Холли остановилась. Она слышала, как колотится ее собственное сердце.
Она осторожно пошла вперед — и вдруг опять услышала:
— Нет!
В этот момент девушка вышла на небольшую полянку и увидела, что среди деревьев мелькает чья-то одежда, — кто-то бежал по лесу. Несколько секунд спустя из-за огромного дуба вышел Джон.
— Джон! — поразилась Холли. — Что ты…
— Холли! — Джон был удивлен не меньше, чем она. Он быстро спрятал руку за спину, и Холли показалось, что в руке у него что-то зажато.
— Что происходит? Кто еще здесь? — спросила Холли.
— Никого.
— Но я видела, как кто-то бежал, и подумала…
— Нет, здесь, кроме меня, никого нет! — Казалось, Джон рассердился. — Почему ты за мной шпионишь?
— Шпионю?! — Холли не верила своим ушам. — Я промокла и вся в грязи. Единственное мое желание — это поскорее добраться до своего домика.
— Ах-ах! — Голос Джона был полон сарказма. — Ты следишь за мной, я знаю! Послушай, мне наплевать, что ты племянница Дяди Билла. Если ты не оставишь меня в покое, то очень об этом пожалеешь!
— Но я только… Ладно, проехали! — Холли пошла к домику. Вдобавок ко всем неприятностям — еще и Джон со своими нелепыми обвинениями.
Что происходит с Джоном? С чего он так рассвирепел? Почему все злятся на нее?
Было уже поздно. Ей не хотелось выслушивать нотации Дебры, и она бегом припустила к домику.
И тут она услышала, что за ней кто-то бежит.
Джон?
Она побежала быстрее, но преследователь быстро догонял, и вот ее обхватили чьи-то сильные руки. Она повернулась и встретилась глазами с встревоженным взглядом Сэнди.
— Холли! Прости, я чуть не свалил тебя с ног! Что с тобой?
— Это длинная история… Я… Я гуляла и упала в ручей. — Она пыталась отыскать на его лице следы раскаяния, но безуспешно.
— Ты в порядке?
— Да.
Сэнди смотрел на нее дружелюбно и с сочувствием. Ей, должно быть, показалось, что она видела его у ручья.
— Ты в этом уверена? Как же это случилось?
— Я не смотрела под ноги и поскользнулась.
— И все?
— А затем я наткнулась на Джона. Он вел себя так, будто я его застукала, когда он грабил банк или еще что-нибудь в этом роде. Он накричал на меня, угрожал…
— Да ну?! — Сэнди покачал головой. — Он довольно угрюмый парень.
— Мне тоже так кажется, — согласилась Холли. — Я никак не могу понять, почему он так странно себя вел.
— Лето складывается не очень удачно, верно? — посочувствовал Сэнди.
— У меня не так уж все и плохо по сравнению с Дядей Биллом, — нахмурилась Холли. — Если бы мне удалось заставить его выслушать меня! Если бы хоть кто-нибудь меня выслушал!
— Я понимаю, каково тебе. Я знаю, что это такое, когда происходит нечто ужасное, а до этого никому, кроме тебя, нет никакого дела.
— Ты это понимаешь?
Сэнди кивнул.
— Когда-нибудь я тебе об этом расскажу. — Он улыбнулся, и Холли впервые за день почувствовала себя в безопасности. Какое-то время они просто стояли и смотрели друг на друга, а затем Сэнди взглянул на часы. — Ой, я совсем забыл! Мне нужно тебе кое-что сообщить. Я только что получил список участников похода. — Он сунул руку в карман и протянул Холли сложенный лист бумаги.
— Спасибо. Увидимся за обедом, — кивнула Холли.
В домике никого не было, и Холли позволила себе немного передохнуть. Когда она начала раздеваться, чтобы по-быстрому принять душ, листок, который вручил ей Сэнди, упал на пол. Холли лениво подняла его и развернула.
В списке было пятнадцать старших ребят, но Холли никого из них толком не знала.
Когда же она добралась до вожатых, у нее опять заколотилось сердце. Кроме Холли, Сэнди и Стюарта Уинчестера — тренера по стрельбе из лука, — там значились Мик, Кит и Джери.