, держась за хвост, выбрался на свободу.

— Ты же сам сказал, что в этой пещере никто не обитает.

— Но тот-не-помню-кто выбирался не из нашего индейского лабиринта.

— Нас, Малыш, тоже, наверное, быстро забудут? Глупая, доверчивая жена старшего сержанта и не менее глупый и доверчивый муж повелительницы летучих мышей.

— А мы будем являться к ним во снах мертвым укором.

— Нет, лучше предстать отощавшими, но живыми. Выползти на карачках, выбраться на зубах, но доказать им…

— Что именно?

— Их неправоту.

— Во-первых, таким доказывать что-либо бесполезно. А во-вторых, им будет досадно лишь в одном случае… Если они узнают, что мы с тобой не погибли, а даже наоборот, обрели такое взаимное чувство, какое им и не снилось…

— Точно, вот это будет месть!

— И еще, если мы выберемся из этого проклятого лабиринта, я заменю древнегреческий словарь на легенды индейцев Северной Америки.

— Почему?

— Во-первых, и моя ревнивица, и твой мизантроп действовали под влиянием истории о наказании неверных жен племенем Больших Медведей. Во-вторых, мы встретились благодаря этому языческому сказанию.

— Что верно, то верно. Думаю, Малыш, без лабиринта ревности нам бы никогда не посчастливилось встретиться. Ты так далек от морской пехоты, а я — от дизайна унитазов… А ты мне подаришь золотой медальон?

— Никогда.

— Почему.

— Дурная примета.

Глава 7 Использованная спичка

И снова пара, обрученная тьмой, прекратила диалог.

По мере удаления друг от друга общаться становилось не совсем удобно, а на крик уже не оставалось ни сил, ни желания.

Малышу начало казаться, что его затея с пещерным обыском полностью провалилась.

Вдруг мрачную тишину прорезал женский крик:

— Нашла!

— Что?

— Не знаю — круглое, холодное и рельефное.

— Только не страгивай с места.

— Разве я похожа на дуру, которой надо повторять дважды?

— Абсолютно непохожа.

— Так давай быстрей сюда.

— Ты где?

— Здесь! Ого, а эта штуковина, оказывается, с цепочкой — гладкой-прегладкой, но тонкой.

— Осторожней, пожалуйста.

— Поторопись, Малыш, поторопись.

— Я уже рядом.

— Поаккуратней, милый.

— Извини.

— Ни за что и никогда.

— Подвинься чуток.

— Не суетись…

Малыш, задевая упругие груди удачливой разведчицы, дотянулся наконец-то до обнаруженного предмета.

— Ну-ка, ну-ка…

Одного касания хватило обреченному узнику, чтобы идентифицировать металлический объект.

— Не может быть, — сказал Малыш растерянно. — Не может быть.

— Что это, индейский талисман?

Малышка ненароком припечатала свое весомое бедро к бедру умолкнувшего исследователя.

— Ну! Чего молчишь?!

— Ценнее, даже, можно сказать, бесценнее.

— Объясни толком.

— Золото девятьсот девяносто девятой пробы.

— Ты хочешь сказать, что это…

— Да.

— Уверен?

— Да я эту штуковину ни с чем не спутал бы.

— Значит, это…

— Медальон, который я подарил жене.

— Вот ирония судьбы…

— Ирония? Я бы сказал — приветливая улыбка! Если учесть, что медальон лежит не на полу, а на уступе стены, то картина вырисовывается следующая. Цепочка оборвалась, когда Аида карабкалась наверх… и в темноте не заметила потери…

— Выходит, то, что у тебя не хватило денег на толстую цепочку, нас спасает.

— Да, сумасшедший расклад.

— Невероятный… Иногда и мужская прижимистость оказывается полезной.

Малышка, как обычно, попыталась пошутить.

Малыш же продолжал благодарить судьбу.

— А тяжесть золотого медальона припечатала его к уступу надежнее самого надежного крепления.

Малыш осторожно поцеловал неожиданную находку.

Малышка робко тронула его за плечо.

— Малыш, так ты думаешь, что выход из пещеры рядом?

— Скорей всего, прямо над нами. Считай, что мы с тобой собрали пять тузов…

— Пять тузов — это с какой стати? Мастей-то всего четыре.

— А джокер зачем в колоде?

— Для красоты.

— Джокер заменяет собой любую карту от двойки до туза.

— Не люблю азартные игры.

— А шахматы?

— Тем более. Это какую надо иметь больную фантазию, чтобы заставить коня ходить таким невообразимым способом!

— Зато пешка может в любой момент превратиться хоть в ферзя.

— Кругом сплошные джокеры.

— Вот и мы получили увесистого красавца с Манхеттена. Только бы он над нами не посмеялся!

— Значит, Малыш, ты уверен, что выход здесь?

— Уверен.

— Так надо просто зажечь спичку и убедиться в этом.

— Или разочароваться.

— Почему?

— Понимаешь, у Аиды такая подлая натура, что она могла специально подкинуть эту вещь не в том месте. Чтобы в очередной раз поиздеваться в особо изощренной форме.

— Это вряд ли. Женщина никогда добровольно не рассталась бы с такой ювелирной штуковиной.

— Думаешь?

— Она бы тебе в качестве обманки подкинула что-нибудь попроще.

— К примеру, свои мятые трусики.

— Или использованный презерватив.

И оба узника тьмы раскованно и бездумно расхохотались.

Малыш снова поцеловал медальон.

— Давай, Малыш, сыграем в русскую рулетку.

— А кто минуту назад сказал, что терпеть не может азартных игр?

— Это не азартная игра — это выбор между жизнью и смертью.

— Что ж, рискнем!

Малыш освободил коробок от бинта, которым тот был приторочен к тыльной стороне правой ладони.

Прежде чем чиркнуть единственной спичкой, Малыш почувствовал себя на мгновение легендарным Прометеем.

Сейчас он даст свет, но не всему населению Земного шара, а лишь притихшей Малышке, когда-то по глупости переборщившей с вибраторами, да себе, приговоренному собственной женой.

— Я похож на Прометея?

— На кого, на кого?

— Того, кто украл у богов и передал людям огонь.

Малыш поднес спичку к коробку, но чиркнуть не решался.

— Чего ждешь?

— Думаю, что Прометею было легче моего. В закромах у Зевса прятали явно не одну спичку.

— Давай я зажгу.

— И то верно. Вдруг я отвык от света и ничего не смогу разобрать.

— В общем, я зажигаю спичку.

— Чиркнешь — и сразу на максимум поднимай вверх, и оба смотрим. Запомни, там должна быть в потолке черная дыра.

— Как в Галактике?

Нет, умение играть в ироничную распасовку было у Малышки непревзойденным.

Спичка, шипя и воняя, вспыхнула в руке женщины.

Мужчина, на всякий случай заслонив ладонями глаза от разгорающегося пламени, уставился на купол свода.

Выход обозначился в глубине за тремя уступами — четкой воронкой, уходящей вверх.

Малышка, щурясь, успела рассмотреть крепкую, но исхудавшую фигуру пещерного сожителя. Его волосы и глаза показались ей черными, как привычная уже пещерная тьма.

А Малыш, обливаясь слезами, вызванными светом, не отводил взгляда от мутного, но такого прекрасного и реального пятна точно у себя над головой.

Но вот спичка сникла и погасла.

Ойкнув, Малышка отбросила умирающее пламя от обожженных пальцев.

— Что там?

— Ход на месте, как я и предполагал.

— Честно?

— Честней не бывает.

— Bay!

— Спасибо старшему сержанту.

— И твоей Аиде тоже спасибо.

Малыш в очередной раз поцеловал медальон.

Наконец и Малышка тоже приложилась губами к рельефу самой изящной из граций.

Теперь, когда спичка указала спасительный выход из проклятого лабиринта, даже вновь наступивший мрак ощущался как обыкновенная составляющая немного затянувшегося спелеологического приключения.

— Ты хоть успел меня рассмотреть?

— Если честно, нет.

— Зато я полюбовалась тобой.

— Давай обсудим мои кондиции позже.

— Как скажешь.

— Значит, я поднимаюсь первый.

Вдруг Малышка нехорошо всхлипнула и спросила без обиняков:

— Малыш, а Малыш, ты не оставишь меня здесь?

— Что ты, глупенькая, выдумываешь? — Малыш обнял расплакавшуюся голышку. — Не забивай себе голову ерундой.

— Я боюсь, что ты снова начнешь грезить своей грациозной женой. Ты простишь ей эту мрачную шутку. И снова подаришь медальон, который указал на спасительный выход.

— Нет, женские фантазии не знают предела! Такое никогда и никому не прощают, это во-первых, а во-вторых, если бы не твоя любовь…

— Ты хотел сказать, спичка.

— Ну… спичка тоже… Если бы не она, то мы бы никогда не смогли определиться достаточно точно.

— А любовь?

Малыш вместо ответа обнял ее крепко и успокаивающе.

— А ты уверен, что это именно тот ход?

— Какая теперь разница — тот, не тот… Все равно второй спички нет.

Малыш разжал объятия.

— Ты готова?

— Угу?

— Значит, я поднимаюсь первый, опираясь на твою спину.

— Я вытерплю, обязательно вытерплю.

— Потом свешиваюсь, насколько могу, и ты отдаешь мне скатанный спальник.

— Постараюсь.

— Начали?

— Нет.

— Что нет?

— Я сейчас грохнусь в обморок.

— Почему?

— Я боюсь, что ты не возьмешь меня с собой.

— Опять?

— Ну ты же так и не видел моего лица, моих глаз, моих волос. Ничего не видел.

— Значит, скоро увижу.

— Вот этого я и боюсь больше всего.

— Но почему? Почему?!

— А вдруг ты побоишься разочароваться? Вдруг то, что ты нарисовал в своем воображении, абсолютно не совпадет с реальностью.

— Скажи еще, что меня устроит исключительно модель с параметрами девяносто-шесть-десять-девяносто.

— Мне страшно за нас.

— Не говори ерунды, Малышка. Лучше соберись. Нам понадобятся все силы, чтобы подняться на верхний уровень.

— А вдруг там такой же лабиринт, если не хуже?

— Нет, милая трусишка, если я не ошибся, то там нет ничего, кроме низкого тамбура, переходящего в узкий туннель. Ну а туннель ведет в еще один колодец, который выводит на поверхность, на солнечный свет, на свежий воздух.

— Но у тебя, Малыш, нет черных очков.

— Зачем?

— После долго пребывания в темноте человек может ослепнуть от изобилия света.

— Я как-то не подумал.

— Вряд ли ослепший от радости муж будет приносить мне счастье.

По реплике, аранжированной прежней иронией, Малыш понял что истерика и обмороки остались позади. Малышка вернулась в свое прежнее состояние оптимистичной узницы.

— Обещаю, что буду крепко щуриться, — сказал Малыш.

— Я стану тебе надежным поводырем, пока ты не привыкнешь к свету, обещаю. — Малышка поцеловала Малыша в согбенную спину точно между обострившихся лопаток. — А тебе пойдут солнцезащитные очки.

— Ладно, хватит заглядывать в будущее. — Малыш снял с шеи консервный нож и швырнул как можно дальше.

Металл, привыкший к свинине с бобами, прощально и жалобно прозвякал. Следом полетела ненужная ложка.

Чуть помедлив, Малыш бросил в темень лабиринта и золотой медальон с порванной цепочкой. Золотое изделие попрощалось более жалобно, чем металлические собратья.

— Знаешь, Малышка, я теперь в жизни не притронусь к свинине с бобами.

— А к негритянке?

Глава 8 Последний тупик

Малыш, кое-как закончив операцию по втаскиванию неловкой Малышки наверх, с трудом отдышался — многодневная пещерная диета и сеансы длительного секса не способствовали хорошей физической форме. Чтобы получить дополнительный отдых, Малыш прибегнул к разговорной тактике.

— Нет, Малышка, с твоей комплекцией покорять пещеры — это настоящий подвиг.

— Скажи спасибо, что я скинула килограмм десять.

— Можешь благодарить судьбу за открытие нового способа быстрого похудания.

— А что, давай выкупим этот лабиринт у индейцев и откроем прибыльный бизнес.

Малыш не стал перебивать размечтавшуюся узницу: предчувствие освобождения — очень приятное ощущение.

— Бизнес будем развивать в двух основных направлениях. Во-первых, лабиринт можно использовать для перевоспитания неверных жен. Запускать туда оступившихся особ на двое-трое суток. Думаю, им будет достаточно семидесяти двух часов, чтобы осознать и раскаяться. А во-вторых — разработать особое пещерное голодание. По-моему, полная темнота и тишина способствуют эффективному сбрасыванию веса.

Озабоченная чужими семейными проблемами, а также чужими лишними фунтами, пещерная бизнес-вумен умолкла, наверное, ожидая похвалы.

Малыш обратил внимание, что Малышка успела усвоить его любимое выражение «во-первых, во-вторых».

Но больше всего на данный момент волновала Малыша правильность их курса на свободу.

Вроде, воздух стал чуть-чуть прохладней.

Но мрак по-прежнему оставался стопроцентным.

Малыш посчитал, что еще немного диалога не помешает. Торопиться теперь было некуда. Если он не ошибся, то до избавления от каменного плена — считанные минуты. Ну а при варианте, что это лишь верхний уровень того же самого лабиринта, шансов на выживание не осталось вообще. Значит, впереди последний тупик — во всех смыслах этого слова.

Последний тупик.

Тяжело дышащая спутница молчала, наверное, тоже прикидывая дальнейшее развитие событий.

— Теперь, Малышка, я понимаю…

— Что мы попали не туда?

— Нет, почему чертов индеец напоил тебя сонным отваром.

— И почему же?

— Чтобы ты не доставала их своим острым язычком и нелепыми вопросами.

Малышка ответила коротким смешком.

— Представляю, как они тащат тебя, надрываясь, а ты комментируешь их героические усилия.

— Может, хватит издеваться над измученной женщиной?

— Ладно, подвинься. — Малыш перелез через мягкие ляжки темпераментной партнерши. — Туннель, кажется, с этой стороны.

Малышка привычно ловко и нежно поймала в ладонь вялый член освободителя и, поняв, что не время и не место, быстро отдернула шаловливую руку.

В данный момент Малыш впервые в своей сексуальной практике не огорчился проявлению импотенции.

Весь адреналин пошел на ожидание результата финишного рывка.

— Погоди чуток.

— Я не нарочно.

— Ладно, двигай за мной.

— Слушаюсь.

Наверное, так же Беретта отвечала старшему сержанту, когда тот требовал медленного стриптиза и ускоренного минета.

Впрочем, вряд ли Малышка вернется в свое прошлое и к своему пистолетному имени.

Вряд ли.

Но скверное прошлое и неопределенное настоящее тревожили Малыша гораздо меньше, чем ближайшее будущее.

— Спальник-то брать?

— К черту, давай за мной.

— Но я хоть наготу им прикрою.

— Тогда зачем спрашиваешь?

— Малыш, а ты не передумал еще на мне жениться? — спросила вдруг еще не спасенная им любовь.

— Нашла время спрашивать.

— Просто я подумала, что твой брак с женщиной, найденной в пещере, — это удар по самолюбию кое-кого…

— Для нее это действительно будет невыносимо.

— Старшему сержанту тоже вряд ли придется по душе наше чудесное спасение.

— Смени тему.

— Малыш, а правда, что все античные герои были образцом мужской красоты?

— Судя по скульптурам — красавец на красавце. — Малыш усмехнулся. — Не то что некоторые из присутствующих.

— А по-моему, у тебя нормальное телосложение.

— Вот именно — нормальное.

— Малыш, а древнегреческие женщины тоже были идеально сложены?

— С вешалками, гуляющими по подиумам, не сравнить.

— А…

— Стоп! — Малыш оборвал так и не произнесенный вопрос. — Хватит, пора выбираться.

— Я готова.

— Тронулись…

Малыш, натренировавшийся за период заточения передвижению на четвереньках, быстро преодолевал узкий туннель, ведущий то ли к жизни, то ли к смерти.

А внизу остался верный спальник, служивший и для переноса консервов, и для жутких одиноких снов, и для сексуальных контактов высшей степени.

Остался золотой медальон с блестящей грацией.

И почти выработавший адсорбционный ресурс биотуалет, как немой свидетель пещерной эпопеи, едва не закончившейся двойной трагедией.

И вот Малыш уперся руками в преграду.

— Где свет? — проворчал Малыш. — Почему нет света?

— Ты же сам что-то рассказывал о физических законах.

— Тупик! — сказал Малыш. — Последний тупик.

— Я этого не переживу, — прошептала Малышка.

— Ну хоть какой-нибудь признак дня должен быть! — закричал Малыш. — Хоть какой-нибудь!

— Аромат… — прошептала неуверенно Малышка. — Кажется, аромат…

— Что?

— Цветами пахнет.

— Какими еще цветами?

— Обыкновенными.

Малыш заработал ноздрями и вдруг ощутил, что сквозь застоялый пещерный смрад пробилась свежесть, настоянная на горьких травах.

Да, сомнения не оставалось — воздух приобрел совершенно иной аромат и вкус.

Но света не было по-прежнему.

— Какой изумительный запах жизни! — Малышка радостно всхлипнула.

— Тогда я ничего не понимаю.

Малыш выпрямился и прощупал окружающие стены.

— Это колодец!

— Тот самый?

— Вроде.

Малыш запрокинул голову и уставился вверх, туда, где должен был, по его расчетам, находиться белый день.

— Что там?

— Подожди…

И тут Малыш узрел одинокую звезду, которая с превеликим трудом проклюнулась сквозь низкую и плотную облачность.

— Все, — сказал Малыш еле слышно. — Все!

— Что все?

— Наверху просто ночь, понимаешь, ночь!

— Ночь, — повторила Малышка. — Просто ночь.

Звезды — одна за другой — пробивались сквозь редеющую облачность.

Звезды никогда не заглядывали в мрачные извивы лабиринтов ревности, никогда…

Малыш с необычайной ловкостью и прытью вскарабкался наверх, выглянул наружу, глотнул пьянящего сквозняка и спустился обратно к рыдающей Малышке.

— Что, будем сидеть здесь до утра?

— Нет.

— Тогда приготовься к последнему броску.

— Как у меня все болит!..

— Ничего, потерпи.

— Бедные мои ноги, бедные руки!

— Потерпи.

Малыш, еще глотнув для бодрости свежачка, настоянного на горьких травах, начал страховать подъем любимой.

Малышка старалась изо всех сил…

— Не могу.

— Хватайся.

— Не могу.

— Давай!

Обе измученные, утомленные, израненные ручки сомкнулись на протянутой вниз мужской ладони.

— Держись крепче!

Малыш рывком извлек всхлипывающее существо на поверхность земли.

— Порядок.

И не было сил подняться с колючего дерна.

Оба задыхались от избытка свежего воздуха и заново привыкали к робкому ветру и отчаянному запаху диких трав.

Малыш по привычке нашарил руку неподвижной Малышки.

Ослабевшие пальцы в ссадинах ответили робко и нерешительно.

— Ты меня по-прежнему любишь?

— Глупый вопрос.

— Нет, совсем не глупый. Я боюсь, что сейчас наша любовь кончится.

— Почему?

— Там внизу слова, даже самые красивые, не имели цены.

— Ошибаешься.

— Не перебивай.

— Ну хорошо, хорошо.

— Когда мы были обречены на смерть, то могли себе позволить не думать о последствиях наших поступков и наших слов.

— Наоборот, в полной безнадежности рождается истина. Зачем врать, зачем обманывать, зачем фальшивить?

— Дай мне высказать.

— Пожалуйста.

— Сейчас же я боюсь, что тебе захочется просто забыть все, что случилось с нами, и поскорей вернуться к прежней жизни, к жене, в старую уютную квартиру, к мифологическому словарю.

— Ну нет, — сказал Малыш без малейшего сомнения в голосе. — Теперь в моей жизни все будет по-другому. — И добавил после короткой паузы: — В нашей жизни.

— Тогда скажи, что любишь.

— Да хоть тысячу раз.

— Мало.

— Ну тогда столько раз, сколько звезд на небе.

И тут полная, ядреная и великолепная луна, разметав тучи от горизонта к горизонту, позволила спасшимся влюбленным наконец-то увидеть друг друга.

Мужчине — женщину.

Женщине — мужчину.

Он был прекрасней любого из античных шедевров.

Она — маленькая усталая голышка — тем более.

Потому что самый прекрасный человек в мире — это тот, которого любишь.

Она вдруг поверила всему — и его словам, и его поцелуям, и лунному торжественному аккорду.

Он вдруг понял, что там, в подземном лабиринте, было только начало, что эта любовь, обретенная вопреки злобе и мстительности, вопреки коварству и предательству, эта любовь, как золотое зерно, упавшее в землю, теперь вот проросла и потянулась к свету… И у нее, вырвавшейся из мрачного плена, — изумительное будущее, как у прекрасного цветка, пробившегося сквозь толщу земли и раскрывшего все свои великолепные лепестки навстречу солнцу, навстречу жизни…

Загрузка...